SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 9
PER ELLS,
PER TU

ENSENYAMENT,
EN VALENCIÀ,
D’ALTA QUALITAT
Daniel
Climent
1.EL REPTE DE LA QUALITAT
1. UN SISTEMA EN CRISI
La qualitat d’un sistema educatiu es basa en la qualitat del professorat.
La societat acabarà per exigir que eixa transferència de fons que fa de
manera contínua cap a determinats sectors com el professorat no tinga una
correspondència amb la qualitat del servei que reben.
Cada vegada més exigirà elevades prestacions i això només passa per
professorat d’alta qualitat.
No estem parlant de valencià, sinó d’alta qualitat lligada a molts factors, un
dels quals és usar apropiadament diferents llengües.
2. FORMACIÓ DEL PROFESSORAT
Ací, a casa nostra, el plurilingüisme passa per l’educació en valencià, que
permet el diàleg interactiu amb el castellà, omnipresent, i amb altres llengües, i
amb etimologies, útils per a qualsevol assignatura / matèria.
3. INCREMENT DE LES OPCIONS d’inserció acadèmica, laboral, social
Dels professors
Dels alumnes;
perdre la por a anar-se’n a uns altres centres de formació (Eurídice, Paulino)
manejar-se amb diferents idiomes (Daniel, el cubà; etimologies en Medicina)
2. AJUDAR A CONSTRUIR PENSAMENT
La llengua, qualsevol llengua és massa important per deixar-la en mans
dels lingüistes, dels filòlegs, dels polítics, dels jutges, dels pedagogs...; és un
instrument preciós per construir pensament, per interpretar el món, per
intercanviar sentiments , arguments, informació...
Llengua íntima i llengua d’ús en cada cas, no són necessàriament la
mateixa cosa, la segona depèn dels contextos.

Hem de parlar del context educatiu; quina
llengua afavoreix més aspectes del calidoscopi
educatiu.
El valencià (ni cap altra llengua) no és una assignatura «per aprendre/aprovar»;
ni «la millor» (ni cap altra), sinó, en el nostre context, la millor per reflexionar
lingüísticament, per comparança, i per millorar el coneixement en totes les
matèries a través de les paraules i de l’accés a unes altres llengües.
La reflexió lingüística permet «jugar». I els humans som mamífers que
juguem, que aprenen jugant, i això no pot anar separat de lo que és la docència; i el
joc lingüístic, verbal, fonètic, de continguts i de significats contribueix de manera
potent a aprendre.
ETIMOLOGIES I SALTS ENTRE LLENGÜES
SINÈRGIES AMB UNES ALTRES MATÈRIES
Washington: «si disposara de dos dies per tallar una arbre amb una destral, el
primer el dedicaria a esmolar-la».
CONCATENACIONS DELS ALUMNES «EN SITUACIÓ»

Llatí costa
cat. costella, cast. costilla, it. costola, fr. côte (fr.); finestra, fenêtre;

defenestrar

Llatí glan-glandis
gland (cat., fr.), glande (cast., it.)
glàndula
gla, gland, ghianda
Bellota: grec balanos + àrab balluta
Grec ballein, llançar
* Bala, ballesta, bola, èmbol,
anabolisme, catabolisme, metabolisme,
discòbol, paràbola, bullir
Anglés ball (baló), bullet (bala)

APORTAT PELS ALUMNES
-ula cèl·lula, cànula, lúnula, càpsula,
mòrula, gàstrula, vènula...
EL PERILL DE LA DOBLE IGNORÀNCIA

IGNORAR ALLÒ QUE S’IGNORA
IGNORAR ALLÒ QUE [POTENCIALMENT,
] SE SAP
PER RELACIÓ

GRUA
Si el coneixement no produeix estima, és una
pàtina que salta al primer colp;
si interactua amb el cor, arrela, es carrega de
nutrients, fa gust de compartir.

GENU-s, GENOLL
genuflexió, agenollar, genolleres
genou (fr.), ginocchio (it.),
knee (ang.);
ciutat Genua = Gènova

[cast.: rodilla; roda

rueda]

diftongacions
Les diftongacions en castellà, com a solució a no distingir les vocals obertes;
i recuperació de la vocal original en la construcció de paraules cultes i derivades
Un parell d’exemples, sorgits ahir a un col·legi de Primària on parlàvem de
* LES ABELLES I LA MEL / * FASES DE CREIXEMENT: OU, LARVA, ABELLA

mel
miel; meloso, melifluo
festa
fiesta; festivo
pedra
piedra; petrología, petrificar
gel
hielo; gélido, gelifluxión
ferro
hierro; ferreteria, ferrocarril

ou
huevo; oval, óvulo, ovillo
os
hueso; óseo, osificar
gros
grueso; grosor
poble
pueblo; poblado, población
porta
puerta; portada, pórtico
bo
bueno; bondad
roda
rueda; rodar, rodilla, rótula

FACILITAR ELS TRÀNSITS,
MITJANÇANT EL DIÀLEG ENTRE LLENGÜES
Indoeuropeu
Alemany: Herz
Neerlandés: hart
Anglés: heart
Intercanvis d’alveolars sordes:
oclusiva –tafricada –z-

kherd
Grec: kardios
cardiopatia, cardiòleg
electrocardiograma

Intercanvis d’oclusives alveolars:
sorda –tsonora –d-

Llatí: cor-dis
COR, cordial, concòrdia,
discòrdia, record

coeur, cuore, corazón
DIÀLEG AMB UNA LLENGUA PROPERA
* Elaboració de regles de transformació entre llengües.
* Producció de nous coneixements a partir de la interacció.
* Reforçament d’una llengua gràcies a les altres, per comparació, similituds,
diferències, reflexió sobre bases morfològiques, fonètiques... de cada
llengua; el vocabulari adquireix consistència.
* Apertura a unes altres llengües, transferència de significats; facilita els
trànsits automàtics entre llengües
* Incrementa la possibilitat de treballar amb moltes llengües, sempre que
se li subministren materials
1.

The stratosphere is denser than the hidrosphere.

1.

Die Stratosphäre ist dichter als die Hydrosphäre (dichter = denser = més dens que)

1.

La hidrosphère est plus dense que la troposphère.

1.

[Ja que has sabut respondre a les anteriors preguntes en anglés, en francés, i en alemany, ara comprovaràs que en llatí
també són fàcils de respondre.]

Latitudo Poli Nortis 90ºN est.

4.

Antipodae distant 20.000 Km.

Por si no lo has entendido, te lo pondré en alemán :
L’AVENTURA D’ENSENYAR / APRENENDRE
Quan surts per fer el viatge cap a Ítaca,
has de pregar que el camí sigui llarg,
ple d'aventures, ple de coneixences.
Has de pregar que el camí sigui llarg,
que siguin moltes les matinades
que entraràs en un port que els teus ulls ignoraven,
i vagis a ciutats per aprendre dels que saben.
Tingues sempre al cor la idea d'Ítaca.
Has d'arribar-hi, és el teu destí,
però no forcis gens la travessia.
És preferible que duri molts anys,
que siguis vell quan fondegis l'illa,
ric de tot el que hauràs guanyat fent el camí,
sense esperar que et doni més riqueses.
LA LLEGENDA DE L’ARRÒS
ENSENYAR EN VALENCIÀ

CADA DIA NOU,
DIFERENT I MILLOR

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
Daniel Climent Giner
 
HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
HOMBRES EN ROPA INTERIOR : HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
Enders Morale
 

Andere mochten auch (20)

Apunts històrics sobre els estudis fitonímics al migjorn valencià. Daniel Cli...
Apunts històrics sobre els estudis fitonímics al migjorn valencià. Daniel Cli...Apunts històrics sobre els estudis fitonímics al migjorn valencià. Daniel Cli...
Apunts històrics sobre els estudis fitonímics al migjorn valencià. Daniel Cli...
 
Apuntes2
Apuntes2Apuntes2
Apuntes2
 
Tik k7 kd 1.2 -reguler-
Tik k7 kd 1.2 -reguler-Tik k7 kd 1.2 -reguler-
Tik k7 kd 1.2 -reguler-
 
Etnobotànica aranyoner. Daniel Climent Giner
Etnobotànica aranyoner. Daniel Climent GinerEtnobotànica aranyoner. Daniel Climent Giner
Etnobotànica aranyoner. Daniel Climent Giner
 
Lks kd 1.3 dan 1.4 rsbi
Lks kd 1.3 dan 1.4 rsbiLks kd 1.3 dan 1.4 rsbi
Lks kd 1.3 dan 1.4 rsbi
 
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
Botànica i festes IV Jornades etnobotànica Artà 2008
 
Komputer dari waktu ke waktu
Komputer dari waktu ke waktuKomputer dari waktu ke waktu
Komputer dari waktu ke waktu
 
Sajarah komputer
Sajarah komputerSajarah komputer
Sajarah komputer
 
Calendaris i zodíac daniel climent 0
Calendaris i zodíac daniel climent 0Calendaris i zodíac daniel climent 0
Calendaris i zodíac daniel climent 0
 
Modelos para promover Tecnologías
Modelos para promover TecnologíasModelos para promover Tecnologías
Modelos para promover Tecnologías
 
Monitoramento e Controle de Máquinas Agrícolas
Monitoramento e Controle de Máquinas AgrícolasMonitoramento e Controle de Máquinas Agrícolas
Monitoramento e Controle de Máquinas Agrícolas
 
social entrepreneurship
social entrepreneurshipsocial entrepreneurship
social entrepreneurship
 
Història de les begudes alcohòliques. Daniel Climent Giner
Història de les begudes alcohòliques. Daniel Climent GinerHistòria de les begudes alcohòliques. Daniel Climent Giner
Història de les begudes alcohòliques. Daniel Climent Giner
 
Excel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent Giner
Excel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent GinerExcel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent Giner
Excel·lència educativa. Alguns apunts per al debat. Daniel Climent Giner
 
HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
HOMBRES EN ROPA INTERIOR : HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
HOMBRES EN ROPA INTERIOR :
 
Budidaya ikan lele by Sam Wahyono
Budidaya ikan lele by Sam WahyonoBudidaya ikan lele by Sam Wahyono
Budidaya ikan lele by Sam Wahyono
 
Dasar dasar virus komputer
Dasar dasar virus komputerDasar dasar virus komputer
Dasar dasar virus komputer
 
Lks kd 1.1 rsbi
Lks kd 1.1 rsbiLks kd 1.1 rsbi
Lks kd 1.1 rsbi
 
Tik k7 kd 1.5 -reguler-
Tik k7 kd 1.5 -reguler-Tik k7 kd 1.5 -reguler-
Tik k7 kd 1.5 -reguler-
 
Daftar harga new elearning
Daftar harga new elearningDaftar harga new elearning
Daftar harga new elearning
 

Ähnlich wie Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Climent Giner.

Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Nombre Apellidos
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Nombre Apellidos
 
Sociolingüística i multiculturalitat
Sociolingüística i multiculturalitatSociolingüística i multiculturalitat
Sociolingüística i multiculturalitat
xanvi
 
Unitat didàctica català
Unitat didàctica catalàUnitat didàctica català
Unitat didàctica català
anarosa1212
 
El nou currículum de llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de llengua - Artur NoguerolEl nou currículum de llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de llengua - Artur Noguerol
guest4cedfc
 
El nou currículum de Llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de Llengua - Artur NoguerolEl nou currículum de Llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de Llengua - Artur Noguerol
guest4cedfc
 
El Nou Currculum De Llengua Artur Noguerol 1201783876738084 5
El Nou Currculum De Llengua Artur Noguerol 1201783876738084 5El Nou Currculum De Llengua Artur Noguerol 1201783876738084 5
El Nou Currculum De Llengua Artur Noguerol 1201783876738084 5
CRP del Vallès Oriental II
 
Tema 1. la llengua com a sistema
Tema 1. la llengua com a sistema Tema 1. la llengua com a sistema
Tema 1. la llengua com a sistema
masocias
 
Llengua i llengues_al_mon
Llengua i llengues_al_monLlengua i llengues_al_mon
Llengua i llengues_al_mon
itraver
 

Ähnlich wie Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Climent Giner. (20)

Presentacio enfocament pluriling_olga-esteve
Presentacio enfocament pluriling_olga-estevePresentacio enfocament pluriling_olga-esteve
Presentacio enfocament pluriling_olga-esteve
 
Unitat 1. fonaments sociolingüístics
Unitat 1. fonaments sociolingüísticsUnitat 1. fonaments sociolingüístics
Unitat 1. fonaments sociolingüístics
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
 
L'enseEnsenyament llengua-oral
L'enseEnsenyament llengua-oralL'enseEnsenyament llengua-oral
L'enseEnsenyament llengua-oral
 
Ensenyament llengua-oral
Ensenyament llengua-oralEnsenyament llengua-oral
Ensenyament llengua-oral
 
Accions d'impuls a les llengües d'origen (Catalunya)
Accions d'impuls a les llengües d'origen (Catalunya)Accions d'impuls a les llengües d'origen (Catalunya)
Accions d'impuls a les llengües d'origen (Catalunya)
 
Sociolingüística i multiculturalitat
Sociolingüística i multiculturalitatSociolingüística i multiculturalitat
Sociolingüística i multiculturalitat
 
El Llenguatge i el Simbolisme.pdf
El Llenguatge i el Simbolisme.pdfEl Llenguatge i el Simbolisme.pdf
El Llenguatge i el Simbolisme.pdf
 
Projecte Lingüístic
Projecte LingüísticProjecte Lingüístic
Projecte Lingüístic
 
El llenguatge i el simbolisme
El llenguatge i el simbolismeEl llenguatge i el simbolisme
El llenguatge i el simbolisme
 
Unitat didàctica català
Unitat didàctica catalàUnitat didàctica català
Unitat didàctica català
 
La metodologia d’intercomprensió lingüística als serveis lingüístics universi...
La metodologia d’intercomprensió lingüística als serveis lingüístics universi...La metodologia d’intercomprensió lingüística als serveis lingüístics universi...
La metodologia d’intercomprensió lingüística als serveis lingüístics universi...
 
El nou currículum de llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de llengua - Artur NoguerolEl nou currículum de llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de llengua - Artur Noguerol
 
El nou currículum de Llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de Llengua - Artur NoguerolEl nou currículum de Llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de Llengua - Artur Noguerol
 
El nou currículum de llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de llengua - Artur NoguerolEl nou currículum de llengua - Artur Noguerol
El nou currículum de llengua - Artur Noguerol
 
El Nou Currculum De Llengua Artur Noguerol 1201783876738084 5
El Nou Currculum De Llengua Artur Noguerol 1201783876738084 5El Nou Currculum De Llengua Artur Noguerol 1201783876738084 5
El Nou Currculum De Llengua Artur Noguerol 1201783876738084 5
 
Tema 1. la llengua com a sistema
Tema 1. la llengua com a sistema Tema 1. la llengua com a sistema
Tema 1. la llengua com a sistema
 
Llengua i llengues_al_mon
Llengua i llengues_al_monLlengua i llengues_al_mon
Llengua i llengues_al_mon
 
Unitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumit
Unitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumitUnitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumit
Unitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumit
 

Mehr von Daniel Climent Giner

Paraules en el mapa. Daniel Climent Giner
Paraules en el mapa. Daniel Climent GinerParaules en el mapa. Daniel Climent Giner
Paraules en el mapa. Daniel Climent Giner
Daniel Climent Giner
 
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climentPlantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
Daniel Climent Giner
 

Mehr von Daniel Climent Giner (20)

Botànica i Literatura. Mar Langa et Daniel Climent
Botànica i Literatura. Mar Langa et Daniel ClimentBotànica i Literatura. Mar Langa et Daniel Climent
Botànica i Literatura. Mar Langa et Daniel Climent
 
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes", a Barcelona (150508)
 
Passeig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. Examen
Passeig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. ExamenPasseig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. Examen
Passeig etnobotànic de la mar a la muntanya. Daniel Climent Giner. Examen
 
La segona revolució industrial 0
La segona revolució industrial 0La segona revolució industrial 0
La segona revolució industrial 0
 
Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.
Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.
Daniel Climent Giner. Sant Joan, una festa multicultural.
 
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
 
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
Nacionalismes i independències. Daniel Climent Giner.
 
Història de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent Giner
Història de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent GinerHistòria de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent Giner
Història de les begudes. 1 no alcohòliques. Daniel Climent Giner
 
Begudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent Giner
Begudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent GinerBegudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent Giner
Begudes amb plantes aromàtiques. Daniel Climent Giner
 
Sant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel Climent
Sant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel ClimentSant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel Climent
Sant Antoni: festa, foc, al·lucinacions i ergotisme. Daniel Climent
 
¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent
¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent
¿I si [gran part de] lo que ens han [hem] contat fóra fals? Daniel Climent
 
Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.
Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.
Tots sants i difunts. Daniel Climent Giner.
 
Les estacions, un artifici cultural. Daniel Climent Giner
Les estacions, un artifici cultural. Daniel Climent GinerLes estacions, un artifici cultural. Daniel Climent Giner
Les estacions, un artifici cultural. Daniel Climent Giner
 
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919
Presentació del llibre "Herbari. Viure amb les plantes". FNAC Alacant 130919
 
Plantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent Giner
Plantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent GinerPlantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent Giner
Plantes magiques per a la nit magica de Sant Joan. Daniel Climent Giner
 
Plantes màgiques per a la nit màgica de sant joan
Plantes màgiques per a la nit màgica de sant joanPlantes màgiques per a la nit màgica de sant joan
Plantes màgiques per a la nit màgica de sant joan
 
Herois i canalles en la història de les ciències
Herois i canalles en la història de les ciènciesHerois i canalles en la història de les ciències
Herois i canalles en la història de les ciències
 
Paraules en el mapa. Daniel Climent Giner
Paraules en el mapa. Daniel Climent GinerParaules en el mapa. Daniel Climent Giner
Paraules en el mapa. Daniel Climent Giner
 
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climentPlantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Salats. Daniel climent
 
Plantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climentPlantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climent
Plantes Serra Grossa. Aromàtiques. Daniel climent
 

Valencià vehicular en l'ensenyament, clau per al plurilingüisme. Daniel Climent Giner.

  • 1. PER ELLS, PER TU ENSENYAMENT, EN VALENCIÀ, D’ALTA QUALITAT Daniel Climent
  • 2. 1.EL REPTE DE LA QUALITAT 1. UN SISTEMA EN CRISI La qualitat d’un sistema educatiu es basa en la qualitat del professorat. La societat acabarà per exigir que eixa transferència de fons que fa de manera contínua cap a determinats sectors com el professorat no tinga una correspondència amb la qualitat del servei que reben. Cada vegada més exigirà elevades prestacions i això només passa per professorat d’alta qualitat. No estem parlant de valencià, sinó d’alta qualitat lligada a molts factors, un dels quals és usar apropiadament diferents llengües. 2. FORMACIÓ DEL PROFESSORAT Ací, a casa nostra, el plurilingüisme passa per l’educació en valencià, que permet el diàleg interactiu amb el castellà, omnipresent, i amb altres llengües, i amb etimologies, útils per a qualsevol assignatura / matèria. 3. INCREMENT DE LES OPCIONS d’inserció acadèmica, laboral, social Dels professors Dels alumnes; perdre la por a anar-se’n a uns altres centres de formació (Eurídice, Paulino) manejar-se amb diferents idiomes (Daniel, el cubà; etimologies en Medicina)
  • 3. 2. AJUDAR A CONSTRUIR PENSAMENT La llengua, qualsevol llengua és massa important per deixar-la en mans dels lingüistes, dels filòlegs, dels polítics, dels jutges, dels pedagogs...; és un instrument preciós per construir pensament, per interpretar el món, per intercanviar sentiments , arguments, informació... Llengua íntima i llengua d’ús en cada cas, no són necessàriament la mateixa cosa, la segona depèn dels contextos. Hem de parlar del context educatiu; quina llengua afavoreix més aspectes del calidoscopi educatiu. El valencià (ni cap altra llengua) no és una assignatura «per aprendre/aprovar»; ni «la millor» (ni cap altra), sinó, en el nostre context, la millor per reflexionar lingüísticament, per comparança, i per millorar el coneixement en totes les matèries a través de les paraules i de l’accés a unes altres llengües. La reflexió lingüística permet «jugar». I els humans som mamífers que juguem, que aprenen jugant, i això no pot anar separat de lo que és la docència; i el joc lingüístic, verbal, fonètic, de continguts i de significats contribueix de manera potent a aprendre.
  • 4. ETIMOLOGIES I SALTS ENTRE LLENGÜES SINÈRGIES AMB UNES ALTRES MATÈRIES Washington: «si disposara de dos dies per tallar una arbre amb una destral, el primer el dedicaria a esmolar-la». CONCATENACIONS DELS ALUMNES «EN SITUACIÓ» Llatí costa cat. costella, cast. costilla, it. costola, fr. côte (fr.); finestra, fenêtre; defenestrar Llatí glan-glandis gland (cat., fr.), glande (cast., it.) glàndula gla, gland, ghianda Bellota: grec balanos + àrab balluta Grec ballein, llançar * Bala, ballesta, bola, èmbol, anabolisme, catabolisme, metabolisme, discòbol, paràbola, bullir Anglés ball (baló), bullet (bala) APORTAT PELS ALUMNES -ula cèl·lula, cànula, lúnula, càpsula, mòrula, gàstrula, vènula...
  • 5. EL PERILL DE LA DOBLE IGNORÀNCIA IGNORAR ALLÒ QUE S’IGNORA IGNORAR ALLÒ QUE [POTENCIALMENT, ] SE SAP PER RELACIÓ GRUA Si el coneixement no produeix estima, és una pàtina que salta al primer colp; si interactua amb el cor, arrela, es carrega de nutrients, fa gust de compartir. GENU-s, GENOLL genuflexió, agenollar, genolleres genou (fr.), ginocchio (it.), knee (ang.); ciutat Genua = Gènova [cast.: rodilla; roda rueda] diftongacions
  • 6. Les diftongacions en castellà, com a solució a no distingir les vocals obertes; i recuperació de la vocal original en la construcció de paraules cultes i derivades Un parell d’exemples, sorgits ahir a un col·legi de Primària on parlàvem de * LES ABELLES I LA MEL / * FASES DE CREIXEMENT: OU, LARVA, ABELLA mel miel; meloso, melifluo festa fiesta; festivo pedra piedra; petrología, petrificar gel hielo; gélido, gelifluxión ferro hierro; ferreteria, ferrocarril ou huevo; oval, óvulo, ovillo os hueso; óseo, osificar gros grueso; grosor poble pueblo; poblado, población porta puerta; portada, pórtico bo bueno; bondad roda rueda; rodar, rodilla, rótula FACILITAR ELS TRÀNSITS, MITJANÇANT EL DIÀLEG ENTRE LLENGÜES Indoeuropeu Alemany: Herz Neerlandés: hart Anglés: heart Intercanvis d’alveolars sordes: oclusiva –tafricada –z- kherd Grec: kardios cardiopatia, cardiòleg electrocardiograma Intercanvis d’oclusives alveolars: sorda –tsonora –d- Llatí: cor-dis COR, cordial, concòrdia, discòrdia, record coeur, cuore, corazón
  • 7. DIÀLEG AMB UNA LLENGUA PROPERA * Elaboració de regles de transformació entre llengües. * Producció de nous coneixements a partir de la interacció. * Reforçament d’una llengua gràcies a les altres, per comparació, similituds, diferències, reflexió sobre bases morfològiques, fonètiques... de cada llengua; el vocabulari adquireix consistència. * Apertura a unes altres llengües, transferència de significats; facilita els trànsits automàtics entre llengües * Incrementa la possibilitat de treballar amb moltes llengües, sempre que se li subministren materials 1. The stratosphere is denser than the hidrosphere. 1. Die Stratosphäre ist dichter als die Hydrosphäre (dichter = denser = més dens que) 1. La hidrosphère est plus dense que la troposphère. 1. [Ja que has sabut respondre a les anteriors preguntes en anglés, en francés, i en alemany, ara comprovaràs que en llatí també són fàcils de respondre.] Latitudo Poli Nortis 90ºN est. 4. Antipodae distant 20.000 Km. Por si no lo has entendido, te lo pondré en alemán :
  • 8. L’AVENTURA D’ENSENYAR / APRENENDRE Quan surts per fer el viatge cap a Ítaca, has de pregar que el camí sigui llarg, ple d'aventures, ple de coneixences. Has de pregar que el camí sigui llarg, que siguin moltes les matinades que entraràs en un port que els teus ulls ignoraven, i vagis a ciutats per aprendre dels que saben. Tingues sempre al cor la idea d'Ítaca. Has d'arribar-hi, és el teu destí, però no forcis gens la travessia. És preferible que duri molts anys, que siguis vell quan fondegis l'illa, ric de tot el que hauràs guanyat fent el camí, sense esperar que et doni més riqueses.
  • 9. LA LLEGENDA DE L’ARRÒS ENSENYAR EN VALENCIÀ CADA DIA NOU, DIFERENT I MILLOR