1. Museos
Teatros y Auditorios
Museos, Teatros y Auditorios
MUSEOS, TEATROS Y AUDITORIOS
MUSEO DE HISTORIA FAIRS AND EXHIBITION
NATURAL CENTER NATURAL HISTORY
(COLEGIO DE CRISTO) MUSEUM (SCHOOL OF CHRIST)
Está ubicado en el Ecoparque los Yarumos. En su género located in the Yarumos Ecopark. In its gender is
es uno de los más antiguos del Departamento de Caldas. one of the oldest in the Caldas Department. There
Se encuentran exhibidos más de 155 ejemplares de aves, are more than 155 specimens of birds, 31
31 mamíferos, 120 especies de mariposas, además de mammals, 120 species of butterflies, plus a few
algunos ofidios y otras variedades animales. snakes and other animal varieties on display.
PINACOTECA DE GALLERY OF FINE ARTS
BELLAS ARTES
Ubicado en la Cra 21 No 13-02. Cuenta con una Located on 21st Road No. 13-02. It has an
importante colección de obras en su mayoría pinturas, important collection of mostly paintings, drawings,
dibujos, obras gráficas, esculturas y fotografías de artistas graphic works, sculptures and photographs by
de gran trayectoria y reconocimiento a nivel regional y artists of great experience and recognition to
Centro Cultural y de
nacional. regional and national level.
Convenciones Teatro Los Fundadores
34
72 www.culturayturismomanizales.gov.co www.culturayturismomanizales.gov.co 73
2. Museos
Teatros y Auditorios Museos
Teatros y Auditorios
consistente en fósiles, flora y fauna. Muestra cinco GOLD MUSEUM BANK
MUSEOS, TEATROS Y AUDITORIOS
imágenes donde se representan diferentes ecosistemas
pertenecientes al gran mosaico ecológico del país, entre OF THE REPUBLIC
éstos, el del río Magdalena, el del Parque Natural de los
Nevados, las aves acuáticas de los Llanos Orientales, la Its second and third floor halls exhibit an extraordinary
fauna que rodea a la ciudad de Manizales y destaca sample of their Prehispanic goldsmithing collection, the
también un grupo de pavos reales originarios de la India. biggest of the world. The sacred metal objects of
indigenous cultures, along with other archeological
ceramic, seashell, wood, and textile objects, give
testimony of life and represent thoughts of the different
NATURAL HISTORY societies that occupied Colombian territory before
MUSEUM European contact.
This museum is located on 65th Street No. 26-10. The MUSEO INTERACTIVO
collection held in the museum is a sample of still life SAMOGA INTERACTIVE
nature consisting of fossils, flora and fauna. Shows five SAMOGA
MUSEUM
images which represent different ecosystems belonging to
the ecological mosaic of the country, among them, the Se muestra ante la sociedad, como una alternativa Shown to society as a cultural and educational
Magdalena River, the Natural Park of the Snowy Alps (Los cultural y educativa para la socialización y comprensión alternative for socialization, science
Nevados), waterfowl of the Eastern Plains, the wildlife de la ciencia, y el reconocimiento de las tecnologías comprehension and recognition of indigenous
that surrounds the city of Manizales and also highlights a autóctonas, por medio de procesos lúdicos. La sala de technologies through ludicrous processes. The
group of real peacocks originally from India. exposiciones cuenta con 50 módulos de matemática, expositions hall has 50 modules including math,
física, ingeniería, juegos y percepción. physics, engineering, games, and perception.
MUSEO DEL ORO
BANCO DE LA REPÚBLICA
El Museo del Oro del Banco de la República exhibe en sus
salas del segundo y tercer piso una extraordinaria muestra
de sus colecciones de orfebrería prehispánica, las mayores
MUSEO DE HISTORIA del mundo. Los objetos del metal sagrado para las
NATURAL culturas indígenas, junto con otros objetos arqueológicos
de cerámica, piedra, concha, madera y textil, dan
Este museo se encuentra ubicado en la Calle 65 testimonio de la vida y el pensamiento de distintas
No 26-10. La colección que tiene el Museo sociedades que ocuparon el territorio colombiano antes
corresponde a una muestra de naturaleza muerta del contacto con Europa.
74 www.culturayturismomanizales.gov.co www.culturayturismomanizales.gov.co 75
3. Museos
Teatros y Auditorios Museos
Teatros y Auditorios
AUDITORIO CARLOS E PINZÓN
CÁMARA DE COMERCIO
MUSEOS, TEATROS Y AUDITORIOS
CENTRO DE MUSEOS El Auditorio Carlos E Pinzón está dotado con modernos
UNIVERSIDAD DE CALDAS equipos micrófonos inalámbricos, video beam, DVD, aire
acondicionado, acceso a Internet inalámbrico y conexión
El museo Arqueológico desarrolla una labor de simultánea. Excelente espacio del cual puede disponer
enseñanza y difusión a la comunidad por medio de para realizar reuniones y diferentes tipos de eventos.
exposiciones, talleres, cursos de prevención y Capacidad para 108 personas, Sistema de amplificación
conservación del patrimonio arqueológico y profesional
también ofrece servicios de biblioteca y
ceramoteca. AUDITORIO HERNANDO CARLOS E PINZÓN TEATRO OCHO DE JUNIO
ARISTIZÁBAL BOTERO AUDITORIUM CHAMBER UNIVERSIDAD DE CALDAS
CENTER OF MUSEUMS OF COMMERCE
Calle 50 Carrera 25 La Universidad de Caldas, en cumplimiento de la
OF CALDAS UNIVERSITY El Auditorio Hernando Aristizábal Botero está dotado con The auditorium is equipped with modern audiovisual
función social que corresponde a su naturaleza
modernos equipos audiovisuales, micrófonos equipment, wireless microphones, video beam, DVD, air
conditioning, wireless internet access and simultaneous pública, tiene la misión de generar, apropiar,
The Archeological Museum develops education inalámbricos, video beam, proyector de acetatos, opacos,
connection. Excellent space suitable for reunions and difundir y aplicar conocimientos, mediante
and community outreach work through y diapositivas, proyectores de cine en 35mm, VHS, DVD,
different type of events. Capacity for 108 people, with procesos curriculares, investigativos y de
expositions, workshops, prevention courses, as iluminación y sonido profesional, consola de 24 canales y
professional amplification system. proyección, para contribuir a formar integralmente
well as archaeological and heritage conservation. camerinos. Un excelente espacio del cual puede disponer ciudadanos útiles a la sociedad, aportar
Also offers library and ceramic workshops. para realizar reuniones y diferentes tipos de eventos. soluciones a los problemas regionales y
El Auditorio esta ubicado en la sede de Versalles calle 50 nacionales y contribuir al desarrollo sustentable y
a la integración del centro-occidente Colombiano.
HERNANDO ARISTIZÁBAL
JUNE EIGHTH THEATRE
BOTERO AUDITORIUM
CALDAS UNIVERSITY
The auditorium is equipped with modern audiovisual
equipment, wireless microphones, video beam, overhead The Caldas University, pursuant to the social
projector, opaque and slide, 35mm film projectors, VHS, function corresponding to its public nature, has a
DVD, lighting and professional sound, 24 channel console mission to generate, adapt, disseminate and apply
and dressing rooms. Excellent space suitable for reunions knowledge, through curriculum processes, both
and different type of events. research and outreach, to help integrally form
useful citizens to society, finding solutions for
The auditorium is located at the headquarters of regional and national problems, and contribute to
Versailles, street 50 and route 25, has a capacity of 262 sustainable development and integration of the
chairs. central-western Colombian.
76 www.culturayturismomanizales.gov.co www.culturayturismomanizales.gov.co 77
4. Museos
Teatros y Auditorios Museos
Teatros y Auditorios
CENTRO CULTURAL Y
DE CONVENCIONES
MUSEOS, TEATROS Y AUDITORIOS
AUDITORIO UNIVERSIDAD TEATRO LOS FUNDADORES
AUTÓNOMA
NACIONAL Construido en el año 1959 por 10 meritorios arquitectos
AUTONOMA UNIVERSITY de la capital caldense, quienes se consagraron durante
AUDITORIUM muchísimo tiempo a estudiar la arquitectura teatral más
completa, bajo la dirección del arquitecto Jorge Gutiérrez
Duque. Es considerado como uno de los mejores de
Latinoamérica por su magnitud e infraestructura técnica,
con las facilidades de elementos que permiten representar
toda clase de obras artísticas.
Fue inaugurado en el año de 1965 y sometido a
AUDITORIO SAINT DOMINGO
remodelación y reforzamiento desde el año 2004, lo cual
permitió convertir esta gran obra en un centro de SANTO DOMINGO OF GUZMAN
convenciones que se cuenta entre los más modernos y DE GUZMÁN AUDITORIUM
bien dotados del país, con instalaciones adecuadas para
recibir cerca de 2.000 visitantes. La Universidad Católica de Manizales, posee amplios The Catholic University of Manizales, has large
espacios interiores para la realización de diferentes interior spaces for the realization of different
eventos y/o actividades académicas, empresariales y academic, business and cultural events and/or
THEATRE culturales. activities.
“LOS FUNDADORES” Ubicado en el centro Comercial Multicentro Estrella, con
CULTURAL CONVENTION CENTER capacidad para 336 personas.
Built in 1959 by 10 worthy architects of the Caldas
capital, who were devoted for aCARLOS EtoPINZÓN AUDITORIUM CHAMBER OF COMMERCE
very long time studying
the most complete Theatre Architecture under the
direction of architect Jorge Gutiérrez Duque. Considered
one of the best in Latin America for its magnitude and
technical infrastructure, with facilities elements that
allowed the representation of all kinds of artistic
creations.
It was inaugurated in 1965, remodeled and reinforced
since 2004, which allowed the conversion of this great
work of art into a convention center that accounts within
the most modern and country blessed, with adequate
installations to receive nearly 2,000 visitors.
78 www.culturayturismomanizales.gov.co www.culturayturismomanizales.gov.co 79
5. Museos
Teatros y Auditorios Museos
Teatros y Auditorios
MUSEOS, TEATROS Y AUDITORIOS
JARDÍN BOTÁNICO AUDITORIO RECINTO AUDITORIUM AND
UNIVERSIDAD DE CALDAS DEL PENSAMIENTO CONFERENCE ROOMS
Conservación y conocimiento de la biodiversidad El Recinto cuenta con amplias y cómodas instalaciones The campus has spacious and comfortable facilities
vegetal con el propósito de obtener elementos que para la realización de capacitaciones, seminarios, for conducting training, seminars, conferences and
propendan por el mejoramiento de la calidad de congresos y reuniones, dotadas con equipos para video- meetings, equipped with video projection
vida de la población, aseguren sustentabilidad de proyección, posibilidades de transmisión simultánea equipment, simultaneous transmission
los procesos ecológicos esenciales en los entre las diferentes salas y cabina de sonido en el possibilities between the different rooms and
ecosistemas y generen una nueva ética ecológica Auditorio inteligente y la sala múltiple. Las salas sound booth in the smart Auditorium and the
ciudadana. disponibles son: Multi-Room. The rooms available are:
Posee una colección de plantas herborizadas con Auditorio Inteligente, Sala Múltiple, Salas de Smart Auditorium, Multi-Room, Conference
más de 15 mil especies existentes, una colección Conferencias, Salas virtuales, Pabellón de Madera, Rooms, Virtual Room, Wood Pavilion, Dining
de insectos con cerca de 450 especies, una Comedores, Café Buendía Express, Teatrino. Rooms, Buendía Express Café
colección de hongos con más de cien mil
ejemplares. Su extensión comprende un área de 7
hectáreas distribuidas en las siguientes zonas:
Orquídeorama, Etnobotánica, Invernaderos ,
Zona Social Didáctica, Viveros, Senderos CALDAS UNIVERSITY
Ecológicos, Selva Andina,Agricultura no BOTANIC GARDEN
Contaminante, Arboretum, Zona de Reserva
Conservation and knowledge of plant biodiversity in order
to obtain elements that trend by improving the PINZÓN AUDITORIUM CHAMBER OF COMMERCE
CARLOS E quality of
life of the population ensuring sustainability of essential
ecological processes in ecosystems and creating a new
citizen ecological ethic.
It has a collection of herbarium plants with more than
15,000 existing species, a collection of insects with about
450 species, a fungal culture collection of over one
hundred thousand specimens. Its region covers an area of
seven hectares distributed in the following areas:
Orchideorama, Ethnobotany, Social Teaching Zone,
Greenhouses, Nurseries, Ecological trails, Andes Jungle,
Non-polluting Agriculture, Arboretum, Biological
Reserve Area.
80 www.culturayturismomanizales.gov.co www.culturayturismomanizales.gov.co 81
6. Museos
Teatros y Auditorios Museos
Teatros y Auditorios
EXPOFERIAS
MUSEOS, TEATROS Y AUDITORIOS
AUDITORIO BOSQUE
Se encuentra ubicado vía la Enea bajando por el batallón
POPULAR EL PRADO Ayacucho.
Es un gran espacio de exhibición con todos los servicios
Su infraestructura cuenta con tres salas de para expositores y visitantes; además cuenta con áreas
conferencias y un circuito de habilidades outdoor de exposición al aire libre, plazuelas de comidas, zonas
para talleres de educación vivencial, cafetería, de parqueaderos y amplias zonas verdes y peatonales.
restaurante y 40 hectáreas de bosque y zonas Este complejo comercial está en capacidad de atender
verdes. simultáneamente más de 300 stands estratégicamente
distribuidos.
Entre sus eventos más importantes se destacan: La Feria
PRADO EL BOSQUE Artesanal, Exposición Equina Grado A, Feria
POPULAR AUDITORIUM Gastronómica y Gourmet, Campeonato Nacional de
Sonido sobre Ruedas, Lanzamientos de Colecciones de
Its infrastructure has three conference rooms and a
Moda entre otros.
circuit of outdoor skills for experiential education
workshops, a café, restaurant and 40 hectares of
forest and parkland. EXPOFAIRS
CENTRO DE
CONVENCIONES ARTURO
GALLEGO ESTRADA It is located via La Enea down the Ayacucho
Battalion.
Ubicado en el hotel Termales El Otoño, con capacidad
CARLOS E PINZÓN AUDITORIUM CHAMBER OF COMMERCE It is a large exhibition space with all services for
para 600 personas. Cuenta con salas de traducción
simultánea, camerinos y sala de prensa. exhibitors and visitors; besides it also has outdoor
Catalogado como uno de los más modernos del país. exhibition areas, food plazas, parking and green
areas and pedestrian. This shopping complex is
ARTURO able to simultaneously serve more than 300
GALLEGO ESTRADA booths that are strategically distributed.
CONVENTION CENTER
Among its most important events include: Craft
Thermal hotel located in the Autumn, with capacity for Fair, Horse Grade A Exhibition, Gastronomic and
600 people. With simultaneous translation rooms, Gourmet Fair, Sound on Wheels National
dressing rooms and press room. Championship, Fashion Collection Launches,
Listed as one of the most modern in the country. among others.
82 www.culturayturismomanizales.gov.co www.culturayturismomanizales.gov.co 83