2. DEFINICION DEL PMA
El PMA es el instrumento producto de una evaluación ambiental
que, de manera detallada, establece las acciones que se
implementarán para prevenir, mitigar, rehabilitar o compensar
los impactos negativos que cause el desarrollo de un proyecto,
obra o actividad. Incluye los planes de relaciones comunitarias,
monitoreo, contingencia y abandono según la naturaleza del
proyecto, obra o actividad.
Es importante mencionar que este documento se presenta de
manera independiente para los casos señalados en el
reglamento.
3. El PMA debe contener lo siguiente:
Descripción y evaluación técnica de los efectos previsibles directos e indirectos,
acumulativos y sinérgicos en el ambiente, a corto y largo plazo, para cada una de
las actividades de hidrocarburos que se plantea desarrollar en el área del proyecto.
El programa de monitoreo del proyecto, obra o actividad con el fin de verificar el
cumplimiento de los estándares de calidad ambiental establecidos en las normas vigentes.
Asimismo, evaluar mediante los indicadores del desempeño ambiental previsto del proyecto,
obra o actividad, la eficiencia y la eficacia de las medidas de manejo ambiental adoptadas y la
pertinencia de medidas correctivas necesarias y aplicables en cada caso en particular.
El plan de contingencia, el cual contendrá las medidas de prevención y atención de
las emergencias que se puedan ocasionar durante la vida del proyecto.
4. El PMA debe contener lo siguiente:
El plan de relaciones comunitarias.
Los costos proyectados del plan de manejo en relación con el costo total del
proyecto, obra o actividad y cronograma de ejecución.
El titular deberá presentar estudios de valorización económica de los impactos
ambientales a ocasionarse.
Las medidas de prevención, mitigación, corrección y compensación de los impactos
ambientales negativos que pueda ocasionar el proyecto al ambiente durante las
fases de construcción, operación, mantenimiento, desmantelamiento, abandono y/o
terminación del proyecto o actividad.
El plan de abandono.
5. PROYECTO:
“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE
ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE EN EL DISTRITO
DE LA CAPILLA Y ALCANTARILLADO EN LOS ANEXOS
DE LA CAPILLA, VINOMORE, SAHUANAY, CARRISAL Y
SECHE, DISTRITO DE LA CAPILLA, PROVINCIA
GENERAL SANCHEZ CERRO, MOQUEGUA”
6. I. ASPECTOS GENERALES
1.1 DEL PROYECTO
UBICACIÓN
El valle la capilla se ubica al nor este del distrito, colindante con el distrito de
puquina
• Talahuayo
• Challahuayo
• La Capilla
• Vinomore
• Sahuanay
• Coalaque
• Sojamure
• Cayman
• Hembruna
• Torca
7. I. ASPECTOS GENERALES
1.1 DEL PROYECTO
ACCESO
Para ingresar al valle la capilla se puede realizar a través de dos vías
Una por la parte norte cuyo ingreso es por el distrito de Puquina a
30 minutos aproximadamente de la capital del distrito y a 8 horas
de la Ciudad de Moquegua.
La otra vía de ingreso es por el valle de Yalaque cuyo recorrido es
del Pueblo La Capilla hasta llegar al anexo de Challahuayo donde se
encuentra un desvió hacia el valle de Yalaque continuando una ruta
de una hora en auto, llegando a los anexos de Pecón, Carrizal,
Pampa Blanca y Calepa para luego continuar el recorrido de llanuras
de una hora en auto hasta llegar hasta el santuario de Chapi, de este
punto hasta la ciudad Arequipa existe una distancia aproximada de
una hora.
8. I. ASPECTOS GENERALES
1.2 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
ANTECEDENTES
El proyecto de saneamiento mencionado para el estudio (En el Distrito de la
Capilla) está dividido en 03 tramos, los mismos que comprenden el Valle la Capilla,
El Valle de Yalaque y el Valle de Seche, el estudio de Impacto Ambiental es
respecto a los trabajos que comprende el estudio a nivel de expediente técnico
los mismos que son:
9. EN EL SISTEMA DE AGUA POTABLE
VALLE LA CAPILLA:Mejoramiento de las estructuras de captación, Instalación de
31397.05 metros lineales de tubería que comprenden líneas de conducción, aducción y
distribución de diámetros variables de Ø 110 mm, 2” y 1”, de tubería PVC ISO C-7.5;
mejoramiento e instalación de 328 conexiones domiciliarias, construcción de 05
de rompe presión, además la construcción de los siguientes reservorios:
1. Reservorio Coalaque…………………… Capacidad= 50 m3
2. Reservorio Sojamure…………………… Capacidad= 5.0 m3
3. Reservorio Cayman..…………………… Capacidad= 5.0 m3
4. Reservorio Hembruna..………………… Capacidad= 15 m3
5. Reservorio Torca……………………….. Capacidad= 5.0 m3
6. Reservorio Talahuayo..………………… Capacidad= 5.0 m3
7. Reservorio Challahuayo..……………… Capacidad= 5.0 m3
8. Reservorio Capilla……………………… Capacidad= 50 m3
9. Reservorio Vinomore…………………… Capacidad= 5.0 m3
10. Reservorio Sahuanay………………….. Capacidad= 15 m3
• Talahuayo
• Challahuayo
• La Capilla
• Vinomore
• Sahuanay
• Coalaque
• Sojamure
• Cayman
• Hembruna
• Torca
10. EN EL SISTEMA DE AGUA POTABLE
VALLE DE YALAQUE: Mejoramiento de las estructuras de captación, instalación de
12346.82 metros lineales de tuberías que comprenden líneas de conducción, aducción
y distribución de diámetros variables de Ø 2” y 1”, de tubería PVC ISO C-7.5;
mejoramiento e instalación de 92 conexiones domiciliarias, construcción de 03 cámaras
rompe presión, además la construcción de los siguientes reservorios:
1. Reservorio Pecon….…………………… Capacidad= 50 m3
2. Reservorio Carrizal..…………………… Capacidad= 12 m3
3. Reservorio Pampa Blanca..…………… Capacidad= 8.0 m3
4. Reservorio Moromolle.………………… Capacidad= 5.0 m3
5. Reservorio Huarangayo..……………… Capacidad= 5.0 m3
• Pecon
• Pampa Blanca
• Calepa
• Moromolle
• Callahuasi
• Cambaya
11. EN EL SISTEMA DE AGUA POTABLE
VALLE DE SECHE: Mejoramiento de Estructuras de Captación, Instalación de 1869.11
metros lineales de tubería de conducción, aducción y distribución de diámetros
variables de Ø 2” y 1”, de tubería PVC ISO C-7.5; mejoramiento e instalación de 45
conexiones domiciliarias, construcción de 02 Cámaras de rompe presión, además
impermeabilización y acabados de los 02 reservorios existentes
Nota: El sistema de agua potable planteado atenderá a los
anexos del Valle de Seche que es:
Seche
12. EN EL SISTEMA DE ALCANTARILLADO
VALLE LA CAPILLA:
Instalación de 3747.55 metros lineales de tubería para conducir el
desagüe de diámetros de Ø 200 mm de material PVC ISO S-25,
con un total de 117 conexiones domiciliarias correspondientes a
los Anexos de la Capilla, Vinomore y Sahuanay.
Construcción de Planta de tratamiento mediante Tanque Inhoff
para los anexos de la Capilla y Vinomore con una capacidad de
digestión 60.00 m3.
Construcción de Tanque séptico en el anexo de Sahuanay con
una capacidad de tratamiento de 32.10 m3
13. EN EL SISTEMA DE ALCANTARILLADO
VALLE DE YALAQUE
Instalación de 523.09 metros lineales de tubería para conducir el desagüe de
diámetros de Ø 200 mm, material PVC ISO S-25, con un total de 27 conexiones
domiciliarias correspondientes al anexo de Carrizal.
Construcción de Tanque séptico en el anexo de Carrizal con una capacidad de
tratamiento de 29.00 m3
VALLE DE SECHE
Instalación de 1190.07 metros lineales de tubería para conducir el desagüe de
diámetros de Ø 200 mm, material PVC ISO S-25, con un total de 45 conexiones
domiciliarias correspondiente al Valle de Seche.
Construcción de Tanque séptico en el Valle de Seche con una capacidad de
tratamiento de 31.68 m3.
14. Generalidades
La Capilla están referidos a:
Degradación directa de suelos por movimientos de tierras, usos de espacio e incremento de la
población.
Compactación de suelos por instalación de campamentos y talleres.
Alteración directa de la vegetación, a causa del corte y movimiento de tierras de la instalación
de tuberías, utilización de espacios para instalaciones de apoyo, incremento de la población, y
uso de canteras y DME.
Alteración de la fauna por perturbación de los hábitat, por el incremento de habitantes y los
problemas asociados con el ruido.
Alteración en las condiciones de vida de los pobladores que se ubican en el área del proyecto.
Proceso de Geodinámica externa, como es el caso de erosión por drenaje superficial natural y
Talud de corte por pérdida de la cobertura vegetación.
15. Medidas de Mitigación (Durante la ejecución de la Obra)
a. Degradación Directa de Suelos
En la construcción de campamentos y construcciones complementarias, se deberá utilizar solamente los
espacios indispensables, a fin de evitar la compactación de los suelos y los accidentes por vertidos
accidentales.
b. Campamentos, Patios de Maquinaria y Equipos
La ubicación del campamento deberá cumplir con las siguientes medidas:
En la locación del campamento se acondicionará, evitando causar deterioro al medio natural, asimismo
se deberá tener en cuenta los elementos conformados para su relleno y compactación.
Evitar el derramamiento de petróleo o cualquier otro combustible que pueda afectar el suelo y sus
componentes.
En un punto periférico al campamento, se deberá establecer un micro relleno sanitario en el cual se
depositen los desperdicios sólidos.
Al término de los trabajos, efectuar labores de limpieza, revegetalización, y sellado del pozo séptico.
c. Protección de Recursos Naturales
Solicitar el apoyo de los organismos del estado vinculados al cumplimiento de la protección de los recursos
naturales y del ambiente, para estructurar estrategias orientadas a la depredación de los recursos naturales
existentes en el área de estudio.
16. d. Protección del Entorno Físico y Biológico
Se deberá desarrollar un programa educativo de conservación ambiental, mediante charlas,
afiches y boletines, el mismo que estará dirigido a los pobladores y personal de obra.
e. Protección de la Salud
El contratista de la obra de mejoramiento de redes de agua y desague, deberá considerar las acciones
pertinentes a fin de realizar los exámenes médicos necesarios que garanticen el buen estado de salud
de los trabajadores y la prevención de enfermedades endémicas.
f. Procesos de Geodinámica Externa
Se recomienda la construcción de obras de drenaje.
17. SUBPROGRAMA DE MANEJO DE CANTERAS Y
DEPOSITOS DE MATERIAL EXCEDENTE
Manejo Ambiental Cantera Aluvial
Previa a la explotación de esta cantera, se deberá remover el suelo con la cubierta
vegetal y almacenada para ser utilizada en la restauración de la misma.
La explotación de esta cantera deberá realizarse sin desestabilizar el talud de corte y
manteniendo un talud de corte de reposo.
El sistema de explotación no debe comprometer la estabilidad de taludes, durante ni
después de su uso, evitando provocar deslizamientos de materiales.
A fin de disminuir la emisión de partículas de polvo hacia la atmósfera durante el
transporte del material, desde la cantera hacia el camino, deben cubrirse con un manto
de lona para no afectar a personas, flora, fauna, vehículos, viviendas y otras
instalaciones.
Una vez concluida la explotación de la cantera se procederá al reacondicionamiento del
área de acuerdo a la morfología circundante.
18. b. Manejo de Depósitos de material excedente (DME)
Para la ubicación de los depósitos de material excedente se tomo en cuenta
siguientes criterios:
Cercanía a la obra de saneamiento
Cantidad de material de desecho a disponer en los depósitos de material
excedente
Zona libre de vegetación cultivada (parcelas)
Zona de depresión y suave pendiente
Zona alejada de cursos de agua
El manejo ambiental para cada uno de los botaderos será el siguiente:
El material dispuesto en estas áreas se deberá compactar o estabilizar
terrazas, para esto se deberá tomar en cuenta que por cada capa de 0.50 m.
depositado en el área, se realizará 10 pasadas de tractor sobre oruga para su
nivelación y estabilización.
Con el fin de disminuir las infiltraciones de agua en los botaderos, deben
compactar las dos últimas capas anteriores a la superficie definitiva
19. En el Campamento
En su construcción se evitará en lo posible, la remoción de la cobertura vegetal en los alrededores
del terreno asignado.
Normas Sanitarias
El campamento a ser construido, deberá estar provisto de los servicios básicos de saneamiento.
Normas para el personal
Los trabajadores no podrán llevar a cabo ilícitas captura de especies de fauna, asimismo, se
prohíbe las actividades de caza furtiva en el ámbito de influencia del proyecto.
En el patio de maquinaria
Deberán instalarse sistemas de manejo y disposición de grasa y aceites: asimismo, los residuos
aceites y lubricantes se deberán depositar en recipientes herméticos
SUBPROGRAMA DE MANEJO DE CAMPAMENTO
Y PATIO DE MAQUINARIA
20.
21. Evitar la contaminación de las corrientes de agua disponiendo
adecuadamente los residuos líquidos, generados principalmente
en el campamento.
Para el manejo de las aguas residuales que se puedan
generar en el campamento y talleres se requiere la
implementación de un sistema de tratamiento compuesto
por una trampa de grasa y un pozo séptico.
22. Trampa
de grasa
Descripción.- La
trampa de grasas
consiste en un
pequeño tanque o
caja cubierta.
Limpieza.- La
trampa de grasas se
debe limpiar
regularmente para
prevenir la fuga de
cantidades
apreciables de grasa
al tanque séptico.Capacidad.- La selección de
la capacidad de la trampa
grasa se basa en el número
de personas servidas, el cual
será para aproximadamente
para 30 personas.
Localización.- La
trampa de grasas
estará ubicada en un
sitio accesible y de
fácil limpieza.
23.
24.
25. Tanque
Séptico
Descripción.- Dispositivo en
forma de cajón, enterrado y
hermético, cuyo objetivo es
recibir las aguas
de la trampa de grasas y de
los sanitarios,
Limpieza.- El tanque
deberá limpiarse
antes de que se
acumule demasiado
lodo o natas.
Capacidad.- Al igual que la
trampa de grasas, la
capacidad depende del
número de personas que
estarán alojadas en el
Localización.- El
tanque se debe
localizar en un
próximo a las
instalaciones de
campamento y patio
de maquinarias
26.
27.
28.
29. Este subprograma tiene como objetivo disponer adecuadamente los residuos sólidos
provenientes del campamento, taller y frente de trabajo, para evitar el deterioro del
paisaje, la contaminación del aire, las corrientes de agua y el riesgo de enfermedades.
Para lo cual se recomienda una recolección sistemática en el campamento y a lo
largo de la vía a rehabilitar, para su disposición final, que será en el relleno
sanitario (botadero) de la localidad de La Capilla.
30. Este subprograma permitirá garantizar el cumplimiento de las medidas preventivas y
correctivas, contenidas en el Plan de Manejo Ambiental, a fin de lograr la conservación y uso
sostenible de los recursos naturales
Operaciones de vigilancia ambiental
El objetivo básico del Programa de seguimiento y vigilancia como se ha indicado, es velar por la
mínima afectación al medio ambiente, durante todo el tiempo que dure las actividades de
funcionamiento y mantenimiento del sistema de redes de agua y alcantarillado.
31. El movimiento de tierras en las canteras y a lo largo de la instalación de tuberias, que podría
afectar la geomorfología y el paisaje del lugar; así como a la población local y personal de la
obra.
El vertido incontrolado, en muchos casos, de materiales sobrantes. Estos deberán depositarse
en los lugares previamente seleccionados para ello, denominados depósitos de material
excedente (DME).
En este sentido, las acciones que requerirán un control preciso son entre otras las siguientes:
• Asesoramiento al equipo de la obra de saneamiento para lograr una mejor calidad de vida que
permita adaptar el proceso de vigilancia ambiental a las necesidades y limitaciones de la obra.
El personal encargado de la aplicación del Programa de Vigilancia Ambiental, podrá realizar lo
siguiente:
32. Responsable de Ejecución
Durante la etapa de ejecución de la obra de saneamiento, el responsable de la
aplicación del Programa de Medidas Preventivas y/o Correctivas es el Contratista, o la
administración directa.
Costos
El costo de implementación de este programa esta referido a los honorarios del
especialista ambiental que se contratará durante el tiempo que dure la ejecución de la
obra.
33. PROGRAMA DE EDUCACIÓN Y
CONCIENTIZACIÓN AMBIENTAL
• La educación ambiental será impartida mediante exposiciones,
conferencias, manuales, afiches informativos, o cualquier otro
instrumento de posible utilización. Esta tarea estará a cargo del
“especialista ambiental” que deberá ser contratado durante el tiempo
de desarrollo de obra.
• El programa deberá contener las acciones de capacitación
permanente del personal sobre las actividades de mejoramiento del
sistema de agua y desague, seguridad industrial, manejo de
materiales y salud ocupacional.
34. PROGRAMA DE CONTINGENCIAS
a. INTRODUCCION – ALCANCES
• El Plan de Contingencias tiene por objetivo establecer las acciones
necesarias a fin de prevenir y controlar desastres naturales y accidentes
laborales que pudieran ocurrir en el área de influencia del proyecto, durante
la construcción de las obras.
• Al respecto, el Plan de Contingencias esquematiza las acciones que deben
implementarse si ocurriera contingencia que no pueden ser controladas con
simples medidas de mitigación, como son:
Deslizamientos de masas de tierra.
Accidentes de operarios.
Daños a terceros.
• Para ello se deberá contar con la siguiente medida:
Se deberá comunicar previamente a los Centros de Salud de La Capilla,
sobre el inicio de las obras de rehabilitación para que éstos estén
preparados para atender cualquier accidente que pudiera ocurrir.
35. b. AMBITO DEL PLAN
El Plan de Contingencias debe proteger todos los ámbitos y componentes
del proyecto (área de influencia y aledaña del proyecto), así como los
de aguas naturales que cruzan el camino, por afectar otros ámbitos (área
influencia indirecta)
c. UNIDAD A CARGO DE EJECUTAR EL PLAN CONTINGENCIAS
Esta unidad deberá contar con:
o Personal capacitado en primeros auxilios.
o Unidades móviles de desplazamiento rápido.
o Equipos de telecomunicación.
o Equipos de auxilios paramédicos.
o Equipos contra incendios.
o Unidades para movimiento de tierras.
36. d. PLAN DE CONTINGENCIAS
• Capacitación del personal. Todo personal que trabaje en la obra
ser y estar capacitado para afrontar cualquier caso de riesgo
• En cada grupo de trabajo se designará a un encargado del Plan de
Contingencias, quien estará a cargo de las labores iniciales de rescate o
auxilio e informará a la central del tipo y magnitud del desastre.
• Unidades móviles de desplazamiento rápido: La empresa ejecutora de
obra designará entre sus unidades los vehículos que integrarán el
de contingencias, lo mismo que además de cumplir sus actividades
normales, deberán estar atentos a acudir deberán estar inscritos como
tales, debiendo encontrarse en buen estado mecánico. En caso que
alguna unidad móvil sufra desperfecto deberá ser reemplazado por
vehículo en buen estado.
• El sistema de comunicación de auxilios debe ser un sistema de alerta
tiempo real, es decir los grupos de trabajo deben contar con unidades
móviles de comunicación, que estarán comunicados con una unidad
central ubicada en el campamento.
• Equipos de auxilio paramédicos. Estos equipos deberán contar con el
personal preparado en brindar atención de primeros auxilios, camillas,
balones de oxígeno y medicinas.
• Equipos contra incendios. Los equipos móviles estarán compuestos por
extintores de polvo químico.
37. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
Las labores de trabajo desarrolladas para mejorar el servicio de agua
y alcantarillado a la población de la Capilla, ya sea en la fase de
y/o en la fase de operación y mantenimiento, exponen constantemente a
trabajadores a sufrir accidentes o adquirir enfermedades infecto
por trabajar con desechos que pueden estar contaminados como es el
de los trabajadores de la planta de tratamiento de agua residuales.
Los accidentes de trabajo pueden tener dos orígenes:
a) Por condiciones inseguras de trabajo
b) Por negligencia del propio trabajador
38. CONDICIONES INSEGURAS DE TRABAJO
ACTOS DE NEGLIGENCIA MAS
COMUNES
-Manipular herramientas, o recojo de
desechos, con la mano por no contar con los
elementos necesarios como guantes
apropiados, lo que puede ocasionar cortes
las manos
-Manipulación inadecuado de sedimentos en
el momento de limpieza de las unidades, lo
que puede producir desgastes excesivos del
trabajador, o desgarramientos por
levantamiento excesivo de peso
-Jornada de trabajo excesivamente larga,
causando la fatiga de los trabajadores.
-Carencia de uniformes adecuados y
individuales de protección
-No usar el equipo individual de
protección.
-Ingerir bebidas alcohólicas durante la
jornada de trabajo.
-Forma indebida de levantamiento de
recipientes u objetos pesados
-Forma indebida de manipulación de
herramientas.
-No prestar atención al tráfico
39. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Y OBLIGACIONES
EQUIPO PERSONAL OBLIGACIONES
-Casco de seguridad.
-Calzado de seguridad.
-Overol, camiseta o chaleco con
el logotipo de la empresa para
trabajos que así lo requieran se
usará.
-Anteojos o lentes de seguridad.
-Guantes protectores adecuados.
-Protección auditiva (tapones u
orejeras).
-Protección nasal contra el
vapores o gases.
-Botas altas de hule.
-Mameluco impermeable.
-No originar situaciones de riesgo para él o
sus compañeros.
-Cuidar y mantener en buen estado sus
prendas de protección individual.
-Solicitar a su capataz la reposición inmediata
de cualquier prenda de protección faltante o
deteriorada.
-Reportar inmediatamente al capataz los
incidentes o accidentes de trabajo, aún
estos no generen lesiones.
-Contribuir al orden y limpieza de la obra
depositando los desperdicios en los cilindros
destinados para tal fin y así preservar el
ambiente.
-Comunicar al capataz sobre cualquier
que le sea encomendado y que a su juicio
lleve peligro.
44. El programa de contingencia es un instrumento indispensable que tiene
como objetivo dar una respuesta inmediata y eficiente ante cualquier
circunstancia o evento; además, está orientado hacia la determinación
de los elementos técnicos necesarios para prevenir y controlar en forma
efectiva eventos riesgosos no previstos que pudiesen ocurrir durante las
etapas de construcción, operación y mantenimiento de las
infraestructuras de saneamiento. Tales como riesgos ambientales,
desastres naturales y accidentes durante las etapas diferentes.
45. La presente sección describe los lineamientos para la elaboración de un Plan
de Contingencias ante emergencias específicas para todas las fases del
proyecto, a ser desarrollado por el especialista ambiental del proyecto, el
supervisor de seguridad interno y por los Ingenieros de Obra. Toda la
responsabilidad del desarrollo e implementación del Plan de Contingencias
es del contratista encargado de la obra. La clasificación Supervisión del
proyecto es responsable de verificar el desarrollo e implementación del
plan.
46. CLASIFICACIÓN
Contingencias accidentales Contingencias técnicas Contingencias humanas
-Son aquellas originadas por
accidentes ocurridos en los
frentes de trabajo y que
requieren una atención médica
y de organismos de rescate y
socorro.
- Sus consecuencias pueden
producir pérdida de vidas. Entre
éstas se cuentan las explosiones
imprevistas, incendios y
accidentes de trabajo
(electrocución, caídas,
ahogamiento, quemaduras,
derrumbes).
- Son las originadas por
procesos constructivos que
requieren una atención
técnica, ya sea de
construcción o de diseño.
- Sus consecuencias pueden
reflejarse en atrasos y extra
costos para el proyecto.
- Entre ellas se cuentan los
atrasos en programas de
construcción, condiciones
geotécnicas inesperadas y
fallas en el suministro de
insumos, entre otros.
- Son las originadas por eventos
resultantes de la ejecución
misma del proyecto y su acción
sobre la población establecida
en el área de influencia de la
obra, o por conflictos humanos
exógenos.
- Sus consecuencias pueden ser
atrasos en la obra, deterioro de
la imagen de la empresa
propietaria, dificultades de
orden público, etc.
- Se consideran como
contingencias humanas el
deterioro en el medio ambiente,
el deterioro en salubridad, los
paros cívicos y las huelgas de
trabajadores.
47. Análisisderiesgos
Riesgos Localización Medidas Preventivas
Incendios
Sitios de
almacenamiento y
manipulación de
combustibles.
Talleres y cocinas
Cumplimiento cuidadoso de las normas de
seguridad industrial en lo relacionado con el
manejo y almacenamiento de combustibles
Movimientos
sísmicos
Toda el área de
operaciones
Cumplimiento de las normas de seguridad
industrial.
Coordinación con las entidades de socorro del
distrito y participación en las prácticas de
salvamento que éstas programen.
Señalización de rutas de evacuación y divulgación
sobre la localización de la región en una zona de
riesgo sísmico.
Derrames de
combustibles
Sitios de
almacenamiento y
manipulación de
combustibles
Los sitios de almacenamiento deben cumplir todas
las normas del RM 046-93-EM.
Accidentes
laborales y
viales
Toda el área de
operaciones
Cumplimiento cuidadoso de las normas de
seguridad industrial.
Señalización clara que avise al personal y a la
comunidad al tipo de riesgo al que se someten.
Cerramientos con cintas reflectivas, mallas y
barreras, en los sitios de más posibilidades de
accidente.
Epidemias
Campamentos y
pueblos cercanos
Adelantar continuamente campañas educativas de
prevención de enfermedades infectocontagiosas,
venéreas y las producidas por agua o alimentos
contaminados.
48. 1.6.8 PROGRAMA DE SEÑALIZACION AMBIENTAL Y SEGURIDAD
• La señalización ambiental tiene como propósito velar por la mínima afectación de los
componentes ambientales durante el desarrollo del proceso de construcción del
saneamiento.
• De acuerdo a la evaluación ambiental efectuada, se tiene que los elementos ambientales que
estarían expuestos a mayor riesgo son los ríos Tambo, Rio Pocci, Quebrada Misani, Quebrada
Trampani, etc, el suelo y la flora y fauna a lo largo de los frentes de la obra.
• La señalización que se propone consistirá básicamente en la colocación paneles informativos
en los que se indique a la población y al personal de obra sobre la importancia de la
conservación de los recursos naturales y serán colocadas en el área de obras en puntos
estratégicos designados por la supervisión ambiental.
• Las áreas donde será necesario colocar señalización ambiental son las siguientes:
- En las canteras descritas anteriormente, 05 canteras (10 señales)
- En los depósitos de material excedentes, 05 botaderos o DME (10 señales)
- En el campamento (4 señales)
49. CUADRO N° 1.34 Señalización Ambiental
Ubicación Cantidad Descripción (Ejemplo)
Señalización Ambiental
Longitud
(m)
Altura
(m)
Área
(m2)
Cantera 10
Señal Ecológica
NO ARROJES BASURA A LA QUEBRADA
1.8
1.2 2.16
Otros 5
Señal Ecológica
NO ARROJES BASURA A LA QUEBRADA
1.8
1.2 2.16
En los DME 10
Señal Ecológica
CONSERVE EL
MEDIO AMBIENTE
1.8
1.2 2.16
En el Campamento 4
Señal Ecológica
CONSERVE EL MEDIO AMBIENTE
%
1.8 1.2 2.16
NO ARROJES
BASURA A LA
QUEBRADA
NO ARROJES
BASURA A LA
QUEBRADA
CONSERVE EL
MEDIO AMBIENTE
CONSERVE EL
MEDIO AMBIENTE
50. PROGRAMA DE CIERRE O ABANDONO
En este programa se consideran las acciones a llevarse a cabo luego de
finalizada la construcción de las obras de rehabilitación y mejoramiento del
saneamiento proyectada y considera básicamente la restauración de las
áreas de uso temporal afectadas.
51. a. En las áreas utilizadas como
emplazamiento de campamento
Culminada la obra de rehabilitación y mejoramiento del saneamiento
proyectada, se procederá a retirar todas las instalaciones utilizadas, limpiar
totalmente el área intervenida y disponer los residuos convenientemente en
los depósitos de material excedente designados.
52. b. En el área utilizada como emplazamiento
de maquinaria y equipos.
Al término de la rehabilitación y mejoramiento de la obra en referencia, el
escenario ocupado debe ser restaurado mediante el levantamiento de las
instalaciones de mantenimiento y reparación de las maquinarias.
Todo los suelos contaminados por aceite, petróleo y grasa deben ser
removidos hasta una profundidad de 10 cm por debajo del nivel inferior
de contaminación y traslados cuidadosamente a los lugares más bajos de
los DME.
53. c. En el área de cantera
Al término del uso de la cantera, se debe proceder a la restauración del área
disturbada. De modo que permita darle un acabado final acorde con la
morfología del entorno circundante.
54. PROGRAMA DE REVEGETALIZACION
Este programa se desarrollará para restaurar las áreas inestables, áreas
asignadas como depósitos de material excedente y campamento.
Las especies vegetales sugeridas en la aplicación de técnica de revegetación
de acuerdo a la zona de vida es pasto natural.
55. Programa de Señalización Ambiental
Los costos de este Programa están referidos a la señalización ambiental de
los frentes de trabajo e instalaciones auxiliares.
Para la obra se considera implementación de 29 señales ambientales que se
deben colocar en sitios visibles de las áreas indicadas
Se designará un vehículo del campamento para que sea utilizado, en caso de
emergencias, por la Unidad de Contingencias.
El personal de la Unidad de Contingencias, será el mismo personal de planta.
El Residente de Obra designará al personal que conformará la Unidad de
Contingencias, quienes serán adecuadamente capacitados.
Los extintores se distribuirán en el campamento y patio de maquinarias.
Estará a cargo del especialista ambiental asignado a la obra.
56. Programa de Abandono de Obra
Reacondicionamiento del área del campamento y patio de máquinas
Considera las labores de limpieza, eliminación de desechos y el reacondicionamiento
morfológico de la superficie disturbada.
Reacondicionamiento de canteras y accesos
Considera las labores de limpieza, eliminación de desechos y el reacondicionamiento
morfológico de la superficie disturbada de acuerdo al entorno.
Compactación de material excedente y reacondicionamiento morfológico del
Depósito de Material Excedente
Considera las labores de acondicionamiento y compactación del material excedente
en el depósito de material excedente.
los terrenos de cultivo se concentran a lo largo del río La Capilla (continuación del río Puquina) y las viviendas forman pequeñas concentraciones en cada anexo.
El total de recorrido entre el Pueblo La Capilla y la Cuidad de Arequipa es de tres horas en auto.
Cabe señalar que para todos los casos las vías de acceso son trochas carrozables de pésimas condiciones.
El sistema de agua potable planteado atenderá a los anexos del Valle de la Capilla que son los siguientes
El sistema de agua potable planteado atenderá a los anexos del Valle de Yalaque que son los siguientes:
El sistema de agua potable planteado atenderá a los anexos del Valle de Yalaque que son los siguientes:
El sistema de agua potable planteado atenderá a los anexos del Valle de Yalaque que son los siguientes: