SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 17
• 7 pueblos en el suroeste de Rumania: aproximadamente 8,000 hablantes.


• Grupo etnico compacto:
      • El dialecto ‘arcaico’
      • El porte folclórico específico
      • Costumbres y tradiciones
      • La religión católica
•   Búlgaros?
•   Rumanos?
•   Checos?
•   Croatas?
•   Mescla eslavo-rumana con una influencia albaneza?

• KARAŠEVCI
   Serbio?
   Croata?
   Serbo-croata?
   Rumano?
   Karaševski?
Español   Rumano     Serbo-Croata       Karaševski
La verdura      Leguma        Povrće      Ljegúma
El coche         Masina     Kola / auto   Mašina
La economia     Economia     Privreda     Ekonomija
El vestido       Rochia       Haljina     Roklja
El fútbol        Fotbal     Nogomet       Fotbal
Español     Rumano       Serbo-Croata   Karaševski
Me lavo          mă spăl        peremse       se mijem
Te maquillas    te machiezi    šminkašse     se machiraš
Se ducha         se duseză      tuširase       se dušira
Te despiertas    te trzesti     budišse        se budiš
Te vistes       te îmbraci      obučešse     se popravljaš
La copula
       Rumano            Serbo-Croata       Karaševski                  Español
A fi                   Biti              Biti                  Ser
Ei sunt inteligenți.   Oni su pametni.   Oni su pametni.       Ellos son inteligentes.



                        El verbo “haber”
       Rumano             Serbo-Croata            Karaševski             Español
A fi                   Imati               Biti                      Haber
Sunt mulți oameni      Ima mnogo ljude     Su mlogo ludje            Hay mucha gente
aici.                  ovde.               ovde.                     aqui.
Debate:
¿Las lenguas en contacto y la historia de las
  lenguas?

¿Qué pasa con el modelo Stammbaum del
 “family tree” de las lenguas?
   Las lenguas mixtas no existen

   La existencia de una lengua mixta sería una
    amenaza a la integridad del “family tree” que
    muestra la relación genética entre las lenguas
   Lo opuesto: todas las lenguas son mixtas
    (universality of language mixture)

   El cambio debido a las situaciones de
    contacto (a todos los niveles de la estructura
    lingüística) es un fenómeno convincente
Factores internos y externos

La historia de una lengua es una función de la historia
de sus hablantes y no puede ser estudiada
independientemente sin tomar en cuenta el contexto
social en el cual se encuentra. (Thomason y Kaufman,
1988).

“at the level of parole social factors do have an effect
on language; at the level of langue, they hardly ever
do so. “ (Dereck Bickerton, 1980)
EXPRESIONES EXISTENCIALES

Hay muchos animales en el zoológico.
*Están muchos animales en el zoológico.
*Son muchos animales en el zoológico.

Hay mucha gente en la fiesta.
*Está mucha gente en la fiesta.
*Es mucha gente en la fiesta.
   ¿Es que la adquisición del español nos puede
    decir algo más sobre cuál es la lengua que
    hablan?
Presentacion transatlantico

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie Presentacion transatlantico

Comunicacion lengua norma habla psu
Comunicacion lengua norma habla  psuComunicacion lengua norma habla  psu
Comunicacion lengua norma habla psuleobittner
 
Lenguaje exposición
Lenguaje exposiciónLenguaje exposición
Lenguaje exposiciónhilde121893
 
SEMANA 1 PROYECTO 7.ppt
SEMANA 1 PROYECTO 7.pptSEMANA 1 PROYECTO 7.ppt
SEMANA 1 PROYECTO 7.pptDiosymarGacj
 
El español en américa
El español en américaEl español en américa
El español en américaesantosf
 
Guía leng y com todo tenemos algo que decir 5° 2005
Guía leng y com todo tenemos algo que decir 5° 2005Guía leng y com todo tenemos algo que decir 5° 2005
Guía leng y com todo tenemos algo que decir 5° 2005I Municipalidad santa Juana
 
El español y las lenguas de españa
El español y las lenguas de españaEl español y las lenguas de españa
El español y las lenguas de españaVíctor Coto Ordás
 
Guía leng. com. 5° año todos tenemos algo que decir 2005
Guía leng. com. 5° año todos tenemos algo que decir 2005Guía leng. com. 5° año todos tenemos algo que decir 2005
Guía leng. com. 5° año todos tenemos algo que decir 2005I Municipalidad santa Juana
 
El español en paraguay
 El español en paraguay El español en paraguay
El español en paraguayAndrea Gianre
 
Diccionario_nomatsiguenga (1) (2).pdf
Diccionario_nomatsiguenga (1) (2).pdfDiccionario_nomatsiguenga (1) (2).pdf
Diccionario_nomatsiguenga (1) (2).pdfFiorelaLlanco
 
Semantica Quechua de Lambayeque
Semantica Quechua de LambayequeSemantica Quechua de Lambayeque
Semantica Quechua de LambayequeMarcos Luk'aña
 
Diccionario Quechua de Huánuco
Diccionario Quechua de HuánucoDiccionario Quechua de Huánuco
Diccionario Quechua de HuánucoMarcos Luk'aña
 
Comunicacion lengua norma habla - Lenguaje y Comunicación
Comunicacion lengua norma habla - Lenguaje y Comunicación Comunicacion lengua norma habla - Lenguaje y Comunicación
Comunicacion lengua norma habla - Lenguaje y Comunicación Cybernautic.
 
Modismos y refranes
Modismos y refranes Modismos y refranes
Modismos y refranes 3GL1314
 
PostíTulo Incorrecciones IdiomáTicas O Vicios De DiccióN
PostíTulo Incorrecciones IdiomáTicas O Vicios De DiccióNPostíTulo Incorrecciones IdiomáTicas O Vicios De DiccióN
PostíTulo Incorrecciones IdiomáTicas O Vicios De DiccióNCrystal Elizabeth Oisel Arce
 

Ähnlich wie Presentacion transatlantico (20)

El Habla
El HablaEl Habla
El Habla
 
Comunicacion lengua norma habla
Comunicacion lengua norma hablaComunicacion lengua norma habla
Comunicacion lengua norma habla
 
Comunicacion lengua norma habla
Comunicacion lengua norma hablaComunicacion lengua norma habla
Comunicacion lengua norma habla
 
Comunicacion lengua norma habla psu
Comunicacion lengua norma habla  psuComunicacion lengua norma habla  psu
Comunicacion lengua norma habla psu
 
Lenguaje exposición
Lenguaje exposiciónLenguaje exposición
Lenguaje exposición
 
SEMANA 1 PROYECTO 7.ppt
SEMANA 1 PROYECTO 7.pptSEMANA 1 PROYECTO 7.ppt
SEMANA 1 PROYECTO 7.ppt
 
El español en américa
El español en américaEl español en américa
El español en américa
 
Guía leng y com todo tenemos algo que decir 5° 2005
Guía leng y com todo tenemos algo que decir 5° 2005Guía leng y com todo tenemos algo que decir 5° 2005
Guía leng y com todo tenemos algo que decir 5° 2005
 
El español y las lenguas de españa
El español y las lenguas de españaEl español y las lenguas de españa
El español y las lenguas de españa
 
Dialecto
DialectoDialecto
Dialecto
 
Guía leng. com. 5° año todos tenemos algo que decir 2005
Guía leng. com. 5° año todos tenemos algo que decir 2005Guía leng. com. 5° año todos tenemos algo que decir 2005
Guía leng. com. 5° año todos tenemos algo que decir 2005
 
Cambios lingüísticos
Cambios lingüísticosCambios lingüísticos
Cambios lingüísticos
 
El español en paraguay
 El español en paraguay El español en paraguay
El español en paraguay
 
Diccionario_nomatsiguenga (1) (2).pdf
Diccionario_nomatsiguenga (1) (2).pdfDiccionario_nomatsiguenga (1) (2).pdf
Diccionario_nomatsiguenga (1) (2).pdf
 
Bloque 2 Diversidad hispanohablante
Bloque 2 Diversidad hispanohablanteBloque 2 Diversidad hispanohablante
Bloque 2 Diversidad hispanohablante
 
Semantica Quechua de Lambayeque
Semantica Quechua de LambayequeSemantica Quechua de Lambayeque
Semantica Quechua de Lambayeque
 
Diccionario Quechua de Huánuco
Diccionario Quechua de HuánucoDiccionario Quechua de Huánuco
Diccionario Quechua de Huánuco
 
Comunicacion lengua norma habla - Lenguaje y Comunicación
Comunicacion lengua norma habla - Lenguaje y Comunicación Comunicacion lengua norma habla - Lenguaje y Comunicación
Comunicacion lengua norma habla - Lenguaje y Comunicación
 
Modismos y refranes
Modismos y refranes Modismos y refranes
Modismos y refranes
 
PostíTulo Incorrecciones IdiomáTicas O Vicios De DiccióN
PostíTulo Incorrecciones IdiomáTicas O Vicios De DiccióNPostíTulo Incorrecciones IdiomáTicas O Vicios De DiccióN
PostíTulo Incorrecciones IdiomáTicas O Vicios De DiccióN
 

Mehr von CameliaN

Workshop 2. linguistic tests
Workshop 2. linguistic testsWorkshop 2. linguistic tests
Workshop 2. linguistic testsCameliaN
 
Tla.lexicon
Tla.lexiconTla.lexicon
Tla.lexiconCameliaN
 
Tla syntax
Tla syntaxTla syntax
Tla syntaxCameliaN
 
Multicompetence
MulticompetenceMulticompetence
MulticompetenceCameliaN
 
Example of article presentation
Example of article presentationExample of article presentation
Example of article presentationCameliaN
 
L2 acquisition
L2 acquisitionL2 acquisition
L2 acquisitionCameliaN
 
Models of tla
Models of tlaModels of tla
Models of tlaCameliaN
 
Crosslinguistic influence
Crosslinguistic influenceCrosslinguistic influence
Crosslinguistic influenceCameliaN
 
L1 acquisition
L1 acquisitionL1 acquisition
L1 acquisitionCameliaN
 
Intro to language
Intro to languageIntro to language
Intro to languageCameliaN
 
L2 acquisition
L2 acquisitionL2 acquisition
L2 acquisitionCameliaN
 
L1 acquisition
L1 acquisitionL1 acquisition
L1 acquisitionCameliaN
 
Intro to language
Intro to languageIntro to language
Intro to languageCameliaN
 
Sylva workshop.gt that camp.2012
Sylva workshop.gt that camp.2012Sylva workshop.gt that camp.2012
Sylva workshop.gt that camp.2012CameliaN
 
How to yutzu workshop.montreal
How to yutzu workshop.montrealHow to yutzu workshop.montreal
How to yutzu workshop.montrealCameliaN
 
Vl3.lab presentation.march19 2012
Vl3.lab presentation.march19 2012Vl3.lab presentation.march19 2012
Vl3.lab presentation.march19 2012CameliaN
 
Cultureplex Lab Presentation
Cultureplex Lab Presentation Cultureplex Lab Presentation
Cultureplex Lab Presentation CameliaN
 
Clase 2 adquisicion L1
Clase 2 adquisicion L1Clase 2 adquisicion L1
Clase 2 adquisicion L1CameliaN
 
How to yutzu workshop
How to yutzu workshopHow to yutzu workshop
How to yutzu workshopCameliaN
 
Vl3.culture plex presentation2
Vl3.culture plex presentation2Vl3.culture plex presentation2
Vl3.culture plex presentation2CameliaN
 

Mehr von CameliaN (20)

Workshop 2. linguistic tests
Workshop 2. linguistic testsWorkshop 2. linguistic tests
Workshop 2. linguistic tests
 
Tla.lexicon
Tla.lexiconTla.lexicon
Tla.lexicon
 
Tla syntax
Tla syntaxTla syntax
Tla syntax
 
Multicompetence
MulticompetenceMulticompetence
Multicompetence
 
Example of article presentation
Example of article presentationExample of article presentation
Example of article presentation
 
L2 acquisition
L2 acquisitionL2 acquisition
L2 acquisition
 
Models of tla
Models of tlaModels of tla
Models of tla
 
Crosslinguistic influence
Crosslinguistic influenceCrosslinguistic influence
Crosslinguistic influence
 
L1 acquisition
L1 acquisitionL1 acquisition
L1 acquisition
 
Intro to language
Intro to languageIntro to language
Intro to language
 
L2 acquisition
L2 acquisitionL2 acquisition
L2 acquisition
 
L1 acquisition
L1 acquisitionL1 acquisition
L1 acquisition
 
Intro to language
Intro to languageIntro to language
Intro to language
 
Sylva workshop.gt that camp.2012
Sylva workshop.gt that camp.2012Sylva workshop.gt that camp.2012
Sylva workshop.gt that camp.2012
 
How to yutzu workshop.montreal
How to yutzu workshop.montrealHow to yutzu workshop.montreal
How to yutzu workshop.montreal
 
Vl3.lab presentation.march19 2012
Vl3.lab presentation.march19 2012Vl3.lab presentation.march19 2012
Vl3.lab presentation.march19 2012
 
Cultureplex Lab Presentation
Cultureplex Lab Presentation Cultureplex Lab Presentation
Cultureplex Lab Presentation
 
Clase 2 adquisicion L1
Clase 2 adquisicion L1Clase 2 adquisicion L1
Clase 2 adquisicion L1
 
How to yutzu workshop
How to yutzu workshopHow to yutzu workshop
How to yutzu workshop
 
Vl3.culture plex presentation2
Vl3.culture plex presentation2Vl3.culture plex presentation2
Vl3.culture plex presentation2
 

Presentacion transatlantico

  • 1.
  • 2. • 7 pueblos en el suroeste de Rumania: aproximadamente 8,000 hablantes. • Grupo etnico compacto: • El dialecto ‘arcaico’ • El porte folclórico específico • Costumbres y tradiciones • La religión católica
  • 3.
  • 4. Búlgaros? • Rumanos? • Checos? • Croatas? • Mescla eslavo-rumana con una influencia albaneza? • KARAŠEVCI
  • 5.
  • 6. Serbio?  Croata?  Serbo-croata?  Rumano?  Karaševski?
  • 7. Español Rumano Serbo-Croata Karaševski La verdura Leguma Povrće Ljegúma El coche Masina Kola / auto Mašina La economia Economia Privreda Ekonomija El vestido Rochia Haljina Roklja El fútbol Fotbal Nogomet Fotbal
  • 8. Español Rumano Serbo-Croata Karaševski Me lavo mă spăl peremse se mijem Te maquillas te machiezi šminkašse se machiraš Se ducha se duseză tuširase se dušira Te despiertas te trzesti budišse se budiš Te vistes te îmbraci obučešse se popravljaš
  • 9. La copula Rumano Serbo-Croata Karaševski Español A fi Biti Biti Ser Ei sunt inteligenți. Oni su pametni. Oni su pametni. Ellos son inteligentes. El verbo “haber” Rumano Serbo-Croata Karaševski Español A fi Imati Biti Haber Sunt mulți oameni Ima mnogo ljude Su mlogo ludje Hay mucha gente aici. ovde. ovde. aqui.
  • 10. Debate: ¿Las lenguas en contacto y la historia de las lenguas? ¿Qué pasa con el modelo Stammbaum del “family tree” de las lenguas?
  • 11. Las lenguas mixtas no existen  La existencia de una lengua mixta sería una amenaza a la integridad del “family tree” que muestra la relación genética entre las lenguas
  • 12. Lo opuesto: todas las lenguas son mixtas (universality of language mixture)  El cambio debido a las situaciones de contacto (a todos los niveles de la estructura lingüística) es un fenómeno convincente
  • 13. Factores internos y externos La historia de una lengua es una función de la historia de sus hablantes y no puede ser estudiada independientemente sin tomar en cuenta el contexto social en el cual se encuentra. (Thomason y Kaufman, 1988). “at the level of parole social factors do have an effect on language; at the level of langue, they hardly ever do so. “ (Dereck Bickerton, 1980)
  • 14. EXPRESIONES EXISTENCIALES Hay muchos animales en el zoológico. *Están muchos animales en el zoológico. *Son muchos animales en el zoológico. Hay mucha gente en la fiesta. *Está mucha gente en la fiesta. *Es mucha gente en la fiesta.
  • 15.
  • 16. ¿Es que la adquisición del español nos puede decir algo más sobre cuál es la lengua que hablan?