SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 33
ГІЙОМ
АПОЛІНЕР
Гійом Аполлінер— французький поет
польського походження, художник, критик.
Провідник авангардної паризької
літератури.
 Роки життя - 26 августа 1880, Рим — 9 ноября 1918, Париж.
 На початку XX століття французька поезія почала розширювати коло
своїх художніх пошуків. Гійом Аполлінер, як у фокусі, зібрав художні
імпульси, що йшли з минулого, і багато в чому визначив розвиток
французької поезії на десятиріччя вперед.
На картине А. Руссо «Муза, вдохновляющая
поэта» (1909) в шаржированном духе
изображены Г. Аполлинер и его возлюбленная
М. Лорансен.
Вільгельм Аполлінарій Костровицький народився
у Римі в 1880 році, його рідними мовами були
польська та італійська, а французьку він опанував
у монастирських школах на півдні Франції.
Позашлюбний син італійського офіцера і
польської дворянки (Анжеліки Кастровицької,
російської підданої, дочки польського офіцера
Михайла Аполлінарія Кастровицького, який втік в
Італію після Польського повстання 1863—1864
р.;) з'явився на світ 26 серпня 1880 р. в Римі під
ім'ям Вільгельма Аполлінаріса Костровицького.
Спочатку він відвідував школу в Монако, куди
переїхав разом з матір'ю. У 1899 році він
перебрався в Париж, де обертався серед
авангардистів від мистецтва (серед його друзів
були художники Марлен Андре Дерен, Рауль
Дюфі, Пабло Пікассо, письменники Макс Жакоб і
Альфред Жаррі) і політиків. Костровицький,
почавши писати, взяв псевдонім — Гійом
Аполлінер.
 1887 — разом з матір'ю і молодшим братом Аполлінер переїжджає в
князівство Монако, де вчиться в монакському релігійному коледжі
Св. Карла.
 1896—1897 — протягом п'яти місяців відвідує ліцей в Ніцці, потім
вступає в ліцей Станіслава в Каннах. 1899 — родина Кастровицьких
переїжджає в Париж. Аполлінер влаштовується службовцем
банківської контори. 1901 — публікує вірш «Місто і серце», в якому
сполучається любовна лірика з урбаністичними мотивами, що буде
характерно для всієї творчості Аполлінера. 1901—1902 — працює в
Німеччині як вихователь в німецькій родині.
 1902 — повертається в Париж; стає редактором фінансового
видання «Супутник рантьє». Займається журналістською діяльністю,
пише невеликі статті для журналів «Європеєць», «Сонце»,
«Мессідор», «Соціальна демократія». В тому ж році публікує кілька
віршів і оповідань, один з яких — «Єресіарх» («L'eresiarque») був
вперше підписаний псевдонімом Гійом Аполлінер. Відправляється в
один з рейнських замків. Як домашнього вчителя зустрів і полюбив
англійську гувернантку Анні Плейден, що - незважаючи на тривалі
залицяння — так і не стала його дружиною. Нещаслива любов була
темою багатьох віршів Аполлінера.
 1903 — знайомиться з поетами Максом Жакобом і Андре
Сальмоном і разом з ними засновує журнал «Езопове свято» («Le
Festin d'Esope»), що проіснував до 1904 р. (вийшло 8 номерів). Стає
завсідником літературних кафе; знайомиться з плеядою визнаних
метрів і майбутніх знаменитостей Жаном Мореасом, Полем
Фором, Альфредом Жаррі, Морісом де Вламінком, Андре
Дереном, Анрі Руссо і багатьма іншими.
 1905 — знайомство з Пабло Пікассо. Друкується в журналі «Вірші і
проза», який видавався поетом-символістом П.Фором. 1907 —
пише заради заробітку два еротичних романи. Виступає з лекціями
в Салоні незалежних художників про поетів і поезію. 1908 — у лекції
під заголовком «Нова поетична фаланга» Аполлінер висуває
програму нового, гуманістичного ліризму.
 1908 — у лекції під заголовком «Нова поетична фаланга»
Аполлінер висуває програму нового, гуманістичного ліризму. 1909
— починає вести рубрику художньої критики в журналах
«Непримиренний» і «Французький Меркурій»; великий резонанс
викликає його стаття «Поезія символістів» («Poesie symboliste»).
 7 вересня 1911 — по підозрі в співучасті в крадіжці «Джоконди»
Леонардо да Вінчі з Лувра посаджений у паризьку в'язницю Санте;
12 вересня відпущений за відсутністю складу злочину.
 1912 — разом із друзями засновує журнал «Паризькі вечори» (з
1913 р. його директор), покликаний інформувати публіку про нові
тенденції в поезії і живописі; на його сторінках фігурують імена
М.Жакоба, Б.Сандрара, Анрі Матісса, А.Руссо, А.Дерену, Франсіса
Пікабія, Жоржа Шлюбу, Фернана Леже, М. де Вламінка й ін.
 Під час першої світової війни Аполлінер іде добровольцем на
фронт. у березні 1916 року він був важко поранений в голову, після
поранення поет так і не зміг одужати. 9 листопада 1918 —
Аполлінер помер в Парижі у віці 38 років, заразившись іспанським
грипом. Похований 13 листопада на цвинтарі Пер-Лашез.
 Творчий дебют Гійома Аполлінера відбувся на початку 20 століття.
Його перші, доволі традиційні, поетичні спроби («Рейнські вірші»)
були навіяні любовними захопленнями під час мандрівки
Німеччиною в 1901—1902 роках. Зв'язок із романтичною і
символістською традицією тут посилюється глибоким емоційним
сприйняттям німецького фольклору й образів романтичної поезії,
засвоєнням тем і ритмів німецької народної пісні («Дзвони», «Ніч на
Рейні»).
 Відчуваються у творчості Аполлінера й слов'янські джерела, яким
поет завжди надавав великого значення. Використовуючи образ
Лорелеї, створений К. Брентано і підхоплений іншими німецькими
романтиками, в тому числі Генріхом Гейне, поет посилює його
виразність, драматизує вірш, надає йому динамізму.
Творчісь Гійома Аполінера та його
творчий спадок
 Березень 1911 — опублікована віршована збірка «Бестіарій,
чи Кортеж Орфея» («Le Bestiaire, ou le Cortege d'orphee»).
 1911: Рання лірика. З фінансових міркувань Аполлінер писав
порнографічні романи, найвідоміший з яких «Одинадцять
тисяч різок» («Les onze mille verges»), опублікований у 1907
році, по-новому представив праці маркіза де Сада.
 Лютий 1912 — друкує найліричніший з своїх віршів «Міст
Мірабо» («Le Pont Mirabeau»), а в грудні — поему «Зона»
(«Zone»), що висуває його на перше місце серед сучасних
йому поетів.
 Червень 1913 — слідами лютневої виставки італійських футуристів
пише статті «Футуристична антитрадиція» («L'antitradition futuriste»).
У травні 1913 випускає книгу «Художники-кубісти: міркування про
мистецтво» («Les Peintres cubistes: Meditations esthetiques»), де
доводить право кожного художника на творчий пошук.
 1913 — виходить збірник віршів 1898—1913 р. «Алкоголі»
 1914 — публікує кілька експериментальних віршів, набраних у
формі малюнків (каліграм).
 1916 — випускає збірник розповідей «Убивство поета» («Poete
assasine»); в одному з них змоделював універсальний образ долі
поета, відданого на розтерзання юрбі.
 1917—1918 — активно публікується в журналах, готує декілька
сценаріїв для фільмів, пише дві п'єси і комедію «Казанова»
(«Casanova»)
 Червень 1917 — здійснює постановку своєї п'єси «Груди Тирезія»
(«Les Mamelles de Tiresias»), що викликали суспільний скандал. П'єса
«за допомогою ірреальності, що відбувається, особливих декорацій,
танців, акробатики і шумів була покликана показати Аполлінерове
уявлення тотального театру». Ця п'єса, на підставі нової естетичної
форми, вважається початком театру абсурду. Для такого роду
драматургії Аполлінер першим висунув поняття сюрреалізму.
 В 1915 році поет пише «Послання до Лу», в якому він признається у
своїх почуттях великосвітській красуні Луїзі Коліньї-Шатійон, яка
відхилила його домагання.
 Квітень 1918 — видає віршований збірник «Каліграми»
(Calligrammes). Для збірника «Каліграми» характерне трагічне
сприйняття війни, коли ілюзії розвіяні, а придбаний на війні досвід
суперечить офіційній пропаганді.
АНАЛІЗ ВІРШІВ ГІЙОМА АПОЛІНЕРА
 Калігра́ми. Вірші́ Ми́ру і Війни́ - збірка Гійома Аполлінера, в якій
осмислюються події Першої світової війни та порушуються важливі
проблеми духовного й історичного буття людства. Збірка вийшла
друком у 1918 році. Вона поділяється на дві частини: до першої
увійшли поезії, написані Аполлінером у 1913 р. і першій половині
1914 р., до другої — фронтові поезії.
 Книга присвячена пам'яті друга поета, літератора Рене
Даліза, який загинув на фронті. Смерть друга, як і інші
тяжкі втрати, надзвичайно вразила письменника. Гійом
Аполлінер поставив собі за мету відтворити в поетичній
формі логіку розвитку своєї епохи, показати загаль¬ні
тенденції драматичного часу.
 Цій меті підпорядкована композиція збірки, що
складається із шести розділів, кожен з яких відповідає
певному періоду чи характерним особливостям початку
віку. Отже, Аполлінер поєднав у своїй збірці поезію і час,
зробив лірику своєрідним вираженням доби.
 Збірка «Каліграми. Вірші Миру і Війни» засвідчила
еволюцію ліричного героя Гійома Аполлінера. Якщо в
«Алкоголях» він сприймав дійсність крізь своє
«сп'яніння» життям, був палко закоханий у світ і
сповнений надій, то у збірці «Каліграми» герой пізнав
трагічний досвід війни. Він зазнав особистих втрат і
розчарувань, побачив тисячі смертей, сам брав участь у
воєнних діях, був свідком руйнівних процесів в Європі
часів Першої світової війни. Тому образ ліричного героя
став трагічнішим, а тональність збірки «Каліграми»
змінилася порівняно з попередніми творами Гійома
Аполлінера.
 Митець вважає себе співцем не тільки війни, а й миру.
Він підкреслює гуманістичний характер своєї творчості,
яка служить не руйнуванню, а навпаки — побудові
нового світу. Свою поезію він порівнює із зерням, яке
обов'язково дасть плоди, що виростуть у людських
душах:
Я справді знаю це життя
І так лиш я співати вмію
Що пісня сиплеться як зерно
МІСТ МІРАБО
 Міст Мірабо (фр. Le pont Mirabeau) — вірш, який належить перу
Гійома Аполлінера, написаний ним у 1907 році. Вірш увійшов до
збірки «Алкоголі. Вірші 1898–1913». Тема його — кохання, що
минає, спливає з життя героя.
 Міст Мірабо для багатьох поколінь французів — символ
вічної історії взаємин чоловіка і жінки, чимало зізнань у
коханні чула ріка і котила свої хвилі далі. У невпинному
русі ріки почуттів — запорука розвитку життя. Автор
утверджує цінність внутрішніх переживань особистості,
мінливих, але прекрасних. Душа ліричного героя цього
твору ніби відділяється у своїй журбі від свого носія і
летить за водою, а серце б'ється в унісон з усім світом:
Любов сплива як та вода бігуча
Любов сплива
Життя хода тягуча
Надія ж невгамовано жагуча
Хай б'є годинник ніч настає
Минають дні а я ще є
 Поезія присвячена Марі Лорансен, із якою поет
познайомився 1907 року, їй було двадцять два роки,
йому — двадцять сім. Марі — художниця, трохи писала
вірші. А він тільки шукав свій шлях у літературі. Позаду
лишилися нещасливе кохання до англійки Анні Плейден
і виснажлива праця в столичних журналах. Гійом
Аполлінер і Марі Лорансен любили одне одного
протягом п'яти років — років, які, за словами митця,
«можливо, були найважливішими» для нього.
 Однак їм не судилося бути разом усе життя. Сум розлуки
втілений у вірші «Міст Мірабо», що увібрав у себе не
тільки пам'ять про інших коханих Аполлінера, а й
роздуми про саме життя, про плин часу, про те, що все
минає в цьому світі. Марі Лорансен теж написала вірш з
приводу розлуки з Аполлінером.
 Образна система
 У вірші «Міст Мірабо» поет пише про кохання, що минає. Тисячі
закоханих стояли на мосту Мірабо і дивилися на плин Сени, та для
кожної людини кохання неповторне, як неповторне воно для
ліричного героя вірша Аполлінера. Сум від втраченої любові
викликає в нього роздуми про час і про життя взагалі. Тому можна
зазначити, що автор не обмежується темою кохання. У творі
порушуються філософські проблеми: життя і смерті, тлінності і
вічності, існування особистості. Одним із центральних є образ Сени,
що невпинно котить свої хвилі. Це уособлення життя і часу, в якому,
зрештою, все минає — і надії, і кохання, і розчарування. Категорія
часу знаходить вираження і в інших образах твору — годинника,
зміни дня й ночі.
 «Міст Мірабо» став своєрідною візитною карткою любовної лірики
XX ст. Це — щемливий твір про кохання, що без вороття спливає,
немов води річки Сени, і про надію, яка, попри сум і розчарування,
залишається «невгамовно жагучою». Але і в цьому шедеврі світової
інтимної лірики Аполлінером залишився поетом великого міста —
улюбленого Парижа. Лірична сповідь героя розгортається на тлі
урбаністичного пейзажу й обертається навколо своєрідних емблем
столиці Франції — річки Сени та мосту Мірабо.
ЛОРЕЛЕЯ
 Вірш входить до циклу “Рейнські вірші” зі збірки “Алкоголі”.
Прообразом ліричної героїні “Реймських віршів” уважають анні
Плейден – велике й трагічне коханя Аполлінера, якій також
присвячено “Пісню нелюбого” .
 У “Рейнських віршах” іще помітний вплив романської поезії ХІХ ст.
зокрема Г. Гейне.
 Сюжетна основа вірша “Лорелея” є легенда про рейнську красуню,
яка зачаровувала своїм співом рибалок.
 Його героїня – красуня Лорелея, яка мешкає в містечку
Бахарасі. У цієї “білявки чарівної”, “сонячні коси” й “очі
як смарагд” проте її краса нікого не тішить : “усіх
мужчин в огругу з ума звела вона”.
 Саме через її красу Лорелею викликають на суд, але
суддя зачарований її красою не може її засудити.
Лорелея благає стратити її бо не має більше сил
потерпати від кохання.
 Історія Лорелеї закінчилася трагічно, вона кинулась зі
скелі.
гійом аполінер

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

45. жанрові ознаки роману
45. жанрові ознаки роману45. жанрові ознаки роману
45. жанрові ознаки роману
valentina2017
 
Презентація до уроку за твором Кіплінга "Мауглі"
Презентація до уроку за твором Кіплінга "Мауглі"Презентація до уроку за твором Кіплінга "Мауглі"
Презентація до уроку за твором Кіплінга "Мауглі"
ninakysman
 
Презентація "Новаторство Мольєра"
Презентація "Новаторство Мольєра"Презентація "Новаторство Мольєра"
Презентація "Новаторство Мольєра"
dtamara123
 
актив класу
актив класуактив класу
актив класу
danechkina
 

Was ist angesagt? (20)

Реалізм
РеалізмРеалізм
Реалізм
 
Ганс Крістіан Андерсен
Ганс Крістіан АндерсенГанс Крістіан Андерсен
Ганс Крістіан Андерсен
 
Франц Кафка. Презентація
Франц Кафка. ПрезентаціяФранц Кафка. Презентація
Франц Кафка. Презентація
 
Авраменко О. М., Блажко М. Б. Українська мона та література
Авраменко О. М., Блажко М. Б. Українська мона та літератураАвраменко О. М., Блажко М. Б. Українська мона та література
Авраменко О. М., Блажко М. Б. Українська мона та література
 
Література як вид мистецтва. Художній образ.
Література як вид мистецтва. Художній образ.Література як вид мистецтва. Художній образ.
Література як вид мистецтва. Художній образ.
 
Kipling
KiplingKipling
Kipling
 
Пригоди Синдбада-мореплавця. Презентація
Пригоди Синдбада-мореплавця. ПрезентаціяПригоди Синдбада-мореплавця. Презентація
Пригоди Синдбада-мореплавця. Презентація
 
Публій Вергілій Марон для 8 класу за новою Програмою
Публій Вергілій Марон для 8 класу за новою ПрограмоюПублій Вергілій Марон для 8 класу за новою Програмою
Публій Вергілій Марон для 8 класу за новою Програмою
 
Родовід родини Драгоманових
Родовід родини ДрагомановихРодовід родини Драгоманових
Родовід родини Драгоманових
 
романтизм ментальна карта
романтизм ментальна картаромантизм ментальна карта
романтизм ментальна карта
 
Дж.Свіфт "Мандри Гуллівера" Вікторина
Дж.Свіфт "Мандри Гуллівера" ВікторинаДж.Свіфт "Мандри Гуллівера" Вікторина
Дж.Свіфт "Мандри Гуллівера" Вікторина
 
презентація до уроку рим про Геракла в 6кл
презентація до уроку рим про Геракла в 6клпрезентація до уроку рим про Геракла в 6кл
презентація до уроку рим про Геракла в 6кл
 
45. жанрові ознаки роману
45. жанрові ознаки роману45. жанрові ознаки роману
45. жанрові ознаки роману
 
Біографія Г.Гейне. Презентація
Біографія Г.Гейне. ПрезентаціяБіографія Г.Гейне. Презентація
Біографія Г.Гейне. Презентація
 
М.В.Гоголь "Ревізор". Образи чиновників.
М.В.Гоголь "Ревізор". Образи чиновників.М.В.Гоголь "Ревізор". Образи чиновників.
М.В.Гоголь "Ревізор". Образи чиновників.
 
Презентація до уроку за твором Кіплінга "Мауглі"
Презентація до уроку за твором Кіплінга "Мауглі"Презентація до уроку за твором Кіплінга "Мауглі"
Презентація до уроку за твором Кіплінга "Мауглі"
 
Презентація "Новаторство Мольєра"
Презентація "Новаторство Мольєра"Презентація "Новаторство Мольєра"
Презентація "Новаторство Мольєра"
 
актив класу
актив класуактив класу
актив класу
 
Презентація до 210-річчя від дня народження Миколи Васильовича Гоголя
Презентація до 210-річчя від дня народження Миколи Васильовича ГоголяПрезентація до 210-річчя від дня народження Миколи Васильовича Гоголя
Презентація до 210-річчя від дня народження Миколи Васильовича Гоголя
 
Жан Батист Мольєр
Жан Батист МольєрЖан Батист Мольєр
Жан Батист Мольєр
 

Ähnlich wie гійом аполінер

презентація олесь терентійович гончар
презентація олесь терентійович гончарпрезентація олесь терентійович гончар
презентація олесь терентійович гончар
Виктор Чёмов
 
адам міцкевич,життєвий шлях
адам міцкевич,життєвий шляхадам міцкевич,життєвий шлях
адам міцкевич,життєвий шлях
02121973
 
Адам Міцкевич. Життєвий шлях.
Адам Міцкевич. Життєвий шлях.Адам Міцкевич. Життєвий шлях.
Адам Міцкевич. Життєвий шлях.
02121973
 
презентация1. малларме pptx
презентация1. малларме pptxпрезентация1. малларме pptx
презентация1. малларме pptx
nuttya
 

Ähnlich wie гійом аполінер (20)

325 giyom apolliner
325 giyom apolliner325 giyom apolliner
325 giyom apolliner
 
Giyom apolliner
Giyom apollinerGiyom apolliner
Giyom apolliner
 
Cимволізм
Cимволізм Cимволізм
Cимволізм
 
аполинер
аполинераполинер
аполинер
 
Два кольори часу Стендаля : бібліографічна пам’ятка до 240-річчя від дня нар...
 Два кольори часу Стендаля : бібліографічна пам’ятка до 240-річчя від дня нар... Два кольори часу Стендаля : бібліографічна пам’ятка до 240-річчя від дня нар...
Два кольори часу Стендаля : бібліографічна пам’ятка до 240-річчя від дня нар...
 
Літературно-мистецький календар. Грудень 2017
Літературно-мистецький календар. Грудень 2017Літературно-мистецький календар. Грудень 2017
Літературно-мистецький календар. Грудень 2017
 
Літературно-мистецький календар грудень, 2017
Літературно-мистецький календар грудень, 2017Літературно-мистецький календар грудень, 2017
Літературно-мистецький календар грудень, 2017
 
«Мистецький бібліо-календар» на І квартал 2023 року.
«Мистецький бібліо-календар» на І квартал 2023 року.«Мистецький бібліо-календар» на І квартал 2023 року.
«Мистецький бібліо-календар» на І квартал 2023 року.
 
Рильке
РилькеРильке
Рильке
 
Поляки у світовій культурі
Поляки у світовій культуріПоляки у світовій культурі
Поляки у світовій культурі
 
Anna akhmatova
Anna akhmatovaAnna akhmatova
Anna akhmatova
 
Літературно-мистецький січень 2016
Літературно-мистецький січень 2016Літературно-мистецький січень 2016
Літературно-мистецький січень 2016
 
семінар з зарубіжної літератури дуже знадо
семінар з зарубіжної літератури дуже знадосемінар з зарубіжної літератури дуже знадо
семінар з зарубіжної літератури дуже знадо
 
Шиллер 7-2.pptx
Шиллер 7-2.pptxШиллер 7-2.pptx
Шиллер 7-2.pptx
 
«William Shakespeare»
«William Shakespeare»«William Shakespeare»
«William Shakespeare»
 
презентація олесь терентійович гончар
презентація олесь терентійович гончарпрезентація олесь терентійович гончар
презентація олесь терентійович гончар
 
адам міцкевич,життєвий шлях
адам міцкевич,життєвий шляхадам міцкевич,життєвий шлях
адам міцкевич,життєвий шлях
 
Адам Міцкевич. Життєвий шлях.
Адам Міцкевич. Життєвий шлях.Адам Міцкевич. Життєвий шлях.
Адам Міцкевич. Життєвий шлях.
 
Райнер Марія Рільке
Райнер Марія РількеРайнер Марія Рільке
Райнер Марія Рільке
 
презентация1. малларме pptx
презентация1. малларме pptxпрезентация1. малларме pptx
презентация1. малларме pptx
 

гійом аполінер

  • 2. Гійом Аполлінер— французький поет польського походження, художник, критик. Провідник авангардної паризької літератури.
  • 3.  Роки життя - 26 августа 1880, Рим — 9 ноября 1918, Париж.  На початку XX століття французька поезія почала розширювати коло своїх художніх пошуків. Гійом Аполлінер, як у фокусі, зібрав художні імпульси, що йшли з минулого, і багато в чому визначив розвиток французької поезії на десятиріччя вперед. На картине А. Руссо «Муза, вдохновляющая поэта» (1909) в шаржированном духе изображены Г. Аполлинер и его возлюбленная М. Лорансен.
  • 4. Вільгельм Аполлінарій Костровицький народився у Римі в 1880 році, його рідними мовами були польська та італійська, а французьку він опанував у монастирських школах на півдні Франції. Позашлюбний син італійського офіцера і польської дворянки (Анжеліки Кастровицької, російської підданої, дочки польського офіцера Михайла Аполлінарія Кастровицького, який втік в Італію після Польського повстання 1863—1864 р.;) з'явився на світ 26 серпня 1880 р. в Римі під ім'ям Вільгельма Аполлінаріса Костровицького.
  • 5. Спочатку він відвідував школу в Монако, куди переїхав разом з матір'ю. У 1899 році він перебрався в Париж, де обертався серед авангардистів від мистецтва (серед його друзів були художники Марлен Андре Дерен, Рауль Дюфі, Пабло Пікассо, письменники Макс Жакоб і Альфред Жаррі) і політиків. Костровицький, почавши писати, взяв псевдонім — Гійом Аполлінер.
  • 6.  1887 — разом з матір'ю і молодшим братом Аполлінер переїжджає в князівство Монако, де вчиться в монакському релігійному коледжі Св. Карла.
  • 7.  1896—1897 — протягом п'яти місяців відвідує ліцей в Ніцці, потім вступає в ліцей Станіслава в Каннах. 1899 — родина Кастровицьких переїжджає в Париж. Аполлінер влаштовується службовцем банківської контори. 1901 — публікує вірш «Місто і серце», в якому сполучається любовна лірика з урбаністичними мотивами, що буде характерно для всієї творчості Аполлінера. 1901—1902 — працює в Німеччині як вихователь в німецькій родині.
  • 8.  1902 — повертається в Париж; стає редактором фінансового видання «Супутник рантьє». Займається журналістською діяльністю, пише невеликі статті для журналів «Європеєць», «Сонце», «Мессідор», «Соціальна демократія». В тому ж році публікує кілька віршів і оповідань, один з яких — «Єресіарх» («L'eresiarque») був вперше підписаний псевдонімом Гійом Аполлінер. Відправляється в один з рейнських замків. Як домашнього вчителя зустрів і полюбив англійську гувернантку Анні Плейден, що - незважаючи на тривалі залицяння — так і не стала його дружиною. Нещаслива любов була темою багатьох віршів Аполлінера.
  • 9.  1903 — знайомиться з поетами Максом Жакобом і Андре Сальмоном і разом з ними засновує журнал «Езопове свято» («Le Festin d'Esope»), що проіснував до 1904 р. (вийшло 8 номерів). Стає завсідником літературних кафе; знайомиться з плеядою визнаних метрів і майбутніх знаменитостей Жаном Мореасом, Полем Фором, Альфредом Жаррі, Морісом де Вламінком, Андре Дереном, Анрі Руссо і багатьма іншими.
  • 10.  1905 — знайомство з Пабло Пікассо. Друкується в журналі «Вірші і проза», який видавався поетом-символістом П.Фором. 1907 — пише заради заробітку два еротичних романи. Виступає з лекціями в Салоні незалежних художників про поетів і поезію. 1908 — у лекції під заголовком «Нова поетична фаланга» Аполлінер висуває програму нового, гуманістичного ліризму.
  • 11.  1908 — у лекції під заголовком «Нова поетична фаланга» Аполлінер висуває програму нового, гуманістичного ліризму. 1909 — починає вести рубрику художньої критики в журналах «Непримиренний» і «Французький Меркурій»; великий резонанс викликає його стаття «Поезія символістів» («Poesie symboliste»).  7 вересня 1911 — по підозрі в співучасті в крадіжці «Джоконди» Леонардо да Вінчі з Лувра посаджений у паризьку в'язницю Санте; 12 вересня відпущений за відсутністю складу злочину.
  • 12.  1912 — разом із друзями засновує журнал «Паризькі вечори» (з 1913 р. його директор), покликаний інформувати публіку про нові тенденції в поезії і живописі; на його сторінках фігурують імена М.Жакоба, Б.Сандрара, Анрі Матісса, А.Руссо, А.Дерену, Франсіса Пікабія, Жоржа Шлюбу, Фернана Леже, М. де Вламінка й ін.
  • 13.  Під час першої світової війни Аполлінер іде добровольцем на фронт. у березні 1916 року він був важко поранений в голову, після поранення поет так і не зміг одужати. 9 листопада 1918 — Аполлінер помер в Парижі у віці 38 років, заразившись іспанським грипом. Похований 13 листопада на цвинтарі Пер-Лашез.
  • 14.  Творчий дебют Гійома Аполлінера відбувся на початку 20 століття. Його перші, доволі традиційні, поетичні спроби («Рейнські вірші») були навіяні любовними захопленнями під час мандрівки Німеччиною в 1901—1902 роках. Зв'язок із романтичною і символістською традицією тут посилюється глибоким емоційним сприйняттям німецького фольклору й образів романтичної поезії, засвоєнням тем і ритмів німецької народної пісні («Дзвони», «Ніч на Рейні»).
  • 15.  Відчуваються у творчості Аполлінера й слов'янські джерела, яким поет завжди надавав великого значення. Використовуючи образ Лорелеї, створений К. Брентано і підхоплений іншими німецькими романтиками, в тому числі Генріхом Гейне, поет посилює його виразність, драматизує вірш, надає йому динамізму.
  • 16. Творчісь Гійома Аполінера та його творчий спадок  Березень 1911 — опублікована віршована збірка «Бестіарій, чи Кортеж Орфея» («Le Bestiaire, ou le Cortege d'orphee»).  1911: Рання лірика. З фінансових міркувань Аполлінер писав порнографічні романи, найвідоміший з яких «Одинадцять тисяч різок» («Les onze mille verges»), опублікований у 1907 році, по-новому представив праці маркіза де Сада.  Лютий 1912 — друкує найліричніший з своїх віршів «Міст Мірабо» («Le Pont Mirabeau»), а в грудні — поему «Зона» («Zone»), що висуває його на перше місце серед сучасних йому поетів.
  • 17.  Червень 1913 — слідами лютневої виставки італійських футуристів пише статті «Футуристична антитрадиція» («L'antitradition futuriste»). У травні 1913 випускає книгу «Художники-кубісти: міркування про мистецтво» («Les Peintres cubistes: Meditations esthetiques»), де доводить право кожного художника на творчий пошук.
  • 18.  1913 — виходить збірник віршів 1898—1913 р. «Алкоголі»  1914 — публікує кілька експериментальних віршів, набраних у формі малюнків (каліграм).  1916 — випускає збірник розповідей «Убивство поета» («Poete assasine»); в одному з них змоделював універсальний образ долі поета, відданого на розтерзання юрбі.  1917—1918 — активно публікується в журналах, готує декілька сценаріїв для фільмів, пише дві п'єси і комедію «Казанова» («Casanova»)
  • 19.  Червень 1917 — здійснює постановку своєї п'єси «Груди Тирезія» («Les Mamelles de Tiresias»), що викликали суспільний скандал. П'єса «за допомогою ірреальності, що відбувається, особливих декорацій, танців, акробатики і шумів була покликана показати Аполлінерове уявлення тотального театру». Ця п'єса, на підставі нової естетичної форми, вважається початком театру абсурду. Для такого роду драматургії Аполлінер першим висунув поняття сюрреалізму.
  • 20.  В 1915 році поет пише «Послання до Лу», в якому він признається у своїх почуттях великосвітській красуні Луїзі Коліньї-Шатійон, яка відхилила його домагання.  Квітень 1918 — видає віршований збірник «Каліграми» (Calligrammes). Для збірника «Каліграми» характерне трагічне сприйняття війни, коли ілюзії розвіяні, а придбаний на війні досвід суперечить офіційній пропаганді.
  • 21. АНАЛІЗ ВІРШІВ ГІЙОМА АПОЛІНЕРА  Калігра́ми. Вірші́ Ми́ру і Війни́ - збірка Гійома Аполлінера, в якій осмислюються події Першої світової війни та порушуються важливі проблеми духовного й історичного буття людства. Збірка вийшла друком у 1918 році. Вона поділяється на дві частини: до першої увійшли поезії, написані Аполлінером у 1913 р. і першій половині 1914 р., до другої — фронтові поезії.
  • 22.  Книга присвячена пам'яті друга поета, літератора Рене Даліза, який загинув на фронті. Смерть друга, як і інші тяжкі втрати, надзвичайно вразила письменника. Гійом Аполлінер поставив собі за мету відтворити в поетичній формі логіку розвитку своєї епохи, показати загаль¬ні тенденції драматичного часу.  Цій меті підпорядкована композиція збірки, що складається із шести розділів, кожен з яких відповідає певному періоду чи характерним особливостям початку віку. Отже, Аполлінер поєднав у своїй збірці поезію і час, зробив лірику своєрідним вираженням доби.
  • 23.  Збірка «Каліграми. Вірші Миру і Війни» засвідчила еволюцію ліричного героя Гійома Аполлінера. Якщо в «Алкоголях» він сприймав дійсність крізь своє «сп'яніння» життям, був палко закоханий у світ і сповнений надій, то у збірці «Каліграми» герой пізнав трагічний досвід війни. Він зазнав особистих втрат і розчарувань, побачив тисячі смертей, сам брав участь у воєнних діях, був свідком руйнівних процесів в Європі часів Першої світової війни. Тому образ ліричного героя став трагічнішим, а тональність збірки «Каліграми» змінилася порівняно з попередніми творами Гійома Аполлінера.
  • 24.  Митець вважає себе співцем не тільки війни, а й миру. Він підкреслює гуманістичний характер своєї творчості, яка служить не руйнуванню, а навпаки — побудові нового світу. Свою поезію він порівнює із зерням, яке обов'язково дасть плоди, що виростуть у людських душах: Я справді знаю це життя І так лиш я співати вмію Що пісня сиплеться як зерно
  • 25. МІСТ МІРАБО  Міст Мірабо (фр. Le pont Mirabeau) — вірш, який належить перу Гійома Аполлінера, написаний ним у 1907 році. Вірш увійшов до збірки «Алкоголі. Вірші 1898–1913». Тема його — кохання, що минає, спливає з життя героя.
  • 26.  Міст Мірабо для багатьох поколінь французів — символ вічної історії взаємин чоловіка і жінки, чимало зізнань у коханні чула ріка і котила свої хвилі далі. У невпинному русі ріки почуттів — запорука розвитку життя. Автор утверджує цінність внутрішніх переживань особистості, мінливих, але прекрасних. Душа ліричного героя цього твору ніби відділяється у своїй журбі від свого носія і летить за водою, а серце б'ється в унісон з усім світом: Любов сплива як та вода бігуча Любов сплива Життя хода тягуча Надія ж невгамовано жагуча Хай б'є годинник ніч настає Минають дні а я ще є
  • 27.  Поезія присвячена Марі Лорансен, із якою поет познайомився 1907 року, їй було двадцять два роки, йому — двадцять сім. Марі — художниця, трохи писала вірші. А він тільки шукав свій шлях у літературі. Позаду лишилися нещасливе кохання до англійки Анні Плейден і виснажлива праця в столичних журналах. Гійом Аполлінер і Марі Лорансен любили одне одного протягом п'яти років — років, які, за словами митця, «можливо, були найважливішими» для нього.
  • 28.  Однак їм не судилося бути разом усе життя. Сум розлуки втілений у вірші «Міст Мірабо», що увібрав у себе не тільки пам'ять про інших коханих Аполлінера, а й роздуми про саме життя, про плин часу, про те, що все минає в цьому світі. Марі Лорансен теж написала вірш з приводу розлуки з Аполлінером.
  • 29.  Образна система  У вірші «Міст Мірабо» поет пише про кохання, що минає. Тисячі закоханих стояли на мосту Мірабо і дивилися на плин Сени, та для кожної людини кохання неповторне, як неповторне воно для ліричного героя вірша Аполлінера. Сум від втраченої любові викликає в нього роздуми про час і про життя взагалі. Тому можна зазначити, що автор не обмежується темою кохання. У творі порушуються філософські проблеми: життя і смерті, тлінності і вічності, існування особистості. Одним із центральних є образ Сени, що невпинно котить свої хвилі. Це уособлення життя і часу, в якому, зрештою, все минає — і надії, і кохання, і розчарування. Категорія часу знаходить вираження і в інших образах твору — годинника, зміни дня й ночі.
  • 30.  «Міст Мірабо» став своєрідною візитною карткою любовної лірики XX ст. Це — щемливий твір про кохання, що без вороття спливає, немов води річки Сени, і про надію, яка, попри сум і розчарування, залишається «невгамовно жагучою». Але і в цьому шедеврі світової інтимної лірики Аполлінером залишився поетом великого міста — улюбленого Парижа. Лірична сповідь героя розгортається на тлі урбаністичного пейзажу й обертається навколо своєрідних емблем столиці Франції — річки Сени та мосту Мірабо.
  • 31. ЛОРЕЛЕЯ  Вірш входить до циклу “Рейнські вірші” зі збірки “Алкоголі”. Прообразом ліричної героїні “Реймських віршів” уважають анні Плейден – велике й трагічне коханя Аполлінера, якій також присвячено “Пісню нелюбого” .  У “Рейнських віршах” іще помітний вплив романської поезії ХІХ ст. зокрема Г. Гейне.  Сюжетна основа вірша “Лорелея” є легенда про рейнську красуню, яка зачаровувала своїм співом рибалок.
  • 32.  Його героїня – красуня Лорелея, яка мешкає в містечку Бахарасі. У цієї “білявки чарівної”, “сонячні коси” й “очі як смарагд” проте її краса нікого не тішить : “усіх мужчин в огругу з ума звела вона”.  Саме через її красу Лорелею викликають на суд, але суддя зачарований її красою не може її засудити. Лорелея благає стратити її бо не має більше сил потерпати від кохання.  Історія Лорелеї закінчилася трагічно, вона кинулась зі скелі.