SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 202
Kurs
DSAT Tec 45
Wykład 1
Menu kursu
Knowledge
Development
1
-
2
Witajcie
 Wprowadzenie
 Cele kursu
 Twoje obowiązki i odpowiedzialność
 Przegląd kursu, Harmonogram i organizacja,
Administracja, Zadania i nauka
Knowledge
Development
1
-
3
Wprowadzenie
 Przedstawienie kadry
 Informacje
 Zainteresowania nurkowe
 Inne zainteresowania
 Przedstawienie kandydatów
 Informacje
 Zainteresowania nurkowe
 Skąd zainteresowanie nurkowaniem technicznym
 Inne zainteresowania
 Zebranie sprawdzianów wiedzy
Knowledge
Development
1
-
4
Cele kursu
 Jakie są cele kursu Tec 45?
 Wyszkolić nurka do wykonywania ograniczonych
nurkowań dekompresyjnych z wykorzystaniem
powietrza, wzbogaconego powietrza i tlenu do
maksymalnej głębokości 45 metrów.
 Certyfikat nurkowy Tec 45 upoważnia do korzystania
z pojedynczego gazu dekompresyjnego z zawartością
do 100% tlenu, aby przyspieszyć dekompresję lub
zwiększyć jej konserwatyzm.
 Wyszkolić nurka w zakresie wiedzy, procedur
i umiejętności motorycznych wymaganych do
wykonywania nurkowań dekompresyjnych w obrębie
limitów Tec 45.
Knowledge
Development
1
-
5
Cele kursu
 Jakie są cele kursu Tec 45?
 Upewnić się, że nurek rozumie i akceptuje
niebezpieczeństwa oraz ryzyko związane z tym
poziomem nurkowania technicznego, a także ogólnie
z nurkowaniem technicznym.
 Wyszkolić i przygotować nurka do reagowania na
racjonalnie możliwe do przewidzenia sytuacje
awaryjne, które mogą pojawić się w granicach limitów
Tec 45.
 Zapewnić podstawy do kontynuacji szkolenia na
kursach nurkowych Tec 50, Tec Trimiks 65 oraz
Tec Trimiks.
Knowledge
Development
1
-
6
Twoje obowiązki i odpowiedzialność
 Jakie są twoje obowiązki i odpowiedzialność na tym
kursie?
 Ściśle przestrzegać poleceń i planu, nie oddzielać się
od instruktora ani od grupy.
 Poważnie podchodzić do nauki, wykazywać się
postawą i zachowaniem godnym nurka technicznego
nastawionego na działanie zespołowe.
 Do czasu uzyskania certyfikatu nie wykonywać
nurkowań technicznych poza kursem.
 Utrzymywać dobrą kondycję fizyczną
i psychiczną, zgłaszać instruktorowi wszelakie
problemy.
 Akceptować ryzyko i bezzwłocznie informować
instruktora, jeżeli ryzyko stanie się dla ciebie
nie do przyjęcia.
Knowledge
Development
1
-
7
 Jakie są konsekwencje nie wypełniania
obowiązków?
 Możesz doznać obrażeń, kalectwa lub ponieść
śmierć.
 Nie demonstrowanie postawy i dojrzałości
wymaganych w nurkowaniu technicznym
– brak certyfikacji.
Twoje obowiązki i odpowiedzialność
Knowledge
Development
1
-
8
Przegląd kursu,
Harmonogram i organizacja, Administracja,
Zadania i nauka
 Harmonogram i organizacja
 Administracja
 Koszty, wymagania wstępne, dokumentacja
 Zadania i nauka
 Korzystanie z podręcznika
Tec Deep Diver
 Sprawdziany wiedzy
 Zadania i terminy
Knowledge
Development
1
-
9
Sprzęt
 Standardowa konfiguracja
techniczna
 Maska, płetwy i fajka
 Butle i zawory
 Automaty
 BCD i uprząż
 Skafandry nurkowe
 Systemy balastowe
 Przyrządy pomiarowe
 Narzędzia tnące
 Kieszenie, akcesoria
i karabińczyki – wytyczne
 Podstawowa konfiguracja
sprzętu – od stóp do głów
 Stage/Butla deko
 Worki wypornościowe/bojki
DSMB i kołowrotki
 Zapasowa maska
 Kompatybilność tlenowa
 Konserwacja
 Tabliczki
 Lina jona
 Komputery wielogazowe
 Oddawanie moczu
Knowledge
Development
1
-
10
Standardowa konfiguracja techniczna
 Co oznacza „standardowa konfiguracja techniczna”
i dlaczego nurkowie techniczni muszą ją stosować?
 Środowisko nurków technicznych wypracowało
standardową konfigurację techniczną, która minimalizuje
ilość sprzętu i ma na celu umocowanie go w sposób
opływowy, tak aby nic nie zwisało i aby wszystko było
łatwo dostępne, co z kolei eliminuje niepotrzebne
elementy.
 Przy dużych wymaganiach sprzętowych w nurkowaniu
technicznym, standardowa konfiguracja techniczna:
 Minimalizuje ryzyko pomyłek i błędów w procedurach
spowodowanych dużą ilością zadań związanych ze
sprzętem.
 Zapewnia opływowość, dzięki której nurek unika
zaplątania i marnowania energii.
Knowledge
Development
1
-
11
Standardowa konfiguracja techniczna
 Co oznacza „standardowa konfiguracja techniczna”
i dlaczego nurkowie techniczni muszą ją stosować?
 Rozłożenie sprzętu może być różne w zależności od
rodzaju nurkowania technicznego, ale wciąż zgodne
z filozofią standardowej konfiguracji technicznej.
 Na tym kursie poznacie podstawową
konfigurację techniczną, powszechnie
stosowaną w środowisku nurków
technicznych.
 Taką konfigurację można stosować
w przypadku tradycyjnych zestawów
dwubutlowych mocowanych na
plecach, jak również przy opcji
sidemount.
Knowledge
Development
1
-
12
Maska, płetwy i fajka
 Jakie są wytyczne dotyczące wyboru masek, płetw
i fajek do nurkowania technicznego?
 Wybierz kompaktową maskę, aby
zmaksymalizować opływowość,
a zminimalizować ryzyko obluzowania
jej przez prąd.
 Wybierz płetwy o wystarczającej
powierzchni piór i giętkości dla
zapewnienia sobie odpowiedniej siły.
 Płetwy do snorkelingu lub rekreacyjnego
nurkowania w ciepłych wodach mogą nie
być odpowiednie do nurkowania technicznego.
Knowledge
Development
1
-
13
Maska, płetwy i fajka
 Jakie są wytyczne dotyczące wyboru masek, płetw
i fajek do nurkowania technicznego?
 Pomiń fajkę
 Fajki to właściwy, standardowy element
wyposażenia w nurkowaniu rekreacyjnym,
ale nie w nurkowaniu technicznym.
 Stwarzają opór i ryzyko zaplątania.
 W rzadkich przypadkach, podczas długiego płynięcia
po powierzchni w warunkach wymagających fajki
(przed lub po nurkowaniu), możesz zdecydować się
na fajkę, którą można odłączyć i schować na czas
nurkowania.
Knowledge
Development
1
-
14
Maska, płetwy i fajka
 Jakie są wytyczne dotyczące wyboru masek, płetw
i fajek do nurkowania technicznego?
 Maski pełnotwarzowe nie są powszechnie
stosowane w nurkowaniu technicznym na obiegu
otwartym.
 Jedna firma produkuje model z wymiennymi
„ustnikami”, które umożliwiają nurkowi łatwą zmianę
gazów i używanie standardowych drugich stopni.
 Taka maska może być szczególnie korzystna
podczas dekompresji z tlenem, ponieważ zmniejsza
ryzyko utonięcia w przypadku wystąpienia konwulsji.
 Niemniej jednak, powszechne stosowanie masek
pełnotwarzowych w nurkowaniu technicznym
jeszcze nie nadeszło.
Knowledge
Development
1
-
15
Butle i zawory
 Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas
wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego
nurkowania technicznego?
 Standardowa konfiguracja techniczna zazwyczaj
składa się z zestawu dwóch butli, wybranych
w oparciu o zużycie gazu, pojemność oraz
wymagania nurkowania.
 Zestaw dwóch butli 11-12 litrowych (twin) będzie
wystarczający dla nurkowań do maksymalnej
głębokości 50 m.
 Pojedyncza 18-20 litrowa butla z odpowiednim
zaworem będzie wystarczająca.
Knowledge
Development
1
-
16
Butle i zawory
 Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas
wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego
nurkowania technicznego?
 Wybierz zawór z dwoma gniazdami do
przykręcenia automatów, przy którym
można zamknąć dopływ gazu do
dowolnego z automatów, jednocześnie
utrzymując dostęp do całego gazu
w obydwu butlach poprzez drugi automat.
 Zawór separujący, w który wyposażony
jest manifold, pozwala na rozseparowanie
butli i zostawienie ½ pozostałego gazu
w przypadku wycieku z manifoldu.
Knowledge
Development
1
-
17
Butle i zawory
 Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas
wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego
nurkowania technicznego?
 Wybierz zawór z dwoma gniazdami do przykręcenia
automatów, przy którym można zamknąć dopływ
gazu do dowolnego z automatów, jednocześnie
utrzymując dostęp do całego gazu w obydwu butlach
poprzez drugi automat.
 System DIN (Deutche Industrie Norm) jest preferowany
od systemu INT (strzemiączko).
 Jeżeli szkolisz się na sidemountcie, będziesz używać
dwóch niezależnych butli; bez zaworu separującego.
Knowledge
Development
1
-
18
Butle i zawory
 Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas
wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego
nurkowania technicznego?
 Przy pojedynczej butli wybierz zawór typu H lub Y
(w tym przypadku również preferowany jest system
DIN).
 Całe szkolenie Tec 45 odbywa się z zestawem
dwubutlowym (twin), ale już jako
certyfikowany nurek poziomu Tec 45
czasami możesz zdecydować się na
nurkowanie z pojedynczą butlą.
 Akcesoria do butli i zaworów
 Kable do zdalnego zamykania zaworów
 Osłony na zawory
Knowledge
Development
1
-
19
Butle i zawory
 Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas
wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego
nurkowania technicznego?
 Przygotowanie/skręcanie
 Zestaw dwubutlowy skręca się za pomocą obejm,
w których śruby znajdują się 28 cm od siebie.
 Poproś pracowników Centrum/Resortu nurkowego
PADI o skręcenie twojego zestawu dwubutlowego.
 Butle w konfiguracji sidemount umieszczone są po
obu stronach ciała, podobnie jak stage/butle deko.
Knowledge
Development
1
-
20
Automaty
 Jaka jest minimalna ilość całkowicie niezależnych
automatów na jednego nurka i jak się je konfiguruje?
 Co najmniej 2 niezależne automaty na jednego nurka
 Nie wlicza się tych, które są na stage’ach/butlach deko
 Wybieraj najlepsze jakościowo, odciążone automaty,
gdyż można na nich polegać i dobrze się sprawdzają
na głębokości.
 Automat montowany na prawym gnieździe zaworu
 Wąż średniego ciśnienia do inflatora podstawowego
BCD
 Podstawowy drugi stopień na wężu o długości 1,8 m
 Podobnie w konfiguracji sidemount, ale dodatkowo
jeszcze manometr (SPG)
Knowledge
Development
1
-
21
Automaty
 Jaka jest minimalna ilość całkowicie niezależnych
automatów na jednego nurka i jak się je konfiguruje?
 Automat montowany na lewym gnieździe zaworu
 Manometr (SPG)
 Zapasowy drugi stopień na wężu o długości 80 cm
 Wężyk do zaworu dodawczego suchego skafandra
i/lub zapasowego BCD
 Tylko jeden drugi stopień na każdy automat
 System DIN
Knowledge
Development
1
-
22
BCD i uprząż
 Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć
cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla
głębokiego nurkowania technicznego?
 W podstawowej konfiguracji technicznej wykorzystuje
się uprząż z płytą, do której przymocowana jest
wymienna komora wypornościowa BCD; całość
przyczepia się do podwójnych butli za pomocą obejm
i śrub.
 Sidemount: komora wypornościowa BCD może być
włączona lub nie do materiałowej uprzęży. Może mieć
system szyn na dole i z tyłu uprzęży, aby podpiąć dolną
część butli.
Knowledge
Development
1
-
23
BCD i uprząż
 Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć
cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla
głębokiego nurkowania technicznego?
 BCD – nazywane „skrzydłami”
 Wybierz rozmiar w oparciu o adekwatną wyporność,
tak aby skrzydło utrzymało cię na powierzchni, kiedy
będziesz mieć na sobie cały sprzęt na zaplanowane
nurkowanie i z pełnymi butlami.
Knowledge
Development
1
-
24
BCD i uprząż
 Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć
cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla
głębokiego nurkowania technicznego?
 BCD – nazywane „skrzydłami”
 Dostępne modele jednokomorowe (1 komora
powietrzna, inflator do dodawania i wypuszczania
powietrza) oraz dwukomorowe (2 komory powietrzne,
inflatory do dodawania i wypuszczania powietrza).
Knowledge
Development
1
-
25
BCD i uprząż
 Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć cech
powinna mieć uprząż do konfiguracji dla głębokiego
nurkowania technicznego?
 Potrzebujesz zapasowego źródła pływalności na wypadek
awarii podstawowego BCD. Dostępne opcje są zależne od
pozostałych elementów sprzętu:
 Pojedyncza komora wypornościowa: jeśli używasz lżejszych
butli i suchego skafandra
 Dwie komory wypornościowe: potrzebne w przypadku
nurkowania z ciężkimi butlami w suchym skafandrze lub przy
nurkowaniu w mokrym skafandrze
 Najcięższe konfiguracje sprzętowe mogą być za ciężkie, aby
można było wykorzystać suchy skafander jako zapasowe źródło
pływalności, dlatego możesz potrzebować dwukomorowego BCD
zarówno w mokrym jak i suchym skafandrze.
 BCD „bez gumek” lub BCD „z gumkami”
Knowledge
Development
1
-
26
BCD i uprząż
 Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć
cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla
głębokiego nurkowania technicznego?
 Uprząż – łączy BCD z butlami, a ten zestaw z tobą.
 Styl – płyta (stalowa, aluminiowa lub plastikowa ze
standardowym nylonowym pokrowcem) lub miękka
uprząż (cała z nylonu i materiału)
 Pas kroczny – wymagany
 Klamry szybko zwalniające na ramionach – nie
wymagane, ale wygodne
Knowledge
Development
1
-
27
BCD i uprząż
 Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć
cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla
głębokiego nurkowania technicznego?
 Uprząż – łączy BCD z butlami, a ten zestaw z tobą.
 Regulowane D-ringi na ramionach
 Stałe D-ringi na pasie brzusznym przy biodrach
(po każdej stronie) lub system szyn
 Pas brzuszny – standardowy oplot/klamra
 Unikaj uprzęży jedynie z plastikowym zabezpieczeniem
(bez klamry)
 Wielu nurków preferuje metalową klamrę, aby uniknąć
pęknięcia podczas przesuwania sprzętu
Knowledge
Development
1
-
28
BCD i uprząż
 Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć
cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla
głębokiego nurkowania technicznego?
 BCD może być częściowo zintegrowane z uprzężą
lub nie; wybierz BCD i uprząż tworzące system.
 Wielu zagorzałych nurków technicznych posiada 2 lub
3 skrzydła, bądź całkowicie oddzielne BCD i uprzęże,
tak aby dopasować się do różnych wymagań
nurkowania.
Knowledge
Development
1
-
29
Skafandry nurkowe
 Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego
nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór
może wpływać na wybór BCD?
 Wybierz skafander nurkowy w oparciu o temperaturę
panującą na głębokości oraz długość nurkowania.
 Na nurkowaniu technicznym praktycznie zawsze
będziesz potrzebować większej ochrony cieplnej
Knowledge
Development
1
-
30
Skafandry nurkowe
 Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego
nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór
może wpływać na wybór BCD?
 Suchy skafander
 Najdłuższe nurkowania/najzimniejsze
wody.
 Może umożliwić używanie BCD
z jedną komorą wypornościową.
 Można go napełniać argonem dla
dodatkowej izolacji.
Knowledge
Development
1
-
31
Skafandry nurkowe
 Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego
nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór
może wpływać na wybór BCD?
 Suchy skafander
 Należy biegle opanować używanie suchego skafandra
w nurkowaniu rekreacyjnym przed wykorzystaniem go
do nurkowania technicznego.
 20 nurkowań to konserwatywne minimum przed
rozpoczęciem nurkowań technicznych w suchym
skafandrze.
 W nurkowaniu technicznym używasz BCD do
kontrolowania pływalności, a do suchego skafandra
dodajesz tylko tyle powietrza, aby uniknąć ściśnięcia –
jest to bardziej skomplikowane niż w nurkowaniu
rekreacyjnym.
Knowledge
Development
1
-
32
Skafandry nurkowe
 Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego
nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór
może wpływać na wybór BCD?
 Mokry skafander
 Pełny 6 mm skafander mokry z kapturem
będzie wystarczający w wodzie o temp.
24ºC lub cieplejszej na nurkowania
trwające 2-3 godziny.
 Wybieraj wysokiej jakości neopren, aby
skafander wytrzymał trudne warunki
związane z kompresją i rekompresją
neoprenu podczas nurkowania głębokiego.
Knowledge
Development
1
-
33
Skafandry nurkowe
 Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego
nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór
może wpływać na wybór BCD?
 Mokry skafander
 Wybierz BCD typu skrzydło z zapasem (dwie komory
wypornościowe)
 Pamiętaj, że na głębokości, z powodu kompresji
mokrego skafandra, być może będziesz musiał
napełnić BCD znaczącą ilością powietrza
 Zaleta: prostota – kontrolujesz jedynie BCD
Knowledge
Development
1
-
34
Systemy balastowe
 Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych
i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?
 Z aluminiowym twinsetem prawdopodobnie będziesz
potrzebować balastu. W przypadku ciężkiego sprzętu,
możesz nie potrzebować balastu.
 Pas balastowy
 Zalety: prosty, łatwo dostępny w razie potrzeby.
 Wady: trzeba zakładać po nałożeniu sprzętu, aby pas
balastowy nie został uwięziony pod pasem krocznym;
może być trudno dobrze go umiejscowić i zabezpieczyć
pośród pozostałych elementów sprzętu.
 Niektórzy nurkowie specjalnie zakładają pas kroczny na
pas balastowy lub używają podwójnych klamer, aby
uniknąć przypadkowej utraty balastu.
Knowledge
Development
1
-
35
Systemy balastowe
 Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych
i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?
 Zintegrowany system balastowy
 Zalety: nie musi być zakładany na końcu; uprzednio
umiejscowiony w obrębie pozostałego sprzętu.
 Wady: trzeba mieć uprząż z wbudowanym systemem
balastowym; sprawia, że już ciężki sprzęt staje się
jeszcze cięższy; może powodować „bałagan”
w konfiguracji (w zależności od typu).
Knowledge
Development
1
-
36
Systemy balastowe
 Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych
i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?
 Uprząż balastowa
 Zalety: zakłada się ją przed nałożeniem
sprzętu; nie zwiększa ciężaru sprzętu;
łączy kluczowe zalety pasa balastowego
i systemu balastowego.
 Wady: może być trudno dopasować
i umiejscowić ją tak, aby sprzęt nie
przeszkadzał w zrzuceniu balastu;
może nieco przeszkadzać w zakładaniu
sprzętu.
Knowledge
Development
1
-
37
Systemy balastowe
 Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych
i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?
 Kombinacja
 Zalety: utrata jednego systemu balastowego nie
pociąga za sobą utraty całości balastu, może ułatwić
konfigurację i zakładanie sprzętu.
 Wady: bardziej skomplikowane przygotowanie, jedna
kwestia więcej do zapamiętania.
Knowledge
Development
1
-
38
Systemy balastowe
 Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych
i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?
 Utrata balastu może stanowić poważne zagrożenie
 Niekontrolowane wynurzenie; nie można wykonać
przystanków dekompresyjnych
 Podwójne klamry na pasie balastowym; pas balastowy
pod pasem krocznym
 Dodawanie ciężarków na uprząż
 Duży ciężarek w formie sztabki (ang. Keel weight)
Knowledge
Development
1
-
39
Przyrządy pomiarowe
 Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają
nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają
konsol?
 Podstawowe przyrządy pomiarowe: manometr (SPG),
kompas, komputer lub czasomierz/głębokościomierz
i zapasowy komputer lub zapasowy
czasomierz/głębokościomierz.
 Przyrządy zakładane na rękę – unika się konsol,
ponieważ są nieporęczne i zwisają/odstają, co
stwarza opór i ryzyko zaplątania.
Knowledge
Development
1
-
40
Przyrządy pomiarowe
 Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają
nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają
konsol?
 Manometr (SPG)
 Tylko 1 (za wyjątkiem konfiguracji sidemount),
nie wliczając stage’y/butli deko
 Preferowany model mechaniczny – można na nim
polegać i nie ma problemów z bateriami
 W konfiguracji sidemount preferowane mniejsze
i o mniejszym przekroju
Knowledge
Development
1
-
41
Przyrządy pomiarowe
 Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają
nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają
konsol?
 Kompas
 Dobrej jakości, wypełniony płynem; zwykle noszony
w kieszeni, dopóki nie jest potrzebny
 Czasomierz i głębokościomierz (zintegrowane lub
oddzielnie)
 Używane zamiast komputera podczas nurkowania
z tabelami (choć najpopularniejszym „czasomierzem-
głębokościomierzem” jest komputer ustawiony na tryb
„gauge”)
 Mogą być używane jako zapas dla komputera
(z tabelami)
Knowledge
Development
1
-
42
Przyrządy pomiarowe
 Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają
nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają
konsol?
 Komputery nurkowe
 W nurkowaniu technicznym najnowocześniejszy model
to komputer wielogazowy
 Komputery wielogazowe można zaprogramować aż do
7 różnych gazów, które możesz przełączać podczas
nurkowania, aby przyspieszyć dekompresję
Knowledge
Development
1
-
43
Przyrządy pomiarowe
 Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają
nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają
konsol?
 Komputery nurkowe
 Niektóre modele pozwalają dodawać lub usuwać
mieszaniny gazowe pod wodą, aby odpowiednio
zareagować na sytuacje awaryjne
 Wiele wylicza również nurkowania z użyciem helu, co
jest przydatne w przypadku nurkowania z trimiksem
 Można używać komputerów jednogazowych, ale na
poziomie Tec 45 zwykle używa się ich w funkcji
czasomierza/głębokościomierza razem z tabelami
Knowledge
Development
1
-
44
Narzędzia tnące
 Jakie rodzaje narzędzi tnących są odpowiednie do
głębokiego nurkowania technicznego i jaka jest ich
minimalna ilość, którą powinieneś mieć przy sobie?
 Nurkuj z co najmniej dwoma narzędziami tnącymi.
 Przynajmniej jedno z nich noś tam, gdzie będziesz
mógł po nie sięgnąć którąkolwiek z rąk.
 Powszechne rodzaje i miejsca noszenia narzędzi
tnących:
 Typowy nóż nurkowy – ostry i w doskonałym stanie;
zazwyczaj nosi się go na wewnętrznej stronie łydki,
jednakże większość nurków technicznych odchodzi od
dużych noży, przyczepianych na nodze.
 Mały nóż nurkowy – ostry, zwykle noszony w obudowie
w okolicach środka pasa brzusznego.
Knowledge
Development
1
-
45
Narzędzia tnące
 Jakie rodzaje narzędzi tnących są odpowiednie do
głębokiego nurkowania technicznego i jaka jest ich
minimalna ilość, którą powinieneś mieć przy sobie?
 Nurkuj z co najmniej dwoma narzędziami tnącymi.
 Przynajmniej jedno z nich noś tam, gdzie będziesz
mógł po nie sięgnąć którąkolwiek z rąk.
 Powszechne rodzaje i miejsca noszenia narzędzi
tnących:
 Nóż hakowy – mały hak z ostrzem specjalnie
dostosowanym do przecinania cienkich linek. Nosi się
go na wężu od przyrządu pomiarowego, na uprzęży lub
przy inflatorze BCD.
 Nożyce ratownicze – wytrzymałe nożyce, które
przecinają linę (niektóre przetną nawet kable). Można
je nosić na łydce, na uprzęży lub przy pasie.
Knowledge
Development
1
-
46
Narzędzia tnące
 Jakie rodzaje narzędzi tnących są odpowiednie do
głębokiego nurkowania technicznego i jaka jest ich
minimalna ilość, którą powinieneś mieć przy sobie?
 Nurkuj z co najmniej dwoma narzędziami tnącymi.
 Przynajmniej jedno z nich noś tam, gdzie będziesz
mógł po nie sięgnąć którąkolwiek z rąk.
 Powszechne rodzaje i miejsca noszenia narzędzi
tnących:
 Nóż bosmański lub inny składany nóż – bardzo ostry do
przecinania lin, często noszony na zaczepie bądź na
sznurku w kieszeni lub pod paskami od przyrządów na
nadgarstku.
Knowledge
Development
1
-
47
Narzędzia tnące
 Jakie rodzaje narzędzi tnących są odpowiednie do
głębokiego nurkowania technicznego i jaka jest ich
minimalna ilość, którą powinieneś mieć przy sobie?
 Nurkuj z co najmniej dwoma narzędziami tnącymi.
 Przynajmniej jedno z nich noś tam, gdzie będziesz
mógł po nie sięgnąć którąkolwiek z rąk.
 Powszechne rodzaje i miejsca noszenia narzędzi
tnących:
 Narzędzia wielofunkcyjne – np. marki Leatherman –
zabierane do spełnienia specyficznych celów,
zazwyczaj noszone w obudowie/kieszeni na pasie
brzusznym lub w kieszeni z zaczepem.
 Do różnych rodzajów nurkowania technicznego
używa się różnych rodzajów narzędzi tnących.
Knowledge
Development
1
-
48
Kieszenie, karabińczyki i akcesoria -
wytyczne
 Jakich jest sześć ogólnych wytycznych dotyczących
kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, które mogą być
potrzebne podczas nurkowania technicznego?
 Unikaj dużych, workowatych kieszeni na uprzęży.
 Małe kieszenie na zapasowy sprzęt (np. zapasową maskę),
które są umieszczone na biodrach i nie przeszkadzają, są
dozwolone.
 Najbardziej użyteczna kieszeń to ta po zewnętrznej stronie
uda na skafandrze.
 Niektórzy nurkowie używający konfiguracji sidemount wolą
mieć kieszeń na przedzie uda.
 Używaj karabińczyków z mosiądzu/stali nierdzewnej na
akcesoriach, manometrze (SPG), itp. Mocuj
karabińczyki na akcesoriach, nie na BCD.
Knowledge
Development
1
-
49
Kieszenie, karabińczyki i akcesoria -
wytyczne
 Jakich jest sześć ogólnych wytycznych dotyczących
kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, które mogą być
potrzebne podczas nurkowania technicznego?
 Karabińczyki tłokowe (przesuwane) są częściej używane
przez nurków niż karabińczyki zatrzaskowe (otwierane do
wewnątrz).
 Karabińczyki zatrzaskowe mogą się zaczepić samodzielnie
i przypadkowo.
 Wybieraj karabińczyki w oparciu o środowisko – mniejsze
karabińczyki, które dobrze sprawdzają się w ciepłych wodach,
kiedy masz cienkie rękawiczki, mogą być nie do obsłużenia
w zimnych wodach i w grubych rękawiczkach.
 Powinieneś być w stanie dosięgnąć wszystkich karabińczyków,
ponieważ wszystkie mogą się zaplątać/wymagać uwagi.
Knowledge
Development
1
-
50
Kieszenie, karabińczyki i akcesoria -
wytyczne
 Jakich jest sześć ogólnych wytycznych dotyczących
kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, które mogą
być potrzebne podczas nurkowania technicznego?
 Akcesoria na D-ringach nie powinny przeszkadzać,
kiedy są schowane.
 Najlepiej trzymać akcesoria w kieszeniach, dopóki nie
będą potrzebne.
 Najlepiej przyczepiać tylko jeden element na każdym
D-ringu.
Knowledge
Development
1
-
51
Kieszenie, karabińczyki i akcesoria -
wytyczne
 Jakich jest sześć ogólnych wytycznych dotyczących
kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, które mogą być
potrzebne podczas nurkowania technicznego?
 Używaj zrywalnych karabińczyków do każdego
elementu, który musiałbyś zrzucić/odpiąć w sytuacji
awaryjnej.
 Łatwozrywalny: połącz karabińczyk
z akcesoriami lub przyrządem
pomiarowym za pomocą małego
o-ringu bądź małego, cienkiego
zacisku (trytytki). Mocne pociągnięcie
lub skręcenie zerwie o-ring/zacisk (trytytkę),
uwalniając akcesoria lub przyrządy.
Knowledge
Development
1
-
52
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu
technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle
deko oraz inne akcesoria.
 Automat na krótkim wężu do lewego gniazda
 Wąż manometru (SPG) schodzi prosto w dół, manometr
przypina się do D-ringu na lewym biodrze lub do D-ringu
na klatce piersiowej za pomocą zrywalnego karabińczyka.
 Drugi stopień automatu wychodzi po prawej i zostaje
umieszczony pod szyją za pomocą gumki lub rurki
chirurgicznej.
 Wąż średniego ciśnienia wychodzi na prawo do inflatora
zapasowego BCD (jeśli jest używane) lub prosto w dół do
inflatora suchego skafandra. Jeżeli używasz argonu i nie
masz zapasowego BCD, nie ma węża średniego
ciśnienia.
Knowledge
Development
1
-
53
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla
sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić
stage/butle deko oraz inne akcesoria.
 Automat na krótkim wężu do lewego gniazda
 W konfiguracji sidemount, manometr (SPG) może być
na krótszym wężu i będzie umieszczony poniżej szyjki
butli lub – w niektórych przypadkach – może on być
przyczepiony tuż przy pierwszym stopniu, tak aby
łatwiej było odczytywać jego wskazania. Wąż do
inflatora niskiego ciśnienia (LPI) podłącza się
bezpośrednio do BCD, ale będzie miał on niewielką
pętelkę, którą wkłada się pod ramię.
Knowledge
Development
1
-
54
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla
sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić
stage/butle deko oraz inne akcesoria.
 Automat na długim wężu do prawego gniazda
 Wąż do inflatora niskiego ciśnienia (LPI) idzie do
inflatora podstawowego BCD.
 Wąż drugiego stopnia idzie prosto w dół za skrzydłem,
do góry przy biodrze, w poprzek klatki piersiowej
(przytrzymywany w miejscu przy biodrze przez
kołowrotek), za szyją z lewej strony i wokół niej do ust.
 Zrywalny karabińczyk zamocowany jest tam, gdzie
wąż łączy się z drugim stopniem (nie wpięty, gdy jest
w użyciu).
Knowledge
Development
1
-
55
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla
sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić
stage/butle deko oraz inne akcesoria.
 Automat na długim wężu do prawego gniazda
 W konfiguracji sidemount, długi wąż idzie w dół wzdłuż
prawej butli, do góry wokół szyi nurka i do ust. Zrywalny
karabińczyk mocowany jest w tym samym miejscu.
Kołowrotki zazwyczaj przyczepia się do D-ringu
umieszczonego z tyłu uprzęży/BCD.
Knowledge
Development
1
-
56
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla
sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić
stage/butle deko oraz inne akcesoria.
 Zauważ, że wszystkie węże są prowadzone do
wewnątrz lub w dół, nigdy na zewnątrz (za wyjątkiem
krótkiego węża manometru w konfiguracji sidemount).
 Wszystkie zawory, łącznie z separującym, są
całkowicie odkręcone. NIE zakręcaj zaworów
o część obrotu.
 Dzięki temu w przypadku sytuacji awaryjnej odcięcia
gazu zawory będą kręcić się tylko w jedną stronę – do
zamknięcia.
Knowledge
Development
1
-
57
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu
technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle
deko oraz inne akcesoria.
 Wąż od inflatora podstawowego BCD jest nad lewym
ramieniem, przyczepiony tak, żeby nie odstawał.
 Inflator zapasowego BCD jest przypięty
za skrzydłem lub przyczepiony gumką
do butli po lewej bądź prawej stronie.
 Nigdy nie używa się obydwu komór
wypornościowych w tym samym czasie.
 Jeżeli używasz suchego skafandra,
idealnie byłoby gdybyś mógł trzymać
inflator BCD i naciskać inflator suchego skafandra
lewą ręką w tym samym czasie.
Knowledge
Development
1
-
58
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla
sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić
stage/butle deko oraz inne akcesoria.
 Kieszenie (jeśli są używane) powinny być małe
i zamocowane na biodrach, tak żeby nie
przeszkadzały.
 Paski są wyregulowane/przycięte, tak aby zbyt duży
zapas nie wisiał z żadnej klamry.
 Butle są tak umiejscowione, abyś mógł dosięgnąć do
obydwu zaworów do automatów, a także do zaworu
separującego (dopuszczalne jest poluzowanie pasa
brzusznego/krocznego).
Knowledge
Development
1
-
59
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla
sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić
stage/butle deko oraz inne akcesoria.
 Kwestie dotyczące skafandrów
 System argonowy (jeśli jest używany) zazwyczaj
montuje się na lewej butli lub uprzęży, zawór
skierowany ku dołowi, automat wkręcony, tak żeby
można było odkręcić zawór, mając system na sobie.
Wąż średniego ciśnienia jest przepleciony pod uprzężą,
aby wyeliminować odstający luz. Nie ma drugiego
stopnia. System mocowany jest za pomocą pasków,
które w razie konieczności można odciąć.
 Zalecane wzmocnienia na kolanach i kieszenie udowe.
Knowledge
Development
1
-
60
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu
technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko
oraz inne akcesoria.
 Przyrządy pomiarowe zakładane na rękę, strona dowolna
 Kompas jest umieszczony tak, aby można go było
wypoziomować dla dokładnej nawigacji
 2 komputery lub 1 komputer i 1 głębokościomierz/ czasomierz/
tabele lub 2 głębokościomierze/czasomierze i tabele
 Maska i uprzednio wyregulowane płetwy
 Paski w płetwach doklejone/zabezpieczone, aby się nie
ześlizgnęły ani nie zwisały (bądź sprężyny zamiast pasków)
 Często sprawdzaj paski – jest to jeden z najczęstszych,
a zarazem najłatwiejszych do uniknięcia problemów
sprzętowych
Knowledge
Development
1
-
61
Podstawowa konfiguracja sprzętu
– od stóp do głów
 Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla
sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić
stage/butle deko oraz inne akcesoria.
 System balastowy – zabezpieczony i dający się łatwo
zrzucić
 Narzędzia tnące – 2, mocowane odpowiednio
w zależności od rodzaju, przynajmniej 1, po które
można sięgnąć dowolną ręką
 Powyżej opisana konfiguracja może mieć pewne
odmiany. Każde odstępstwo należy uzgadniać
z pozostałymi członkami zespołu – standardowa
konfiguracja przyspiesza czas reakcji
Knowledge
Development
1
-
62
Stage/Butla deko
 Jaka jest różnica pomiędzy butlą typu stage a butlą
dekompresyjną?
 W jaki sposób przygotowuje się stage’a/butlę
dekompresyjną?
 Jaka jest zaleta zaczepu stage’a/butli
dekompresyjnej, który można przeciąć?
 Stage/butle deko nosi się z boku, pod ręką,
przyczepione przy pasie i klatce piersiowej.
 Często w trakcie nurkowania
są odczepiane i przyczepiane
z powrotem.
Knowledge
Development
1
-
63
 Choć podczepiane w ten sam sposób, butle typu stage
to butle, które służą do wydłużenia roboczej części
nurkowania, podczas gdy butle dekompresyjne (deko)
są wykorzystywane do dekompresji.
 Nauczysz się używać tego typu butli podczas wykonywania
wydłużonych nurkowań bezprzystankowych oraz nurkowań
dekompresyjnych
 Kwestie dotyczące obchodzenia się z tymi butlami są takie
same dla obydwu typów, dlatego ćwiczenia i opisy odnoszą
się do „stage’y/butli deko”
 Zostawianie któregokolwiek typu tych butli i późniejsze ich
zabieranie oraz użytkowanie nazywamy „depozytowaniem”,
niezależnie od tego czy tyczy się ono stage’a czy butli deko
 Nazwy te często są używane zamiennie – zwykle w danym
kontekście nie jest to mylące
Stage/Butla deko
Knowledge
Development
1
-
64
 Typowa konfiguracja dla stage’a/butli deko
 Nylonowa linka lub pasek o długości ok. 46 cm (mniej
więcej, w zależności od indywidualnych potrzeb), prowadzi
od miejsca pod zaworem na szyjce i w dół do taśmy
zamocowanej wokół butli i ma karabińczyk na każdym
końcu – służy jako pasek do trzymania pod wodą
 Karabińczyki do wpinania w D-ringi na biodrze i klatce
piersiowej; można zmienić umiejscowienie górnego
karabińczyka (niektórzy nurkowie wolą go mieć pod gałką
zaworu)
 Automat ma tylko drugi stopień ze zrywalnym zaczepem
oraz manometr (SPG) – węże wsadza się pod dętkę,
gumkę, rurkę chirurgiczną lub inny elastyczny pasek
zamocowany wokół butli
 Krótki wąż od manometru (SPG) odgięty do góry i ciasno
przywiązany do pierwszego stopnia – powszechne
wśród niektórych nurków
Stage/Butla deko
Knowledge
Development
1
-
65
 Typowa konfiguracja dla stage’a/butli deko
 Odpowiednie butle to takie, które mają prawie neutralną
pływalność, żeby można się było łatwo z nimi obchodzić;
te, które mają zdecydowanie ujemną pływalność nie są
dobrym wyborem
 Opcjonalny wyjątek: butla z O2 do użycia
na 6 m, ponieważ dodany przez nią ciężar
może być korzystny dla nurka, jeśli jest
niedoważony
 Drugie stopnie na butlach dekompresyjnych
mogą mieć zabezpieczenia/blokady
 Odpowiednio przygotowana butla typu stage/
butla deko powinna stanowić kompaktowy
zestaw, który można łatwo obsłużyć i z którego
nic nie zwisa ani się za nim nie ciągnie
Stage/Butla deko
Knowledge
Development
1
-
66
 Karabińczyki przy stage’ach/butlach deko są
zazwyczaj przyczepione do butli za pomocą linki lub
nylonowego paska, tak aby w sytuacji awaryjnej
można było odciąć butlę.
 Nie da się przeciąć połączeń, które są całe z metalu.
 Niektórzy nurkowie używają dwustronnych
karabińczyków; jest mało prawdopodobne, że oba
końce zatną się w tym samym momencie.
Stage/Butla deko
Knowledge
Development
1
-
67
 Pojedynczy stage/butlę deko nosi się pod jedną
z rąk, zazwyczaj pod lewą. Gdy butli jest więcej,
wszystkie można nosić po tej samej stronie lub
rozmieścić je po obydwu stronach.
 Na kursie Tec 50 nauczysz się używać dwóch butli.
 Jeżeli nosisz drugą butlę po prawej stronie, upewnij
się, że nie blokuje ona długiego węża – wąż jest
poprowadzony pod D-ringiem na biodrze, kiedy ją
wpinasz.
Stage/Butla deko
Knowledge
Development
1
-
68
 Pojedynczy stage/butlę deko nosi się pod jedną
z rąk, zazwyczaj pod lewą. Gdy butli jest więcej,
wszystkie można nosić po tej samej stronie lub
rozmieścić je po obydwu stronach.
 Jeżeli nurkujesz ze skuterem, możesz zdecydować
się na umieszczenie wszystkich butli po lewej stronie,
tak żeby woda wyrzucana ze śruby skutera wpadała
pod twoje prawe ramię.
 W przypadku 2 butli, tę, którą już wykorzystałeś
możesz przypiąć górnym karabińczykiem do D-ringu
na biodrze, tak żeby nie przeszkadzała.
Stage/Butla deko
Knowledge
Development
1
-
69
Worki wypornościowe/bojki DSMB
i kołowrotki
 Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/
bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je
umieścić?
 Kiedy nurkujesz na wodach otwartych, możesz przez
przypadek znaleźć się z dala od liny kotwicznej/
opustowej lub planowanego miejsca wynurzenia.
 W takim wypadku puszczasz worek wypornościowy/
bojkę DSMB na linie z awaryjnego kołowrotka.
 Dzięki temu zapewniasz sobie linę, przy której możesz
się wynurzyć i kontrolować głębokość oraz przystanki.
 W ten sposób oznaczasz swoją pozycję dla łodzi
i zespołu zabezpieczającego.
Knowledge
Development
1
-
70
Worki wypornościowe/bojki DSMB
i kołowrotki
 Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/
bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je umieścić?
 Odpowiedni worek wypornościowy/bojka jest
w jaskrawym kolorze i ma przynajmniej 45 kg
wyporności.
 Napisz na nim/niej swoje imię dużymi literami, tak aby zespół
zabezpieczający na powierzchni mógł cię zidentyfikować.
 Jaskrawa, długa bojka DSMB również będzie odpowiednia,
ponieważ wystaje wysoko ponad powierzchnię wody.
 W niektórych rejonach nurkowie zabierają ze sobą dwa worki
wypornościowe/bojki DSMB – jeden z nich w innym kolorze,
aby zasygnalizować potrzebę pomocy z powierzchni.
Knowledge
Development
1
-
71
Worki wypornościowe/bojki DSMB
i kołowrotki
 Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/
bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je
umieścić?
 Odpowiedni worek wypornościowy/bojka jest
w jaskrawym kolorze i ma przynajmniej 45 kg
wyporności.
 Różne zespoły i rejony mają różne zasady dotyczące
kolorów i użycia worków wypornościowych/bojek
DSMB.
 Odpowiedni kołowrotek jest kompaktowy i ma
wystarczająco długą linkę, aby sięgnęła do
powierzchni.
Knowledge
Development
1
-
72
Worki wypornościowe/bojki DSMB
i kołowrotki
 Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/
bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je
umieścić?
 Worki wypornościowe zazwyczaj nosi się zwinięte
i przyczepione elastyczną linką do twinsetu lub przy
dolnej części pleców. Kompaktowe bojki DSMB mogą
być schowane w kieszeni lub przyczepione do
kołowrotka.
Knowledge
Development
1
-
73
Worki wypornościowe/bojki DSMB
i kołowrotki
 Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/
bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je
umieścić?
 Kołowrotek przyczepia się do D-ringu na prawym
biodrze, aby pomóc utrzymać
długi wąż na swoim miejscu.
 W konfiguracji sidemount,
przyczepia się go do tylnej
szyny lub do tylnego D-ringu.
Knowledge
Development
1
-
74
Worki wypornościowe/bojki DSMB
i kołowrotki
 Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/
bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je
umieścić?
 Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki to
obowiązkowy sprzęt bezpieczeństwa.
 W niektórych rejonach,
wynurzenia z workami
wypornościowymi/bojkami
DSMB są standardową
praktyką. W innych zaś
są traktowane jedynie jako
procedury awaryjne.
Knowledge
Development
1
-
75
Zapasowa maska
 Jaka maska zapasowa będzie odpowiednia do
nurkowania technicznego?
 Jeżeli podczas nurkowania
dekompresyjnego nie możesz
odczytać tabel bądź wskazań
komputera, stanowi to duży
problem
 Wielu nurków technicznych ma
ze sobą zapasową maskę
 Odpowiednia maska zapasowa
jest jak najmniejsza
 Zwykle nosi się ją w kompaktowej
kieszeni, jak najbardziej z tyłu na
prawym lub lewym biodrze na uprzęży
Knowledge
Development
1
-
76
Kompatybilność tlenowa
 Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu
i kompatybilności tlenowej?
 Jak pamiętacie, mieszaniny gazowe o zawartości O2
wyższej niż 21% wymagają specjalnych procedur
sprzętowych, aby uniknąć ryzyka pożaru i/lub eksplozji.
 Jakikolwiek element sprzętu (automat, zawór, butla),
który będzie mieć kontakt z gazem o zawartości tlenu
wyższej niż 40% lub z czystym tlenem, w dowolnym
momencie (z procesem mieszania włącznie), musi być
zatwierdzony do użytku z tlenem.
 Musi być czysty tlenowo – bez zanieczyszczeń.
 Musi być kompatybilny tlenowo – wytworzony
z materiałów, które nie ulegają łatwemu zapłonowi
w kontakcie z tlenem.
Knowledge
Development
1
-
77
Kompatybilność tlenowa
 Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu
i kompatybilności tlenowej?
 Należy przestrzegać zaleceń producenta odnośnie
użytkowania z powietrzem, wzbogaconym
powietrzem lub tlenem.
 Niektórzy producenci wymagają zatwierdzenia do
użytku z tlenem dla jakiegokolwiek rodzaju
wzbogaconego powietrza, a niektórzy ograniczają
procent tlenu.
Knowledge
Development
1
-
78
Kompatybilność tlenowa
 Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu
i kompatybilności tlenowej?
 Jeżeli sprzęt zatwierdzony do użytku z tlenem
zostanie wystawiony na działanie gazów nieczystych
tlenowo lub innych zanieczyszczeń, taki sprzęt
przestaje być czysty tlenowo i nie jest już
zatwierdzony do użytku z tlenem.
 Przykład: Używanie automatu czystego tlenowo do
nurkowania ze standardową butlą z powietrzem –
automat uznaje się za zanieczyszczony.
 Przykład: Napełnienie czystej tlenowo butli ze
standardowej sprężarki – standardowe powietrze, na
którym nurkujemy (stopień E) nie jest czyste tlenowo,
więc butla musi ponownie zostać oczyszczona tlenowo.
Knowledge
Development
1
-
79
Kompatybilność tlenowa
 Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu
i kompatybilności tlenowej?
 Nie usuwaj przywieszek z butli, powinien to zrobić
blender – umożliwi mu to upewnienie się, że dana
butla nie była napełniania powietrzem, które nie było
czyste tlenowo.
 Aby zminimalizować ciepło wytwarzające się przy
sprężaniu gazu, jeżeli używasz wzbogaconego
powietrza lub tlenu, odkręcaj zawory butli powoli,
tak żeby ciśnienie powoli dochodziło do wszystkich
elementów sprzętu.
Knowledge
Development
1
-
80
Kompatybilność tlenowa
 Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu
i kompatybilności tlenowej?
 Chroń sprzęt czysty tlenowo przed dostaniem się
zanieczyszczeń, przechowując go w zamknięciu,
dopóki nie jest potrzebny. Po użyciu sprzętu czystego
tlenowo możliwe jak najszybciej przepłucz go
i schowaj. Trzymaj sprzęt z dala od miejsc, gdzie
mogą znajdować się olej lub inne zanieczyszczenia.
Knowledge
Development
1
-
81
Kompatybilność tlenowa
 Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu
i kompatybilności tlenowej?
 Ogólnie zaleca się, aby sprzęt zatwierdzony do
użytkowania z tlenem był czyszczony raz do roku.
 Nieprzestrzeganie wytycznych dotyczących
kompatybilności tlenowej pociąga za sobą poważne
ryzyko obrażeń i/lub zniszczenia mienia
spowodowane pożarem i/lub eksplozją.
Knowledge
Development
1
-
82
Konserwacja
 Jakie są cztery zalecenia dotyczące konserwacji
sprzętu?
 Polegasz na swoim sprzęcie, bo od niego zależy
twoje życie. Dlatego dbaj o niego zgodnie
z zaleceniami producenta.
 Serwisuj automaty, zawory, BCD i przyrządy
pomiarowe co roku lub częściej, jeżeli dużo z nimi
nurkujesz bądź takie są zalecenia producenta.
 Jeżeli wydaje ci się, że coś nie działa prawidłowo,
oddaj ten element do przeglądu, zanim zabierzesz
go na nurkowanie.
Knowledge
Development
1
-
83
Konserwacja
 Jakie są cztery zalecenia dotyczące konserwacji
sprzętu?
 Nigdy nie nurkuj ze sprzętem, który nie działa
perfekcyjnie.
 W przeciwnym razie zwiększasz ryzyko obrażeń lub
śmierci, gdyż rozpoczynasz nurkowanie z potencjalnym
problemem.
 Jeżeli zaczniesz nurkowanie z elementem sprzętu,
który nie działa perfekcyjnie, to w zasadzie używasz
zapasowego sprzętu od momentu rozpoczęcia
nurkowania.
 W takim wypadku, o ile nie masz zapasu dla
zapasowego sprzętu, tak naprawdę nurkujesz bez
zapasu. Właśnie to często prowadzi do obrażeń
lub śmierci nurków technicznych.
Knowledge
Development
1
-
84
Tabliczki
 Z jakich trzech powodów nurkowie techniczni
uważają tabliczkę za standardowy element
wyposażenia?
 Tabliczki uważa się za niezbędne w większości
rodzajów nurkowania technicznego z kilku powodów:
 Komunikacja
 „Zapasowa pamięć”
 Podczas nurkowania zapisujesz swój czas, głębokość
i zapas gazu
 Wybierz tabliczkę, która łatwo mieści się w kieszeni
udowej (lub w innej łatwo dostępnej kieszeni),
ponieważ będziesz jej często używać.
Knowledge
Development
1
-
85
Tabliczki
 Z jakich trzech powodów nurkowie techniczni
uważają tabliczkę za standardowy element
wyposażenia?
 Możesz używać specjalistycznych tabliczek do
planowania nurkowania, zapisywania pomiarów
(nurkowanie jaskiniowe/wrakowe) i do innych planów;
wielostronicowe tabliczki będą dobrym wyborem, jeśli
potrzebujesz dużo miejsca do pisania.
Knowledge
Development
1
-
86
Lina jona
 Co to jest „lina jona” i jak się jej używa?
 Wykonywanie dekompresji w prądzie przy linie
kotwicznej/cumowniczej może być męczące.
Ponadto, może być tłoczno, jeżeli kilku nurków będzie
wykonywać ten sam przystanek
dekompresyjny w tym samym czasie.
 Lina jona to krótka lina o długości ok.
1-3 m, którą przyczepia się (poprzez
pętlę lub specjalny hak) do liny kotwicznej/
cumowniczej oraz do swojej uprzęży.
 Pozwala nurkowi bez wysiłku wykonać
dekompresję, zapewnia więcej miejsca
na głębokości przystanku, a także
pomaga kontrolować głębokość.
Ponadto, zmniejsza ryzyko porwania od liny
przez bardzo silny prąd.
Knowledge
Development
1
-
87
Komputery wielogazowe
 Jakie korzyści oferuje komputer wielogazowy?
 W komputerze wielogazowym możesz ustawić dwie
mieszaniny wzbogaconego powietrza lub więcej bądź
tlen, a następnie „zasygnalizować” komputerowi,
kiedy zmieniasz gazy podczas nurkowania.
 Komputer dostosowuje limity dekompresyjne oraz
obliczenia ekspozycji O2 w oparciu o gaz, którym
w rzeczywistości oddychasz.
Knowledge
Development
1
-
88
Komputery wielogazowe
 Jakie korzyści oferuje komputer wielogazowy?
 Korzyści
 Możesz wygodnie wykonywać wydłużone nurkowania
bezdekompresyjne ze zmianą gazów, zapewniając
sobie w ten sposób znaczący czas bezdekompresyjny.
 Możesz przyspieszyć dekompresję, aby skrócić czas
„wiszenia”.
 Nie musisz ręcznie obliczać ekspozycji tlenowej, tak jak
podczas wykonywania nurkowania ze zmianą gazów,
korzystając z komputera jednogazowego.
 W komputerach wielogazowych można
zaprogramować od 3 do 10 różnych gazów; niektóre
modele wymagają podłączenia do komputera
stacjonarnego z oprogramowaniem
dekompresyjnym .
Knowledge
Development
1
-
89
Oddawanie moczu
 Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu
w przypadku długich nurkowań technicznych?
 Podczas długich nurkowań technicznych (2+ godziny)
brak możliwości wynurzenia się na powierzchnię
sprawia, że potrzeba oddawania moczu staje się
problemem, szczególnie w suchym skafandrze.
Knowledge
Development
1
-
90
Oddawanie moczu
 Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu
w przypadku długich nurkowań technicznych?
 Istnieją 3 opcje dostępne dla mężczyzn i 2 dla kobiet.
 Nurkuj w mokrym skafandrze i wymyj go dokładnie po
każdym nurkowaniu.
 W wielu rodzajach środowiska nie będzie to opcją ze
względu na temperaturę wody lub czas nurkowania
 Oddanie moczu w mokry skafander daje chwilowe
uczucie ciepła, ale w rzeczywistości przyspiesza utratę
ciepła poprzez rozszerzanie naczyń krwionośnych skóry
Knowledge
Development
1
-
91
Oddawanie moczu
 Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu
w przypadku długich nurkowań technicznych?
 Istnieją 3 opcje dostępne dla mężczyzn i 2 dla kobiet.
 Pieluchy dla dorosłych w suchym skafandrze.
 Nie wymagają żadnych modyfikacji skafandra
 Mają ograniczoną pojemność – są w stanie wchłonąć
tylko pewną ilość
 Wymagają powolnego oddawania moczu, inaczej
przeciekają do skafandra
Knowledge
Development
1
-
92
Oddawanie moczu
 Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu
w przypadku długich nurkowań technicznych?
 Istnieją 3 opcje dostępne dla mężczyzn i 2 dla kobiet.
 Cewnik zewnętrzny (w kształcie prezerwatywy)
w suchym skafandrze.
 Używaj jednorazowych cewników
zewnętrznych przypominających
prezerwatywy, aby odprowadzić mocz
na zewnątrz skafandra przez zawór
 Czasami mają zawory, które można
otwierać i użytkować jedynie wtedy,
kiedy są skierowane ku dołowi w celu
uniknięcia ściśnięcia
Knowledge
Development
1
-
93
Oddawanie moczu
 Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu
w przypadku długich nurkowań technicznych?
 Istnieją 3 opcje dostępne dla mężczyzn i 2 dla kobiet.
 Cewnik zewnętrzny (w kształcie prezerwatywy)
w suchym skafandrze.
 Mogą nie być odpowiednie w dziewiczych środowiskach
wrażliwych na zanieczyszczenia
 Jest to przede wszystkim opcja dla mężczyzn, próby
stworzenia takich urządzeń dla kobiet nie są bardzo
popularne, choć niektóre wydają się działać
Knowledge
Development
1
-
94
Kwestie sprzętowe – dyskusja i filozofia
 Komputery wielogazowe
 Bojki DSMB
 Klamry szybkozwalniające na uprzęży
 Odpowiednie wyważenie
 Zapasowa kontrola pływalności
Knowledge
Development
1
-
95
Komputery wielogazowe
 Dlaczego standardową praktyką jest używanie
dwóch komputerów wielogazowych podczas
nurkowania i planowanie z wykorzystaniem
oprogramowania dekompresyjnego?
 Standardową praktyką w głębokim nurkowaniu
technicznym jest używanie komputerów
wielogazowych podczas nurkowania oraz
oprogramowania dekompresyjnego do całościowego
planowania nurkowania.
 Komputery wielogazowe obecnie obsługują do 7
mieszanin gazowych (włącznie z trimiksem), a także
wykonują obliczenia dla nurkowań na rebriderach
o obiegu zamkniętym (CCR).
Knowledge
Development
1
-
96
Komputery wielogazowe
 Dlaczego standardową praktyką jest używanie
dwóch komputerów wielogazowych podczas
nurkowania i planowanie z wykorzystaniem
oprogramowania dekompresyjnego?
 Komputer wielogazowy zapewnia maksymalną liczbę
opcji dostępnych w sytuacji awaryjnej.
 Umożliwia ci przełączenie się na gaz o niższej
zawartości tlenu (nawet na gaz na plecach)
w przypadku utraty lub wyczerpania podstawowego
gazu dekompresyjnego.
 Niektóre z najnowszych modeli pozwalają na
wprowadzenie zupełnie nowych gazów podczas
nurkowania.
Knowledge
Development
1
-
97
Komputery wielogazowe
 Dlaczego standardową praktyką jest używanie
dwóch komputerów wielogazowych podczas
nurkowania i planowanie z wykorzystaniem
oprogramowania dekompresyjnego?
 Wiele komputerów wielogazowych posiada własne
oprogramowanie (interfejs) na komputer stacjonarny
(PC).
 Umożliwia to dopasowanie głębokości przystanków,
czynników bezpieczeństwa, itp.
 Niektóre modele pozwalają wybrać preferowany model
dekompresyjny.
Knowledge
Development
1
-
98
Komputery wielogazowe
 Dlaczego standardową praktyką jest używanie
dwóch komputerów wielogazowych podczas
nurkowania i planowanie z wykorzystaniem
oprogramowania dekompresyjnego?
 Komputery wielogazowe śledzą rzeczywisty profil
nurkowania, dostosowując wymagania dekompresji
w oparciu o rzeczywiste nurkowanie.
 Łatwiej dostosować się do zaistniałych okoliczności.
 Przykład: Przypadkiem przekraczasz nieco
zaplanowaną głębokość; opuszczasz dno szybciej
w oparciu o wskazania komputera, tak że czas
dekompresji pozostaje taki sam jak zaplanowany,
a ty trzymasz się swojego planu gazów.
Knowledge
Development
1
-
99
Komputery wielogazowe
 Dlaczego standardową praktyką jest używanie
dwóch komputerów wielogazowych podczas
nurkowania i planowanie z wykorzystaniem
oprogramowania dekompresyjnego?
 Z komputerem wielogazowym możesz wybrać
wykonywanie dekompresji na jednym gazie, a
przełączyć się na gaz o wyższej zawartości O2 dla
zwiększenia konserwatyzmu.
 W sytuacji awaryjnej możesz przełączyć się na
przyspieszoną dekompresję, aby szybciej wynurzyć
się na powierzchnię.
Knowledge
Development
1
-
100
Komputery wielogazowe
 Dlaczego standardową praktyką jest używanie
dwóch komputerów wielogazowych podczas
nurkowania i planowanie z wykorzystaniem
oprogramowania dekompresyjnego?
 Dalej używasz oprogramowania dekompresyjnego
do planowania nurkowania – ekspozycja tlenowa,
wymagania dotyczące dekompresji i gazów.
Używaj komputera w obrębie nurkowania, które
zaplanowałeś.
 Komputery wielogazowe są bardziej złożone niż
jednogazowe, dlatego też są bardziej skomplikowane
w użyciu. Niemniej jednak ich obsługa nie jest trudna,
a z czasem staje się coraz prostsza.
Knowledge
Development
1
-
101
Bojki DSMB
 Dlaczego bojki DSMB zastępują worki wypornościowe
w wielu sytuacjach nurkowania technicznego?
 Bojki DSMB (wystrzeliwane bojki powierzchniowe)
zastępują worki wypornościowe w wielu sytuacjach
nurkowania technicznego.
 Wystają wyżej ponad powierzchnię wody, dlatego
preferuje się je przy wzburzonej wodzie.
 Zwinięta bojka jest bardziej kompaktowa, co tłumaczy
ich popularność jako przyrządów do sygnalizacji tylko
w sytuacji awaryjnej.
 Bojki są tak zaprojektowane, żeby powietrze z nich
nie uciekało.
 Niektóre worki wypornościowe również są tak
zaprojektowane, żeby nie uciekało z nich powietrze.
Knowledge
Development
1
-
102
Bojki DSMB
 Dlaczego bojki DSMB zastępują worki
wypornościowe w wielu sytuacjach nurkowania
technicznego?
 Bojki DSMB o największej pojemności to w zasadzie
długie, wąskie worki wypornościowe, które dobrze
sprawdzają się podczas wykonywania dekompresji
w prądzie.
 Kilka rodzajów bojek DSMB (oraz worków
wypornościowych) posiada porty do podłączenia
węża średniego ciśnienia, co pozwala napełniać
je za pomocą węża od inflatora.
 Minimalizuje to ryzyko zamarznięcia automatu,
a także problemy związane z zaplątaniem.
Knowledge
Development
1
-
103
Klamry szybkozwalniające na uprzęży
 Dlaczego okazało się, że awaria klamer
szybkozwalniających na szelkach ramieniowych
uprzęży nie jest poważnym problemem? Co
należałoby zrobić, gdyby przytrafiła się taka awaria?
 Kiedyś, niektórzy uważali, że awaria klamer
szybkozwalniających na szelkach ramieniowych
uprzęży technicznych stanowiłaby poważny problem.
Okazało się to nieprawdą.
 Klamry są zaprojektowane tak, aby utrzymać
bezpośrednie obciążenie setek kilogramów. Wyjaśnia to
dlaczego praktycznie nie słyszy się o awariach klamer
pod wpływem obciążenia.
 Gdyby klamra uległa uszkodzeniu, musiałbyś jedynie
przewlec dolną część szelki od uprzęży przez górny
D-ring i zawiązać ją.
Knowledge
Development
1
-
104
Odpowiednie wyważenie
 Jaki jest być może najczęstszy błąd dotyczący
wyważenia w nurkowaniu technicznym?
 Odpowiednie wyważenie oraz adekwatna zapasowa
pływalność wciąż pozostają obszarami
zaniedbywanymi przez nurków technicznych,
korzystających z obiegów otwartych.
 Być może najczęstszym błędem dotyczącym
wyważenia w nurkowaniu technicznym jest
niedoważenie.
Knowledge
Development
1
-
105
Odpowiednie wyważenie
 Jaki jest być może najczęstszy błąd dotyczący
wyważenia w nurkowaniu technicznym?
 Odpowiednie wyważenie oznacza, że nurek jest
w stanie utrzymać głębokość ostatniego przystanku
przy prawie pustych butlach głównych i albo bez albo
z prawie pustymi butlami dekompresyjnymi.
 Taka sytuacja miałaby miejsce, gdybyś miał poważny
problem zmuszający cię do wykonania długiej
dekompresji z wykorzystaniem rezerwy gazu i/lub gazu
na plecach.
 Gdybyś nie miał odpowiedniego wyważenia na
wypadek takiej sytuacji, znalazłbyś się w obliczu
wysokiego ryzyka DCS, ponieważ nie mógłbyś
utrzymać głębokości przystanków.
Knowledge
Development
1
-
106
Odpowiednie wyważenie
 Jaki jest być może najczęstszy błąd dotyczący
wyważenia w nurkowaniu technicznym?
 Przykład: odpowiednio wyważony nurek techniczny,
mający twinset o dużej pojemności i 2 butle
dekompresyjne, będzie miał ok. 14 kg ujemnej
pływalności na początku nurkowania oraz 4,5 kg lub
więcej ujemnej pływalności pod koniec nurkowania –
jeśli wszystko odbędzie się zgodnie z planem.
 W tym przykładzie, nieodpowiednie wyważenie
oznaczałoby, że w sytuacji awaryjnej, poza
wyjściowym problemem, nurek musiałby również
poradzić sobie z kwestią 4,5 kg dodatniej pływalności
podczas próby wykonania dekompresji.
Knowledge
Development
1
-
107
Zapasowa kontrola pływalności
 Dlaczego zapasowe źródło pływalności jest kluczowe
w większości nurkowań technicznych na wodach
otwartych z użyciem obiegu otwartego?
 Zapasowe źródło pływalności jest kluczowe w większości
nurkowań technicznych na wodach otwartych z użyciem
obiegu otwartego, ponieważ odpowiednio wyważony nurek
ma znaczną ujemną pływalność podczas nurkowania.
 Awaria BCD i brak zapasu nie pozostawia innego wyboru niż
zrzucenie sprzętu (butli deko, ciężarków, itp.).
 Może to pogorszyć sytuację, jeśli nurek będzie zmuszony pozbyć
się gazów dekompresyjnych, aby utrzymać pływalność.
 Zrzucenie sprzętu może skutkować zbyt dużą pływalnością.
Jeśli nurek przekroczył już limity bezdekompresyjne, grozi to
brakiem możliwości efektywnej dekompresji.
Sytuacja pogarsza się w miarę jak nurek zużywa gaz.
Knowledge
Development
1
-
108
Zapasowa kontrola pływalności
 Dlaczego zapasowe źródło pływalności jest
kluczowe w większości nurkowań technicznych na
wodach otwartych z użyciem obiegu otwartego?
 Zapasowe źródło pływalności jest kluczowe
w większości nurkowań technicznych na wodach
otwartych z użyciem obiegu otwartego, ponieważ
odpowiednio wyważony nurek ma znaczną ujemną
pływalność podczas nurkowania.
 Istnieje duże ryzyko wynurzenia się z pominięciem
dekompresji, jeżeli nurek nie jest w stanie utrzymać się
na głębokości przystanków lub nie ma wymaganych
gazów dekompresyjnych bądź jedno i drugie.
Knowledge
Development
1
-
109
Zapasowa kontrola pływalności
 Dlaczego zapasowe źródło pływalności jest
kluczowe w większości nurkowań technicznych na
wodach otwartych z użyciem obiegu otwartego?
 Suchy skafander może służyć jako zapasowe źródło
pływalności.
 Jest to przede wszystkim opcja dla względnie krótkich
i płytkich nurkowań, z krótkim czasem dekompresji.
 Wymagania gazowe są niewielkie, więc nurek nie ma
znacznej ujemnej pływalności (jak na przykład wtedy,
kiedy używa aluminiowych butli).
 Opcja ograniczona – większość suchych skafandrów
nie jest w stanie utrzymać dużej ilości dodatkowego
gazu. Po osiągnięciu pewnej granicy, gaz zaczyna
uciekać przez kryzę i manszety.
Knowledge
Development
1
-
110
Zapasowa kontrola pływalności
 Dlaczego zapasowe źródło pływalności jest
kluczowe w większości nurkowań technicznych na
wodach otwartych z użyciem obiegu otwartego?
 Suchy skafander może służyć jako zapasowe źródło
pływalności.
 Niektórzy producenci ostrzegają przed napełnianiem
ich suchych skafandrów w celu uzyskania dużej
pływalności ze względu na ryzyko uszkodzenia zamka.
 Dużą objętość rozprężającego się gazu trudniej jest
kontrolować w suchym skafandrze.
 Ogólnie, w przypadku głębszych/dłuższych nurkowań
technicznych konieczne jest posiadanie innego
zapasowego źródła pływalności niż suchy skafander.
Knowledge
Development
1
-
111
 Jakie są problemy w przypadku próby użycia worka
wypornościowego lub bojki DSMB jako zapasowego źródła
pływalności?
 Niektórzy proponowali używanie worka wypornościowego
lub bojki DSMB jako zapasowego źródła pływalności.
Stwarza to jednak kilka problemów:
 Bojki DSMB/worki wypornościowe nie zostały zaprojektowane
do użycia jako środki kontroli pływalności i trudno je obsłużyć
przy takim zastosowaniu.
 Są jeszcze trudniejsze do kontroli podczas próby zmiany gazów,
odcięcia dopływu gazu, itp.
 Nawet jeśli umiejętność ta zostanie przećwiczona i opanowana,
trudno zakładać, że nurek w rzeczywistej sytuacji awaryjnej i przy
rzeczywistej dekompresji będzie w stanie efektywnie wykorzystać
tę umiejętność. Natomiast jeżeli nurek w ogóle tego nie ćwiczył,
byłoby to bardzo trudne do wdrożenia.
Zapasowa kontrola pływalności
Knowledge
Development
1
-
112
 Jakie są problemy w przypadku próby użycia worka
wypornościowego lub bojki DSMB jako zapasowego źródła
pływalności?
 Niektórzy proponowali używanie worka wypornościowego
lub bojki DSMB jako zapasowego źródła pływalności.
Stwarza to jednak kilka problemów:
 Bojki DSMB/worki wypornościowe nie zostały zaprojektowane
do użycia jako środki kontroli pływalności i trudno je obsłużyć
przy takim zastosowaniu.
 Bojki DSMB/worki wypornościowe nie zapewniają realistycznej
pływalności na powierzchni, po ukończeniu dekompresji.
 Wykorzystanie bojki DSMB/worka wypornościowego jako
zapasowego źródła pływalności wymagałoby od nurka trzymania
worka wypornościowego, podczas wykonywania innych zadań,
bądź też musiałby on przypiąć worek do uprzęży. Oba te
rozwiązania narażają nurka na niebezpieczeństwo.
Zapasowa kontrola pływalności
Knowledge
Development
1
-
113
 Jakie są problemy w przypadku próby użycia worka
wypornościowego lub bojki DSMB jako zapasowego
źródła pływalności?
 Niektórzy proponowali używanie worka wypornościowego
lub bojki DSMB jako zapasowego źródła pływalności.
Stwarza to jednak kilka problemów:
 Jeżeli bojka DSMB/worek wypornościowy zostanie użyta(-y)
jako zapasowe źródło pływalności, nie można jej/go puścić
na powierzchnię.
 Puszczenie bojki DSMB/worka wypornościowego na
powierzchnię i trzymanie się linki w celu uzyskania
pływalności też nie jest dobrym pomysłem.
 Przy każdych warunkach na morzu, poza flautą, spowoduje to,
że nurek będzie unosił się i opadał, co wpłynie na jakość
dekompresji.
Zapasowa kontrola pływalności
Knowledge
Development
1
-
114
 Jaka jest polityka praktycznie każdego producenta
worków wypornościowych i suchych skafandrów
względem zapasowej pływalności?
 Warto zaznaczyć, że żaden producent suchych
skafandrów czy worków wypornościowych nie
sankcjonuje wykorzystywania tych produktów jako
zapasowych źródeł pływalności w nurkowaniu
technicznym. Co więcej, niektórzy producenci
w szczególności przestrzegają, żeby tego nie robić.
Zapasowa kontrola pływalności
Knowledge
Development
1
-
115
 Dlaczego BCD z zapasem (dwukomorowe) stanowi
najbardziej realistyczne podejście do zapewniania
zapasowej kontroli pływalności?
 BCD z zapasem (dwukomorowe) stanowi najbardziej
realistyczne podejście do zapewniania zapasowej
kontroli pływalności.
 Zostały zaprojektowane właśnie w tym celu
i zatwierdzone do takiego użytku przez producentów
 Sposób użycia taki sam jak w przypadku podstawowego
BCD – jest to dobrze przećwiczona umiejętność
wykorzystywana podczas każdego nurkowania –
dokładnie to, czego potrzebujesz w sytuacji awaryjnej
 Można ich używać właściwe w każdym
środowisku nurkowym
Zapasowa kontrola pływalności
Knowledge
Development
1
-
116
 Dlaczego BCD z zapasem (dwukomorowe) stanowi
najbardziej realistyczne podejście do zapewniania
zapasowej kontroli pływalności?
 BCD z zapasem (dwukomorowe) stanowi najbardziej
realistyczne podejście do zapewniania zapasowej
kontroli pływalności.
 Poza nieco wyższą ceną nie mają znaczących wad
 Jedyna realna opcja w przypadku nurkowania
technicznego na wodach otwartych w mokrym
skafandrze
Zapasowa kontrola pływalności
Knowledge
Development
1
-
117
Planowanie gazów
 Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
 Narkoza – teoria i zastosowanie
 Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
 Planowanie nurkowania dekompresyjnego:
komputer jednogazowy
Knowledge
Development
1
-
118
 Na kursie Tec 40 nauczyłeś się używać oprogramowania
dekompresyjnego do planowania wymaganego zapasu
gazu i ekspozycji tlenowej.
 Taka jest praktyka, niemniej jednak jako nurek poziomu
Tec 45 powinieneś dokładniej rozumieć, co
oprogramowanie tak naprawdę robi za ciebie.
Planowanie gazów
Knowledge
Development
1
-
119
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
 Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla
nurkowania wielopoziomowego (włączając w to
nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub
bezpieczeństwa)?
 Aby określić ilość gazu potrzebną na danej
głębokości, pomnóż wskaźnik SAC przez liczbę minut
na tej głębokości i przez przelicznik dla tej głębokości:
Wymagana ilość gazu = SAC X min X przelicznik
Knowledge
Development
1
-
120
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
 Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla
nurkowania wielopoziomowego (włączając w to
nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub
bezpieczeństwa)?
 Tabela przeliczników SAC w podręczniku Tec Deep
Diver. (Zaokrąglaj w górę do następnej głębokości,
jeżeli w tabeli nie występuje dokładna głębokość,
której potrzebujesz).
 Przelicznik to ciśnienie bezwzględne wyrażone
w atmosferach:
(głębokość w metrach + 10) / 10
Knowledge
Development
1
-
121
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
 Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla
nurkowania wielopoziomowego (włączając w to
nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub
bezpieczeństwa)?
Przykład: Jeżeli twój współczynnik SAC wynosi 24 l/min,
ile gazu zużyjesz w ciągu 15 minut na głębokości 30 m?
Odpowiedź: 24l/min X 15 min X 4,0 = 1440 litrów
Knowledge
Development
1
-
122
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
 Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla
nurkowania wielopoziomowego (włączając w to nurkowania
z przystankami dekompresyjnymi lub bezpieczeństwa)?
 Wykonaj te obliczenia dla każdej głębokości, a następnie dodaj
wyniki do siebie.
 Skorzystaj z tabliczki do planowania nurkowania DSAT
TecRec, aby zanotować głębokość, przelicznik i wymaganą
ilość gazu.
 Jeżeli wykonujesz zmianę gazu, zapisz także każdy rodzaj
gazu.
 Wykorzystaj punkt środkowy (połowę) pomiędzy dnem,
a pierwszym przystankiem jako głębokość wynurzenia oraz
czas wynurzenia na pierwszy przystanek.
 Odejmij głębokość przystanku od głębokości dennej, podziel
przez 2 i dodaj wynik do głębokości przystanku, aby
otrzymać punkt środkowy.
Knowledge
Development
1
-
123
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
 Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla
nurkowania wielopoziomowego (włączając w to
nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub
bezpieczeństwa)?
 Wykonaj te obliczenia dla każdej głębokości, a następnie
dodaj wyniki do siebie.
 Podczas wynurzania się pomiędzy przystankami
zużywasz minimalną ilość gazu, co można uwzględnić
w obliczeniach na kilka sposobów.
 Najpowszechniejszy sposób (wykorzystany w przykładach)
w obliczeniach manualnych: Dodaj 1 minutę co trzeci
przystanek (ignoruje się zmiany gazów), co uwzględnia
nawet tak wolną prędkość jak 10 m/min.
 Wynurzenie z ostatniego przystanku do powierzchni
jest zazwyczaj pomijane w obliczeniach.
Knowledge
Development
1
-
124
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
 Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla
nurkowania wielopoziomowego (włączając w to
nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub
bezpieczeństwa)?
 Wykonaj te obliczenia dla każdej głębokości,
a następnie dodaj wyniki do siebie.
 Pamiętaj, że współczynnik SAC jest zwykle wyższy
podczas dennej (roboczej) części nurkowania i niższy
podczas dekompresji.
 Określ planowane zużycie objętości gazu dla każdego
gazu, którego będziesz używać.
 Zwykle zaokrągla się do najbliższej wartości w litrach.
Knowledge
Development
1
-
125
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
 Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla
nurkowania wielopoziomowego (włączając w to
nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub
bezpieczeństwa)?
 Określ całkowitą wymaganą ilość gazu, mnożąc
planowane zużycie dla każdego gazu przez 1,5 (dla
reguły trzecich lub użyj wzoru, którego nauczyłeś się
wcześniej dla innej ilości rezerwy).
Knowledge
Development
1
-
126
 Przykład 1
Jaki jest twój całkowity wymagany zapas gazu, włącznie
z 1/3 rezerwy, jeżeli twój współczynnik SAC wynosi
20 l/min i planujesz nurkowanie na głębokość 30 m
przez czas 15 min, po którym wykonasz 3-minutowy
przystanek bezpieczeństwa na głębokości 5 m,
używając powietrza podczas całego nurkowania?
Prędkość wynurzania wynosi 18 m/min.
Odpowiedź: 2103 litry
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
Knowledge
Development
1
-
127
 Przykład 1
Całkowita ilość powietrza = 1200 + 112 + 90 = 1402; 1402 X 1,5 =
2103 litry
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
Głębokość Czas SAC Przelicznik Objętość Gaz
30 15 20 4,0 1200 Powietrze
17,5
(wynurzenie)
2 20 2,8 112 Powietrze
5 3 20 1,5 90 Powietrze
Knowledge
Development
1
-
128
 Przykład 2
Planujesz wykonać nurkowanie na powietrzu, korzystając
ze standardowej tabeli powietrznej. Chcesz zwiększyć
konserwatyzm dekompresji i planujesz wykorzystać
EANx50 na 9 i 6 metrach oraz czysty tlen na 3 metrach.
Nurkowanie planujesz na głębokość 45 m przez czas
40 min, 5 min na 9 metrach, 19 min na 6 metrach i 33 min
na 3 metrach. Twój współczynnik SAC wynosi 24 l/min
podczas roboczej części nurkowania i 18 l/min podczas
dekompresji. Prędkość wynurzania wynosi 10 m/min.
Jaki jest całkowity wymagany zapas każdego z gazów,
włącznie z 1/3 rezerwy?
Odpowiedź: Powietrze = 8452 l, EANx50 = 1077 l,
Tlen = 1194 l
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
Knowledge
Development
1
-
129
 Przykład 2
Powietrze = 5280 + 355 = 5635; 5635 X 1,5 = 8452
EANx50 = 171 + 547 = 718; 718 X 1,5 = 1077
Tlen = 796 X 1,5 = 1194
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
Głębokość Czas SAC Przelicznik Objętość Gaz
45 40 24 5,5 5280 Powietrze
27 (wynurzenie) 4 24 3,7 355 Powietrze
9 5 18 1,9 171 EANx50
6 19 18 1,6 547 EANx50
3 34 (33+1) 18 1,3 796 Tlen
Knowledge
Development
1
-
130
 Twoje obliczenia będą się najprawdopodobniej nieco
różnić od wyników podawanych przez oprogramowanie
dekompresyjne.
 Różnice powinny być nieznaczne i wynikać z rozbieżności
w wyliczaniu wynurzeń, zaokrągleń, itp.
Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu
poziomów głębokości i przystanków
Knowledge
Development
1
-
131
Narkoza – teoria i zastosowanie
 Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?
 Równoważna głębokość narkotyczna (END) nie
zmienia się przy użyciu różnych mieszanin EANx.
 Podstawowym wyjaśnieniem narkozy jest to, że gaz
rozpuszczony w lipidach komórek nerwowych zakłóca
przesyłanie impulsów nerwowych.
 Rozpuszczalność gazów różni się w zależności od
konkretnego gazu; im wyższa rozpuszczalność, tym
wyższy przewidywany potencjał narkotyczny.
 Tlen jest dwa razy bardziej rozpuszczalny niż azot;
co sugerowałoby, że jest on potencjalnie bardziej
narkotyczny niż azot.
 Jest to w pewnym stopniu niwelowane przez
metabolizowanie tlenu przez organizm.
Knowledge
Development
1
-
132
Narkoza – teoria i zastosowanie
 Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?
 Równoważna głębokość narkotyczna (END) nie
zmienia się przy użyciu różnych mieszanin EANx.
 Podstawowym wyjaśnieniem narkozy jest to, że gaz
rozpuszczony w lipidach komórek nerwowych zakłóca
przesyłanie impulsów nerwowych.
 Argon jest bardziej rozpuszczalny niż azot lub tlen, a tym
samym wysoce narkotyczny, co sprawia, że nie jest on
(również z powodu dużej gęstości) dobrym gazem do
oddychania.
 Hel charakteryzuje się małą rozpuszczalnością,
co wyjaśniałoby jego niski potencjał narkotyczny.
 Jednakże związek pomiędzy rozpuszczalnością
a narkozą nie jest zupełnie oczywisty.
Knowledge
Development
1
-
133
Narkoza – teoria i zastosowanie
 Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?
 O2 oraz N2 mają mniej więcej równoważny potencjał
narkotyczny, więc END nie zmienia się przy zmianie
stosunku tlen-azot.
 Mieszanina z helem miałaby mniejszy potencjał
narkotyczny na danej głębokości, stąd też równoważna
głębokość narkotyczna (END) byłaby mniejsza.
Knowledge
Development
1
-
134
Narkoza – teoria i zastosowanie
 Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?
 W teorii, narkoza pojawia się jak tylko nurek zanurzy
się pod powierzchnię.
 W praktyce, większość nurków nie odczuwa jej efektów
aż do osiągnięcia głębokości 30 m (z powietrzem/
EANx).
 Nurkowanie pod stopniowym wpływem narkozy jest
dopuszczalne (i praktycznie rzecz biorąc nieuniknione),
pod warunkiem, że narkoza nie upośledza działań
nurka.
 Odpowiednie przeszkolenie umożliwia prawidłowe
funkcjonowanie pod stopniowym wpływem narkozy.
Knowledge
Development
1
-
135
Narkoza – teoria i zastosowanie
 Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?
 Nurkowanie pod znacznym, upośledzającym
wpływem narkozy może być jednym z głównych
zagrożeń w nurkowaniu technicznym (nawet przy
użyciu mieszanin z helem) – bądź konserwatywny
i ostrożny, mając do czynienia z narkozą.
Knowledge
Development
1
-
136
Narkoza – teoria i zastosowanie
 Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?
 Podczas planowania nurkowania uwzględniasz
narkozę poprzez ograniczanie nurkowań do
odpowiednich głębokości w oparciu o:
 Bezpieczeństwo – podstawową kwestią jest to, abyś był
w stanie zauważyć sytuacje awaryjne i szybko oraz
odpowiednio na nie reagował.
 Jeżeli odpowiednia reakcja na sytuację awaryjną stoi pod
znakiem zapytania, bezzwłocznie wynurz się na
mniejszą głębokość.
 Może zająć trochę czasu, zanim odzyskasz pełną
jasność umysłu.
Knowledge
Development
1
-
137
Narkoza – teoria i zastosowanie
 Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?
 Podczas planowania nurkowania uwzględniasz
narkozę poprzez ograniczanie nurkowań do
odpowiednich głębokości w oparciu o:
 Indywidualną podatność – jest bardziej
prawdopodobne, że wpływ narkozy będzie znaczny,
jeżeli:
 W ostatnim czasie nie wykonywałeś nurkowań głębokich
 Próbujesz wykonać nowe zadania i/lub masz dużo zadań
do zrealizowania
 Wdrażasz procedurę awaryjną, której ostatnio nie
ćwiczyłeś
 Jesteś pod wpływem stresu związanego ze
środowiskiem
 Jesteś w gorszej niż optymalna forma
Knowledge
Development
1
-
138
 Jakie limity głębokości wynikają z kwestii
związanych z narkozą?
 Musisz dostosować swoje limity głębokości w oparciu
o przedstawione czynniki, choć nurkowie techniczni
ogólnie stosują następujący limit głębokości
względem narkozy, przy użyciu powietrza/EANx:
 40 m – limit dla nurkowania rekreacyjnego oraz dla
technicznego nurkowania penetracyjnego
Narkoza – teoria i zastosowanie
Knowledge
Development
1
-
139
 Jakie limity głębokości wynikają z kwestii
związanych z narkozą?
 Musisz dostosować swoje limity głębokości w oparciu
o przedstawione czynniki, choć nurkowie techniczni
ogólnie stosują następujący limit głębokości
względem narkozy, przy użyciu powietrza/EANx:
 50 m – ogólny limit dla nurkowania technicznego na
wodach otwartych, szczególnie dla mniej
doświadczonych nurków technicznych.
 Duża część europejskiej społeczności nurkowej stosuje
ten limit od dziesięcioleci, z bardzo dobrymi wynikami.
 Ten limit dla powietrza jest uznawany przez HSE (Health
and Safety Executive) w Wielkiej Brytanii, przez SPUMS
(South Pacific Underwater Medical Society) oraz
w branży nurkowania komercyjnego w USA.
Narkoza – teoria i zastosowanie
Knowledge
Development
1
-
140
 Jakie limity głębokości wynikają z kwestii związanych
z narkozą?
 Musisz dostosować swoje limity głębokości w oparciu
o przedstawione czynniki, choć nurkowie techniczni ogólnie
stosują następujący limit głębokości względem narkozy, przy
użyciu powietrza/EANx:
 50 m – ogólny limit dla nurkowania technicznego na wodach
otwartych, szczególnie dla mniej doświadczonych nurków
technicznych.
 Jest to krańcowy limit, a w niektórych rejonach są tendencje do
używania trimiksu na mniejszych głębokościach celem
zwiększenia konserwatyzmu odnośnie uwarunkowań
dotyczących narkozy oraz gęstości gazu/dwutlenku węgla.
 Limit ten ogólnie nie jest akceptowany w przypadku nurkowań
jaskiniowych czy penetracji wraków; przy takich rodzajach
nurkowania korzysta się z trimiksu, począwszy od
głębokości przynajmniej 40 m.
Narkoza – teoria i zastosowanie
Knowledge
Development
1
-
141
 Jakie limity głębokości wynikają z kwestii
związanych z narkozą?
 Musisz dostosować swoje limity głębokości w oparciu
o przedstawione czynniki, choć nurkowie techniczni
ogólnie stosują następujący limit głębokości
względem narkozy, przy użyciu powietrza/EANx:
 56 m – jest to limit PO2 1,4 dla nurkowania na
powietrzu.
 Obecnie niewiele społeczności nurków technicznych
poleca tak głębokie nurkowania na powietrzu, mimo że
przez długi czas był to dopuszczalny limit.
Narkoza – teoria i zastosowanie
Knowledge
Development
1
-
142
 Jakie limity głębokości wynikają z kwestii
związanych z narkozą?
 Będąc nurkiem technicznym, jesteś odpowiedzialny
za dostosowanie swojej maksymalnej głębokości
w oparciu o narkozę i pozostałe zmienne.
 W ciepłym, tropikalnym morzu z przejrzystą wodą,
50 m może być dopuszczalne, ale ta sama głębokość
w zimnym, ciemnym jeziorze lub w silnym prądzie, itp.
może być zbyt duża.
 Podczas nurkowania możesz być zmuszony do
ograniczenia głębokości do płytszej niż początkowo
planowana, jeżeli ty lub inny członek zespołu
odczujecie zbyt silny wpływ narkozy.
 Jesteś odpowiedzialny za właściwe dostosowanie
głębokości.
Narkoza – teoria i zastosowanie
Knowledge
Development
1
-
143
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
 Jak wykonuje się „przerwę powietrzną” i dlaczego
powinieneś ją wykonywać?
 Przerwy powietrzne – są to przerwy, podczas których
oddychasz powietrzem lub nitroksem (EANx)
o niższej zawartości tlenu, kiedy wykonujesz
dekompresję z użyciem O2 lub EANx przy PO2
wynoszącym 1,6, aby twój organizm mógł „odpocząć”
od wysokiej ekspozycji tlenowej.
 Znacznie redukują ryzyko wystąpienia konwulsji
spowodowanych toksycznością CNS.
 Uznaje się je za standardową praktykę.
 Nie muszą się ograniczać do PO2 wynoszącego 1,6.
Większość nurków wykonuje przerwy powietrzne także
przy niższych wartościach PO2.
Knowledge
Development
1
-
144
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
 Jak wykonuje się „przerwę powietrzną” i dlaczego
powinieneś ją wykonywać?
 Przerwy powietrzne – są to przerwy, podczas których
oddychasz powietrzem lub nitroksem (EANx)
o niższej zawartości tlenu, kiedy wykonujesz dekompresję
z użyciem O2 lub EANx przy PO2 wynoszącym 1,6, aby twój
organizm mógł „odpocząć” od wysokiej ekspozycji tlenowej.
 Typowa przerwa powietrzna to 5 minut na powietrzu (lub na
gazie z najniższą dostępną zawartością tlenu) na każde
25 minut dekompresji.
 Nie wliczaj tych 5 minut do czasu dekompresji, jeżeli stosujesz
plan przyspieszonej dekompresji opartej na tabelach.
 Przełącz komputer wielogazowy na gaz, którym oddychasz
podczas przerwy, jeżeli stosujesz plan przyspieszonej
dekompresji. Komputer będzie nadal wyliczał dekompresję
i ekspozycję tlenową.
 Niektóre rodzaje oprogramowania dekompresyjnego mogą
uwzględnić przerwy powietrzne w generowanych tabelach.
Knowledge
Development
1
-
145
 Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego
profilu nurkowania?
 Zapewne pamiętacie, że jednostki OTU to metoda
mierzenia „dawki” tlenu dla danego nurkowania.
 W oparciu o wzór:
Jednostki OTU = minuty x ((PO2-0,5)/0,5)0,83
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
146
 Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego
profilu nurkowania?
 Możesz używać wzoru, ale znacznie prościej
skorzystać z oprogramowania dekompresyjnego.
 Możesz także skorzystać z Tabeli równoważnych
głębokości powietrznych i zarządzania tlenem.
 Pomnóż ilość OTU na minutę dla danej mieszaniny na
głębokości przez liczbę minut. Wykonaj tę czynność dla
wszystkich głębokości (włącznie z wynurzeniem
i przystankami) i dodaj do siebie wszystkie wyniki, aby
otrzymać jednostki OTU dla danego nurkowania.
 Uwaga: Nie gromadzisz żadnych jednostek OTU, jeżeli
wartość PO2 wynosi 0,5 lub mniej.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
147
 Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego
profilu nurkowania?
 Odszukaj limity OTU w Tabeli limitów tlenowych
znajdującej się w Załączniku w podręczniku
Tec Deep Diver.
 Całkowita liczba OTU na dzień różni się w zależności
od ilości dni nurkowań wielokrotnych.
 Przykład: Jeżeli nurkujesz tylko 1 dzień, dopuszczalne
jest 850 OTU tego dnia. Jeżeli nurkujesz 5 dni pod rząd,
całkowita liczba OTU wynosząca 2300 lub średnio
460 OTU dziennie jest wartością maksymalną.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
148
 Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego
profilu nurkowania?
 Odszukaj limity OTU w Tabeli limitów tlenowych
znajdującej się w Załączniku w podręczniku
Tec Deep Diver.
 Liczba OTU w ciągu dnia może przekroczyć średnią,
pod warunkiem, że całkowita liczba OTU dla danego
okresu nie przekroczy dopuszczalnej liczby OTU dla
Misji.
 Przykład: 5 dni nurkowania ma całkowitą liczbę OTU na
daną Misję wynoszącą 2300, średnio 460 dziennie.
Jeżeli w pierwszym dniu twoja ekspozycja wyniesie
700 OTU, zostanie ci całkowita liczba OTU równa 1600
(2300-700=1600) do podziału pomiędzy 4 pozostałe dni.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
149
 Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego
profilu nurkowania?
 Odszukaj limity OTU w Tabeli limitów tlenowych
znajdującej się w Załączniku w podręczniku
Tec Deep Diver.
 Uwaga: „Średnia ilość OTU na dzień” nie jest
przydziałem dziennym. To oznacza, że twoja
ekspozycja nie może wynosić 850 pierwszego dnia,
700 drugiego dnia, 620 trzeciego dnia, itd.
 Jeżeli kiedykolwiek zdarzy się tak, że nie będziesz
wiedział jaki jest dzienny limit OTU (nie masz dostępu
do żadnej tabeli), to zawsze przyjmuj 300 OTU jako
limit dzienny dla serii nurkowań wielokrotnych.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
150
 Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego
profilu nurkowania?
 Odszukaj limity OTU w Tabeli limitów tlenowych
znajdującej się w Załączniku w podręczniku
Tec Deep Diver.
 Niektórzy nurkowie jako limit dzienny przyjmują po
prostu 300 OTU.
 Upraszcza to obliczenia i ogólnie rzecz biorąc jest to
odpowiedni limit dla wielu sytuacji w nurkowaniu
technicznym.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
151
 Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego
profilu nurkowania?
 Aby obliczyć OTU dla nurkowania, zsumuj wszystkie
OTU dla każdej planowanej głębokości w oparciu
o mieszaninę i czas, upewniając się, że suma mieści
się w granicach dopuszczalnych OTU.
 Po nurkowaniu zsumuj OTU dla rzeczywistego
nurkowania, aby wykorzystać wynik do planowania
kolejnych nurkowań.
 Obliczanie OTU (oraz „zegar CNS”) obejmuje wyliczenie
zanurzenia, wynurzenia i całej dekompresji.
 Typowo, pomija się przerwy powietrzne, obliczając OTU.
 Jeśli wartość PO2 jest mniejsza niż 0,5 ata, nie
gromadzisz żadnych OTU.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
152
 Przykład
Zaplanowałeś 3 dni nurkowe, a to jest pierwsze nurkowanie
drugiego dnia.
 Wczorajszy dzień zakończyłeś, mając 705 OTU i wiesz, że
będziesz potrzebować 700 OTU na nurkowania
zaplanowane na trzeci dzień.
 Planujesz zanurkować na głębokość 30 m przy użyciu
powietrza i wykonać dekompresję na głębokości 6 m
z wykorzystaniem EANx40 oraz na głębokości 3 m
z wykorzystaniem O2 jako zabezpieczenie dekompresyjne
w przypadku nurkowania tylko na powietrzu.
 Planowany czas denny wynosi 40 minut, a tabele, których
używasz wymagają 8 minut dekompresji na 6 metrach
i 26 minut na 3 metrach.
 Prędkość wynurzania wynosi 10m/min.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
153
 Przykład
Jaka będzie twoja ilość OTU na to nurkowanie? Jeżeli dzisiaj
wykonasz tylko to nurkowanie, czy będziesz mieć
wystarczającą ilość OTU na jutro? Jeśli nie, to ile więcej
potrzebujesz? Jeśli tak, ile masz w zapasie po tym
nurkowaniu, jeśli wykonasz je według planu?
Odpowiedź: 71,2 OTU na to nurkowanie. Tak. Po tym
nurkowaniu zostanie 383,8 OTU do wykorzystania na kolejny
dzień.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
154
 Przykład
Suma dopuszczalna na 3 dni = 1860
1860 - 705 (dzień 1) - 700 (dzień 3) = 455 OTU dostępnych
na dzień 2.
455 – 71,2 = 383,8 OTU do wykorzystania.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Głębokość Czas Gaz PO2 OTU/min OTU
30 m 40 Powietrze 0,84 0,73 29,2
18 m
(wynurzenie)
3 Powietrze 0,59 0,24 0,7
6 m 8 EANx40 0,64 0,35 2,8
3 m 26 Tlen 1,3 1,48 38,5
Suma 71,2
Knowledge
Development
1
-
155
 Jak wyliczyć ekspozycję „zegara CNS” dla danego
profilu nurkowania i określić jej limity?
 „Zegar CNS” możesz obliczyć podobnie jak OTU –
używając oprogramowania dekompresyjnego lub
korzystając z tabel, aby określić procent CNS na
minutę.
 Zauważ, że niektóre rodzaje oprogramowania i tabele
ekstrapolują limity NOAA na większy przyrost na
„zegarze CNS” niż inne – mogą z tego wynikać różnice
między wskazaniami różnych rodzajów
oprogramowania i tabel.
 Typowo, pomija się przerwy powietrzne, obliczając
„zegar CNS”.
 Zsumuj CNS dla każdej głębokości i czasu,
tak jak w przypadku OTU.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
156
 Przykład
Nurkujesz na głębokość 33 m, oddychając EANx32 przez 65 minut.
Tabele EANx32, których używasz wymagają wykonania
15-minutowego przystanku na 6 metrach i 40-minutowego
przystanku na 3 metrach. Planujesz użyć 100% tlenu na tych
przystankach, aby zwiększyć konserwatyzm. Twoja prędkość
wynurzania to 10 m/min. Jaki będzie twój „zegar CNS” pod koniec
nurkowania?
Odpowiedź: 99,8%
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Głębokość Czas Gaz PO2 CNS/min Procent CNS
33 m 65 EANx32 1,38 0,67% 43,5%
20 m
(wynurzenie)
3 EANx32 0,99 0,33% 1,0%
6 m 15 Tlen 1,6 2,22% 33,3%
3 m 40 Tlen 1,3 0,55% 22,0%
Knowledge
Development
1
-
157
 Jak uwzględnić kwestie dotyczące tlenu podczas
określania najlepszej mieszaniny wzbogaconego
powietrza do użycia na danej głębokości?
 Ekspozycja tlenowa a najlepsza mieszanina
wzbogaconego powietrza
 Podczas kursu Tec 40 nauczyliście się, że „idealna”
mieszanina gazowa to taka, która zezwala na
najwyższą frakcję tlenu bez przekraczania wartości
PO2 równej 1,4 na wybranej głębokości.
 Nauczyliście się również, że uprzednia ekspozycja
tlenowa może mieć wpływ na wybór gazu, jeżeli nurek
nie ma wystarczającego pozostałego czasu ekspozycji
tlenowej. W takim wypadku należy wybrać mieszaninę
z niższą zawartością tlenu.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
158
 Przykład
W ramach 15-dniowej serii nurkowań, podczas której
utrzymujesz ilość OTU w granicach dopuszczalnej
średniej dziennej (300), planujesz wykonać nurkowanie
powtórzeniowe na głębokość 21 m przez czas 45 min.
Na początku nurkowania twój „zegar CNS” wynosi 80%
i masz już 240 OTU zgromadzone tego dnia.
Normalnie „idealną” mieszaniną byłby EANx45, ale
45 min na 21 m daje 72,9 OTU oraz 30% CNS, co
oznaczałoby przekroczenie limitów CNS oraz OTU.
Jednakże, użycie EANx32 przez 45 minut na 21 m daje
45 OTU oraz 14,8% CNS, dzięki czemu pozostajesz
w granicach limitów.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
159
 Jak uwzględnić kwestie dotyczące tlenu podczas
określania najlepszej mieszaniny wzbogaconego
powietrza do użycia na danej głębokości?
 Ekspozycja tlenowa a najlepsza mieszanina
wzbogaconego powietrza
 Niezależnie od tego czy nurkowanie powtórzeniowe jest
wydłużonym nurkowaniem bezdekompresyjnym
ze zmianą gazów czy też nurkowaniem dekompresyjnym,
musisz wziąć pod uwagę ekspozycję tlenową dla
wszystkich poziomów głębokości i wszystkich gazów.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
160
 Jak uwzględnić kwestie dotyczące tlenu podczas
określania najlepszej mieszaniny wzbogaconego
powietrza do użycia na danej głębokości?
 Ekspozycja tlenowa a najlepsza mieszanina
wzbogaconego powietrza
 Alternatywna metoda obliczania „zegara CNS”: podziel
rzeczywisty czas przez czas pojedynczej ekspozycji dla
danego PO2 na Tabeli limitów ekspozycji tlenowej
NOAA.
 Przykład: Wyliczając nurkowanie, spędzisz 10 minut na
30 metrach, oddychając EANx32. Jaki jest procent
„zegara CNS” dla tej części nurkowania? Odpowiedź:
5,5% -- Limit dla PO2 wynoszącego 1,3 = 180 min;
10÷180 = 0,055 = 5,5%
 Odpowiedź może się nieznacznie różnić ze
względu na zaokrąglenia.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
161
 Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu
i jak się ją stosuje?
 Pomiędzy nurkowaniami, organizm zaczyna
odwracać wpływ tlenu.
 System OTU uwzględnia powyższe poprzez
metodologię misji/średniej dziennej. „Zegar CNS”
uwzględnia powierzchniową podstawę odsycenia
w oparciu o półokres (podobnie jak powierzchniowa
podstawa odsycenia w tabelach nurkowych).
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
162
 Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu
i jak się ją stosuje?
 Powierzchniowa podstawa odsycenia w zegarze CNS
początkowo opierała się na pacjentach szpitalnych
wystawionych na długoterminową ekspozycję O2.
 Stosowana razem z systemem OTU ma bardzo dobre wyniki
wśród nurków
 Różne rodzaje komputerów, oprogramowania dekompresyjnego
i tabel wykorzystują do tego celu różne półokresy -- 90 minut to
„standardowy” półokres, choć niektóre ustawienia fabryczne
przyjmują 60 minut
 Powierzchniowa podstawa odsycenia w zegarze CNS nie jest
powszechnie stosowana w rekreacyjnym nurkowaniu na
wzbogaconym powietrzu, ponieważ nurkując
bezdekompresyjne z EANx40 lub nitroksem o mniejszej
zawartości tlenu prawie nigdy nie osiąga się limitów
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
163
 Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu
i jak się ją stosuje?
 Powierzchniową podstawę odsycenia stosuje się na
kilka sposobów:
 Komputery z programem nitroksowym oraz
oprogramowanie dekompresyjne wyliczają
powierzchniową podstawę odsycenia za ciebie. (Nie
wszystkie komputery / rodzaje oprogramowania podają
podstawę).
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
164
 Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu
i jak się ją stosuje?
 Powierzchniową podstawę odsycenia stosuje się na kilka
sposobów:
 Skorzystaj z Tabeli powierzchniowej podstawy odsycenia
w zegarze CNS znajdującej się w podręczniku Tec Deep Diver.
 Odszukaj swój %CNS na początku przerwy powierzchniowej po
jednej stronie i przedział przerwy powierzchniowej na górze.
W miejscu przecięcia, odczytaj nowy %CNS, który dodasz do
%CNS, jaki zgromadzisz podczas następnego nurkowania.
Przykład: Po pierwszym nurkowaniu, twój CNS wynosi 68%. Po
1 godz., 40 min. wykonujesz drugie nurkowanie, podczas którego
gromadzisz 43% na „zegarze CNS”. Jaki jest twój %CNS po
nurkowaniu?
Odpowiedź: 78%. Po przerwie powierzchniowej trwającej 1:40,
68% (zaokrąglamy 70%) daje 35%. 35% + 43% = 78%.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Knowledge
Development
1
-
165
 Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu
i jak się ją stosuje?
 Powierzchniową podstawę odsycenia stosuje się na
kilka sposobów:
 Tak jak w przypadku każdego rodzaju tabel,
oprogramowania czy komputera, pozostawaj ze
znacznym zapasem w obrębie limitów i bądź
konserwatywny.
Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40 czesc 2
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40 czesc 2Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40 czesc 2
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40 czesc 2AdrianGaosz
 
Technical diver prezentacja
Technical diver prezentacjaTechnical diver prezentacja
Technical diver prezentacjaAdrianGaosz
 
Ean instruktor prezentacja
Ean instruktor prezentacjaEan instruktor prezentacja
Ean instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Prezentacja divemaster beskiddivers
Prezentacja  divemaster beskiddiversPrezentacja  divemaster beskiddivers
Prezentacja divemaster beskiddiversAdrianGaosz
 
Prezentacja advanced nitrox iantd
Prezentacja advanced nitrox iantdPrezentacja advanced nitrox iantd
Prezentacja advanced nitrox iantdAdrianGaosz
 
Kurs nurkowy specjalizacja rekreacyjny nurek trimiksowy beskiddivers
Kurs nurkowy specjalizacja rekreacyjny nurek trimiksowy beskiddiversKurs nurkowy specjalizacja rekreacyjny nurek trimiksowy beskiddivers
Kurs nurkowy specjalizacja rekreacyjny nurek trimiksowy beskiddiversAdrianGaosz
 
Prezentacja wolne wynurzanie
Prezentacja wolne wynurzaniePrezentacja wolne wynurzanie
Prezentacja wolne wynurzanieAdrianGaosz
 
Kurs nurkowy specjalizacja advanced recreational trimix iantd
Kurs nurkowy specjalizacja  advanced recreational trimix iantdKurs nurkowy specjalizacja  advanced recreational trimix iantd
Kurs nurkowy specjalizacja advanced recreational trimix iantdAdrianGaosz
 
Instruktor sportowy prezentacja beskiddivers
Instruktor sportowy prezentacja beskiddiversInstruktor sportowy prezentacja beskiddivers
Instruktor sportowy prezentacja beskiddiversAdrianGaosz
 
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) prezentacja beskid divers
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) prezentacja beskid diversCardiopulmonary resuscytation (cpr) prezentacja beskid divers
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) prezentacja beskid diversAdrianGaosz
 
Tmx normoxic prezentacja iantd
Tmx normoxic prezentacja iantdTmx normoxic prezentacja iantd
Tmx normoxic prezentacja iantdAdrianGaosz
 
Aean prezentacja beskiddivers
Aean prezentacja beskiddiversAean prezentacja beskiddivers
Aean prezentacja beskiddiversAdrianGaosz
 
Assistant instruktor prezentacja beskiddivers
Assistant instruktor prezentacja beskiddiversAssistant instruktor prezentacja beskiddivers
Assistant instruktor prezentacja beskiddiversAdrianGaosz
 
Technical diver+tmx pl
Technical diver+tmx plTechnical diver+tmx pl
Technical diver+tmx plAdrianGaosz
 
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacjaAutomatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Podstawowy kurs nurkowy OWD – prezentacja IANTD
Podstawowy kurs nurkowy OWD – prezentacja IANTDPodstawowy kurs nurkowy OWD – prezentacja IANTD
Podstawowy kurs nurkowy OWD – prezentacja IANTDAdrianGaosz
 
Ntmx prezentacja beskid divers
Ntmx prezentacja beskid diversNtmx prezentacja beskid divers
Ntmx prezentacja beskid diversAdrianGaosz
 

Was ist angesagt? (20)

Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40 czesc 2
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40 czesc 2Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40 czesc 2
Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 40 czesc 2
 
Technical diver prezentacja
Technical diver prezentacjaTechnical diver prezentacja
Technical diver prezentacja
 
Ean instruktor prezentacja
Ean instruktor prezentacjaEan instruktor prezentacja
Ean instruktor prezentacja
 
Prezentacja divemaster beskiddivers
Prezentacja  divemaster beskiddiversPrezentacja  divemaster beskiddivers
Prezentacja divemaster beskiddivers
 
Rdp
RdpRdp
Rdp
 
Prezentacja advanced nitrox iantd
Prezentacja advanced nitrox iantdPrezentacja advanced nitrox iantd
Prezentacja advanced nitrox iantd
 
Kurs nurkowy specjalizacja rekreacyjny nurek trimiksowy beskiddivers
Kurs nurkowy specjalizacja rekreacyjny nurek trimiksowy beskiddiversKurs nurkowy specjalizacja rekreacyjny nurek trimiksowy beskiddivers
Kurs nurkowy specjalizacja rekreacyjny nurek trimiksowy beskiddivers
 
Prezentacja wolne wynurzanie
Prezentacja wolne wynurzaniePrezentacja wolne wynurzanie
Prezentacja wolne wynurzanie
 
Kurs nurkowy specjalizacja advanced recreational trimix iantd
Kurs nurkowy specjalizacja  advanced recreational trimix iantdKurs nurkowy specjalizacja  advanced recreational trimix iantd
Kurs nurkowy specjalizacja advanced recreational trimix iantd
 
Instruktor sportowy prezentacja beskiddivers
Instruktor sportowy prezentacja beskiddiversInstruktor sportowy prezentacja beskiddivers
Instruktor sportowy prezentacja beskiddivers
 
Adv eanx pl
Adv eanx plAdv eanx pl
Adv eanx pl
 
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) prezentacja beskid divers
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) prezentacja beskid diversCardiopulmonary resuscytation (cpr) prezentacja beskid divers
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) prezentacja beskid divers
 
Tmx normoxic prezentacja iantd
Tmx normoxic prezentacja iantdTmx normoxic prezentacja iantd
Tmx normoxic prezentacja iantd
 
Aean prezentacja beskiddivers
Aean prezentacja beskiddiversAean prezentacja beskiddivers
Aean prezentacja beskiddivers
 
Assistant instruktor prezentacja beskiddivers
Assistant instruktor prezentacja beskiddiversAssistant instruktor prezentacja beskiddivers
Assistant instruktor prezentacja beskiddivers
 
Technical diver+tmx pl
Technical diver+tmx plTechnical diver+tmx pl
Technical diver+tmx pl
 
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacjaAutomatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
Automatic external defibrillator (aed) instruktor prezentacja
 
Aean supervisor
Aean supervisorAean supervisor
Aean supervisor
 
Podstawowy kurs nurkowy OWD – prezentacja IANTD
Podstawowy kurs nurkowy OWD – prezentacja IANTDPodstawowy kurs nurkowy OWD – prezentacja IANTD
Podstawowy kurs nurkowy OWD – prezentacja IANTD
 
Ntmx prezentacja beskid divers
Ntmx prezentacja beskid diversNtmx prezentacja beskid divers
Ntmx prezentacja beskid divers
 

Mehr von AdrianGaosz

Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacjaCardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Oxygen administrator instruktor prezentacja
Oxygen administrator instruktor prezentacjaOxygen administrator instruktor prezentacja
Oxygen administrator instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Diver first aid instruktor prezentacja
Diver first aid instruktor prezentacjaDiver first aid instruktor prezentacja
Diver first aid instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Tmx instruktor prezentacja
Tmx instruktor prezentacjaTmx instruktor prezentacja
Tmx instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Ntmx instruktor prezentacja
Ntmx  instruktor prezentacjaNtmx  instruktor prezentacja
Ntmx instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Art instruktor prezentacja beskiddivers
Art instruktor prezentacja beskiddiversArt instruktor prezentacja beskiddivers
Art instruktor prezentacja beskiddiversAdrianGaosz
 
Technical instruktor prezentacja
Technical  instruktor prezentacjaTechnical  instruktor prezentacja
Technical instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Aean instruktor prezentacja beskiddivers
Aean instruktor prezentacja beskiddiversAean instruktor prezentacja beskiddivers
Aean instruktor prezentacja beskiddiversAdrianGaosz
 
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddiversTmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddiversAdrianGaosz
 
Ean blending instruktor prezentacja
Ean blending instruktor prezentacjaEan blending instruktor prezentacja
Ean blending instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Public safety diver instruktor prezentacja
Public safety diver instruktor prezentacjaPublic safety diver instruktor prezentacja
Public safety diver instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Essentials 1,2,3 aean instruktor prezentacja
Essentials 1,2,3   aean instruktor prezentacjaEssentials 1,2,3   aean instruktor prezentacja
Essentials 1,2,3 aean instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Ice diver instruktor prezentacja
Ice diver instruktor prezentacjaIce diver instruktor prezentacja
Ice diver instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Open water dpv instruktor prezentacja
Open water dpv instruktor prezentacjaOpen water dpv instruktor prezentacja
Open water dpv instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Sm instruktor prezentacja
Sm instruktor prezentacjaSm instruktor prezentacja
Sm instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid diversInstruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid diversAdrianGaosz
 
Introductory mine diver instruktor prezentacja
Introductory mine diver instruktor prezentacjaIntroductory mine diver instruktor prezentacja
Introductory mine diver instruktor prezentacjaAdrianGaosz
 
Limited mine prezentacja
Limited mine prezentacjaLimited mine prezentacja
Limited mine prezentacjaAdrianGaosz
 
Advanced cave survay prezentacja
Advanced cave survay prezentacjaAdvanced cave survay prezentacja
Advanced cave survay prezentacjaAdrianGaosz
 

Mehr von AdrianGaosz (20)

Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacjaCardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
Cardiopulmonary resuscytation (cpr) instruktor prezentacja
 
Oxygen administrator instruktor prezentacja
Oxygen administrator instruktor prezentacjaOxygen administrator instruktor prezentacja
Oxygen administrator instruktor prezentacja
 
Diver first aid instruktor prezentacja
Diver first aid instruktor prezentacjaDiver first aid instruktor prezentacja
Diver first aid instruktor prezentacja
 
Tmx instruktor prezentacja
Tmx instruktor prezentacjaTmx instruktor prezentacja
Tmx instruktor prezentacja
 
Ntmx instruktor prezentacja
Ntmx  instruktor prezentacjaNtmx  instruktor prezentacja
Ntmx instruktor prezentacja
 
Art instruktor prezentacja beskiddivers
Art instruktor prezentacja beskiddiversArt instruktor prezentacja beskiddivers
Art instruktor prezentacja beskiddivers
 
Technical instruktor prezentacja
Technical  instruktor prezentacjaTechnical  instruktor prezentacja
Technical instruktor prezentacja
 
Aean instruktor prezentacja beskiddivers
Aean instruktor prezentacja beskiddiversAean instruktor prezentacja beskiddivers
Aean instruktor prezentacja beskiddivers
 
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddiversTmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
Tmx blending instruktor prezentacja beskiddivers
 
Ean blending instruktor prezentacja
Ean blending instruktor prezentacjaEan blending instruktor prezentacja
Ean blending instruktor prezentacja
 
Public safety diver instruktor prezentacja
Public safety diver instruktor prezentacjaPublic safety diver instruktor prezentacja
Public safety diver instruktor prezentacja
 
Essentials 1,2,3 aean instruktor prezentacja
Essentials 1,2,3   aean instruktor prezentacjaEssentials 1,2,3   aean instruktor prezentacja
Essentials 1,2,3 aean instruktor prezentacja
 
Instruktor ffm
Instruktor ffmInstruktor ffm
Instruktor ffm
 
Ice diver instruktor prezentacja
Ice diver instruktor prezentacjaIce diver instruktor prezentacja
Ice diver instruktor prezentacja
 
Open water dpv instruktor prezentacja
Open water dpv instruktor prezentacjaOpen water dpv instruktor prezentacja
Open water dpv instruktor prezentacja
 
Sm instruktor prezentacja
Sm instruktor prezentacjaSm instruktor prezentacja
Sm instruktor prezentacja
 
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid diversInstruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
Instruktor specjalizacji prezentacja beskid divers
 
Introductory mine diver instruktor prezentacja
Introductory mine diver instruktor prezentacjaIntroductory mine diver instruktor prezentacja
Introductory mine diver instruktor prezentacja
 
Limited mine prezentacja
Limited mine prezentacjaLimited mine prezentacja
Limited mine prezentacja
 
Advanced cave survay prezentacja
Advanced cave survay prezentacjaAdvanced cave survay prezentacja
Advanced cave survay prezentacja
 

Prezentacja kurs nurkowy padi tec rec 45

  • 2. Knowledge Development 1 - 2 Witajcie  Wprowadzenie  Cele kursu  Twoje obowiązki i odpowiedzialność  Przegląd kursu, Harmonogram i organizacja, Administracja, Zadania i nauka
  • 3. Knowledge Development 1 - 3 Wprowadzenie  Przedstawienie kadry  Informacje  Zainteresowania nurkowe  Inne zainteresowania  Przedstawienie kandydatów  Informacje  Zainteresowania nurkowe  Skąd zainteresowanie nurkowaniem technicznym  Inne zainteresowania  Zebranie sprawdzianów wiedzy
  • 4. Knowledge Development 1 - 4 Cele kursu  Jakie są cele kursu Tec 45?  Wyszkolić nurka do wykonywania ograniczonych nurkowań dekompresyjnych z wykorzystaniem powietrza, wzbogaconego powietrza i tlenu do maksymalnej głębokości 45 metrów.  Certyfikat nurkowy Tec 45 upoważnia do korzystania z pojedynczego gazu dekompresyjnego z zawartością do 100% tlenu, aby przyspieszyć dekompresję lub zwiększyć jej konserwatyzm.  Wyszkolić nurka w zakresie wiedzy, procedur i umiejętności motorycznych wymaganych do wykonywania nurkowań dekompresyjnych w obrębie limitów Tec 45.
  • 5. Knowledge Development 1 - 5 Cele kursu  Jakie są cele kursu Tec 45?  Upewnić się, że nurek rozumie i akceptuje niebezpieczeństwa oraz ryzyko związane z tym poziomem nurkowania technicznego, a także ogólnie z nurkowaniem technicznym.  Wyszkolić i przygotować nurka do reagowania na racjonalnie możliwe do przewidzenia sytuacje awaryjne, które mogą pojawić się w granicach limitów Tec 45.  Zapewnić podstawy do kontynuacji szkolenia na kursach nurkowych Tec 50, Tec Trimiks 65 oraz Tec Trimiks.
  • 6. Knowledge Development 1 - 6 Twoje obowiązki i odpowiedzialność  Jakie są twoje obowiązki i odpowiedzialność na tym kursie?  Ściśle przestrzegać poleceń i planu, nie oddzielać się od instruktora ani od grupy.  Poważnie podchodzić do nauki, wykazywać się postawą i zachowaniem godnym nurka technicznego nastawionego na działanie zespołowe.  Do czasu uzyskania certyfikatu nie wykonywać nurkowań technicznych poza kursem.  Utrzymywać dobrą kondycję fizyczną i psychiczną, zgłaszać instruktorowi wszelakie problemy.  Akceptować ryzyko i bezzwłocznie informować instruktora, jeżeli ryzyko stanie się dla ciebie nie do przyjęcia.
  • 7. Knowledge Development 1 - 7  Jakie są konsekwencje nie wypełniania obowiązków?  Możesz doznać obrażeń, kalectwa lub ponieść śmierć.  Nie demonstrowanie postawy i dojrzałości wymaganych w nurkowaniu technicznym – brak certyfikacji. Twoje obowiązki i odpowiedzialność
  • 8. Knowledge Development 1 - 8 Przegląd kursu, Harmonogram i organizacja, Administracja, Zadania i nauka  Harmonogram i organizacja  Administracja  Koszty, wymagania wstępne, dokumentacja  Zadania i nauka  Korzystanie z podręcznika Tec Deep Diver  Sprawdziany wiedzy  Zadania i terminy
  • 9. Knowledge Development 1 - 9 Sprzęt  Standardowa konfiguracja techniczna  Maska, płetwy i fajka  Butle i zawory  Automaty  BCD i uprząż  Skafandry nurkowe  Systemy balastowe  Przyrządy pomiarowe  Narzędzia tnące  Kieszenie, akcesoria i karabińczyki – wytyczne  Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Stage/Butla deko  Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki  Zapasowa maska  Kompatybilność tlenowa  Konserwacja  Tabliczki  Lina jona  Komputery wielogazowe  Oddawanie moczu
  • 10. Knowledge Development 1 - 10 Standardowa konfiguracja techniczna  Co oznacza „standardowa konfiguracja techniczna” i dlaczego nurkowie techniczni muszą ją stosować?  Środowisko nurków technicznych wypracowało standardową konfigurację techniczną, która minimalizuje ilość sprzętu i ma na celu umocowanie go w sposób opływowy, tak aby nic nie zwisało i aby wszystko było łatwo dostępne, co z kolei eliminuje niepotrzebne elementy.  Przy dużych wymaganiach sprzętowych w nurkowaniu technicznym, standardowa konfiguracja techniczna:  Minimalizuje ryzyko pomyłek i błędów w procedurach spowodowanych dużą ilością zadań związanych ze sprzętem.  Zapewnia opływowość, dzięki której nurek unika zaplątania i marnowania energii.
  • 11. Knowledge Development 1 - 11 Standardowa konfiguracja techniczna  Co oznacza „standardowa konfiguracja techniczna” i dlaczego nurkowie techniczni muszą ją stosować?  Rozłożenie sprzętu może być różne w zależności od rodzaju nurkowania technicznego, ale wciąż zgodne z filozofią standardowej konfiguracji technicznej.  Na tym kursie poznacie podstawową konfigurację techniczną, powszechnie stosowaną w środowisku nurków technicznych.  Taką konfigurację można stosować w przypadku tradycyjnych zestawów dwubutlowych mocowanych na plecach, jak również przy opcji sidemount.
  • 12. Knowledge Development 1 - 12 Maska, płetwy i fajka  Jakie są wytyczne dotyczące wyboru masek, płetw i fajek do nurkowania technicznego?  Wybierz kompaktową maskę, aby zmaksymalizować opływowość, a zminimalizować ryzyko obluzowania jej przez prąd.  Wybierz płetwy o wystarczającej powierzchni piór i giętkości dla zapewnienia sobie odpowiedniej siły.  Płetwy do snorkelingu lub rekreacyjnego nurkowania w ciepłych wodach mogą nie być odpowiednie do nurkowania technicznego.
  • 13. Knowledge Development 1 - 13 Maska, płetwy i fajka  Jakie są wytyczne dotyczące wyboru masek, płetw i fajek do nurkowania technicznego?  Pomiń fajkę  Fajki to właściwy, standardowy element wyposażenia w nurkowaniu rekreacyjnym, ale nie w nurkowaniu technicznym.  Stwarzają opór i ryzyko zaplątania.  W rzadkich przypadkach, podczas długiego płynięcia po powierzchni w warunkach wymagających fajki (przed lub po nurkowaniu), możesz zdecydować się na fajkę, którą można odłączyć i schować na czas nurkowania.
  • 14. Knowledge Development 1 - 14 Maska, płetwy i fajka  Jakie są wytyczne dotyczące wyboru masek, płetw i fajek do nurkowania technicznego?  Maski pełnotwarzowe nie są powszechnie stosowane w nurkowaniu technicznym na obiegu otwartym.  Jedna firma produkuje model z wymiennymi „ustnikami”, które umożliwiają nurkowi łatwą zmianę gazów i używanie standardowych drugich stopni.  Taka maska może być szczególnie korzystna podczas dekompresji z tlenem, ponieważ zmniejsza ryzyko utonięcia w przypadku wystąpienia konwulsji.  Niemniej jednak, powszechne stosowanie masek pełnotwarzowych w nurkowaniu technicznym jeszcze nie nadeszło.
  • 15. Knowledge Development 1 - 15 Butle i zawory  Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego nurkowania technicznego?  Standardowa konfiguracja techniczna zazwyczaj składa się z zestawu dwóch butli, wybranych w oparciu o zużycie gazu, pojemność oraz wymagania nurkowania.  Zestaw dwóch butli 11-12 litrowych (twin) będzie wystarczający dla nurkowań do maksymalnej głębokości 50 m.  Pojedyncza 18-20 litrowa butla z odpowiednim zaworem będzie wystarczająca.
  • 16. Knowledge Development 1 - 16 Butle i zawory  Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego nurkowania technicznego?  Wybierz zawór z dwoma gniazdami do przykręcenia automatów, przy którym można zamknąć dopływ gazu do dowolnego z automatów, jednocześnie utrzymując dostęp do całego gazu w obydwu butlach poprzez drugi automat.  Zawór separujący, w który wyposażony jest manifold, pozwala na rozseparowanie butli i zostawienie ½ pozostałego gazu w przypadku wycieku z manifoldu.
  • 17. Knowledge Development 1 - 17 Butle i zawory  Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego nurkowania technicznego?  Wybierz zawór z dwoma gniazdami do przykręcenia automatów, przy którym można zamknąć dopływ gazu do dowolnego z automatów, jednocześnie utrzymując dostęp do całego gazu w obydwu butlach poprzez drugi automat.  System DIN (Deutche Industrie Norm) jest preferowany od systemu INT (strzemiączko).  Jeżeli szkolisz się na sidemountcie, będziesz używać dwóch niezależnych butli; bez zaworu separującego.
  • 18. Knowledge Development 1 - 18 Butle i zawory  Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego nurkowania technicznego?  Przy pojedynczej butli wybierz zawór typu H lub Y (w tym przypadku również preferowany jest system DIN).  Całe szkolenie Tec 45 odbywa się z zestawem dwubutlowym (twin), ale już jako certyfikowany nurek poziomu Tec 45 czasami możesz zdecydować się na nurkowanie z pojedynczą butlą.  Akcesoria do butli i zaworów  Kable do zdalnego zamykania zaworów  Osłony na zawory
  • 19. Knowledge Development 1 - 19 Butle i zawory  Na jakie cechy należy zwracać uwagę podczas wyboru zaworu butli lub manifoldu do głębokiego nurkowania technicznego?  Przygotowanie/skręcanie  Zestaw dwubutlowy skręca się za pomocą obejm, w których śruby znajdują się 28 cm od siebie.  Poproś pracowników Centrum/Resortu nurkowego PADI o skręcenie twojego zestawu dwubutlowego.  Butle w konfiguracji sidemount umieszczone są po obu stronach ciała, podobnie jak stage/butle deko.
  • 20. Knowledge Development 1 - 20 Automaty  Jaka jest minimalna ilość całkowicie niezależnych automatów na jednego nurka i jak się je konfiguruje?  Co najmniej 2 niezależne automaty na jednego nurka  Nie wlicza się tych, które są na stage’ach/butlach deko  Wybieraj najlepsze jakościowo, odciążone automaty, gdyż można na nich polegać i dobrze się sprawdzają na głębokości.  Automat montowany na prawym gnieździe zaworu  Wąż średniego ciśnienia do inflatora podstawowego BCD  Podstawowy drugi stopień na wężu o długości 1,8 m  Podobnie w konfiguracji sidemount, ale dodatkowo jeszcze manometr (SPG)
  • 21. Knowledge Development 1 - 21 Automaty  Jaka jest minimalna ilość całkowicie niezależnych automatów na jednego nurka i jak się je konfiguruje?  Automat montowany na lewym gnieździe zaworu  Manometr (SPG)  Zapasowy drugi stopień na wężu o długości 80 cm  Wężyk do zaworu dodawczego suchego skafandra i/lub zapasowego BCD  Tylko jeden drugi stopień na każdy automat  System DIN
  • 22. Knowledge Development 1 - 22 BCD i uprząż  Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla głębokiego nurkowania technicznego?  W podstawowej konfiguracji technicznej wykorzystuje się uprząż z płytą, do której przymocowana jest wymienna komora wypornościowa BCD; całość przyczepia się do podwójnych butli za pomocą obejm i śrub.  Sidemount: komora wypornościowa BCD może być włączona lub nie do materiałowej uprzęży. Może mieć system szyn na dole i z tyłu uprzęży, aby podpiąć dolną część butli.
  • 23. Knowledge Development 1 - 23 BCD i uprząż  Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla głębokiego nurkowania technicznego?  BCD – nazywane „skrzydłami”  Wybierz rozmiar w oparciu o adekwatną wyporność, tak aby skrzydło utrzymało cię na powierzchni, kiedy będziesz mieć na sobie cały sprzęt na zaplanowane nurkowanie i z pełnymi butlami.
  • 24. Knowledge Development 1 - 24 BCD i uprząż  Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla głębokiego nurkowania technicznego?  BCD – nazywane „skrzydłami”  Dostępne modele jednokomorowe (1 komora powietrzna, inflator do dodawania i wypuszczania powietrza) oraz dwukomorowe (2 komory powietrzne, inflatory do dodawania i wypuszczania powietrza).
  • 25. Knowledge Development 1 - 25 BCD i uprząż  Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla głębokiego nurkowania technicznego?  Potrzebujesz zapasowego źródła pływalności na wypadek awarii podstawowego BCD. Dostępne opcje są zależne od pozostałych elementów sprzętu:  Pojedyncza komora wypornościowa: jeśli używasz lżejszych butli i suchego skafandra  Dwie komory wypornościowe: potrzebne w przypadku nurkowania z ciężkimi butlami w suchym skafandrze lub przy nurkowaniu w mokrym skafandrze  Najcięższe konfiguracje sprzętowe mogą być za ciężkie, aby można było wykorzystać suchy skafander jako zapasowe źródło pływalności, dlatego możesz potrzebować dwukomorowego BCD zarówno w mokrym jak i suchym skafandrze.  BCD „bez gumek” lub BCD „z gumkami”
  • 26. Knowledge Development 1 - 26 BCD i uprząż  Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla głębokiego nurkowania technicznego?  Uprząż – łączy BCD z butlami, a ten zestaw z tobą.  Styl – płyta (stalowa, aluminiowa lub plastikowa ze standardowym nylonowym pokrowcem) lub miękka uprząż (cała z nylonu i materiału)  Pas kroczny – wymagany  Klamry szybko zwalniające na ramionach – nie wymagane, ale wygodne
  • 27. Knowledge Development 1 - 27 BCD i uprząż  Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla głębokiego nurkowania technicznego?  Uprząż – łączy BCD z butlami, a ten zestaw z tobą.  Regulowane D-ringi na ramionach  Stałe D-ringi na pasie brzusznym przy biodrach (po każdej stronie) lub system szyn  Pas brzuszny – standardowy oplot/klamra  Unikaj uprzęży jedynie z plastikowym zabezpieczeniem (bez klamry)  Wielu nurków preferuje metalową klamrę, aby uniknąć pęknięcia podczas przesuwania sprzętu
  • 28. Knowledge Development 1 - 28 BCD i uprząż  Jakie trzy cechy powinno mieć BCD i jakich pięć cech powinna mieć uprząż do konfiguracji dla głębokiego nurkowania technicznego?  BCD może być częściowo zintegrowane z uprzężą lub nie; wybierz BCD i uprząż tworzące system.  Wielu zagorzałych nurków technicznych posiada 2 lub 3 skrzydła, bądź całkowicie oddzielne BCD i uprzęże, tak aby dopasować się do różnych wymagań nurkowania.
  • 29. Knowledge Development 1 - 29 Skafandry nurkowe  Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór może wpływać na wybór BCD?  Wybierz skafander nurkowy w oparciu o temperaturę panującą na głębokości oraz długość nurkowania.  Na nurkowaniu technicznym praktycznie zawsze będziesz potrzebować większej ochrony cieplnej
  • 30. Knowledge Development 1 - 30 Skafandry nurkowe  Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór może wpływać na wybór BCD?  Suchy skafander  Najdłuższe nurkowania/najzimniejsze wody.  Może umożliwić używanie BCD z jedną komorą wypornościową.  Można go napełniać argonem dla dodatkowej izolacji.
  • 31. Knowledge Development 1 - 31 Skafandry nurkowe  Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór może wpływać na wybór BCD?  Suchy skafander  Należy biegle opanować używanie suchego skafandra w nurkowaniu rekreacyjnym przed wykorzystaniem go do nurkowania technicznego.  20 nurkowań to konserwatywne minimum przed rozpoczęciem nurkowań technicznych w suchym skafandrze.  W nurkowaniu technicznym używasz BCD do kontrolowania pływalności, a do suchego skafandra dodajesz tylko tyle powietrza, aby uniknąć ściśnięcia – jest to bardziej skomplikowane niż w nurkowaniu rekreacyjnym.
  • 32. Knowledge Development 1 - 32 Skafandry nurkowe  Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór może wpływać na wybór BCD?  Mokry skafander  Pełny 6 mm skafander mokry z kapturem będzie wystarczający w wodzie o temp. 24ºC lub cieplejszej na nurkowania trwające 2-3 godziny.  Wybieraj wysokiej jakości neopren, aby skafander wytrzymał trudne warunki związane z kompresją i rekompresją neoprenu podczas nurkowania głębokiego.
  • 33. Knowledge Development 1 - 33 Skafandry nurkowe  Jak wybrać skafander odpowiedni do głębokiego nurkowania technicznego i w jaki sposób ten wybór może wpływać na wybór BCD?  Mokry skafander  Wybierz BCD typu skrzydło z zapasem (dwie komory wypornościowe)  Pamiętaj, że na głębokości, z powodu kompresji mokrego skafandra, być może będziesz musiał napełnić BCD znaczącą ilością powietrza  Zaleta: prostota – kontrolujesz jedynie BCD
  • 34. Knowledge Development 1 - 34 Systemy balastowe  Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?  Z aluminiowym twinsetem prawdopodobnie będziesz potrzebować balastu. W przypadku ciężkiego sprzętu, możesz nie potrzebować balastu.  Pas balastowy  Zalety: prosty, łatwo dostępny w razie potrzeby.  Wady: trzeba zakładać po nałożeniu sprzętu, aby pas balastowy nie został uwięziony pod pasem krocznym; może być trudno dobrze go umiejscowić i zabezpieczyć pośród pozostałych elementów sprzętu.  Niektórzy nurkowie specjalnie zakładają pas kroczny na pas balastowy lub używają podwójnych klamer, aby uniknąć przypadkowej utraty balastu.
  • 35. Knowledge Development 1 - 35 Systemy balastowe  Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?  Zintegrowany system balastowy  Zalety: nie musi być zakładany na końcu; uprzednio umiejscowiony w obrębie pozostałego sprzętu.  Wady: trzeba mieć uprząż z wbudowanym systemem balastowym; sprawia, że już ciężki sprzęt staje się jeszcze cięższy; może powodować „bałagan” w konfiguracji (w zależności od typu).
  • 36. Knowledge Development 1 - 36 Systemy balastowe  Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?  Uprząż balastowa  Zalety: zakłada się ją przed nałożeniem sprzętu; nie zwiększa ciężaru sprzętu; łączy kluczowe zalety pasa balastowego i systemu balastowego.  Wady: może być trudno dopasować i umiejscowić ją tak, aby sprzęt nie przeszkadzał w zrzuceniu balastu; może nieco przeszkadzać w zakładaniu sprzętu.
  • 37. Knowledge Development 1 - 37 Systemy balastowe  Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?  Kombinacja  Zalety: utrata jednego systemu balastowego nie pociąga za sobą utraty całości balastu, może ułatwić konfigurację i zakładanie sprzętu.  Wady: bardziej skomplikowane przygotowanie, jedna kwestia więcej do zapamiętania.
  • 38. Knowledge Development 1 - 38 Systemy balastowe  Jakie są opcje odnośnie systemów balastowych i jakie są zalety oraz wady każdego z nich?  Utrata balastu może stanowić poważne zagrożenie  Niekontrolowane wynurzenie; nie można wykonać przystanków dekompresyjnych  Podwójne klamry na pasie balastowym; pas balastowy pod pasem krocznym  Dodawanie ciężarków na uprząż  Duży ciężarek w formie sztabki (ang. Keel weight)
  • 39. Knowledge Development 1 - 39 Przyrządy pomiarowe  Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają konsol?  Podstawowe przyrządy pomiarowe: manometr (SPG), kompas, komputer lub czasomierz/głębokościomierz i zapasowy komputer lub zapasowy czasomierz/głębokościomierz.  Przyrządy zakładane na rękę – unika się konsol, ponieważ są nieporęczne i zwisają/odstają, co stwarza opór i ryzyko zaplątania.
  • 40. Knowledge Development 1 - 40 Przyrządy pomiarowe  Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają konsol?  Manometr (SPG)  Tylko 1 (za wyjątkiem konfiguracji sidemount), nie wliczając stage’y/butli deko  Preferowany model mechaniczny – można na nim polegać i nie ma problemów z bateriami  W konfiguracji sidemount preferowane mniejsze i o mniejszym przekroju
  • 41. Knowledge Development 1 - 41 Przyrządy pomiarowe  Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają konsol?  Kompas  Dobrej jakości, wypełniony płynem; zwykle noszony w kieszeni, dopóki nie jest potrzebny  Czasomierz i głębokościomierz (zintegrowane lub oddzielnie)  Używane zamiast komputera podczas nurkowania z tabelami (choć najpopularniejszym „czasomierzem- głębokościomierzem” jest komputer ustawiony na tryb „gauge”)  Mogą być używane jako zapas dla komputera (z tabelami)
  • 42. Knowledge Development 1 - 42 Przyrządy pomiarowe  Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają konsol?  Komputery nurkowe  W nurkowaniu technicznym najnowocześniejszy model to komputer wielogazowy  Komputery wielogazowe można zaprogramować aż do 7 różnych gazów, które możesz przełączać podczas nurkowania, aby przyspieszyć dekompresję
  • 43. Knowledge Development 1 - 43 Przyrządy pomiarowe  Jakich przyrządów pomiarowych ogólnie używają nurkowie techniczni i dlaczego zwykle unikają konsol?  Komputery nurkowe  Niektóre modele pozwalają dodawać lub usuwać mieszaniny gazowe pod wodą, aby odpowiednio zareagować na sytuacje awaryjne  Wiele wylicza również nurkowania z użyciem helu, co jest przydatne w przypadku nurkowania z trimiksem  Można używać komputerów jednogazowych, ale na poziomie Tec 45 zwykle używa się ich w funkcji czasomierza/głębokościomierza razem z tabelami
  • 44. Knowledge Development 1 - 44 Narzędzia tnące  Jakie rodzaje narzędzi tnących są odpowiednie do głębokiego nurkowania technicznego i jaka jest ich minimalna ilość, którą powinieneś mieć przy sobie?  Nurkuj z co najmniej dwoma narzędziami tnącymi.  Przynajmniej jedno z nich noś tam, gdzie będziesz mógł po nie sięgnąć którąkolwiek z rąk.  Powszechne rodzaje i miejsca noszenia narzędzi tnących:  Typowy nóż nurkowy – ostry i w doskonałym stanie; zazwyczaj nosi się go na wewnętrznej stronie łydki, jednakże większość nurków technicznych odchodzi od dużych noży, przyczepianych na nodze.  Mały nóż nurkowy – ostry, zwykle noszony w obudowie w okolicach środka pasa brzusznego.
  • 45. Knowledge Development 1 - 45 Narzędzia tnące  Jakie rodzaje narzędzi tnących są odpowiednie do głębokiego nurkowania technicznego i jaka jest ich minimalna ilość, którą powinieneś mieć przy sobie?  Nurkuj z co najmniej dwoma narzędziami tnącymi.  Przynajmniej jedno z nich noś tam, gdzie będziesz mógł po nie sięgnąć którąkolwiek z rąk.  Powszechne rodzaje i miejsca noszenia narzędzi tnących:  Nóż hakowy – mały hak z ostrzem specjalnie dostosowanym do przecinania cienkich linek. Nosi się go na wężu od przyrządu pomiarowego, na uprzęży lub przy inflatorze BCD.  Nożyce ratownicze – wytrzymałe nożyce, które przecinają linę (niektóre przetną nawet kable). Można je nosić na łydce, na uprzęży lub przy pasie.
  • 46. Knowledge Development 1 - 46 Narzędzia tnące  Jakie rodzaje narzędzi tnących są odpowiednie do głębokiego nurkowania technicznego i jaka jest ich minimalna ilość, którą powinieneś mieć przy sobie?  Nurkuj z co najmniej dwoma narzędziami tnącymi.  Przynajmniej jedno z nich noś tam, gdzie będziesz mógł po nie sięgnąć którąkolwiek z rąk.  Powszechne rodzaje i miejsca noszenia narzędzi tnących:  Nóż bosmański lub inny składany nóż – bardzo ostry do przecinania lin, często noszony na zaczepie bądź na sznurku w kieszeni lub pod paskami od przyrządów na nadgarstku.
  • 47. Knowledge Development 1 - 47 Narzędzia tnące  Jakie rodzaje narzędzi tnących są odpowiednie do głębokiego nurkowania technicznego i jaka jest ich minimalna ilość, którą powinieneś mieć przy sobie?  Nurkuj z co najmniej dwoma narzędziami tnącymi.  Przynajmniej jedno z nich noś tam, gdzie będziesz mógł po nie sięgnąć którąkolwiek z rąk.  Powszechne rodzaje i miejsca noszenia narzędzi tnących:  Narzędzia wielofunkcyjne – np. marki Leatherman – zabierane do spełnienia specyficznych celów, zazwyczaj noszone w obudowie/kieszeni na pasie brzusznym lub w kieszeni z zaczepem.  Do różnych rodzajów nurkowania technicznego używa się różnych rodzajów narzędzi tnących.
  • 48. Knowledge Development 1 - 48 Kieszenie, karabińczyki i akcesoria - wytyczne  Jakich jest sześć ogólnych wytycznych dotyczących kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, które mogą być potrzebne podczas nurkowania technicznego?  Unikaj dużych, workowatych kieszeni na uprzęży.  Małe kieszenie na zapasowy sprzęt (np. zapasową maskę), które są umieszczone na biodrach i nie przeszkadzają, są dozwolone.  Najbardziej użyteczna kieszeń to ta po zewnętrznej stronie uda na skafandrze.  Niektórzy nurkowie używający konfiguracji sidemount wolą mieć kieszeń na przedzie uda.  Używaj karabińczyków z mosiądzu/stali nierdzewnej na akcesoriach, manometrze (SPG), itp. Mocuj karabińczyki na akcesoriach, nie na BCD.
  • 49. Knowledge Development 1 - 49 Kieszenie, karabińczyki i akcesoria - wytyczne  Jakich jest sześć ogólnych wytycznych dotyczących kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, które mogą być potrzebne podczas nurkowania technicznego?  Karabińczyki tłokowe (przesuwane) są częściej używane przez nurków niż karabińczyki zatrzaskowe (otwierane do wewnątrz).  Karabińczyki zatrzaskowe mogą się zaczepić samodzielnie i przypadkowo.  Wybieraj karabińczyki w oparciu o środowisko – mniejsze karabińczyki, które dobrze sprawdzają się w ciepłych wodach, kiedy masz cienkie rękawiczki, mogą być nie do obsłużenia w zimnych wodach i w grubych rękawiczkach.  Powinieneś być w stanie dosięgnąć wszystkich karabińczyków, ponieważ wszystkie mogą się zaplątać/wymagać uwagi.
  • 50. Knowledge Development 1 - 50 Kieszenie, karabińczyki i akcesoria - wytyczne  Jakich jest sześć ogólnych wytycznych dotyczących kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, które mogą być potrzebne podczas nurkowania technicznego?  Akcesoria na D-ringach nie powinny przeszkadzać, kiedy są schowane.  Najlepiej trzymać akcesoria w kieszeniach, dopóki nie będą potrzebne.  Najlepiej przyczepiać tylko jeden element na każdym D-ringu.
  • 51. Knowledge Development 1 - 51 Kieszenie, karabińczyki i akcesoria - wytyczne  Jakich jest sześć ogólnych wytycznych dotyczących kieszeni, akcesoriów i karabińczyków, które mogą być potrzebne podczas nurkowania technicznego?  Używaj zrywalnych karabińczyków do każdego elementu, który musiałbyś zrzucić/odpiąć w sytuacji awaryjnej.  Łatwozrywalny: połącz karabińczyk z akcesoriami lub przyrządem pomiarowym za pomocą małego o-ringu bądź małego, cienkiego zacisku (trytytki). Mocne pociągnięcie lub skręcenie zerwie o-ring/zacisk (trytytkę), uwalniając akcesoria lub przyrządy.
  • 52. Knowledge Development 1 - 52 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  Automat na krótkim wężu do lewego gniazda  Wąż manometru (SPG) schodzi prosto w dół, manometr przypina się do D-ringu na lewym biodrze lub do D-ringu na klatce piersiowej za pomocą zrywalnego karabińczyka.  Drugi stopień automatu wychodzi po prawej i zostaje umieszczony pod szyją za pomocą gumki lub rurki chirurgicznej.  Wąż średniego ciśnienia wychodzi na prawo do inflatora zapasowego BCD (jeśli jest używane) lub prosto w dół do inflatora suchego skafandra. Jeżeli używasz argonu i nie masz zapasowego BCD, nie ma węża średniego ciśnienia.
  • 53. Knowledge Development 1 - 53 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  Automat na krótkim wężu do lewego gniazda  W konfiguracji sidemount, manometr (SPG) może być na krótszym wężu i będzie umieszczony poniżej szyjki butli lub – w niektórych przypadkach – może on być przyczepiony tuż przy pierwszym stopniu, tak aby łatwiej było odczytywać jego wskazania. Wąż do inflatora niskiego ciśnienia (LPI) podłącza się bezpośrednio do BCD, ale będzie miał on niewielką pętelkę, którą wkłada się pod ramię.
  • 54. Knowledge Development 1 - 54 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  Automat na długim wężu do prawego gniazda  Wąż do inflatora niskiego ciśnienia (LPI) idzie do inflatora podstawowego BCD.  Wąż drugiego stopnia idzie prosto w dół za skrzydłem, do góry przy biodrze, w poprzek klatki piersiowej (przytrzymywany w miejscu przy biodrze przez kołowrotek), za szyją z lewej strony i wokół niej do ust.  Zrywalny karabińczyk zamocowany jest tam, gdzie wąż łączy się z drugim stopniem (nie wpięty, gdy jest w użyciu).
  • 55. Knowledge Development 1 - 55 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  Automat na długim wężu do prawego gniazda  W konfiguracji sidemount, długi wąż idzie w dół wzdłuż prawej butli, do góry wokół szyi nurka i do ust. Zrywalny karabińczyk mocowany jest w tym samym miejscu. Kołowrotki zazwyczaj przyczepia się do D-ringu umieszczonego z tyłu uprzęży/BCD.
  • 56. Knowledge Development 1 - 56 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  Zauważ, że wszystkie węże są prowadzone do wewnątrz lub w dół, nigdy na zewnątrz (za wyjątkiem krótkiego węża manometru w konfiguracji sidemount).  Wszystkie zawory, łącznie z separującym, są całkowicie odkręcone. NIE zakręcaj zaworów o część obrotu.  Dzięki temu w przypadku sytuacji awaryjnej odcięcia gazu zawory będą kręcić się tylko w jedną stronę – do zamknięcia.
  • 57. Knowledge Development 1 - 57 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  Wąż od inflatora podstawowego BCD jest nad lewym ramieniem, przyczepiony tak, żeby nie odstawał.  Inflator zapasowego BCD jest przypięty za skrzydłem lub przyczepiony gumką do butli po lewej bądź prawej stronie.  Nigdy nie używa się obydwu komór wypornościowych w tym samym czasie.  Jeżeli używasz suchego skafandra, idealnie byłoby gdybyś mógł trzymać inflator BCD i naciskać inflator suchego skafandra lewą ręką w tym samym czasie.
  • 58. Knowledge Development 1 - 58 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  Kieszenie (jeśli są używane) powinny być małe i zamocowane na biodrach, tak żeby nie przeszkadzały.  Paski są wyregulowane/przycięte, tak aby zbyt duży zapas nie wisiał z żadnej klamry.  Butle są tak umiejscowione, abyś mógł dosięgnąć do obydwu zaworów do automatów, a także do zaworu separującego (dopuszczalne jest poluzowanie pasa brzusznego/krocznego).
  • 59. Knowledge Development 1 - 59 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  Kwestie dotyczące skafandrów  System argonowy (jeśli jest używany) zazwyczaj montuje się na lewej butli lub uprzęży, zawór skierowany ku dołowi, automat wkręcony, tak żeby można było odkręcić zawór, mając system na sobie. Wąż średniego ciśnienia jest przepleciony pod uprzężą, aby wyeliminować odstający luz. Nie ma drugiego stopnia. System mocowany jest za pomocą pasków, które w razie konieczności można odciąć.  Zalecane wzmocnienia na kolanach i kieszenie udowe.
  • 60. Knowledge Development 1 - 60 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  Przyrządy pomiarowe zakładane na rękę, strona dowolna  Kompas jest umieszczony tak, aby można go było wypoziomować dla dokładnej nawigacji  2 komputery lub 1 komputer i 1 głębokościomierz/ czasomierz/ tabele lub 2 głębokościomierze/czasomierze i tabele  Maska i uprzednio wyregulowane płetwy  Paski w płetwach doklejone/zabezpieczone, aby się nie ześlizgnęły ani nie zwisały (bądź sprężyny zamiast pasków)  Często sprawdzaj paski – jest to jeden z najczęstszych, a zarazem najłatwiejszych do uniknięcia problemów sprzętowych
  • 61. Knowledge Development 1 - 61 Podstawowa konfiguracja sprzętu – od stóp do głów  Przyjrzyjmy się teraz standardowej konfiguracji dla sprzętu technicznego i temu w jaki sposób uwzględnić stage/butle deko oraz inne akcesoria.  System balastowy – zabezpieczony i dający się łatwo zrzucić  Narzędzia tnące – 2, mocowane odpowiednio w zależności od rodzaju, przynajmniej 1, po które można sięgnąć dowolną ręką  Powyżej opisana konfiguracja może mieć pewne odmiany. Każde odstępstwo należy uzgadniać z pozostałymi członkami zespołu – standardowa konfiguracja przyspiesza czas reakcji
  • 62. Knowledge Development 1 - 62 Stage/Butla deko  Jaka jest różnica pomiędzy butlą typu stage a butlą dekompresyjną?  W jaki sposób przygotowuje się stage’a/butlę dekompresyjną?  Jaka jest zaleta zaczepu stage’a/butli dekompresyjnej, który można przeciąć?  Stage/butle deko nosi się z boku, pod ręką, przyczepione przy pasie i klatce piersiowej.  Często w trakcie nurkowania są odczepiane i przyczepiane z powrotem.
  • 63. Knowledge Development 1 - 63  Choć podczepiane w ten sam sposób, butle typu stage to butle, które służą do wydłużenia roboczej części nurkowania, podczas gdy butle dekompresyjne (deko) są wykorzystywane do dekompresji.  Nauczysz się używać tego typu butli podczas wykonywania wydłużonych nurkowań bezprzystankowych oraz nurkowań dekompresyjnych  Kwestie dotyczące obchodzenia się z tymi butlami są takie same dla obydwu typów, dlatego ćwiczenia i opisy odnoszą się do „stage’y/butli deko”  Zostawianie któregokolwiek typu tych butli i późniejsze ich zabieranie oraz użytkowanie nazywamy „depozytowaniem”, niezależnie od tego czy tyczy się ono stage’a czy butli deko  Nazwy te często są używane zamiennie – zwykle w danym kontekście nie jest to mylące Stage/Butla deko
  • 64. Knowledge Development 1 - 64  Typowa konfiguracja dla stage’a/butli deko  Nylonowa linka lub pasek o długości ok. 46 cm (mniej więcej, w zależności od indywidualnych potrzeb), prowadzi od miejsca pod zaworem na szyjce i w dół do taśmy zamocowanej wokół butli i ma karabińczyk na każdym końcu – służy jako pasek do trzymania pod wodą  Karabińczyki do wpinania w D-ringi na biodrze i klatce piersiowej; można zmienić umiejscowienie górnego karabińczyka (niektórzy nurkowie wolą go mieć pod gałką zaworu)  Automat ma tylko drugi stopień ze zrywalnym zaczepem oraz manometr (SPG) – węże wsadza się pod dętkę, gumkę, rurkę chirurgiczną lub inny elastyczny pasek zamocowany wokół butli  Krótki wąż od manometru (SPG) odgięty do góry i ciasno przywiązany do pierwszego stopnia – powszechne wśród niektórych nurków Stage/Butla deko
  • 65. Knowledge Development 1 - 65  Typowa konfiguracja dla stage’a/butli deko  Odpowiednie butle to takie, które mają prawie neutralną pływalność, żeby można się było łatwo z nimi obchodzić; te, które mają zdecydowanie ujemną pływalność nie są dobrym wyborem  Opcjonalny wyjątek: butla z O2 do użycia na 6 m, ponieważ dodany przez nią ciężar może być korzystny dla nurka, jeśli jest niedoważony  Drugie stopnie na butlach dekompresyjnych mogą mieć zabezpieczenia/blokady  Odpowiednio przygotowana butla typu stage/ butla deko powinna stanowić kompaktowy zestaw, który można łatwo obsłużyć i z którego nic nie zwisa ani się za nim nie ciągnie Stage/Butla deko
  • 66. Knowledge Development 1 - 66  Karabińczyki przy stage’ach/butlach deko są zazwyczaj przyczepione do butli za pomocą linki lub nylonowego paska, tak aby w sytuacji awaryjnej można było odciąć butlę.  Nie da się przeciąć połączeń, które są całe z metalu.  Niektórzy nurkowie używają dwustronnych karabińczyków; jest mało prawdopodobne, że oba końce zatną się w tym samym momencie. Stage/Butla deko
  • 67. Knowledge Development 1 - 67  Pojedynczy stage/butlę deko nosi się pod jedną z rąk, zazwyczaj pod lewą. Gdy butli jest więcej, wszystkie można nosić po tej samej stronie lub rozmieścić je po obydwu stronach.  Na kursie Tec 50 nauczysz się używać dwóch butli.  Jeżeli nosisz drugą butlę po prawej stronie, upewnij się, że nie blokuje ona długiego węża – wąż jest poprowadzony pod D-ringiem na biodrze, kiedy ją wpinasz. Stage/Butla deko
  • 68. Knowledge Development 1 - 68  Pojedynczy stage/butlę deko nosi się pod jedną z rąk, zazwyczaj pod lewą. Gdy butli jest więcej, wszystkie można nosić po tej samej stronie lub rozmieścić je po obydwu stronach.  Jeżeli nurkujesz ze skuterem, możesz zdecydować się na umieszczenie wszystkich butli po lewej stronie, tak żeby woda wyrzucana ze śruby skutera wpadała pod twoje prawe ramię.  W przypadku 2 butli, tę, którą już wykorzystałeś możesz przypiąć górnym karabińczykiem do D-ringu na biodrze, tak żeby nie przeszkadzała. Stage/Butla deko
  • 69. Knowledge Development 1 - 69 Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki  Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/ bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je umieścić?  Kiedy nurkujesz na wodach otwartych, możesz przez przypadek znaleźć się z dala od liny kotwicznej/ opustowej lub planowanego miejsca wynurzenia.  W takim wypadku puszczasz worek wypornościowy/ bojkę DSMB na linie z awaryjnego kołowrotka.  Dzięki temu zapewniasz sobie linę, przy której możesz się wynurzyć i kontrolować głębokość oraz przystanki.  W ten sposób oznaczasz swoją pozycję dla łodzi i zespołu zabezpieczającego.
  • 70. Knowledge Development 1 - 70 Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki  Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/ bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je umieścić?  Odpowiedni worek wypornościowy/bojka jest w jaskrawym kolorze i ma przynajmniej 45 kg wyporności.  Napisz na nim/niej swoje imię dużymi literami, tak aby zespół zabezpieczający na powierzchni mógł cię zidentyfikować.  Jaskrawa, długa bojka DSMB również będzie odpowiednia, ponieważ wystaje wysoko ponad powierzchnię wody.  W niektórych rejonach nurkowie zabierają ze sobą dwa worki wypornościowe/bojki DSMB – jeden z nich w innym kolorze, aby zasygnalizować potrzebę pomocy z powierzchni.
  • 71. Knowledge Development 1 - 71 Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki  Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/ bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je umieścić?  Odpowiedni worek wypornościowy/bojka jest w jaskrawym kolorze i ma przynajmniej 45 kg wyporności.  Różne zespoły i rejony mają różne zasady dotyczące kolorów i użycia worków wypornościowych/bojek DSMB.  Odpowiedni kołowrotek jest kompaktowy i ma wystarczająco długą linkę, aby sięgnęła do powierzchni.
  • 72. Knowledge Development 1 - 72 Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki  Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/ bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je umieścić?  Worki wypornościowe zazwyczaj nosi się zwinięte i przyczepione elastyczną linką do twinsetu lub przy dolnej części pleców. Kompaktowe bojki DSMB mogą być schowane w kieszeni lub przyczepione do kołowrotka.
  • 73. Knowledge Development 1 - 73 Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki  Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/ bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je umieścić?  Kołowrotek przyczepia się do D-ringu na prawym biodrze, aby pomóc utrzymać długi wąż na swoim miejscu.  W konfiguracji sidemount, przyczepia się go do tylnej szyny lub do tylnego D-ringu.
  • 74. Knowledge Development 1 - 74 Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki  Jakie są odpowiednie worki wypornościowe/ bojki DSMB oraz kołowrotki i gdzie należy je umieścić?  Worki wypornościowe/bojki DSMB i kołowrotki to obowiązkowy sprzęt bezpieczeństwa.  W niektórych rejonach, wynurzenia z workami wypornościowymi/bojkami DSMB są standardową praktyką. W innych zaś są traktowane jedynie jako procedury awaryjne.
  • 75. Knowledge Development 1 - 75 Zapasowa maska  Jaka maska zapasowa będzie odpowiednia do nurkowania technicznego?  Jeżeli podczas nurkowania dekompresyjnego nie możesz odczytać tabel bądź wskazań komputera, stanowi to duży problem  Wielu nurków technicznych ma ze sobą zapasową maskę  Odpowiednia maska zapasowa jest jak najmniejsza  Zwykle nosi się ją w kompaktowej kieszeni, jak najbardziej z tyłu na prawym lub lewym biodrze na uprzęży
  • 76. Knowledge Development 1 - 76 Kompatybilność tlenowa  Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu i kompatybilności tlenowej?  Jak pamiętacie, mieszaniny gazowe o zawartości O2 wyższej niż 21% wymagają specjalnych procedur sprzętowych, aby uniknąć ryzyka pożaru i/lub eksplozji.  Jakikolwiek element sprzętu (automat, zawór, butla), który będzie mieć kontakt z gazem o zawartości tlenu wyższej niż 40% lub z czystym tlenem, w dowolnym momencie (z procesem mieszania włącznie), musi być zatwierdzony do użytku z tlenem.  Musi być czysty tlenowo – bez zanieczyszczeń.  Musi być kompatybilny tlenowo – wytworzony z materiałów, które nie ulegają łatwemu zapłonowi w kontakcie z tlenem.
  • 77. Knowledge Development 1 - 77 Kompatybilność tlenowa  Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu i kompatybilności tlenowej?  Należy przestrzegać zaleceń producenta odnośnie użytkowania z powietrzem, wzbogaconym powietrzem lub tlenem.  Niektórzy producenci wymagają zatwierdzenia do użytku z tlenem dla jakiegokolwiek rodzaju wzbogaconego powietrza, a niektórzy ograniczają procent tlenu.
  • 78. Knowledge Development 1 - 78 Kompatybilność tlenowa  Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu i kompatybilności tlenowej?  Jeżeli sprzęt zatwierdzony do użytku z tlenem zostanie wystawiony na działanie gazów nieczystych tlenowo lub innych zanieczyszczeń, taki sprzęt przestaje być czysty tlenowo i nie jest już zatwierdzony do użytku z tlenem.  Przykład: Używanie automatu czystego tlenowo do nurkowania ze standardową butlą z powietrzem – automat uznaje się za zanieczyszczony.  Przykład: Napełnienie czystej tlenowo butli ze standardowej sprężarki – standardowe powietrze, na którym nurkujemy (stopień E) nie jest czyste tlenowo, więc butla musi ponownie zostać oczyszczona tlenowo.
  • 79. Knowledge Development 1 - 79 Kompatybilność tlenowa  Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu i kompatybilności tlenowej?  Nie usuwaj przywieszek z butli, powinien to zrobić blender – umożliwi mu to upewnienie się, że dana butla nie była napełniania powietrzem, które nie było czyste tlenowo.  Aby zminimalizować ciepło wytwarzające się przy sprężaniu gazu, jeżeli używasz wzbogaconego powietrza lub tlenu, odkręcaj zawory butli powoli, tak żeby ciśnienie powoli dochodziło do wszystkich elementów sprzętu.
  • 80. Knowledge Development 1 - 80 Kompatybilność tlenowa  Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu i kompatybilności tlenowej?  Chroń sprzęt czysty tlenowo przed dostaniem się zanieczyszczeń, przechowując go w zamknięciu, dopóki nie jest potrzebny. Po użyciu sprzętu czystego tlenowo możliwe jak najszybciej przepłucz go i schowaj. Trzymaj sprzęt z dala od miejsc, gdzie mogą znajdować się olej lub inne zanieczyszczenia.
  • 81. Knowledge Development 1 - 81 Kompatybilność tlenowa  Jakie kwestie oraz zalecenia dotyczą sprzętu i kompatybilności tlenowej?  Ogólnie zaleca się, aby sprzęt zatwierdzony do użytkowania z tlenem był czyszczony raz do roku.  Nieprzestrzeganie wytycznych dotyczących kompatybilności tlenowej pociąga za sobą poważne ryzyko obrażeń i/lub zniszczenia mienia spowodowane pożarem i/lub eksplozją.
  • 82. Knowledge Development 1 - 82 Konserwacja  Jakie są cztery zalecenia dotyczące konserwacji sprzętu?  Polegasz na swoim sprzęcie, bo od niego zależy twoje życie. Dlatego dbaj o niego zgodnie z zaleceniami producenta.  Serwisuj automaty, zawory, BCD i przyrządy pomiarowe co roku lub częściej, jeżeli dużo z nimi nurkujesz bądź takie są zalecenia producenta.  Jeżeli wydaje ci się, że coś nie działa prawidłowo, oddaj ten element do przeglądu, zanim zabierzesz go na nurkowanie.
  • 83. Knowledge Development 1 - 83 Konserwacja  Jakie są cztery zalecenia dotyczące konserwacji sprzętu?  Nigdy nie nurkuj ze sprzętem, który nie działa perfekcyjnie.  W przeciwnym razie zwiększasz ryzyko obrażeń lub śmierci, gdyż rozpoczynasz nurkowanie z potencjalnym problemem.  Jeżeli zaczniesz nurkowanie z elementem sprzętu, który nie działa perfekcyjnie, to w zasadzie używasz zapasowego sprzętu od momentu rozpoczęcia nurkowania.  W takim wypadku, o ile nie masz zapasu dla zapasowego sprzętu, tak naprawdę nurkujesz bez zapasu. Właśnie to często prowadzi do obrażeń lub śmierci nurków technicznych.
  • 84. Knowledge Development 1 - 84 Tabliczki  Z jakich trzech powodów nurkowie techniczni uważają tabliczkę za standardowy element wyposażenia?  Tabliczki uważa się za niezbędne w większości rodzajów nurkowania technicznego z kilku powodów:  Komunikacja  „Zapasowa pamięć”  Podczas nurkowania zapisujesz swój czas, głębokość i zapas gazu  Wybierz tabliczkę, która łatwo mieści się w kieszeni udowej (lub w innej łatwo dostępnej kieszeni), ponieważ będziesz jej często używać.
  • 85. Knowledge Development 1 - 85 Tabliczki  Z jakich trzech powodów nurkowie techniczni uważają tabliczkę za standardowy element wyposażenia?  Możesz używać specjalistycznych tabliczek do planowania nurkowania, zapisywania pomiarów (nurkowanie jaskiniowe/wrakowe) i do innych planów; wielostronicowe tabliczki będą dobrym wyborem, jeśli potrzebujesz dużo miejsca do pisania.
  • 86. Knowledge Development 1 - 86 Lina jona  Co to jest „lina jona” i jak się jej używa?  Wykonywanie dekompresji w prądzie przy linie kotwicznej/cumowniczej może być męczące. Ponadto, może być tłoczno, jeżeli kilku nurków będzie wykonywać ten sam przystanek dekompresyjny w tym samym czasie.  Lina jona to krótka lina o długości ok. 1-3 m, którą przyczepia się (poprzez pętlę lub specjalny hak) do liny kotwicznej/ cumowniczej oraz do swojej uprzęży.  Pozwala nurkowi bez wysiłku wykonać dekompresję, zapewnia więcej miejsca na głębokości przystanku, a także pomaga kontrolować głębokość. Ponadto, zmniejsza ryzyko porwania od liny przez bardzo silny prąd.
  • 87. Knowledge Development 1 - 87 Komputery wielogazowe  Jakie korzyści oferuje komputer wielogazowy?  W komputerze wielogazowym możesz ustawić dwie mieszaniny wzbogaconego powietrza lub więcej bądź tlen, a następnie „zasygnalizować” komputerowi, kiedy zmieniasz gazy podczas nurkowania.  Komputer dostosowuje limity dekompresyjne oraz obliczenia ekspozycji O2 w oparciu o gaz, którym w rzeczywistości oddychasz.
  • 88. Knowledge Development 1 - 88 Komputery wielogazowe  Jakie korzyści oferuje komputer wielogazowy?  Korzyści  Możesz wygodnie wykonywać wydłużone nurkowania bezdekompresyjne ze zmianą gazów, zapewniając sobie w ten sposób znaczący czas bezdekompresyjny.  Możesz przyspieszyć dekompresję, aby skrócić czas „wiszenia”.  Nie musisz ręcznie obliczać ekspozycji tlenowej, tak jak podczas wykonywania nurkowania ze zmianą gazów, korzystając z komputera jednogazowego.  W komputerach wielogazowych można zaprogramować od 3 do 10 różnych gazów; niektóre modele wymagają podłączenia do komputera stacjonarnego z oprogramowaniem dekompresyjnym .
  • 89. Knowledge Development 1 - 89 Oddawanie moczu  Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu w przypadku długich nurkowań technicznych?  Podczas długich nurkowań technicznych (2+ godziny) brak możliwości wynurzenia się na powierzchnię sprawia, że potrzeba oddawania moczu staje się problemem, szczególnie w suchym skafandrze.
  • 90. Knowledge Development 1 - 90 Oddawanie moczu  Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu w przypadku długich nurkowań technicznych?  Istnieją 3 opcje dostępne dla mężczyzn i 2 dla kobiet.  Nurkuj w mokrym skafandrze i wymyj go dokładnie po każdym nurkowaniu.  W wielu rodzajach środowiska nie będzie to opcją ze względu na temperaturę wody lub czas nurkowania  Oddanie moczu w mokry skafander daje chwilowe uczucie ciepła, ale w rzeczywistości przyspiesza utratę ciepła poprzez rozszerzanie naczyń krwionośnych skóry
  • 91. Knowledge Development 1 - 91 Oddawanie moczu  Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu w przypadku długich nurkowań technicznych?  Istnieją 3 opcje dostępne dla mężczyzn i 2 dla kobiet.  Pieluchy dla dorosłych w suchym skafandrze.  Nie wymagają żadnych modyfikacji skafandra  Mają ograniczoną pojemność – są w stanie wchłonąć tylko pewną ilość  Wymagają powolnego oddawania moczu, inaczej przeciekają do skafandra
  • 92. Knowledge Development 1 - 92 Oddawanie moczu  Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu w przypadku długich nurkowań technicznych?  Istnieją 3 opcje dostępne dla mężczyzn i 2 dla kobiet.  Cewnik zewnętrzny (w kształcie prezerwatywy) w suchym skafandrze.  Używaj jednorazowych cewników zewnętrznych przypominających prezerwatywy, aby odprowadzić mocz na zewnątrz skafandra przez zawór  Czasami mają zawory, które można otwierać i użytkować jedynie wtedy, kiedy są skierowane ku dołowi w celu uniknięcia ściśnięcia
  • 93. Knowledge Development 1 - 93 Oddawanie moczu  Jakie są opcje odnośnie oddawania moczu w przypadku długich nurkowań technicznych?  Istnieją 3 opcje dostępne dla mężczyzn i 2 dla kobiet.  Cewnik zewnętrzny (w kształcie prezerwatywy) w suchym skafandrze.  Mogą nie być odpowiednie w dziewiczych środowiskach wrażliwych na zanieczyszczenia  Jest to przede wszystkim opcja dla mężczyzn, próby stworzenia takich urządzeń dla kobiet nie są bardzo popularne, choć niektóre wydają się działać
  • 94. Knowledge Development 1 - 94 Kwestie sprzętowe – dyskusja i filozofia  Komputery wielogazowe  Bojki DSMB  Klamry szybkozwalniające na uprzęży  Odpowiednie wyważenie  Zapasowa kontrola pływalności
  • 95. Knowledge Development 1 - 95 Komputery wielogazowe  Dlaczego standardową praktyką jest używanie dwóch komputerów wielogazowych podczas nurkowania i planowanie z wykorzystaniem oprogramowania dekompresyjnego?  Standardową praktyką w głębokim nurkowaniu technicznym jest używanie komputerów wielogazowych podczas nurkowania oraz oprogramowania dekompresyjnego do całościowego planowania nurkowania.  Komputery wielogazowe obecnie obsługują do 7 mieszanin gazowych (włącznie z trimiksem), a także wykonują obliczenia dla nurkowań na rebriderach o obiegu zamkniętym (CCR).
  • 96. Knowledge Development 1 - 96 Komputery wielogazowe  Dlaczego standardową praktyką jest używanie dwóch komputerów wielogazowych podczas nurkowania i planowanie z wykorzystaniem oprogramowania dekompresyjnego?  Komputer wielogazowy zapewnia maksymalną liczbę opcji dostępnych w sytuacji awaryjnej.  Umożliwia ci przełączenie się na gaz o niższej zawartości tlenu (nawet na gaz na plecach) w przypadku utraty lub wyczerpania podstawowego gazu dekompresyjnego.  Niektóre z najnowszych modeli pozwalają na wprowadzenie zupełnie nowych gazów podczas nurkowania.
  • 97. Knowledge Development 1 - 97 Komputery wielogazowe  Dlaczego standardową praktyką jest używanie dwóch komputerów wielogazowych podczas nurkowania i planowanie z wykorzystaniem oprogramowania dekompresyjnego?  Wiele komputerów wielogazowych posiada własne oprogramowanie (interfejs) na komputer stacjonarny (PC).  Umożliwia to dopasowanie głębokości przystanków, czynników bezpieczeństwa, itp.  Niektóre modele pozwalają wybrać preferowany model dekompresyjny.
  • 98. Knowledge Development 1 - 98 Komputery wielogazowe  Dlaczego standardową praktyką jest używanie dwóch komputerów wielogazowych podczas nurkowania i planowanie z wykorzystaniem oprogramowania dekompresyjnego?  Komputery wielogazowe śledzą rzeczywisty profil nurkowania, dostosowując wymagania dekompresji w oparciu o rzeczywiste nurkowanie.  Łatwiej dostosować się do zaistniałych okoliczności.  Przykład: Przypadkiem przekraczasz nieco zaplanowaną głębokość; opuszczasz dno szybciej w oparciu o wskazania komputera, tak że czas dekompresji pozostaje taki sam jak zaplanowany, a ty trzymasz się swojego planu gazów.
  • 99. Knowledge Development 1 - 99 Komputery wielogazowe  Dlaczego standardową praktyką jest używanie dwóch komputerów wielogazowych podczas nurkowania i planowanie z wykorzystaniem oprogramowania dekompresyjnego?  Z komputerem wielogazowym możesz wybrać wykonywanie dekompresji na jednym gazie, a przełączyć się na gaz o wyższej zawartości O2 dla zwiększenia konserwatyzmu.  W sytuacji awaryjnej możesz przełączyć się na przyspieszoną dekompresję, aby szybciej wynurzyć się na powierzchnię.
  • 100. Knowledge Development 1 - 100 Komputery wielogazowe  Dlaczego standardową praktyką jest używanie dwóch komputerów wielogazowych podczas nurkowania i planowanie z wykorzystaniem oprogramowania dekompresyjnego?  Dalej używasz oprogramowania dekompresyjnego do planowania nurkowania – ekspozycja tlenowa, wymagania dotyczące dekompresji i gazów. Używaj komputera w obrębie nurkowania, które zaplanowałeś.  Komputery wielogazowe są bardziej złożone niż jednogazowe, dlatego też są bardziej skomplikowane w użyciu. Niemniej jednak ich obsługa nie jest trudna, a z czasem staje się coraz prostsza.
  • 101. Knowledge Development 1 - 101 Bojki DSMB  Dlaczego bojki DSMB zastępują worki wypornościowe w wielu sytuacjach nurkowania technicznego?  Bojki DSMB (wystrzeliwane bojki powierzchniowe) zastępują worki wypornościowe w wielu sytuacjach nurkowania technicznego.  Wystają wyżej ponad powierzchnię wody, dlatego preferuje się je przy wzburzonej wodzie.  Zwinięta bojka jest bardziej kompaktowa, co tłumaczy ich popularność jako przyrządów do sygnalizacji tylko w sytuacji awaryjnej.  Bojki są tak zaprojektowane, żeby powietrze z nich nie uciekało.  Niektóre worki wypornościowe również są tak zaprojektowane, żeby nie uciekało z nich powietrze.
  • 102. Knowledge Development 1 - 102 Bojki DSMB  Dlaczego bojki DSMB zastępują worki wypornościowe w wielu sytuacjach nurkowania technicznego?  Bojki DSMB o największej pojemności to w zasadzie długie, wąskie worki wypornościowe, które dobrze sprawdzają się podczas wykonywania dekompresji w prądzie.  Kilka rodzajów bojek DSMB (oraz worków wypornościowych) posiada porty do podłączenia węża średniego ciśnienia, co pozwala napełniać je za pomocą węża od inflatora.  Minimalizuje to ryzyko zamarznięcia automatu, a także problemy związane z zaplątaniem.
  • 103. Knowledge Development 1 - 103 Klamry szybkozwalniające na uprzęży  Dlaczego okazało się, że awaria klamer szybkozwalniających na szelkach ramieniowych uprzęży nie jest poważnym problemem? Co należałoby zrobić, gdyby przytrafiła się taka awaria?  Kiedyś, niektórzy uważali, że awaria klamer szybkozwalniających na szelkach ramieniowych uprzęży technicznych stanowiłaby poważny problem. Okazało się to nieprawdą.  Klamry są zaprojektowane tak, aby utrzymać bezpośrednie obciążenie setek kilogramów. Wyjaśnia to dlaczego praktycznie nie słyszy się o awariach klamer pod wpływem obciążenia.  Gdyby klamra uległa uszkodzeniu, musiałbyś jedynie przewlec dolną część szelki od uprzęży przez górny D-ring i zawiązać ją.
  • 104. Knowledge Development 1 - 104 Odpowiednie wyważenie  Jaki jest być może najczęstszy błąd dotyczący wyważenia w nurkowaniu technicznym?  Odpowiednie wyważenie oraz adekwatna zapasowa pływalność wciąż pozostają obszarami zaniedbywanymi przez nurków technicznych, korzystających z obiegów otwartych.  Być może najczęstszym błędem dotyczącym wyważenia w nurkowaniu technicznym jest niedoważenie.
  • 105. Knowledge Development 1 - 105 Odpowiednie wyważenie  Jaki jest być może najczęstszy błąd dotyczący wyważenia w nurkowaniu technicznym?  Odpowiednie wyważenie oznacza, że nurek jest w stanie utrzymać głębokość ostatniego przystanku przy prawie pustych butlach głównych i albo bez albo z prawie pustymi butlami dekompresyjnymi.  Taka sytuacja miałaby miejsce, gdybyś miał poważny problem zmuszający cię do wykonania długiej dekompresji z wykorzystaniem rezerwy gazu i/lub gazu na plecach.  Gdybyś nie miał odpowiedniego wyważenia na wypadek takiej sytuacji, znalazłbyś się w obliczu wysokiego ryzyka DCS, ponieważ nie mógłbyś utrzymać głębokości przystanków.
  • 106. Knowledge Development 1 - 106 Odpowiednie wyważenie  Jaki jest być może najczęstszy błąd dotyczący wyważenia w nurkowaniu technicznym?  Przykład: odpowiednio wyważony nurek techniczny, mający twinset o dużej pojemności i 2 butle dekompresyjne, będzie miał ok. 14 kg ujemnej pływalności na początku nurkowania oraz 4,5 kg lub więcej ujemnej pływalności pod koniec nurkowania – jeśli wszystko odbędzie się zgodnie z planem.  W tym przykładzie, nieodpowiednie wyważenie oznaczałoby, że w sytuacji awaryjnej, poza wyjściowym problemem, nurek musiałby również poradzić sobie z kwestią 4,5 kg dodatniej pływalności podczas próby wykonania dekompresji.
  • 107. Knowledge Development 1 - 107 Zapasowa kontrola pływalności  Dlaczego zapasowe źródło pływalności jest kluczowe w większości nurkowań technicznych na wodach otwartych z użyciem obiegu otwartego?  Zapasowe źródło pływalności jest kluczowe w większości nurkowań technicznych na wodach otwartych z użyciem obiegu otwartego, ponieważ odpowiednio wyważony nurek ma znaczną ujemną pływalność podczas nurkowania.  Awaria BCD i brak zapasu nie pozostawia innego wyboru niż zrzucenie sprzętu (butli deko, ciężarków, itp.).  Może to pogorszyć sytuację, jeśli nurek będzie zmuszony pozbyć się gazów dekompresyjnych, aby utrzymać pływalność.  Zrzucenie sprzętu może skutkować zbyt dużą pływalnością. Jeśli nurek przekroczył już limity bezdekompresyjne, grozi to brakiem możliwości efektywnej dekompresji. Sytuacja pogarsza się w miarę jak nurek zużywa gaz.
  • 108. Knowledge Development 1 - 108 Zapasowa kontrola pływalności  Dlaczego zapasowe źródło pływalności jest kluczowe w większości nurkowań technicznych na wodach otwartych z użyciem obiegu otwartego?  Zapasowe źródło pływalności jest kluczowe w większości nurkowań technicznych na wodach otwartych z użyciem obiegu otwartego, ponieważ odpowiednio wyważony nurek ma znaczną ujemną pływalność podczas nurkowania.  Istnieje duże ryzyko wynurzenia się z pominięciem dekompresji, jeżeli nurek nie jest w stanie utrzymać się na głębokości przystanków lub nie ma wymaganych gazów dekompresyjnych bądź jedno i drugie.
  • 109. Knowledge Development 1 - 109 Zapasowa kontrola pływalności  Dlaczego zapasowe źródło pływalności jest kluczowe w większości nurkowań technicznych na wodach otwartych z użyciem obiegu otwartego?  Suchy skafander może służyć jako zapasowe źródło pływalności.  Jest to przede wszystkim opcja dla względnie krótkich i płytkich nurkowań, z krótkim czasem dekompresji.  Wymagania gazowe są niewielkie, więc nurek nie ma znacznej ujemnej pływalności (jak na przykład wtedy, kiedy używa aluminiowych butli).  Opcja ograniczona – większość suchych skafandrów nie jest w stanie utrzymać dużej ilości dodatkowego gazu. Po osiągnięciu pewnej granicy, gaz zaczyna uciekać przez kryzę i manszety.
  • 110. Knowledge Development 1 - 110 Zapasowa kontrola pływalności  Dlaczego zapasowe źródło pływalności jest kluczowe w większości nurkowań technicznych na wodach otwartych z użyciem obiegu otwartego?  Suchy skafander może służyć jako zapasowe źródło pływalności.  Niektórzy producenci ostrzegają przed napełnianiem ich suchych skafandrów w celu uzyskania dużej pływalności ze względu na ryzyko uszkodzenia zamka.  Dużą objętość rozprężającego się gazu trudniej jest kontrolować w suchym skafandrze.  Ogólnie, w przypadku głębszych/dłuższych nurkowań technicznych konieczne jest posiadanie innego zapasowego źródła pływalności niż suchy skafander.
  • 111. Knowledge Development 1 - 111  Jakie są problemy w przypadku próby użycia worka wypornościowego lub bojki DSMB jako zapasowego źródła pływalności?  Niektórzy proponowali używanie worka wypornościowego lub bojki DSMB jako zapasowego źródła pływalności. Stwarza to jednak kilka problemów:  Bojki DSMB/worki wypornościowe nie zostały zaprojektowane do użycia jako środki kontroli pływalności i trudno je obsłużyć przy takim zastosowaniu.  Są jeszcze trudniejsze do kontroli podczas próby zmiany gazów, odcięcia dopływu gazu, itp.  Nawet jeśli umiejętność ta zostanie przećwiczona i opanowana, trudno zakładać, że nurek w rzeczywistej sytuacji awaryjnej i przy rzeczywistej dekompresji będzie w stanie efektywnie wykorzystać tę umiejętność. Natomiast jeżeli nurek w ogóle tego nie ćwiczył, byłoby to bardzo trudne do wdrożenia. Zapasowa kontrola pływalności
  • 112. Knowledge Development 1 - 112  Jakie są problemy w przypadku próby użycia worka wypornościowego lub bojki DSMB jako zapasowego źródła pływalności?  Niektórzy proponowali używanie worka wypornościowego lub bojki DSMB jako zapasowego źródła pływalności. Stwarza to jednak kilka problemów:  Bojki DSMB/worki wypornościowe nie zostały zaprojektowane do użycia jako środki kontroli pływalności i trudno je obsłużyć przy takim zastosowaniu.  Bojki DSMB/worki wypornościowe nie zapewniają realistycznej pływalności na powierzchni, po ukończeniu dekompresji.  Wykorzystanie bojki DSMB/worka wypornościowego jako zapasowego źródła pływalności wymagałoby od nurka trzymania worka wypornościowego, podczas wykonywania innych zadań, bądź też musiałby on przypiąć worek do uprzęży. Oba te rozwiązania narażają nurka na niebezpieczeństwo. Zapasowa kontrola pływalności
  • 113. Knowledge Development 1 - 113  Jakie są problemy w przypadku próby użycia worka wypornościowego lub bojki DSMB jako zapasowego źródła pływalności?  Niektórzy proponowali używanie worka wypornościowego lub bojki DSMB jako zapasowego źródła pływalności. Stwarza to jednak kilka problemów:  Jeżeli bojka DSMB/worek wypornościowy zostanie użyta(-y) jako zapasowe źródło pływalności, nie można jej/go puścić na powierzchnię.  Puszczenie bojki DSMB/worka wypornościowego na powierzchnię i trzymanie się linki w celu uzyskania pływalności też nie jest dobrym pomysłem.  Przy każdych warunkach na morzu, poza flautą, spowoduje to, że nurek będzie unosił się i opadał, co wpłynie na jakość dekompresji. Zapasowa kontrola pływalności
  • 114. Knowledge Development 1 - 114  Jaka jest polityka praktycznie każdego producenta worków wypornościowych i suchych skafandrów względem zapasowej pływalności?  Warto zaznaczyć, że żaden producent suchych skafandrów czy worków wypornościowych nie sankcjonuje wykorzystywania tych produktów jako zapasowych źródeł pływalności w nurkowaniu technicznym. Co więcej, niektórzy producenci w szczególności przestrzegają, żeby tego nie robić. Zapasowa kontrola pływalności
  • 115. Knowledge Development 1 - 115  Dlaczego BCD z zapasem (dwukomorowe) stanowi najbardziej realistyczne podejście do zapewniania zapasowej kontroli pływalności?  BCD z zapasem (dwukomorowe) stanowi najbardziej realistyczne podejście do zapewniania zapasowej kontroli pływalności.  Zostały zaprojektowane właśnie w tym celu i zatwierdzone do takiego użytku przez producentów  Sposób użycia taki sam jak w przypadku podstawowego BCD – jest to dobrze przećwiczona umiejętność wykorzystywana podczas każdego nurkowania – dokładnie to, czego potrzebujesz w sytuacji awaryjnej  Można ich używać właściwe w każdym środowisku nurkowym Zapasowa kontrola pływalności
  • 116. Knowledge Development 1 - 116  Dlaczego BCD z zapasem (dwukomorowe) stanowi najbardziej realistyczne podejście do zapewniania zapasowej kontroli pływalności?  BCD z zapasem (dwukomorowe) stanowi najbardziej realistyczne podejście do zapewniania zapasowej kontroli pływalności.  Poza nieco wyższą ceną nie mają znaczących wad  Jedyna realna opcja w przypadku nurkowania technicznego na wodach otwartych w mokrym skafandrze Zapasowa kontrola pływalności
  • 117. Knowledge Development 1 - 117 Planowanie gazów  Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków  Narkoza – teoria i zastosowanie  Kontrolowanie ekspozycji tlenowej  Planowanie nurkowania dekompresyjnego: komputer jednogazowy
  • 118. Knowledge Development 1 - 118  Na kursie Tec 40 nauczyłeś się używać oprogramowania dekompresyjnego do planowania wymaganego zapasu gazu i ekspozycji tlenowej.  Taka jest praktyka, niemniej jednak jako nurek poziomu Tec 45 powinieneś dokładniej rozumieć, co oprogramowanie tak naprawdę robi za ciebie. Planowanie gazów
  • 119. Knowledge Development 1 - 119 Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków  Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla nurkowania wielopoziomowego (włączając w to nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub bezpieczeństwa)?  Aby określić ilość gazu potrzebną na danej głębokości, pomnóż wskaźnik SAC przez liczbę minut na tej głębokości i przez przelicznik dla tej głębokości: Wymagana ilość gazu = SAC X min X przelicznik
  • 120. Knowledge Development 1 - 120 Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków  Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla nurkowania wielopoziomowego (włączając w to nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub bezpieczeństwa)?  Tabela przeliczników SAC w podręczniku Tec Deep Diver. (Zaokrąglaj w górę do następnej głębokości, jeżeli w tabeli nie występuje dokładna głębokość, której potrzebujesz).  Przelicznik to ciśnienie bezwzględne wyrażone w atmosferach: (głębokość w metrach + 10) / 10
  • 121. Knowledge Development 1 - 121 Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków  Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla nurkowania wielopoziomowego (włączając w to nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub bezpieczeństwa)? Przykład: Jeżeli twój współczynnik SAC wynosi 24 l/min, ile gazu zużyjesz w ciągu 15 minut na głębokości 30 m? Odpowiedź: 24l/min X 15 min X 4,0 = 1440 litrów
  • 122. Knowledge Development 1 - 122 Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków  Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla nurkowania wielopoziomowego (włączając w to nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub bezpieczeństwa)?  Wykonaj te obliczenia dla każdej głębokości, a następnie dodaj wyniki do siebie.  Skorzystaj z tabliczki do planowania nurkowania DSAT TecRec, aby zanotować głębokość, przelicznik i wymaganą ilość gazu.  Jeżeli wykonujesz zmianę gazu, zapisz także każdy rodzaj gazu.  Wykorzystaj punkt środkowy (połowę) pomiędzy dnem, a pierwszym przystankiem jako głębokość wynurzenia oraz czas wynurzenia na pierwszy przystanek.  Odejmij głębokość przystanku od głębokości dennej, podziel przez 2 i dodaj wynik do głębokości przystanku, aby otrzymać punkt środkowy.
  • 123. Knowledge Development 1 - 123 Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków  Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla nurkowania wielopoziomowego (włączając w to nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub bezpieczeństwa)?  Wykonaj te obliczenia dla każdej głębokości, a następnie dodaj wyniki do siebie.  Podczas wynurzania się pomiędzy przystankami zużywasz minimalną ilość gazu, co można uwzględnić w obliczeniach na kilka sposobów.  Najpowszechniejszy sposób (wykorzystany w przykładach) w obliczeniach manualnych: Dodaj 1 minutę co trzeci przystanek (ignoruje się zmiany gazów), co uwzględnia nawet tak wolną prędkość jak 10 m/min.  Wynurzenie z ostatniego przystanku do powierzchni jest zazwyczaj pomijane w obliczeniach.
  • 124. Knowledge Development 1 - 124 Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków  Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla nurkowania wielopoziomowego (włączając w to nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub bezpieczeństwa)?  Wykonaj te obliczenia dla każdej głębokości, a następnie dodaj wyniki do siebie.  Pamiętaj, że współczynnik SAC jest zwykle wyższy podczas dennej (roboczej) części nurkowania i niższy podczas dekompresji.  Określ planowane zużycie objętości gazu dla każdego gazu, którego będziesz używać.  Zwykle zaokrągla się do najbliższej wartości w litrach.
  • 125. Knowledge Development 1 - 125 Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków  Jak określa się wymagany zapas gazu i rezerwę dla nurkowania wielopoziomowego (włączając w to nurkowania z przystankami dekompresyjnymi lub bezpieczeństwa)?  Określ całkowitą wymaganą ilość gazu, mnożąc planowane zużycie dla każdego gazu przez 1,5 (dla reguły trzecich lub użyj wzoru, którego nauczyłeś się wcześniej dla innej ilości rezerwy).
  • 126. Knowledge Development 1 - 126  Przykład 1 Jaki jest twój całkowity wymagany zapas gazu, włącznie z 1/3 rezerwy, jeżeli twój współczynnik SAC wynosi 20 l/min i planujesz nurkowanie na głębokość 30 m przez czas 15 min, po którym wykonasz 3-minutowy przystanek bezpieczeństwa na głębokości 5 m, używając powietrza podczas całego nurkowania? Prędkość wynurzania wynosi 18 m/min. Odpowiedź: 2103 litry Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków
  • 127. Knowledge Development 1 - 127  Przykład 1 Całkowita ilość powietrza = 1200 + 112 + 90 = 1402; 1402 X 1,5 = 2103 litry Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków Głębokość Czas SAC Przelicznik Objętość Gaz 30 15 20 4,0 1200 Powietrze 17,5 (wynurzenie) 2 20 2,8 112 Powietrze 5 3 20 1,5 90 Powietrze
  • 128. Knowledge Development 1 - 128  Przykład 2 Planujesz wykonać nurkowanie na powietrzu, korzystając ze standardowej tabeli powietrznej. Chcesz zwiększyć konserwatyzm dekompresji i planujesz wykorzystać EANx50 na 9 i 6 metrach oraz czysty tlen na 3 metrach. Nurkowanie planujesz na głębokość 45 m przez czas 40 min, 5 min na 9 metrach, 19 min na 6 metrach i 33 min na 3 metrach. Twój współczynnik SAC wynosi 24 l/min podczas roboczej części nurkowania i 18 l/min podczas dekompresji. Prędkość wynurzania wynosi 10 m/min. Jaki jest całkowity wymagany zapas każdego z gazów, włącznie z 1/3 rezerwy? Odpowiedź: Powietrze = 8452 l, EANx50 = 1077 l, Tlen = 1194 l Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków
  • 129. Knowledge Development 1 - 129  Przykład 2 Powietrze = 5280 + 355 = 5635; 5635 X 1,5 = 8452 EANx50 = 171 + 547 = 718; 718 X 1,5 = 1077 Tlen = 796 X 1,5 = 1194 Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków Głębokość Czas SAC Przelicznik Objętość Gaz 45 40 24 5,5 5280 Powietrze 27 (wynurzenie) 4 24 3,7 355 Powietrze 9 5 18 1,9 171 EANx50 6 19 18 1,6 547 EANx50 3 34 (33+1) 18 1,3 796 Tlen
  • 130. Knowledge Development 1 - 130  Twoje obliczenia będą się najprawdopodobniej nieco różnić od wyników podawanych przez oprogramowanie dekompresyjne.  Różnice powinny być nieznaczne i wynikać z rozbieżności w wyliczaniu wynurzeń, zaokrągleń, itp. Określanie zapasu gazu i rezerwy dla wielu poziomów głębokości i przystanków
  • 131. Knowledge Development 1 - 131 Narkoza – teoria i zastosowanie  Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?  Równoważna głębokość narkotyczna (END) nie zmienia się przy użyciu różnych mieszanin EANx.  Podstawowym wyjaśnieniem narkozy jest to, że gaz rozpuszczony w lipidach komórek nerwowych zakłóca przesyłanie impulsów nerwowych.  Rozpuszczalność gazów różni się w zależności od konkretnego gazu; im wyższa rozpuszczalność, tym wyższy przewidywany potencjał narkotyczny.  Tlen jest dwa razy bardziej rozpuszczalny niż azot; co sugerowałoby, że jest on potencjalnie bardziej narkotyczny niż azot.  Jest to w pewnym stopniu niwelowane przez metabolizowanie tlenu przez organizm.
  • 132. Knowledge Development 1 - 132 Narkoza – teoria i zastosowanie  Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?  Równoważna głębokość narkotyczna (END) nie zmienia się przy użyciu różnych mieszanin EANx.  Podstawowym wyjaśnieniem narkozy jest to, że gaz rozpuszczony w lipidach komórek nerwowych zakłóca przesyłanie impulsów nerwowych.  Argon jest bardziej rozpuszczalny niż azot lub tlen, a tym samym wysoce narkotyczny, co sprawia, że nie jest on (również z powodu dużej gęstości) dobrym gazem do oddychania.  Hel charakteryzuje się małą rozpuszczalnością, co wyjaśniałoby jego niski potencjał narkotyczny.  Jednakże związek pomiędzy rozpuszczalnością a narkozą nie jest zupełnie oczywisty.
  • 133. Knowledge Development 1 - 133 Narkoza – teoria i zastosowanie  Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?  O2 oraz N2 mają mniej więcej równoważny potencjał narkotyczny, więc END nie zmienia się przy zmianie stosunku tlen-azot.  Mieszanina z helem miałaby mniejszy potencjał narkotyczny na danej głębokości, stąd też równoważna głębokość narkotyczna (END) byłaby mniejsza.
  • 134. Knowledge Development 1 - 134 Narkoza – teoria i zastosowanie  Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?  W teorii, narkoza pojawia się jak tylko nurek zanurzy się pod powierzchnię.  W praktyce, większość nurków nie odczuwa jej efektów aż do osiągnięcia głębokości 30 m (z powietrzem/ EANx).  Nurkowanie pod stopniowym wpływem narkozy jest dopuszczalne (i praktycznie rzecz biorąc nieuniknione), pod warunkiem, że narkoza nie upośledza działań nurka.  Odpowiednie przeszkolenie umożliwia prawidłowe funkcjonowanie pod stopniowym wpływem narkozy.
  • 135. Knowledge Development 1 - 135 Narkoza – teoria i zastosowanie  Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?  Nurkowanie pod znacznym, upośledzającym wpływem narkozy może być jednym z głównych zagrożeń w nurkowaniu technicznym (nawet przy użyciu mieszanin z helem) – bądź konserwatywny i ostrożny, mając do czynienia z narkozą.
  • 136. Knowledge Development 1 - 136 Narkoza – teoria i zastosowanie  Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?  Podczas planowania nurkowania uwzględniasz narkozę poprzez ograniczanie nurkowań do odpowiednich głębokości w oparciu o:  Bezpieczeństwo – podstawową kwestią jest to, abyś był w stanie zauważyć sytuacje awaryjne i szybko oraz odpowiednio na nie reagował.  Jeżeli odpowiednia reakcja na sytuację awaryjną stoi pod znakiem zapytania, bezzwłocznie wynurz się na mniejszą głębokość.  Może zająć trochę czasu, zanim odzyskasz pełną jasność umysłu.
  • 137. Knowledge Development 1 - 137 Narkoza – teoria i zastosowanie  Jaka jest teoretyczna przyczyna narkozy gazowej?  Podczas planowania nurkowania uwzględniasz narkozę poprzez ograniczanie nurkowań do odpowiednich głębokości w oparciu o:  Indywidualną podatność – jest bardziej prawdopodobne, że wpływ narkozy będzie znaczny, jeżeli:  W ostatnim czasie nie wykonywałeś nurkowań głębokich  Próbujesz wykonać nowe zadania i/lub masz dużo zadań do zrealizowania  Wdrażasz procedurę awaryjną, której ostatnio nie ćwiczyłeś  Jesteś pod wpływem stresu związanego ze środowiskiem  Jesteś w gorszej niż optymalna forma
  • 138. Knowledge Development 1 - 138  Jakie limity głębokości wynikają z kwestii związanych z narkozą?  Musisz dostosować swoje limity głębokości w oparciu o przedstawione czynniki, choć nurkowie techniczni ogólnie stosują następujący limit głębokości względem narkozy, przy użyciu powietrza/EANx:  40 m – limit dla nurkowania rekreacyjnego oraz dla technicznego nurkowania penetracyjnego Narkoza – teoria i zastosowanie
  • 139. Knowledge Development 1 - 139  Jakie limity głębokości wynikają z kwestii związanych z narkozą?  Musisz dostosować swoje limity głębokości w oparciu o przedstawione czynniki, choć nurkowie techniczni ogólnie stosują następujący limit głębokości względem narkozy, przy użyciu powietrza/EANx:  50 m – ogólny limit dla nurkowania technicznego na wodach otwartych, szczególnie dla mniej doświadczonych nurków technicznych.  Duża część europejskiej społeczności nurkowej stosuje ten limit od dziesięcioleci, z bardzo dobrymi wynikami.  Ten limit dla powietrza jest uznawany przez HSE (Health and Safety Executive) w Wielkiej Brytanii, przez SPUMS (South Pacific Underwater Medical Society) oraz w branży nurkowania komercyjnego w USA. Narkoza – teoria i zastosowanie
  • 140. Knowledge Development 1 - 140  Jakie limity głębokości wynikają z kwestii związanych z narkozą?  Musisz dostosować swoje limity głębokości w oparciu o przedstawione czynniki, choć nurkowie techniczni ogólnie stosują następujący limit głębokości względem narkozy, przy użyciu powietrza/EANx:  50 m – ogólny limit dla nurkowania technicznego na wodach otwartych, szczególnie dla mniej doświadczonych nurków technicznych.  Jest to krańcowy limit, a w niektórych rejonach są tendencje do używania trimiksu na mniejszych głębokościach celem zwiększenia konserwatyzmu odnośnie uwarunkowań dotyczących narkozy oraz gęstości gazu/dwutlenku węgla.  Limit ten ogólnie nie jest akceptowany w przypadku nurkowań jaskiniowych czy penetracji wraków; przy takich rodzajach nurkowania korzysta się z trimiksu, począwszy od głębokości przynajmniej 40 m. Narkoza – teoria i zastosowanie
  • 141. Knowledge Development 1 - 141  Jakie limity głębokości wynikają z kwestii związanych z narkozą?  Musisz dostosować swoje limity głębokości w oparciu o przedstawione czynniki, choć nurkowie techniczni ogólnie stosują następujący limit głębokości względem narkozy, przy użyciu powietrza/EANx:  56 m – jest to limit PO2 1,4 dla nurkowania na powietrzu.  Obecnie niewiele społeczności nurków technicznych poleca tak głębokie nurkowania na powietrzu, mimo że przez długi czas był to dopuszczalny limit. Narkoza – teoria i zastosowanie
  • 142. Knowledge Development 1 - 142  Jakie limity głębokości wynikają z kwestii związanych z narkozą?  Będąc nurkiem technicznym, jesteś odpowiedzialny za dostosowanie swojej maksymalnej głębokości w oparciu o narkozę i pozostałe zmienne.  W ciepłym, tropikalnym morzu z przejrzystą wodą, 50 m może być dopuszczalne, ale ta sama głębokość w zimnym, ciemnym jeziorze lub w silnym prądzie, itp. może być zbyt duża.  Podczas nurkowania możesz być zmuszony do ograniczenia głębokości do płytszej niż początkowo planowana, jeżeli ty lub inny członek zespołu odczujecie zbyt silny wpływ narkozy.  Jesteś odpowiedzialny za właściwe dostosowanie głębokości. Narkoza – teoria i zastosowanie
  • 143. Knowledge Development 1 - 143 Kontrolowanie ekspozycji tlenowej  Jak wykonuje się „przerwę powietrzną” i dlaczego powinieneś ją wykonywać?  Przerwy powietrzne – są to przerwy, podczas których oddychasz powietrzem lub nitroksem (EANx) o niższej zawartości tlenu, kiedy wykonujesz dekompresję z użyciem O2 lub EANx przy PO2 wynoszącym 1,6, aby twój organizm mógł „odpocząć” od wysokiej ekspozycji tlenowej.  Znacznie redukują ryzyko wystąpienia konwulsji spowodowanych toksycznością CNS.  Uznaje się je za standardową praktykę.  Nie muszą się ograniczać do PO2 wynoszącego 1,6. Większość nurków wykonuje przerwy powietrzne także przy niższych wartościach PO2.
  • 144. Knowledge Development 1 - 144 Kontrolowanie ekspozycji tlenowej  Jak wykonuje się „przerwę powietrzną” i dlaczego powinieneś ją wykonywać?  Przerwy powietrzne – są to przerwy, podczas których oddychasz powietrzem lub nitroksem (EANx) o niższej zawartości tlenu, kiedy wykonujesz dekompresję z użyciem O2 lub EANx przy PO2 wynoszącym 1,6, aby twój organizm mógł „odpocząć” od wysokiej ekspozycji tlenowej.  Typowa przerwa powietrzna to 5 minut na powietrzu (lub na gazie z najniższą dostępną zawartością tlenu) na każde 25 minut dekompresji.  Nie wliczaj tych 5 minut do czasu dekompresji, jeżeli stosujesz plan przyspieszonej dekompresji opartej na tabelach.  Przełącz komputer wielogazowy na gaz, którym oddychasz podczas przerwy, jeżeli stosujesz plan przyspieszonej dekompresji. Komputer będzie nadal wyliczał dekompresję i ekspozycję tlenową.  Niektóre rodzaje oprogramowania dekompresyjnego mogą uwzględnić przerwy powietrzne w generowanych tabelach.
  • 145. Knowledge Development 1 - 145  Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego profilu nurkowania?  Zapewne pamiętacie, że jednostki OTU to metoda mierzenia „dawki” tlenu dla danego nurkowania.  W oparciu o wzór: Jednostki OTU = minuty x ((PO2-0,5)/0,5)0,83 Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 146. Knowledge Development 1 - 146  Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego profilu nurkowania?  Możesz używać wzoru, ale znacznie prościej skorzystać z oprogramowania dekompresyjnego.  Możesz także skorzystać z Tabeli równoważnych głębokości powietrznych i zarządzania tlenem.  Pomnóż ilość OTU na minutę dla danej mieszaniny na głębokości przez liczbę minut. Wykonaj tę czynność dla wszystkich głębokości (włącznie z wynurzeniem i przystankami) i dodaj do siebie wszystkie wyniki, aby otrzymać jednostki OTU dla danego nurkowania.  Uwaga: Nie gromadzisz żadnych jednostek OTU, jeżeli wartość PO2 wynosi 0,5 lub mniej. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 147. Knowledge Development 1 - 147  Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego profilu nurkowania?  Odszukaj limity OTU w Tabeli limitów tlenowych znajdującej się w Załączniku w podręczniku Tec Deep Diver.  Całkowita liczba OTU na dzień różni się w zależności od ilości dni nurkowań wielokrotnych.  Przykład: Jeżeli nurkujesz tylko 1 dzień, dopuszczalne jest 850 OTU tego dnia. Jeżeli nurkujesz 5 dni pod rząd, całkowita liczba OTU wynosząca 2300 lub średnio 460 OTU dziennie jest wartością maksymalną. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 148. Knowledge Development 1 - 148  Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego profilu nurkowania?  Odszukaj limity OTU w Tabeli limitów tlenowych znajdującej się w Załączniku w podręczniku Tec Deep Diver.  Liczba OTU w ciągu dnia może przekroczyć średnią, pod warunkiem, że całkowita liczba OTU dla danego okresu nie przekroczy dopuszczalnej liczby OTU dla Misji.  Przykład: 5 dni nurkowania ma całkowitą liczbę OTU na daną Misję wynoszącą 2300, średnio 460 dziennie. Jeżeli w pierwszym dniu twoja ekspozycja wyniesie 700 OTU, zostanie ci całkowita liczba OTU równa 1600 (2300-700=1600) do podziału pomiędzy 4 pozostałe dni. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 149. Knowledge Development 1 - 149  Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego profilu nurkowania?  Odszukaj limity OTU w Tabeli limitów tlenowych znajdującej się w Załączniku w podręczniku Tec Deep Diver.  Uwaga: „Średnia ilość OTU na dzień” nie jest przydziałem dziennym. To oznacza, że twoja ekspozycja nie może wynosić 850 pierwszego dnia, 700 drugiego dnia, 620 trzeciego dnia, itd.  Jeżeli kiedykolwiek zdarzy się tak, że nie będziesz wiedział jaki jest dzienny limit OTU (nie masz dostępu do żadnej tabeli), to zawsze przyjmuj 300 OTU jako limit dzienny dla serii nurkowań wielokrotnych. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 150. Knowledge Development 1 - 150  Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego profilu nurkowania?  Odszukaj limity OTU w Tabeli limitów tlenowych znajdującej się w Załączniku w podręczniku Tec Deep Diver.  Niektórzy nurkowie jako limit dzienny przyjmują po prostu 300 OTU.  Upraszcza to obliczenia i ogólnie rzecz biorąc jest to odpowiedni limit dla wielu sytuacji w nurkowaniu technicznym. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 151. Knowledge Development 1 - 151  Jak określić jednostki OTU i limity OTU dla danego profilu nurkowania?  Aby obliczyć OTU dla nurkowania, zsumuj wszystkie OTU dla każdej planowanej głębokości w oparciu o mieszaninę i czas, upewniając się, że suma mieści się w granicach dopuszczalnych OTU.  Po nurkowaniu zsumuj OTU dla rzeczywistego nurkowania, aby wykorzystać wynik do planowania kolejnych nurkowań.  Obliczanie OTU (oraz „zegar CNS”) obejmuje wyliczenie zanurzenia, wynurzenia i całej dekompresji.  Typowo, pomija się przerwy powietrzne, obliczając OTU.  Jeśli wartość PO2 jest mniejsza niż 0,5 ata, nie gromadzisz żadnych OTU. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 152. Knowledge Development 1 - 152  Przykład Zaplanowałeś 3 dni nurkowe, a to jest pierwsze nurkowanie drugiego dnia.  Wczorajszy dzień zakończyłeś, mając 705 OTU i wiesz, że będziesz potrzebować 700 OTU na nurkowania zaplanowane na trzeci dzień.  Planujesz zanurkować na głębokość 30 m przy użyciu powietrza i wykonać dekompresję na głębokości 6 m z wykorzystaniem EANx40 oraz na głębokości 3 m z wykorzystaniem O2 jako zabezpieczenie dekompresyjne w przypadku nurkowania tylko na powietrzu.  Planowany czas denny wynosi 40 minut, a tabele, których używasz wymagają 8 minut dekompresji na 6 metrach i 26 minut na 3 metrach.  Prędkość wynurzania wynosi 10m/min. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 153. Knowledge Development 1 - 153  Przykład Jaka będzie twoja ilość OTU na to nurkowanie? Jeżeli dzisiaj wykonasz tylko to nurkowanie, czy będziesz mieć wystarczającą ilość OTU na jutro? Jeśli nie, to ile więcej potrzebujesz? Jeśli tak, ile masz w zapasie po tym nurkowaniu, jeśli wykonasz je według planu? Odpowiedź: 71,2 OTU na to nurkowanie. Tak. Po tym nurkowaniu zostanie 383,8 OTU do wykorzystania na kolejny dzień. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 154. Knowledge Development 1 - 154  Przykład Suma dopuszczalna na 3 dni = 1860 1860 - 705 (dzień 1) - 700 (dzień 3) = 455 OTU dostępnych na dzień 2. 455 – 71,2 = 383,8 OTU do wykorzystania. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej Głębokość Czas Gaz PO2 OTU/min OTU 30 m 40 Powietrze 0,84 0,73 29,2 18 m (wynurzenie) 3 Powietrze 0,59 0,24 0,7 6 m 8 EANx40 0,64 0,35 2,8 3 m 26 Tlen 1,3 1,48 38,5 Suma 71,2
  • 155. Knowledge Development 1 - 155  Jak wyliczyć ekspozycję „zegara CNS” dla danego profilu nurkowania i określić jej limity?  „Zegar CNS” możesz obliczyć podobnie jak OTU – używając oprogramowania dekompresyjnego lub korzystając z tabel, aby określić procent CNS na minutę.  Zauważ, że niektóre rodzaje oprogramowania i tabele ekstrapolują limity NOAA na większy przyrost na „zegarze CNS” niż inne – mogą z tego wynikać różnice między wskazaniami różnych rodzajów oprogramowania i tabel.  Typowo, pomija się przerwy powietrzne, obliczając „zegar CNS”.  Zsumuj CNS dla każdej głębokości i czasu, tak jak w przypadku OTU. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 156. Knowledge Development 1 - 156  Przykład Nurkujesz na głębokość 33 m, oddychając EANx32 przez 65 minut. Tabele EANx32, których używasz wymagają wykonania 15-minutowego przystanku na 6 metrach i 40-minutowego przystanku na 3 metrach. Planujesz użyć 100% tlenu na tych przystankach, aby zwiększyć konserwatyzm. Twoja prędkość wynurzania to 10 m/min. Jaki będzie twój „zegar CNS” pod koniec nurkowania? Odpowiedź: 99,8% Kontrolowanie ekspozycji tlenowej Głębokość Czas Gaz PO2 CNS/min Procent CNS 33 m 65 EANx32 1,38 0,67% 43,5% 20 m (wynurzenie) 3 EANx32 0,99 0,33% 1,0% 6 m 15 Tlen 1,6 2,22% 33,3% 3 m 40 Tlen 1,3 0,55% 22,0%
  • 157. Knowledge Development 1 - 157  Jak uwzględnić kwestie dotyczące tlenu podczas określania najlepszej mieszaniny wzbogaconego powietrza do użycia na danej głębokości?  Ekspozycja tlenowa a najlepsza mieszanina wzbogaconego powietrza  Podczas kursu Tec 40 nauczyliście się, że „idealna” mieszanina gazowa to taka, która zezwala na najwyższą frakcję tlenu bez przekraczania wartości PO2 równej 1,4 na wybranej głębokości.  Nauczyliście się również, że uprzednia ekspozycja tlenowa może mieć wpływ na wybór gazu, jeżeli nurek nie ma wystarczającego pozostałego czasu ekspozycji tlenowej. W takim wypadku należy wybrać mieszaninę z niższą zawartością tlenu. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 158. Knowledge Development 1 - 158  Przykład W ramach 15-dniowej serii nurkowań, podczas której utrzymujesz ilość OTU w granicach dopuszczalnej średniej dziennej (300), planujesz wykonać nurkowanie powtórzeniowe na głębokość 21 m przez czas 45 min. Na początku nurkowania twój „zegar CNS” wynosi 80% i masz już 240 OTU zgromadzone tego dnia. Normalnie „idealną” mieszaniną byłby EANx45, ale 45 min na 21 m daje 72,9 OTU oraz 30% CNS, co oznaczałoby przekroczenie limitów CNS oraz OTU. Jednakże, użycie EANx32 przez 45 minut na 21 m daje 45 OTU oraz 14,8% CNS, dzięki czemu pozostajesz w granicach limitów. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 159. Knowledge Development 1 - 159  Jak uwzględnić kwestie dotyczące tlenu podczas określania najlepszej mieszaniny wzbogaconego powietrza do użycia na danej głębokości?  Ekspozycja tlenowa a najlepsza mieszanina wzbogaconego powietrza  Niezależnie od tego czy nurkowanie powtórzeniowe jest wydłużonym nurkowaniem bezdekompresyjnym ze zmianą gazów czy też nurkowaniem dekompresyjnym, musisz wziąć pod uwagę ekspozycję tlenową dla wszystkich poziomów głębokości i wszystkich gazów. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 160. Knowledge Development 1 - 160  Jak uwzględnić kwestie dotyczące tlenu podczas określania najlepszej mieszaniny wzbogaconego powietrza do użycia na danej głębokości?  Ekspozycja tlenowa a najlepsza mieszanina wzbogaconego powietrza  Alternatywna metoda obliczania „zegara CNS”: podziel rzeczywisty czas przez czas pojedynczej ekspozycji dla danego PO2 na Tabeli limitów ekspozycji tlenowej NOAA.  Przykład: Wyliczając nurkowanie, spędzisz 10 minut na 30 metrach, oddychając EANx32. Jaki jest procent „zegara CNS” dla tej części nurkowania? Odpowiedź: 5,5% -- Limit dla PO2 wynoszącego 1,3 = 180 min; 10÷180 = 0,055 = 5,5%  Odpowiedź może się nieznacznie różnić ze względu na zaokrąglenia. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 161. Knowledge Development 1 - 161  Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu i jak się ją stosuje?  Pomiędzy nurkowaniami, organizm zaczyna odwracać wpływ tlenu.  System OTU uwzględnia powyższe poprzez metodologię misji/średniej dziennej. „Zegar CNS” uwzględnia powierzchniową podstawę odsycenia w oparciu o półokres (podobnie jak powierzchniowa podstawa odsycenia w tabelach nurkowych). Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 162. Knowledge Development 1 - 162  Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu i jak się ją stosuje?  Powierzchniowa podstawa odsycenia w zegarze CNS początkowo opierała się na pacjentach szpitalnych wystawionych na długoterminową ekspozycję O2.  Stosowana razem z systemem OTU ma bardzo dobre wyniki wśród nurków  Różne rodzaje komputerów, oprogramowania dekompresyjnego i tabel wykorzystują do tego celu różne półokresy -- 90 minut to „standardowy” półokres, choć niektóre ustawienia fabryczne przyjmują 60 minut  Powierzchniowa podstawa odsycenia w zegarze CNS nie jest powszechnie stosowana w rekreacyjnym nurkowaniu na wzbogaconym powietrzu, ponieważ nurkując bezdekompresyjne z EANx40 lub nitroksem o mniejszej zawartości tlenu prawie nigdy nie osiąga się limitów Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 163. Knowledge Development 1 - 163  Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu i jak się ją stosuje?  Powierzchniową podstawę odsycenia stosuje się na kilka sposobów:  Komputery z programem nitroksowym oraz oprogramowanie dekompresyjne wyliczają powierzchniową podstawę odsycenia za ciebie. (Nie wszystkie komputery / rodzaje oprogramowania podają podstawę). Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 164. Knowledge Development 1 - 164  Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu i jak się ją stosuje?  Powierzchniową podstawę odsycenia stosuje się na kilka sposobów:  Skorzystaj z Tabeli powierzchniowej podstawy odsycenia w zegarze CNS znajdującej się w podręczniku Tec Deep Diver.  Odszukaj swój %CNS na początku przerwy powierzchniowej po jednej stronie i przedział przerwy powierzchniowej na górze. W miejscu przecięcia, odczytaj nowy %CNS, który dodasz do %CNS, jaki zgromadzisz podczas następnego nurkowania. Przykład: Po pierwszym nurkowaniu, twój CNS wynosi 68%. Po 1 godz., 40 min. wykonujesz drugie nurkowanie, podczas którego gromadzisz 43% na „zegarze CNS”. Jaki jest twój %CNS po nurkowaniu? Odpowiedź: 78%. Po przerwie powierzchniowej trwającej 1:40, 68% (zaokrąglamy 70%) daje 35%. 35% + 43% = 78%. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej
  • 165. Knowledge Development 1 - 165  Co jest powierzchniową podstawą odsycenia tlenu i jak się ją stosuje?  Powierzchniową podstawę odsycenia stosuje się na kilka sposobów:  Tak jak w przypadku każdego rodzaju tabel, oprogramowania czy komputera, pozostawaj ze znacznym zapasem w obrębie limitów i bądź konserwatywny. Kontrolowanie ekspozycji tlenowej