SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 28
Übersetzt von: Angelica Lepper [email_address] Traduzido por: Angelica Lepper [email_address] DER BAUM (A ÁRVORE) MIT MUSIK (COM MÚSICA) Colaboração do amigo Prof. Dr. Claudin ê  Paschoetto
Der Baum (A árvore)   Die Bäume (As árvores)
 
 
 
Die Seele wird beim Pflastertreten krumm. (Andar no asfalto deforma a alma.) Mit Bäumen kann man wie mit Brüdern reden (Com árvores pode-se conversar como com irmãos ) und tauscht bei ihnen seine Seele um. (e ocorre uma troca de energia.) Erich Kästner
 
 
 
 
Habt  Ehrfurcht vor dem  Baum. (Respeitem a árvore.) Er ist  ein einziges  Wunder. (Ela é um milagre ímpar.) Alexander von Humboldt
 
 
 
Nur der Einsame findet den Wald. (Somente o solitário encontra a floresta.) Wo ihn mehrere suchen, da flieht er und nur die Bäume bleiben zurück. (Onde mais pessoas a procuram, ali ela desaparece e somente as árvores ficam para trás.) Peter Rosegger
 
 
 
 
 
Bäume sind Heiligtümer. (Árvores são sagradas.) Wer ihnen zuzuhören weiß, der erfährt die Wahrheit. (Quem sabe ouvi-las descobre a verdade.) Hermann Hesse
 
 
 
 
Mit den ersten Bäumen, die gefällt wurden, begann die Kultur. (Com as primeiras árvores derrubadas começou a civilização.) Mit den letzten Bäumen, die gefällt werden, endet sie. (Com as últimas árvores derrubadas a civilização terminará.)
Bis demnächst mal wieder. (Até a próxima.) Träume ruhig weiter. Das darfst und sollst Du. (Continue sonhando. Você pode e deve fazer isso.) The End
Jozef Visitez aussi – Bezoek ook – Visit also – Besuchen Sie auch : Jefken Jefken Georges Click

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie A arvore (17)

Arboles y sonidos_delbosque
Arboles y sonidos_delbosqueArboles y sonidos_delbosque
Arboles y sonidos_delbosque
 
El Arbol
El ArbolEl Arbol
El Arbol
 
Arboles
ArbolesArboles
Arboles
 
El Arbol
El ArbolEl Arbol
El Arbol
 
El Arbol
El ArbolEl Arbol
El Arbol
 
Arboles
ArbolesArboles
Arboles
 
Arboles
ArbolesArboles
Arboles
 
Arboles
ArbolesArboles
Arboles
 
El Arbol. Pp
El Arbol. PpEl Arbol. Pp
El Arbol. Pp
 
El Arbol
El ArbolEl Arbol
El Arbol
 
Arbres
ArbresArbres
Arbres
 
el arbol p.p
el arbol p.pel arbol p.p
el arbol p.p
 
El Arbol
El ArbolEl Arbol
El Arbol
 
Naturaleza[1]. El Arbol
Naturaleza[1].  El ArbolNaturaleza[1].  El Arbol
Naturaleza[1]. El Arbol
 
Zuhaitzak
ZuhaitzakZuhaitzak
Zuhaitzak
 
El Arbol
El ArbolEl Arbol
El Arbol
 
La Bellesa Infinita dels Arbres
La Bellesa Infinita dels ArbresLa Bellesa Infinita dels Arbres
La Bellesa Infinita dels Arbres
 

A arvore

  • 1. Übersetzt von: Angelica Lepper [email_address] Traduzido por: Angelica Lepper [email_address] DER BAUM (A ÁRVORE) MIT MUSIK (COM MÚSICA) Colaboração do amigo Prof. Dr. Claudin ê Paschoetto
  • 2. Der Baum (A árvore) Die Bäume (As árvores)
  • 3.  
  • 4.  
  • 5.  
  • 6. Die Seele wird beim Pflastertreten krumm. (Andar no asfalto deforma a alma.) Mit Bäumen kann man wie mit Brüdern reden (Com árvores pode-se conversar como com irmãos ) und tauscht bei ihnen seine Seele um. (e ocorre uma troca de energia.) Erich Kästner
  • 7.  
  • 8.  
  • 9.  
  • 10.  
  • 11. Habt Ehrfurcht vor dem Baum. (Respeitem a árvore.) Er ist ein einziges Wunder. (Ela é um milagre ímpar.) Alexander von Humboldt
  • 12.  
  • 13.  
  • 14.  
  • 15. Nur der Einsame findet den Wald. (Somente o solitário encontra a floresta.) Wo ihn mehrere suchen, da flieht er und nur die Bäume bleiben zurück. (Onde mais pessoas a procuram, ali ela desaparece e somente as árvores ficam para trás.) Peter Rosegger
  • 16.  
  • 17.  
  • 18.  
  • 19.  
  • 20.  
  • 21. Bäume sind Heiligtümer. (Árvores são sagradas.) Wer ihnen zuzuhören weiß, der erfährt die Wahrheit. (Quem sabe ouvi-las descobre a verdade.) Hermann Hesse
  • 22.  
  • 23.  
  • 24.  
  • 25.  
  • 26. Mit den ersten Bäumen, die gefällt wurden, begann die Kultur. (Com as primeiras árvores derrubadas começou a civilização.) Mit den letzten Bäumen, die gefällt werden, endet sie. (Com as últimas árvores derrubadas a civilização terminará.)
  • 27. Bis demnächst mal wieder. (Até a próxima.) Träume ruhig weiter. Das darfst und sollst Du. (Continue sonhando. Você pode e deve fazer isso.) The End
  • 28. Jozef Visitez aussi – Bezoek ook – Visit also – Besuchen Sie auch : Jefken Jefken Georges Click

Hinweis der Redaktion

  1. ©
  2. ©
  3. ©
  4. ©
  5. ©
  6. ©
  7. ©
  8. ©
  9. ©
  10. ©
  11. ©
  12. ©
  13. ©
  14. ©
  15. ©
  16. ©
  17. ©
  18. ©
  19. ©
  20. ©
  21. ©
  22. ©
  23. ©
  24. ©
  25. ©