Este documento discute a educação espírita infantojuvenil. Resume que:
1) A educação espírita busca promover a integração da criança consigo mesma, com os outros e com Deus.
2) Ela ensina sobre a natureza dos espíritos, as leis naturais e as relações entre o mundo espiritual e físico.
3) Elementos fundamentais incluem a criança, educador, família, centro espírita, planejamento e avaliação.
2. ... “É pela Educação, mais que pela Instrução que se
transformará a Humanidade…”
Allan Kardec
… “C'est par l'Éducation, plus que par l'Instruction que
se transformera l'Humanité.”
Allan Kardec
Embora na linguagem escrita e falada se confundam, eles se diferenciam
em seus significados. Vamos ver a seguir...
Bien que la langue écrite et parlée est confus, ils diffèrent dans leurs
significations. Nous verrons la prochaine ...
3. Instrução x Educação
l'instruction x l'éducation
Instruir é ilustrar a mente com certa soma
conhecimentos sobre um ou vários ramos científicos.
de
Instruire c‟est enrichir l'esprit avec une certaine
augmentation de connaissances sur une ou plusieurs
branches scientifiques.
4. Educar é desenvolver os poderes do espírito, não
só pela aquisição do saber, como especialmente
na formação e consolidação do caráter.
Eduquer c’est développer les pouvoirs de l'esprit, non
seulement par l'acquisition du savoir, mais surtout par
la formation et la consolidation du caractère.
5. l'instruction développe le talent.
A instrução desenvolve o talento
L'éducation forme le caractère
A educação forma o caráter.
6. “Educação : Consiste na arte de
formar caracteres, (...) é o
conjunto de hábitos adquiridos”
• Allan Kardec
“Éducation : Consiste dans l'art de
former les caractères, (…) c‟est
l'ensemble des habitudes
acquises”
• Allan Kardec
7. Caráter: é o conjunto dos traços particulares, o modo de ser de
um indivíduo, a índole, o temperamento, o conjunto das
qualidades
boas
ou
más
de
um
indivíduo.
Caractère: c‟est l‟ensemble des traits particuliers, la façon
d‟être d‟un individu, le caractère, le tempérament, l‟ensemble
des qualités bonnes ou mauvaises d‟un individu.
O caráter de uma pessoa define o grau de sua
evolução espiritual, pois é resultado de suas
conquistas.
Le caractère d‟une personne définit son degré
d‟évolution spirituelle, car c‟est le résultat de ses
conquêtes.
10. Um fator vital em nossa
própria busca por
evolução é o
equilílbrio entre os
diversos aspectos do
nosso
desenvolvimento.
Un facteur essentiel
dans notre propre
recherche pour
l’évolution est l'équilibre
entre les divers aspects
de notre
développement.
11. A Educação deve se dirigir ao sentimento e a
instrução à inteligência, para formar pessoas
saudáveis de corpo e alma.
L'éducation doit se diriger au sentiment est l'instruction
jusqu’à l'intelligence, pour former des personnes saines
de l'âme et du corps.
13. FINALIDADES ESPECIFICAS
FINALITES SPECIFIQUES
Contribuir para que o ser
desenvolva, na presente existência,
sua perfectibilidade possível, no
estágio evolutivo em que se encontra;
Semear verdades e virtudes com
vistas à eternidade;
Semer des vérités et des vertus en
vue de l’éternité;
Contribuer à ce que l'être se
développe et se perfectionne autant
que possible dans la présente
existence, dans le stade évolutif dans
lequel il se trouve;
Formar sempre educadores.
Former de nouveaux éducateurs.
14. FUNDAMENTOS DA EDUCAÇAO
LES FONDEMENTS DE L‟EDUCATION
“ O amor é o eterno
fundamento da Educação.”
Pestalozzi
“L'amour est l'éternel
fondement de l'éducation.”
“ Nas bases de todo programa
educativo o amor é a pedra
angular.”
Bezerra de Menezes
“L'amour est la pierre angulaire de
tout le programme éducatif.”
15. Educação na Visão de Sócrate
Éducation selon la Vision de Socrate
369 aC a 399 aC , Gréce
Sua proposta de educaçao buscava a formação
do homem em esfera globalizada, ou seja, em
âmbito politico, social, cultural e educativo.
Sa proposition d’éducation recherchait la
formation de l’homme dans un milieu globalisé,
c.-à-d. dans le domaine politique, social, culturel
et éducatif.
•
• Autoconhecimento
• Educação pelo diálogo
O educador : alguém que desperta os espíritos.
•
• Connaissance de soi
• Éducation par le dialogue
L‟éducateur : personne qui éveille
les esprits.
16. Educação na Visão de Platão
Éducation selon la Vision de Platon
428 a.C a 347 a.C.
Discípulo e seguidor de Sócrates.
A educação para ele era a FORMAÇÃO
DO HOMEM MORAL, VIVENDO EM UM
ESTADO JUSTO.
Disciple et adepte de Socrate.
Pour lui, l’éducation était la FORMATION
DE L‟HOMME MORAL, VIVANT DANS
UN ÉTAT JUSTE.
• Base: Reencarnação
• «Aprender é recordar»
• Educar harmonicamente espírito e
corpo.
• Base: Réincarnation
• «Apprendre c‟est se rappeler»
• Éduquer harmonieusement
esprit et corps.
17. Educação na Visão de Pestalozzi
Éducation selon la Vision de Pestalozzi
1746 a 1827 (Suiça)
1746 à 1827 (Suisse)
Princípio da educação integral isto é, não limitada à
absorção de informações.
Para ele a educação deve englobar três dimensões
humanas, identificadas com a cabeça, a mão e o coração
(Intelecto, físico e moral).
Principe de l’éducation intégrale c.-à-d. non limitée à
l’absorption d’informations.
Pour lui l’éducation doit englober trois dimensions
humaines, identifiées comme la tête, la main et le cœur
(Intellect, physique et moral).
18. Educação na Visao de Allan Kardec
Éducation selon la Vision d‟Allan Kardec
1804 a 1869 (França
1804 à 1869 (France)
“A educação convenientemente
entendida é a chave do progresso
moral.”
“L'éducation, si elle est bien
entendue, est la clef du progrès
moral.”
19. 917. ..Não essa educação que tende a
fazer homens instruídos, mas a que
tende a fazer homens de bem.
Quando se conhecer a arte de
manejar os caracteres, como se
conhece
a
de
manejar
as
inteligências, conseguir-se-á corrigilos.
917. … non cette éducation qui tend à
faire des hommes instruits, mais celle
qui tend à faire des hommes de bien.
(…) quand on connaîtra l'art de
manier les caractères comme on
connaît
celui
de
manier
les
intelligences, on pourra les redresser.
20. Do ponto de vista espírita, a educação não começa no berço
nem termina no túmulo, mas antecede ao nascimento e
sucede à morte do corpo físico.
Du point de vue Spirite, l'éducation ne commence pas dans le
berceau et ne finit pas dans la tombe, mais précède la
naissance et continue au décès du corps physique.
É a ação constante, ininterrupta, que ajuda a
modificar os seres, auxiliando-os na escalada evolutiva,
rumo à perfeição, na esteira infinita do tempo.
C'est l'action constante, ininterrompue, qu'aide à
modifier les êtres, les assistant dans l'escalade
évolutive, itinéraire à la perfection, dans la randonnée
infinie du temps.
21. A Humanidade tem realizado incontestáveis progressos…
L‟Humanité
a
réalisé
Tecnologia
Tchenologie
d‟incontestables
progrès…
22. Mas resta ainda um grande progresso a realizar:
Mais il reste encore un grand progrès à réaliser:
fazerem que entre si reinem
a caridade, a fraternidade, a
solidariedade, que lhes
assegurem o bem estar
moral.
celui de faire qu‟entre eux
règne
la
charité,
la
fraternité, la solidarité, qui
leur assurent le bien être
moral.
23. “C'est par l'Éducation, plus que par l'Instruction
que se transformera l'Humanité.”
Allan Kardec
“É pela Educação, mais que pela instrução que se
transformará a Humanidade.”
26. b) Promover a integração da criança com o próximo;
b) Promouvoir l'intégration de l‟enfant ave son prochain;
27. b) Promover a integração da criança com
Deus;
b) Promouvoir l‟intégration de l‟enfant avec
Dieu;
28. c) Proporcionar à criança o estudo:
c) Fournir à l'instruit l'étude:
Natureza, origem e destino dos Espíritos;
Nature, origine et destination des Esprits;
Leis Naturais que regem o Universo;
De la loi naturelle qui régit l'Univers;
Suas relações com o mundo corporal.
Ses relations avec le monde corporel.
29. d) Oferecer à criança a oportunidade de
perceber-se como:
d) Faire comprendre à l‟enfant qu‟il est :
Un être intégral
Ser integral
Héritier de lui-même
Herdeiro de si mesmo
Participatif
Participativo
Agent de transformation
Agente de transformação
32. “Acreditou-se por muito tempo ter feito bastante, difundindo a
instrução; mas a instrução sem o ensino moral é impotente e
estéril. É preciso, antes de tudo, fazer da criança um homem –
um homem que compreenda os seus deveres e conheça os
seus direitos.”
“On a cru longtemps avoir fait assez en répandant l'instruction ;
mais l'instruc-tion sans l'enseignement moral est impuissante
et stérile. Avant tout, il faut faire de l'enfant un homme, un
homme comprenant ses devoirs comme il comprend ses
droits.”
(Cristianismo e Espiritismo – Capitulo XI – Renovação – Léon Denis)
(Christianisme et Spiritisme – Chapitre XI – Rénovation – Léon Denis)
33. Tous les problèmes actuels
se
résument
en
une
question de caractère qui
peut être seulement résolu
par l‟éducation.
PAIX
Todos os problemas do
momento atual se resumem
em uma questão de caráter:
só pela educação podem
ser solucionados.
34. "Unissons
nous car le travail nous appartient tous. Seules, l'union
qui apporte la fraternité, comme devise et l'humilité comme
garantie de réussite, nous procurent la force pour son
accomplissement.“
Bezerra de Menezes
“Unamo-nos, que a tarefa é de todos nós. Somente a união nos
proporciona forças para o cumprimento de nosso serviços, trazendo a
fraternidade por lema e a humildade por garantia de êxito.”
Bezerra de Menezes
35. Juntos,
seguiremos
nessa
luta
abençoada e produtiva, mesmo
porque seremos todos os herdeiros
inquestionáveis de quanto agora
plantarmos na terra exuberante do
presente.
Ensemble, nous poursuivrons cette
lutte bénie et productive, car nous
serons
tous
les
héritiers
incontestables de ce que nous
plantons aujourd‟hui sur notre terre
exubérante.
37. Bibliografia:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Livro: Sublime Sementeira - FEB
Livro: Pelos Caminhos da Evangelizaçao - FEB
Livro: Comece pelo Comecinho – Martha Rios Guimaraes – Editora O Clarim
Manual Dicas Úteis à Prática Pedagógica da Educação Espírita Infantojuvenil – FEB
http://www.fec.pt/website/responsabilidade-do-educador/
Livro: A Educaçao segundo o Espiritismo – Dora Incontri – FEESP
Livro: Educaçao do Espirito – Walter Oliveira Alves – IDE livraria
http://www.dij.febnet.org.br
Livro: Evangelizaçao Mudando Vidas – Lucia Moyses