2. ¿De dónde
viene el
castellano?
¿y las otras
lenguas y
variedades de
España?
Provienen del latín.
Todas menos el euskera
(o vascuence)
3. A qué hace referencia cada término
Lenguaje: capacidad o facultad desarrollada en el ser humano.
Es un sistema de comunicación mediante palabras, que pertenece tanto al
dominio individual como al social.
Lengua:
-Es un modelo general y constante para
todos los miembros de una colectividad
lingüística.
- Conjunto de signos lingüísticos que sirve a
los miembros de una comunidad de
hablantes para comunicarse.
Dialecto: Variante de una lengua.
Posee rasgos distintivos que pueden ser de
tipo fónico, morfológico, sintáctico,
semántico, y pragmático.
4. A qué hace referencia cada término
Bilingüismo:
-Convivencia de dos lenguas (más o menos
distintas) en un mismo territorio.
-Sus hablantes tienen la capacidad de
hablarlas indistintamente.
Diglosia: Uso de dos lenguas en situaciones
sociales diferentes y con distinta
consideración para cada una de ellas.
5. Marco legal
Artículo 3 de la Constitución:
Dentro del Título Preliminar
“1. El castellano es la lengua española oficial del
Estado. Todos los españoles tienen el deber de
conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también
oficiales en las respectivas Comunidades
Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades
lingüísticas de España es un patrimonio cultural
que será objeto de especial respeto y protección.”
7. Todas los idiomas
europeos provienen de
lenguas romances, y
éstas del latín
Harina, siglo, hermano, padre,
filial, colgar, reja, legítimo, óptimo,
frío, parábola, …
12. Historia
del
Castellano
Antonio Nebrija
publicó la primera
Gramática Castellana
en 1492
En los siglos XVI y XVII
se escriben distintos
tratados y
diccionarios
En 1713 se funda la
real Academia
Española de la
Lengua (RAE)
13. Gallego
Tronco común con el portugués
A lo largo de la Edad Media
evolucionaron con diferencias
En la actualidad, situación de
bilingüismo
14. Catalán
Documentos más antiguos, datados
en s. XII
El catalán se extendió a través del
Reino de Aragón
Reconocido en el Estatuto de
Autonomía
Gran incentivo para su uso
Variedades propias:
Valenciano
Balear (mallorquín)
15. Euskera
Idioma independiente, no
procedente del indoeuropeo
Relación con lenguas caucásicas y
semíticas
Resurgir en el uso desde s. XIX
Multiplicidad dialectal interna
(en vocabulario y pronunciación)
17. Dialectos septentrionales
Son más conservadores, con menor grado de
diferenciación
Son tres
- Habla de las tierras castellanas por tradición
- Castellano expandido hacia el este
- Castellano expandido hacia el oeste
18. Dialecto de las tierras castellanas por tradición
Son las tierras en las que nació el castellano o que fueron
castellanizadas en el principio de la Reconquista: Burgos, Valladolid
Rasgos dialectales:
•Uso del leísmo o laísmo: Este apartamento ya le vimos
•Pronunciación de -d final como -z: Madriz
•Aparición de -s en la 2ª p. s. del pretérito perf. simple: vistes, vinistes
•Uso del infinitivo por el imperativo: Traerme un regalo de París
19. Castellano expandido hacia el este
Ocupa La Rioja, Navarra y Aragón
Los rasgos aragoneses han penetrado en el castellano. Son:
•Entonación ascendente de la frase
•Uso de pronombres precedidos de preposición: con tú, con mí
•Se evita el acento en las palabras esdrújulas: pajaro, medico
•Uso del diminutivo -ico: pajarico
•Abundante uso de la partícula pues
20. Los dialectos históricos del latín
•Aragonés: ha quedado restringido a
las fablas en algunos valles del
Pirineo
•Astur-leonés: conjunto de hablas,
llamadas bables que se hablan en el
antiguo reino de León
21. Los dialectos meridionales
Son más evolucionados en la pronunciación
Son 5:
•Andaluz
•Extremeño
•Murciano
•Canario
•Español de América
22. El murciano
En este dialecto se mezclan las características meridionales con
influencias aragonesas y valencianas
Léxico:
•Pescatero por pescadero
•Llengua por lengua
•Flamarada por llamarada
23. El canario
Tiene muchos rasgos meridionales, sobre todo el seseo y la aspiración de
la s
Uso de ustedes en lugar de vosotros/as
Léxico:
•Millo por maíz
•Cañoto por zurdo
•Papa por patata
•Guagua por autobús
•Baifa por cabra
25. Terminología básica
Hispanoamérica: La parte
del continente americano en
la que se habla el español
(hispano)
Iberoamérica: La parte del
continente americano en la que
se hablan lenguas procedentes
de la península ibérica
(castellano y portugués)
* Todos estos países empezaron a
llegar al continente americano a partir
Latinoamérica: La parte del del siglo XV (España en 1942 lo
descubrió) y han permanecido hasta
continente americano en la que los siglos XIX y XX (principios)
hubo inmigración latina
(portuguesa, española, francesa
e italiana)
26. Principales rasgos del español de América
• Fónicos
•Seseo: el español de América cuenta con un fonema
menos, ya que la c (ante e e i) se pronuncia s: rason por
razón y senisa por ceniza
•Yeísmo: pronunciación de ll como y: cabayo por caballo
•Aspiración o pérdida de -s final de sílaba o palabra: mohca
por mosca
•Confusión de r y l: arma por alma y pielna por pierna
• Morfosintácticos
•Voseo: uso de vos en lugar de tú
•Uso de ustedes en lugar de vosotros
•Uso del perfecto simple: salí por he salido
•Uso de diminutivos insólitos: ahorita, adiosito
• Léxicos
•Palabras arcaicas: lindo por bonito, pollera por falda
•Voces indígenas: canoa, cacique, tiburón, chocolate
•Neologismos: carro por coche, usina por fábrica