Med fremtid i blikket - Cruiselinjen Oslo-Kiel 50 år
1. Med fremtid i blikket
Et halvt århundre og 20 millioner gjester mellom Norge og Tyskland.
2. mai 2011 er det 50 år siden starten på cruiselinjen Oslo-Kiel. Historiene, begivenhetene
og minnene er mange. Velkommen om bord til en reise i fortid og fremtid.
Die Zukunft im Blick
Ein halbes Jahrhundert und 20 Millionen Gäste zwischen Deutschland und Norwegen.
Am 2. Mai 2011 feiert die Kreuzfahrtlinie Kiel-Oslo ihr 50-jähriges Bestehen. Es gibt viele
Geschichten, Ereignisse und Erinnerungen. Willkommen an Bord zu einer Reise
in die Vergangenheit und Zukunft.
colorline_RZ.indd 1 25.04.2011 22:36:10 Uhr
2. 2 Editorial Editorial 3
Trond Kleivdal
Konsernsjef Color Line
Vorstandsvorsitzender Color Line
Godt posisjonert i en fremtidsrettet Gut aufgestellt in einem zukunfts-
vekstnæring orientierten Wachstumsmarkt
M M
ed ”Color Fantasy” og ”Color Magic” it den zwischen Norwegen und
mellom Norge og Tyskland har Color Deutschland verkehrenden Schiffen
Line skapt en ny æra i linjebaserte „Color Fantasy” und „Color Magic” hat
cruiseopplevelser i Europa. Med lanseringen Color Line eine neue Ära im Bereich liniengebun-
av SuperSpeed mellom Norge og Danmark har dener Kreuzfahrten in Europa geschaffen und
selskapet revolusjonert en 150 år gammel skips- mit der Einführung von SuperSpeed zwischen
tradisjon i Skagerrak. Til sammen representerer Norwegen und Dänemark eine 150-jährige mari-
investeringene et paradigmeskifte for Color Line, time Tradition im Skagerrak revolutioniert. Diese
som i dag fremstår som Norges største og et av Investitionen stellen einen Paradigmenwechsel
Europas ledende cruise- og transportrederier. für Color Line dar, Norwegens größte Kreuzfahrt-
und Transportreederei und einer der führenden
En ung, livskraftig og fremtidsrettet 50 åring Anbieter in Europa.
”Det kreves innovasjons- og gjennomførings-
evne på alle plan for å få til en industriell for- Ein junger, vitaler und zukunftsorientierter
nyelse av det format vi har gjennomført de sene- 50-jähriger
re årene”, sier konsernsjef Trond Kleivdal i Color „Es erfordert Innovations- und Durchsetzungs-
Line. Dette sier han i vissheten om at konsernet vermögen auf allen Ebenen, um eine industrielle
kan innlede årets 50 års jubileum for linjen Oslo- Erneuerung in der Größenordnung zu realisieren, en offensiv satsing. De nye skipene og havne- Was war Auslöser der in 2004 gestarteten ”Color Magic“ foran
Kiel med historisk rekord i antall passasjerer. wie wir sie in den letzten Jahren vollzogen ha- anleggene markerer starten på en ny epoke for Neuausrichtung? bygget til Den Norske
Nærmere 1,1 millioner gjester reiste med Color ben“, sagt Trond Kleivdal, Vorstandsvorsitzender Color Line. Vi besluttet å skifte tonnasje, og å Unsere Branche steht national wie internatio- Opera & Ballett i Oslo.
Lines cruiseskip ”Color Magic” og ”Color Fantasy” der Color Line. Er sagt dies in der Gewissheit, spesialisere oss innen kvalitetscruise og effektiv nal vor großen Herausforderungen, viele Fähr-
mellom Norge og Tyskland i 2010. To av tre nye dass der Konzern das diesjährige 50-jährige Ju- transport”, forteller konsernsjef Trond Kleivdal. verbindungen wurden eingestellt. Auf der Basis Hamburgs nye landemer-
gjester kommer fra Tyskland og Nederland. biläum der Linie Oslo-Kiel mit einem historischen ”Den tydelige differensieringsstrategien innebæ- umfassender Analysen hat Color Line sich 2004 ke: Elbphilharmonie
Rekord hinsichtlich der Passagierzahlen einleiten rer kvalitetscruise på linjen mellom Oslo og Kiel i entschlossen, den Herausforderungen offensiv zu .
2. mai 2011 er det 50 år siden oppstarten av kann. Rund 1,1 Millionen Gäste reisten 2010 mit Tyskland, og effektiv transport på linjene mellom begegnen. Die neuen Schiffe und die neuen Kai- ····
linjen Oslo–Kiel. I 1961 startet Jahre Line de den Kreuzfahrtschiffen „Color Magic“ und „Color Kristiansand og Larvik i Norge og Hirtshals i anlagen stellen für Color Line den Beginn einer „Color Magic“ vor der
første seilingene mellom Norge og Tyskland med Fantasy“ zwischen Norwegen und Deutsch- Danmark, samt linjen Sandefjord og Strømstad i neuen Epoche dar. Wir trafen die Entscheidung, Oper in Oslo.
skipet ”Kronprins Harald” med til sammen 54.212 land. Zwei von drei neuen Gästen kommen aus Sverige.” die Schiffe auszutauschen und uns auf qualitativ
passasjerer. I 1990 ble Jahre Line en del av det Deutschland oder den Niederlanden. hochwertige Kreuzfahrten und effektiven Trans- Hamburgs neues Wahr-
nyetablerte selskapet Color Line. Siden etableringen Norge er en halvøy nord i Europa port zu spezialisieren. Diese deutliche Differen- zeichen: Elbphilharmonie
i 1961 har nærmere 20 millioner mennesker og Am 2. Mai 2011 jährt sich der Start der Ver- Color Line har siden 2003 investert mer enn zierungsstrategie umfasst hochwertige Kreuz-
flere millioner tonn gods blitt fraktet på ruten bindung Oslo-Kiel zum 50. Male. 1961 nahm 7,5 milliarder kroner i nye skip og havner. Daglig fahrten zwischen Oslo und Kiel sowie effektiven
mellom Tyskland og Norge. Jahre Line den Verkehr zwischen Norwegen und går verdens to største cruiseskip med bildekk, Transport auf den Routen zwischen Kristiansand
Deutschland mit „Kronprins Harald“ auf und be- ”Color Fantasy” og ”Color Magic” mellom Norge bzw. Larvik in Norwegen und Hirtshals in Däne-
Hva var grunnlaget for den industrielle ferden förderte im ersten Jahr insgesamt 54.212 Passa- og Tyskland. Skipene representerer en ny æra mark und auf der Strecke zwischen Sandefjord
som startet i 2004? giere. 1990 wurde Jahre Line Bestandteil des neu- for den viktige broen sjøveien mellom Norge og und Strømstad in Schweden.
”Vår næring opplever store utfordringer både gegründeten Unternehmens Color Line. Seit dem Tyskland, enten en søker cruiseopplevelser, trans-
nasjonalt og internasjonalt, og en lang rekke ru- Start 1961 sind rd. 20 Millionen Menschen und viele port til spennende reisemål i Tyskland og Norge, Norwegen ist eine Halbinsel im Norden Europas
ter er lagt ned. Etter omfattende analyser valgte Millionen Tonnen Güter auf dieser Route zwischen eller næringslivet som søker daglige, fleksible og Seit 2003 hat Color Line über 7,5 Milliarden
Color Line i 2004 å møte utfordringene med Deutschland und Norwegen befördert worden. miljøeffektive transportløsninger. Kronen in neue Schiffe und Hafenanlagen
colorline_RZ.indd 2-3 25.04.2011 22:36:12 Uhr
4. 6 Jubileumshilsener I Grußworte Jubileumshilsener I Grußworte 7
Prinsesse Ragnhild, fru Lorentzen Stian Berger Røsland
Byrådsleder Oslo
Prinzessin Ragnhild, Frau Lorentzen Leiter des Stadtrates von Oslo
D
ie Schiffe der Color Line sind ein wichti-
ger Bestandteil unserer Hauptstadtku-
lisse. Oslos Lage am Rande Europas, am
I C
18. desember 1965: forbindelse med markeringen av 50 års ju- olor Lines skip er en viktig del av det Ende des Oslofjords, aber mit direkter Verbin-
Prinsesse Ragnhild, fru bileet ønsker jeg Color Line fortsatt suksess daglige bybildet i hovedstaden. Oslos dung zum Meer hat der Stadt eine Sonderstellung
Lorentzen døper ”Prin- med sin verdifulle linje mellom Oslo og Kiel beliggenhet, i utkanten av Europa, beschert. Seit der ersten Fahrt der „Kronprins
sesse Ragnhild“ i Kiel. og derved Europa og Norge. innerst i Oslofjorden, men med direkte kontakt Harald“ am 2. Mai 1961 ist die Oslo-Kiel-Linie
Howaldt-direktør Adolf til havet, har satt byen i en særstilling. Helt siden eine der wichtigsten Verbindungen Norwegens
Westphal overrekker Ragnhild ”Kronprins Harald”s første tur til Kiel, 2. mai 1961, mit dem Kontinent. Seither hat sich der Passa-
dåpspresangen. har Oslo-Kiel-linjen vært en av Norges viktigste gierverkehr des Osloer Hafens mit Color Line
forbindelser til kontinentet. Passasjertrafikken als wichtigstem Akteur hervorragend entwickelt.
A
Rederen Jørgen Jahre, nlässlich des 50-jährigen Jubiläums over Oslo havn, med Color Line som viktigste Insbesondere nach dem Start der „Color Fantasy“
prinsesse Ragnhild, wünsche ich Color Line fortgesetzt bidragsyter, har etter dette hatt en eventyrlig und „Color Magic“ ist der Zuwachs an Touristen
fru Lorentzen og Adolf Erfolg mit ihrer verdienstvollen Linie utvikling. Spesielt etter at ”Color Fantasy” og beträchtlich gewesen. Rund 1,1 Millionen Passa-
Westphal skåler. zwischen Oslo und Kiel und damit zwischen ”Color Magic” ble satt i trafikk har turistveksten giere sind 2010 mit diesen Schiffen zwischen Kiel
···· Europa und Norwegen. vært betydelig. Nærmere 1,1 millioner passasjerer und Oslo gereist, ein für das Reiseland Norwegen
Am 18. Dezember 1965 reiste med de to skipene mellom Kiel og Oslo i erfreulicher und für Oslo wichtiger Umstand.
tauft Prinzessin Ragnhild, Ragnhild 2010, noe som er gledelig for Norge som turist-
Frau Lorentzen die „Prin- land generelt og for Oslo spesielt. Die Kooperation zwischen Norwegen und
sesse Ragnhild“ in Kiel. Deutschland ist umfassend, und Oslo pflegt
Howaldt-Direktor Adolf Norge har et omfattende samarbeid med gute Beziehungen zu Kiel. Deutschland ist unser
Westphal überreicht ihr Tyskland, og Oslo har nære forbindelser til Kiel. wichtigster Handelspartner. Die kulturellen Bezie-
das Taufgeschenk. Tyskland er vår viktigste handelspartner. De kul- hungen haben eine lange, starke Tradition, und
turelle relasjonene har lange, sterke tradisjoner, – wichtiger noch – sie werden kontinuierlich neu
Reeder Jørgen Jahre, og – enda viktigere – de fornyes, hele tiden. Color belebt. Color Line leistet einen wichtigen Beitrag
Prinzessin Ragnhild, Frau Line er en viktig bidragsyter til dette samarbeidet. zu dieser Kooperation.
Lorentzen und Adolf
Westphal stoßen an. Color Line er Norges største og et av Europas Color Line ist Norwegens größte Kreuzfahrt-
ledende cruise- og transportrederier. Det er derfor und Transportreederei und einer der führenden
ekstra gledelig at Color Line i desember 2010 Anbieter in Europa. Es ist daher besonders erfreu-
underskrev Oslo kommunes miljøpakt. Med dette lich, dass Color Line im Dezember 2010 die Um-
sørger Color Line for et viktig bidrag for redu- weltvereinbarung der Kommune Oslo unterzeich-
serte CO2-utslipp i Oslo. I årene fram mot Ski-VM net hat. Damit leistet Color Line einen wichtigen
2011 bidro Color Line med betydelige midler til Beitrag zur CO2-Reduktion in Oslo. In den Jahren
Skiforeningen og Norges Skiforbund for å styrke bis zur Ski-WM 2011 hat Color Line die Skivereini-
frivillighetsarbeidet og rekruttering til skiskoler gung und Norwegens Skiverband mit erheblichen
for barn i Oslo. Color Line har også bidratt til Mitteln unterstützt, um freiwilliges Engagement
Oslos kulturliv, med støtte til Munch-museet og zu fördern und Oslos Kinder für Skischulen zu ge-
Den norske Opera og Ballett. Oslo kommune er winnen. Ferner hat Color Line durch die Förderung
takknemlig for dette store engasjementet og des Munch-Museums und der Osloer Oper zum
det samfunnsansvaret Color Line gjennom dette kulturellen Leben dieser Stadt beigetragen. Die
bidrar med. Kommune Oslo ist dankbar für dieses große En-
gagement und die von Color Line damit dokumen-
På vegne av Oslo kommune og Oslo by takker tierte gesellschaftliche Verantwortung.
jeg Color Line for 50 år med positive bidrag til
Oslos næringsliv, kulturliv og reiseliv. Gratulerer Im Namen der Kommune und Stadt Oslo danke
med 50-årsjubileet for linjen mellom Oslo og Kiel! ich Color Line für die in 50 Jahren geleisteten
positiven Beiträge zur wirtschaftlichen, kulturellen
Stian Berger Røsland und touristischen Entwicklung Oslos. Ich gratuliere
Byrådsleder Oslo zum 50-jährigen Jubiläum der Oslo-Kiel-Linie!
Stian Berger Røsland
Leiter des Stadtrates der Kommune Oslo
colorline_RZ.indd 6-7 25.04.2011 22:36:14 Uhr
5. 8 Jubileumshilsener I Grußworte Jubileumshilsener I Grußworte 9
Peter Harry Carstensen Wolfgang Dubois
Statsminister i Schleswig-Holstein President av Norsk-Tysk Handelskammer
Ministerpräsident des Landes Schleswig-Holstein Präsident der Deutsch-Norwegischen Handelskammer
Norbert Pestka
administrerende direktør i Norsk-Tysk Handelskammer
Geschäftsführer der Deutsch-Norwegischen Handelskammer
D A
en 2. mai 1961 la ”Kronprins Harald” ut m 2. Mai 1961 fuhr die „Kronprins
på sin første tur fra Oslo til Kiel. Den Harald“ erstmals von Oslo nach Kiel, da-
C Z
gangen var den heller en enkel bilferge mals noch mit dem Logo der Jahre Line olor Line på Hjortneskaien og Norsk- wischen Color Line am Hjortneskai und
med logoen til Jahre Line på baugen. I dag betjener auf dem Bug des eher zweckmäßigen Fährschif- Tysk Handelskammer på Skøyen er kun der Deutsch-Norwegischen Handels-
to lukseriøse cruiseskip strekningen Kiel-Oslo. fes. Inzwischen verkehren zwei luxuriöse Kreuz- adskilt av en luftlinje på 1,6 kilometer, og kammer in Oslo liegen 25 Jahre und 1,6
Nesten på dagen 50-år etter ”Kronprins Harald”s fahrtfähren zwischen Kiel und Oslo. Heute, bei- forent i 25 års samarbeid. Tre korte signaltoner Kilometer Luftlinie. Diese Nähe erfahren wir un-
jomfrutur feirer Color Line sitt 50års jubileum. nahe auf den Tag genau ein halbes Jahrhundert lyder hver dag på slaget to, i det Color Line- mittelbar Tag für Tag aufs Neue, wenn pünktlich
Jeg gratulerer rederiet med dagen. nach der Premierenfahrt der „Kronprins Harald“, fergen seiler ut av Oslofjorden. Dette minner oss um 14 Uhr drei kurze Signaltöne das Verlassen
feiert die Color Line ihr 50-jähriges Bestehen. på vårt tette samarbeid. Utseilingen synliggjør de der Color Line-Fähre aus dem Oslofjord ankün-
Fergeforbindelsen Kiel-Oslo er et kjennemerke Dazu gratuliere ich der Reederei herzlich. mange mulighetene, aktivitetene og opplevelsene digen. So werden Oslo und seine Bewohner sehr
for havnen i Kiel og utbyggingen av Norwegenkai Kiel og Tyskland har å by på. Tyskland er kun en anschaulich an die vielen Möglichkeiten, Chancen
og det nye terminalbygget gjorde havnebassen- Die Fährverbindung Kiel–Oslo ist ein Aushän- skipsreise unna. und Unternehmungen in Kiel und Deutschland
get til en populær attraksjon i byen. Color Line geschild für den Kieler Hafen, eine besondere At- erinnert. Deutschland ist also nur eine Schiffsver-
har vunnet et nytt og spennende marked med traktion. Mit dem Bau des Norwegenkais und des Color Line står for oss som et symbol på våre bindung entfernt.
minicruisene på ”Color Fantasy” og ”Color neuen Terminalgebäudes begann die Umgestal- egne aktiviteter, som ikke bare forbinder men-
Magic”. Skipene, samt passasjerer og betjening tung der Hörn zu einem attraktiven Innenhafen. nesker og land, men også markeder og handels- Für uns steht Color Line symbolisch auch für
preger bybildet vårt på en positiv måte. Mit der Mini-Kreuzfahrt auf der „Color Fantasy” interesser. Norsk-Tysk Handelskammer har i 25 unsere eigenen Aktivitäten, die nicht nur Men-
und „Color Magic” hat die Color Line ein neues år vært en viktig drivkraft og støttespiller for schen und Länder, sondern auch Märkte und
Både by og omland profiterer godt på ferge- og und erfolgreiches Marktsegment begründet. Die eksportaktiviteter i begge land. Vi bistår tyske Wirtschaftsinteressen verbinden. Bereits seit
cruisetrafikken. Over en million fergepassasjerer Schiffe prägen das Stadtbild, und Passagiere und håndverkere som ankommer Oslo med Kiel- 25 Jahren macht sich die Deutsch-Norwegische
besøker Kiel årlig. Color Line er med på å styrke Besatzungen sind gern gesehene Gäste. båtene for å utføre oppdrag og støtter også Handelskammer stark, die Exportaktivitäten in
økonomien i området, for eksempel gjennom de norske firmaer som etter en tur med Color Line beide Richtungen zu unterstützen. So helfen wir
maritime næringene, transport, hotell, turisme, Von den Fährverbindungen und den Kreuz- går i land i Kiel for å lære om investeringsmu- deutschen Handwerkern, die mit der Kielfähre
handel og gastronomi. Fergeforbindelsene utgjør fahrern profitieren Stadt und Umland gleicher- ligheter i Tyskland. in Oslo eintreffen, in Norwegen einen Auftrag
hele 70 prosent av trafikken i havnen og er således maßen. Über eine Million Fährpassagiere pro auszuführen, ebenso wie dem mit der Color Line
ryggraden til havnen i Kiel. Jahr besuchen die Landeshauptstadt. Die Color Vi gleder oss over mange år med Color Line reisenden norwegischen Unternehmer, der sich
Line stärkt neben der maritimen Wirtschaft den som pålitelig og stabil partner. De to bursdagene, in Deutschland über Investitionsmöglichkeiten
Når ”Color Fantasy” og ”Color Magic” glir inn Transport, die Hotels und den Tourismus sowie særlig Color Line sin, gir en gledelig anledning til informieren möchte.
eller ut av havnen i Kiel kjenner jeg et stikk av den Einzelhandel und die Gastronomie. Die Fähr- å markere ikke bare firma- og organisasjons-
lengsel og dragning mot andre farvann. Jeg er verbindungen bilden mit rund 70 Prozent Anteil jubileene, men også norsk-tyske næringslivs- Wir freuen uns, dass wir bei unseren Aktivitä-
sikker på at mange i Norge kjenner denne følelsen am Gesamtumschlag seit jeher das Rückgrat des forbindelser. Våre vedvarende og gjensidige ten seit Jahren Color Line als verlässlichen und
og at dette er grunnen til at mange kommer Kieler Hafens. interesser for næringsliv, kultur og turisme er en stabilen Partner an unserer Seite haben. Die bei-
tilbake til Schleswig-Holstein. Dette gleder meg. vel så viktig del av feiringen. den Geburtstage – und der von Color Line ganz
Jeg ønsker alle gjester et flott opphold i området Wer die „Color Fantasy” und „Color Magic” in besonders – bieten einen willkommenen Anlass,
vårt og Color Line en skikkelig feiring og fortsatt den Kieler Hafen ein- oder auslaufen sieht, der På verdensbasis anser tyske utenlandshandels- nicht nur Firmen- und Organisationsjubiläen zu
”en håndbredde med vann under kjølen“ som vi fühlt immer auch ein wenig Fernweh und Sehn- kamre seg gjerne som brobyggere mellom landene begehen, sondern auch deutsch-norwegische
sier på tysk. sucht. Ich bin sicher, das ergeht vielen Menschen de representerer. For Norsk-Tysk Handelskammer Wirtschaftsbeziehungen ebenso zu feiern, wie
in Norwegen ähnlich, und so kommen viele Gäste er fergen et mer treffende symbol. Vi takker for das anhaltende und gegenseitige Interesse an
gerne wieder nach Schleswig-Holstein. Darüber 25 år med godt samarbeid og gratulerer Color Wirtschaft, Kultur und Tourismus.
freue ich mich sehr. Allen Gästen wünsche ich Line på det varmeste med sitt 50-årsjubileum.
einen angenehmen Aufenthalt in unserem Land. Deutsche Auslandshandelskammern verstehen
Der Color Line wünsche ich einen erfolgreichen sich weltweit gerne als Brückenbauer zwischen
Verlauf der Feierlichkeiten und weiterhin immer den Ländern. Für die Deutsch-Norwegische Han-
eine Handbreit Wasser unter dem Kiel. delskammer wäre das Bild einer Fähre allerdings
treffender. Wir bedanken uns für 25 Jahre gute
Verbindungen und gratulieren Color Line sehr
herzlich zum 50-jährigen Bestehen!
colorline_RZ.indd 8-9 25.04.2011 22:36:16 Uhr
6. 10 Jubileumshilsener I Grußworte Jubileumshilsener I Grußworte 11
Sven Erik Svedman Detlev Rünger
Norges ambassadør til Tyskland Tysklands ambassadør til Norge
Norwegens Botschafter in Deutschland Deutschlands Botschafter in Norwegen
I S I I
50 år har Color Line bidratt til at Tyskland i eit 50 Jahren trägt Color Line dazu 1847, mens Norge fremdeles befant seg m Jahr 1847, Norwegen befand sich noch in
dag er Norges viktigste partner. Siden den bei, dass Deutschland zu Norwegens i union med Sverige, startet det norske der Union mit Schweden, nahm das norwegi-
første fergeforbindelsen i 1961, har nesten wichtigstem Partner geworden ist. Seit dampskipet ”Nordcap” regelmessig trafikk sche Dampfschiff „Nordcap” einen regel-
20 millioner mennesker og mange millioner Eröffnung der Fährverbindung 1961 sind fast 20 på strekningen mellom Christiania og Kiel. mäßigen Verkehr auf der Strecke zwischen Kiel
tonn gods blitt fraktet mellom Kiel og Oslo. For Millionen Passagiere und viele Millionen Tonnen und Christiania auf.
næringslivet og miljøet har det økende antallet Güter zwischen Kiel und Oslo transportiert wor- Med første verdenskrig ble denne forbindelses-
vogntog hatt stor betydning. Veiene våre blir den. Für Wirtschaft und Umwelt ist die wachsen- linjen brutt, og først i 1961 skulle Anders Jahres Mit dem ersten Weltkrieg zerbrach diese Ver-
spart for 2.000 km vogntog i året. Color Lines de Zahl an Lastzügen von großer Bedeutung: So modige og fremsynte beslutning føre til at Kiel bindung und es dauerte bis 1961, bis Kiel durch
nye miljøstrategi muliggjør en årlig reduksjon bleiben unseren Straßen jährlich 2.000 km Last- på nytt ble Tysklands dør til Norge. Han ga Kieler die mutige und weitsichtige Entscheidung von
av 3.000 tonn CO2-utslipp. Jeg er stolt over at züge erspart. Color Lines neue Umweltstrategie Howaldtswerke A.G. i oppdrag å bygge ”Kronprins Anders Jahre wieder Deutschlands Tor nach
Color Line på dette området seiler foran som et ermöglicht eine Reduktion um jährlich 3.000 t an Harald” og senere også ”Prinsesse Ragnhild” og Norwegen wurde. Er ließ auf den Kieler Howaldts-
forbilde. Kohlendioxid-Emission. Ich bin stolz, dass Color gjenåpnet den gamle ruten mellom Oslo og Kiel. werken die „Kronprins Harald” und später die
Line hier vorbildlich vorausfährt. For Kiel, som hadde fått store skader under krigen,„Prinsesse Ragnhild” bauen und nahm die Fähr-
Jeg gratulerer med utmerkelsen ”Beste kon- var dette en viktig impuls. For tilnærmingen mellomverbindung Kiel–Oslo wieder auf. Für das im Krieg
feransehotell 2011” fra den prestisjetunge tyske Ich gratuliere zur Auszeichnung mit dem Norge og Tyskland etter andre verdenskrig og stark zerstörte Kiel war dies ein wichtiger Impuls.
Business Diamond Award. Jubileumsåret innledes prestigeträchtigen „Business Diamond Award for fremme av handel og turisme mellom våre Für die Annäherung zwischen Deutschland und
med en ny rekord. Hele 1,1 millioner mennesker 2011” als bestem Tagungshotel. Eingeleitet wird to land fikk denne forbindelsen overmåte stor Norwegen nach dem Zweiten Weltkrieg und die
reiste til Norge med Color Line i 2010! Color Line das Jubiläumsjahr mit einem neuen Rekord: 1,1 betydning. Förderung des Handels und des Tourismus‘ zwi-
har gitt begrepet god kultur nytt liv, ved å tilby Millionen Gäste reisten 2010 mit Color Line nach schen unseren Ländern wurde diese Verbindung
et mangfold av kulturtilbud inkludert i båtreisen, Norwegen! Color Line hat den Kulturbegriff mit Fra 1990 ble Jahre von überragender
som for eksempel besøk til Den norske opera i seinen vielfältigen kulturellen Angeboten an Bord Line sammen med Color Line hat sich um die Beziehungen Bedeutung.
Oslo. Slik styrkes den tyske interessen for norsk und ihren Reisen zur Osloer Oper neu belebt. So Norway Line og Fred. zwischen Deutschland und Norwegen
kultur. Norge er i år partnerland for Hamburgs wird das deutsche Interesse an norwegischer Kul- Olsen Lines ferge- verdient gemacht. Ab dem Jahr 1990
havnebursdag i mai. Vi tur gestärkt. Norwegen virksomhet overtatt wurden Jahre Line, die
gleder oss over at Co- Color Line er en viktig del av det sterke ist diesjähriges Part- og videreført under navnet Color Line AS. Color Norway Line und die Fährverbindungen der Fred.
lor Line bidrar stort til norsk-tyske partnerskapet. nerland des Hambur- Line, eid av den norske rederen Olav Nils Sunde, Olsen Lines zusammengelegt und unter dem Na-
det kulturelle mangfoldet ger Hafengeburtstages har i de senere år fått bygget verdens to største men Color Line AS weitergeführt. Die Color Line,
i denne markeringen! im Mai. Wir freuen uns, dass Color Line großzügig cruiseskip med bildekk, ”Color Fantasy” og ”Color im Besitz des norwegischen Reeders Olav Nils
zur kulturellen Vielfalt dieses Events beiträgt. Magic”, for strekningen Oslo-Kiel. For passasjerer Sunde, hat in den vergangenen Jahren für die
Personlig har jeg hatt stor glede av forbindelsen som vil ha med seg bilen til reisemål i Norge eller Strecke Kiel-Oslo die beiden weltgrößten Kreuz-
Oslo-Kiel. Som ung reiste jeg med “Kronprins Auch persönlich habe ich viele schöne Erinne- på kontinentet, som ønsker seg en cruiseopplevel- fahrtschiffe mit Autodecks, die „Color Fantasy”
Harald”. Det var ikke bare en reise, men et rungen an die Verbindung Oslo-Kiel. Als junger se, men også for forretningsreisende som søker und die „Color Magic”, bauen lassen. Für Passa-
eventyr. I 2007 deltok jeg på dåpsseremonien for Mann fuhr ich mit „Kronprins Harald” – es war daglige, fleksible og miljøeffektive transportløs- giere, die mit ihren Autos Reiseziele in Norwegen
“Color Magic” i Kiel. Byen var full av entusiastiske mehr als eine Reise, es war ein Traum. 2007 nahm ninger, fungerer de to skipene som en direkte oder Kontinentaleuropa besuchen möchten, die
mennesker og reden var full av båter som hilste ich an der Taufe der „Color Magic“ in Kiel teil. Die broforbindelse mellom Norge og Tyskland. I 2010 das Erlebnis einer Kreuzfahrt suchen, aber auch
det stolte fartøyet velkommen. Color Line har Stadt war voller enthusiastischer Menschen, und fraktet de over én million passasjerer. für Geschäftsreisende, die eine tägliche, flexible
ikke bare bidratt til et sterkt norsk-tysk partner- im Hafen wimmelte es von Booten, die das stolze und umweltfreundliche Reisemöglichkeit wählen
skap. De er en viktig del av dette partnerskapet. Schiff willkommen hießen. Color Line hat nicht Denne fergeforbindelsens 50. fødselsdag er en möchten, bieten diese Schiffe eine direkte Brücke
Et opphold ombord er for passasjerene mer enn nur zur starken norwegisch-deutschen Partner- viktig dato i forholdet mellom våre to land. Color zwischen Norwegen und Deutschland. Im Jahr
en reise. Det er en opplevelse. Selv sier jeg at det schaft beigetragen, sie ist ein wichtiger Teil dieser Line har gjort en enestående innsats for forhol- 2010 reisten mit ihnen über eine Million Passa-
tar under fire timer å kjøre bil mellom Berlin og Partnerschaft. Für ihre Gäste ist der Aufenthalt an det mellom Tyskland og Norge. giere.
Oslo, riktignok med en behagelig pause underveis Bord mehr als eine Reise, er ist ein Erlebnis. Weni-
ombord på et av de flotteste fartøyer man kan ger als vier Stunden dauert die Autofahrt von Oslo Hjertelig til lykke med jubileet og riktig god Der 50. Geburtstag dieser Fährverbindung ist
tenke seg. 50 år med denne suksesshistorien gjør nach Berlin, pflege ich zu sagen, unterbrochen reise videre! ein herausragendes Datum im Verhältnis zwi-
meg overbevist om at Color Line vil surfe videre von einer behaglichen Pause an Bord eines der schen unseren Ländern. Die Color Line hat sich
på suksessbølgen også i fremtiden. Jeg gratulerer eindrucksvollsten Schiffe, das man sich vorstellen um die Beziehungen zwischen Deutschland und
med jubileet og ønsker lykke til. kann. Nach einer 50-jährigen Erfolgsgeschichte Norwegen verdient gemacht.
wird Color Line nach meiner Überzeugung auch
künftig auf der Erfolgswelle reiten. Ich gratuliere Herzlichen Glückwunsch zum Jubiläum und
zum Jubiläum und wünsche alles Gute. allzeit eine gute Fahrt!
colorline_RZ.indd 10-11 25.04.2011 22:36:17 Uhr
7. 12 Olav Nils Sunde: Med fremtiden i tankene I Die Zukunft im Blick 13
Norge og Sunpor i Østerrike er blant de viktigste mus, Bekleidung, Sport, Freizeit und Chemische
operasjonelle selskapene, som sysselsetter over Industrie. Color Line in Norwegen, Deutschland,
6.000 personer og omsetter årlig for ca. 10,5 Dänemark und Schweden, G-Sport und Intersport
milliarder kroner. in Norwegen sowie Sunpor in Österreich zählen
mit über 6.000 Mitarbeitern und einem Jahres-
Et paradigmeskifte og umsatz von rd. 10,5 Milliarden Kronen zu den
fremtidsrettet satsing wichtigsten operativ tätigen Unternehmen.
Det største enkeltselskapet i gruppen er Color Paradigmenwechsel und
Line, som i likhet med de øvrige datterselskapene zukunftsorientierte Agenda
eies av O. N. Sunde AS med Olav Nils Sunde som
hovedaksjonær. Color Line ble etablert i 1990 Das größte Einzelunternehmen in der Gruppe
blant annet med utgangspunkt i Jahre Line og ist Color Line, deren Gesellschafter wie auch bei
Norway Line. Skipsreder Anders Jahre hadde lagt den übrigen Tochtergesellschaften die Aktienge-
grunnlaget i 1961 for linjen Oslo–Kiel. Siden 2004 sellschaft O. N. Sunde AS mit Olav Nils Sunde als
har Color Line investert mer enn 5 milliarder dem Hauptaktionär ist. Color Line ging 1990 unter
kroner til sammen i nye skip, havner og annen anderem aus den Reedereien Jahre Line und
Olav Nils Sunde
infrastruktur på cruiselinjen mellom Norge og Norway Line hervor. Der Reeder Anders Jahre
Tyskland. hatte 1961 das Fundament für die Linie Oslo-Kiel
gelegt. Seit 2004 hat Color Line über fünf Milliar-
Med fremtiden i tankene Hva var begrunnelsen for denne betydelige
satsingen på nye skip og konsepter?
den Kronen in neue Schiffe und neue Kaianlagen
für die Kreuzfahrtlinie zwischen Norwegen und
Die Zukunft im Blick ”Gjennom de ulike selskapene som etter hvert
ble Color Line tok vi med oss en verdifull arv,
men vi hadde fremtiden i tankene da vi besluttet
Deutschland investiert.
Wie war die bedeutende Investition in neue
Eier og styreformann Color Line å bygge nye skip. Tyskland er Norges viktigste Schiffe und Konzepte begründet?
Reeder und Aufsichtsratsvorsitzender Color Line kontinentale samarbeidspartner, der Kiel og Oslo „Wir haben mit den diversen sukzessive in der
gjennom sine havner har gjort Skagerrak til en Color Line aufgegangenen Unternehmen ein
effektiv ferdselsåre for skip, mennesker og varer. wertvolles Erbe angetreten, doch hatten wir die
D E
” et skal innrømmes at det har vært en s war ein kühnes Engagement, das räu- Vi var overbevist om at det strategiske løftet i Zukunft im Blick, als wir uns entschlossen, neue
dristig satsing. Investeringene har krevd me ich ein. Diese mutigen Investitionen nye, moderne skip ville representere en ny æra Schiffe zu bauen. Deutschland ist Norwegens
både mot og en overbevisning om at basierten auf der Überzeugung, dass både i samarbeidet mellom Norge og Tyskland wichtigster Partner auf dem europäischen Kon-
det største paradigmeskiftet i Color Lines der größte Paradigmenwechsel in der Geschichte og for vårt selskap”, sier Olav Nils Sunde. Han tinent, und Kiel und Oslo haben das Skagerrak
historie ville svare til fremtidens forventninger der Color Line den künftigen Erwartungen an
for passasjer- og godstrafikk sjøveien mellom den seegestützten Passagier- und Warenverkehr
Norge og Tyskland.” zwischen Norwegen und Deutschland entspricht.”
50 års jubileum med historisk rekord 50. Jubiläum mit historischem Rekord
Color Line og selskapets eier og styreformann Color Line und deren Reeder und Aufsichts-
Olav Nils Sunde kan markere 50 års jubileet for ratsvorsitzender Olav Nils Sunde begehen das
Color Line i 2011 med historisk rekord i antall pas- 50-jährige Jubiläum der Reederei 2011 mit einem
sasjerer. ”De hyggelige besøkstallene bekrefter at historischen Rekord hinsichtlich der Passagier-
de valgene vi gjorde i 2003 med bygging av to av zahlen: „Die erfreulichen Gästezahlen belegen,
verdens største cruiseskip med bildekk har vært dass die 2003 von uns getroffene Entscheidung,
riktige”, sier en stolt eier av Color Line, som de die beiden weltweit größten Kreuzfahrtschiffe mit
siste årene har utviklet seg til å bli Norges største Autodeck zu bauen, richtig war”, sagt der stolze
og et av Europas ledende cruise- og transport- Reeder der Color Line, die sich in den vergan-
rederier. genen Jahren zur größten norwegischen Kreuz-
fahrt- und Transportreederei und zu einem der
Industriell tyngde i ryggen führenden Anbieter in Europa entwickelt hat.
O. N. Sunde AS er et investeringsselskap med Industrielles Schwergewicht im Hintergrund
eierinteresser innen virksomheter som blant
annet driver med shipping, turisme, klær, sport og Die Aktiengesellschaft O. N. Sunde AS ist ein
fritid og kjemisk industri. Color Line i Norge, Tysk- Investmentunternehmen mit Beteiligungen unter
land, Danmark og Sverige, G-Sport og Intersport i anderem in den Bereichen Shipping, Touris-
colorline_RZ.indd 12-13 25.04.2011 22:36:19 Uhr
8. 14 Olav Nils Sunde: Med fremtiden i tankene I Die Zukunft im Blick Olav Nils Sunde: Med fremtiden i tankene I Die Zukunft im Blick 15
understreker: ”Konsernet kunne ikke gjennom- dank ihrer Häfen zu einem effektiven Verkehrs- 500.000 tyske gjester sjøveien til Oslo representerer. 1961 stand Kiel im Schatten der Weltstadt
ført et slikt løft uten kombinasjonen av stabile weg für Schiffe, Menschen und Waren gemacht. Color Line har en klar ambisjon om ytterligere å Hamburg, und die Stadt verfügte über keinen
rammebetingelser, gode finansielle og industrielle Wir waren davon überzeugt, dass die strategische ta del i denne verdiskapingen i fremtiden.” Autobahnanschluss. Die Antwort der Stadt auf
samarbeidspartnere og ikke minst dyktige og Investition in neue, moderne Schiffe eine neue die Etablierung der Fährverbindung nach Norwe-
motiverte ansatte. Men det aller viktigste har Ära in der norwegisch-deutschen Zusammen- I 1961 sto Kiel i skyggen av verdensbyen Ham- gen bestand darin, über zehn Millionen Kronen
selvsagt vært å skape et produkt som kundene arbeit und in unserem Unternehmen einläuten burg og byen var uten motorveiforbindelse. Som in eine moderne Kaianlage zu investieren. Heute
setter pris på, og det har vi lykkes med.” wird“, sagt Olav Nils Sunde und unterstreicht: svar på opprettelsen av fergeforbindelsen til ist Kiel eine moderne, lebensfähige Stadt, deren
„Der Konzern hätte diese Investitionen nicht Norge, investerte byen i et moderne kaianlegg til Hafen voller norwegischer Autos, Segelboote
Hvor viktig er samarbeidet mellom Norge og realisieren können ohne stabile Rahmenbedin- over ti millioner kroner. I dag fremstår Kiel som und Wohnwagen ist und auf deren Straßen man
Tyskland for Color Lines suksess? gungen in Kombination mit verlässlichen finan- moderne og livskraftig by, der Kiel havn er fylt av an jeder Straßenecke Norwegisch hören kann.
”Til alle tider har menneskene vært opptatt av å ziellen und industriellen Partnern und nicht zu- norske biler, seilbåter og campingvogner, og der Etwas südlich davon liegt Hamburg, Norwegens
bygge broer, og den broen som historisk har vist letzt tüchtigen und motivierten Mitarbeitern. Am gatebildet i byen preges av norske stemmer på nächstgelegene Metropole, in der wir eine vielen
seg å være mest effektiv og robust for å skape wichtigsten aber war es natürlich, ein Produkt zu hvert gatehjørne. Litt lenger sør i Tyskland ligger anderen europäischen Hafenstädten vergleichba-
økonomisk utvikling, menneskelig og kulturell entwickeln, das die Kunden wertschätzen, und Hamburg, som er Norges nærmeste metropol, re Entwicklung beobachten können. Die Hafen-
forståelse, og fred – er handel. Handel mellom das ist uns gelungen.“ der vi ser tilsvarende utvikling som i mange an- City in Hamburg stellt ein auch im Weltmaßstab
bedrifter, individer og nasjoner. Tyskland er Nor- dre havnebyer i Europa. Hafen-City i Hamburg re- ambitioniertes Stadtentwicklungsprojekt dar. Anne Sidsel Sunde,
ges viktigste kontinentale partner og Tyskland er Welche Bedeutung hat die norwegisch-deutsche presenterer et ambisiøst område for byutvikling Kultur, Unterhaltung, Design, Wissen und Frei- gudmor til ”Color Fan-
blant Europas viktigste land.” Zusammenarbeit für Color Lines Erfolg? i ypperste verdensklasse. Kultur, opplevelse, zeit sind wesentliche Werte und Treiber dieser tasy”, og hennes mann
„Die Menschen waren schon immer daran design, kunnskap og trivsel er vesentlige verdier Entwicklung. Olav Nils Sunde under
Hva med fremtiden? interessiert, Brücken zu bauen, und die Brücke, og drivkrefter i utviklingen. dåpsseremonien i Oslo,
”Oslo havn er Norges største med betydelig die sich in der Geschichte als besonders effektiv Vor diesem Hintergrund blickt der Eigentümer 10. desember 2004.
”Fjordby-prosjektet” er internasjonal trafikk av gods og passasjerer. Oslo und belastbar zur Förderung wirtschaftlicher Ent- Det er mot dette bakteppet Color Lines eier og und Aufsichtsratsvorsitzende der Color Line ····
Norges største byut- gjennomgår en omfattende transformasjon, der wicklung, zwischenmenschlichen und kulturellen styreformann ser optimistisk på fremtiden: zuversichtlich in die Zukunft:
viklingsprosjekt. tidligere avstengte trafikkarealer omformes til Verständnisses und Friedens erwiesen hat, ist ”Mye ligger til rette for ytterligere vekst og ver- „Es gibt viel Potential für weiteres Wachstum Anne Sidsel Sunde,
···· nye områder med fremtidsrettede kultur- og Handel. Handel zwischen Unternehmen, Indivi- diskaping, og med det mannskapet og de skipene und fortgesetzte Wertschöpfung, und mit der Taufpatin der „Color Fan-
Das „Fjordstadt-Projekt” næringsaktiviteter i Fjordby-prosjektet, som duen und Nationen. Deutschland ist Norwegens vi har er jeg overbevist om at vi sammen skal Mannschaft und den Schiffen, die wir haben, wer- tasy“, mit ihrem Mann
ist Norwegens größtes er Norges største byutviklingsprosjekt. Color wichtigster kontinentaler Partner und zugleich lykkes også de neste femti år.” den wir auch die kommenden 50 Jahre erfolg- Olav Nils Sunde während
Stadtentwicklungs- Line utgjør en viktig aktør i denne utviklingen eines der wichtigsten Länder Europas.“ reich meistern, davon bin ich überzeugt.” der Taufe in Oslo,
programm. ikke minst gjennom den verdiskaping som våre 10. Dezember 2004.
Und wie geht es weiter?
„Oslo ist Norwegens größter Hafen mit be-
deutendem internationalem Verkehr, an Wa-
ren wie an Passagieren. Oslo durchläuft einen
umfassenden Wandel, und früher unzugängliche
Gewerbegebiete werden im Rahmen des „Fjord-
stadt-Projektes“, Norwegens größtem Stadtent-
wicklungsprojekt, in zukunftsweisende Kultur-
und Wirtschaftsareale umgewandelt. Color Line
ist ein wichtiger Akteur in dieser Entwicklung,
nicht zuletzt dank der Wertschöpfung, die unsere
500.000 auf dem Seewege nach Oslo kommen-
den deutschen Gäste darstellen. Color Line ist
fest entschlossen, auch künftig an dieser Wert-
schöpfung mitzuwirken.”
colorline_RZ.indd 14-15 25.04.2011 22:36:23 Uhr
9. 16 Luksus gjennom tidene I Luxus im Wandel der Zeit Luksus gjennom tidene I Luxus im Wandel der Zeit 17
Fargeglad restaurant i
1. klasse på ”Kronprins
Harald“ (1961), mens
dempede toner råder
på ”Prinsesse Ragnhild”
Luksus gjennom tidene (1966). Kvalitet i forgrun-
nen hos ”Cosmopolitan
Luxus im Wandel der Zeit Gourmet” på ”Color
Fantasy”.
····
Eget bad var uvanlig komfort Farbenfrohes Restaurant
Eigenes Bad war ungewöhnlicher Komfort der 1. Klasse auf „Kron-
prins Harald“ (1961), ge-
dämpfte Töne dagegen
K K
ronprins Harald” og ”Prinsesse Ragnhild” ronprins Harald” und „Prinsesse Ragn- auf „Prinsesse Ragnhild”
er ingen vanlige ferger, men luksus- hild” sind keine bloßen Fähren, sondern (1966). Gediegenes Am-
yachter“ sier Anders Jahre om sine to Luxusyachten“, sagt Anders Jahre sei- biente im „Cosmopolitan
skip som trafikkerer ruten Oslo-Kiel. Gjestene nerzeit über seine beiden zwischen Oslo und Kiel Gourmet“ auf der „Color
på 1. klasse nyter de elegante restaurantene med verkehrenden Schiffe. In der 1. Klasse werden die Fantasy“.
et internasjonalt kjøkken og særdeles gode viner Gäste in eleganten Restaurants mit internationa-
med priser som er rimelige og dermed spesielt ler Küche, auserlesenen Weinen und Spirituosen
attraktive for nordmenn. I barene og salongene verwöhnt, deren mäßige Preise vor allem für die
spiller orkesterne opp til dans, mens tollfrie varer Norweger attraktiv sind. In den Bars und Salons
og sjokolade, parfyme, bøker, aviser og magasi- spielen Orchester Tanzmusik, in den Kiosken der
ner blir solgt i kioskene i handlegaten i skipet. Ladenstraße werden zollfreie Waren, Schokolade,
Hyggelige båtvertinner tar seg av gjestene. Parfums, Bücher, Zeitungen und Zeitschriften
angeboten. Freundliche Stewardessen kümmern
De fire luksuslugarene på “Kronprins Harald” sich um das Wohl der Gäste.
befinner seg på broen og består av salong,
sovealkove, entré og bad med toalett og dusj. I Für sieben Passagiere an Bord der „Kron-
fremre del av skipet ligger dobbeltromlugarene prins Harald“ stehen vier Luxuskabinen auf
i 1. klasse som rommer til sammen 126 personer. dem Brückendeck zur Verfügung, die aus Salon,
16 av lugarene er utvendige lugarer med utsikt „Schlafkabinett“, Vorraum sowie Bad mit Toi-
ut mot havet og har eget toalett, noe som på den lette und Dusche bestehen. Die 126 Gäste der 1.
tiden er en heller uvanlig komfort. På ”Prinsesse Klasse logieren im vorderen Teil des Schiffes in
Ragnhild” derimot har alle de 82 enkelt- og Doppelkabinen, 16 Außenkabinen verfügen über
dobbeltlugarene i 1. klasse, inkludert de seks ein eigenes WC, ein damals noch ungewöhnli-
luksuslugarene, eget bad. cher Komfort. Auf „Prinsesse Ragnhild“ haben
schließlich alle 82 Einzel- und Doppelkabinen der
Fantasi og magi – nye 1. Klasse, darunter natürlich die sechs Luxusap-
luksusdimensjoner partements, ein eigenes Bad.
I 2004 setter Color Line-rederen Olav Nils Phantasie und Magie – neue
Sunde en ny standard med skipet ”Color Fantasy” Luxus-Dimensionen
og fortsetter trenden med ”Color Magic” i 2007.
Cruiseskipene er de største i verden med bildekk 2004 setzt Color-Line-Reeder Olav Nils Sunde
og tilbyr en helt unik komfort. Åtte restauranter mit der „Color Fantasy“ und 2007 mit der „Color
garanterer for et kulinarisk mangfold. Mesterkok- Magic“ neue Maßstäbe: Seither bieten diese
kene Gunnar Nilsen på ”Color Magic” og Carsten beiden weltweit größten Kreuzfahrtschiffe mit
Borvik på ”Color Fantasy”, samt den norske Autodeck ihren Gästen ein Maß an Komfort, das
gjestekokken Geir Skeie, dobbbelt vinner av ”Bo- seinesgleichen sucht. Acht Restaurants garantie-
cuse d’or Europe”, disker opp sjuretters middager ren eine kulinarische Vielfalt, die keine Wünsche
av ypperste kvalitet i restaurantene ”Cosmo- offen lässt. Spitzenköche wie Gunnar Nilsen
politan Gourmet” og ”Manhattan Gourmet”- de auf der „Color Magic“ und Carsten Borvik auf
beste restaurantene i Norge til vanns. Målet står der „Color Fantasy“ sowie Gast-Köche wie der
allerede klart: en stjerne i Michelin-guiden. Norweger Geir Skeie, zweimaliger Gewinner des
„Bocuse d‘or Europe“, verwöhnen die Gäste mit
colorline_RZ.indd 16-17 25.04.2011 22:36:25 Uhr
10. 18 Luksus gjennom tidene I Luxus im Wandel der Zeit Luksus gjennom tidene I Luxus im Wandel der Zeit 19
Venstre side:
Salong og bar i
”Prinsesse Ragnhilds”
1. klasse. ”Grand Buffet
Restaurant” på ”Color
Fantasy” (under).
Høyre side:
1. klasse-lugarer på
”Kronprins Harald” og
”Prinsesse Ragnhild”
(1966, 1981). ”Owner‘s
Suite” og ”Color Suite” på
”Color Fantasy”.
····
Linke Seite:
Salon und Bar der 1.
Klasse auf „Prinsesse
Ragnhild“. „Grand Buffet
Restaurant” auf der „Co-
lor Fantasy“ (unten).
Rechte Seite:
Kabinen der 1. Klasse auf
„Kronprins Harald“ und
„Prinsesse Ragnhild“
(1966, 1981). „Owner‘s
Suite” und „Color Suite“
auf der „Color Fantasy“.
Rederlugarene ”Owner’s Suite” er de største og exquisiten siebengängigen Dinners im „Cosmo-
flotteste lugarene om bord. Med sine 35 kvadrat- politan Gourmet“ und „Manhattan Gourmet“, den
meter fremme på dekk 10 og 11 har gjestene den „besten schwimmenden Restaurants Norwegens“
samme utsikten som kapteinen – utover baugen – das nächste Ziel ist fest im Blick: ein Stern im
og havet foran skipet. I tillegg til en dobbeltseng „Guide Michelin“.
har suiten en egen stue med sittegruppe.
Cruisegjestene i de mest eksklusive lugarene Mit einer Fläche von 35 Quadratmetern sind die
spiser frokost i ”Observation Club” høyt oppe på Eignerkabinen die größten und schönsten Kabinen
dekk 15 mens de nyter den fantastiske panorama- an Bord. Hier, vorn auf den Decks 10 und 11, haben
utsikten. die Gäste die gleiche Aussicht wie der Kapitän:
über den Bug hinaus aufs Meer. Zusätzlich zum
Schlafzimmer mit Doppelbett verfügt die „Owner’s
Suite“ über ein eigenes Wohnzimmer mit Sitz-
gruppe. Die Cruisegäste frühstücken im „Obser-
vation Club“ hoch oben auf Deck 15 und genießen
einen grandiosen Panoramablick auf die See.
colorline_RZ.indd 18-19 25.04.2011 22:36:32 Uhr