SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 12
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Pushing MediaWiki
             Internationalization
          Insights into MediaWiki i18n at a
        large multi-language service provider




Tim Bartel                               Wikimania 2010
●   130,000+ wikis in 220+ languages
   ●   2,000,000+ user accounts
   ●   Top 80 Website
       ●   ~33 mm unique users per month
       ●   2/3 international
   ●   250+ MediaWiki extensions
   ●   Free license




Tim Bartel                                 Wikimania 2010
"Wikia was founded by Jimmy Wales and
        Angela Beesley with a mission to enable
      communities to create, share and discover
       content on any topic in any language.”


                               English is the native language
                               of only ~30% of the Internet's
                               population. Let's not alienate
                               the other 70%.



                       “Mission statement” from our About Wikia page

Tim Bartel                                               Wikimania 2010
●   Internationalization = i18n / Localization = L10n
   ●   Adapting our software to different languages and regional
       differences
       ●   Language
       ●   Word order
       ●   Encoding
       ●   Different formatting/conventions (e.g. dates, sort order)
       ●   Text processing (e.g. capitalization)
       ●   Writing direction
   ●   Mostly “simple” translations, but:
   ●   Many L10n issues require more profound
       changes than simple text translations.



Tim Bartel                                                        Wikimania 2010
Problems
      ●   More wikis, users, extensions, languages
      ●   How should the rollout be handled?
             –   Activate globally
                 (messages will show up in English)
             –   Activate on a per language base
                 (per request/if i18n is ready)
      ●   Organizational overhead
          does not scale




      ●   Best solution: User based

Tim Bartel                                            Wikimania 2010
translatewiki.net (twn)
   ●   Localization community for MediaWiki and other
       open-source projects
   ●   Becoming more and more a “standard” way for i18n
  Why is twn an interesting partner?
   ●   Active translation community
   ●   Languages Wikia's team never even heard of
   ●   Users striving for perfection
   ●   Statistics! With colored bars!




Tim Bartel                                                Wikimania 2010
Technical background (short!)



               Local



             Messaging



               Code



              Empty

Tim Bartel                        Wikimania 2010
Technical background (short!)



               Local



             Messaging



               Code                         twn


                                  Replication of translated
              Empty                 MediaWiki messages


Tim Bartel                                             Wikimania 2010
Wikia                                 translatewiki.net
 Benefits
  ●   Less organizational overhead            ● Supporting the mission of twn
  ●   More translators                        ● Learning for future co-operations

  ●   Pure number of translations             ● Having a good example/case study

  ●   Bigger userbase/new opportunities         to show interested parties
  ●   Quality of translations/additional QA   ● Development by Wikia

  ●   Gaining more insights into i18n



Shortcomings
  ●   Messages won't go live instantly        ● Deal with the fact that Wikia is a
  ●   Coordination needed between us/twn        commercial company
  ●   More work for engineering                  ● Reaction time to bug reports

       ● Need to meet certain standards          ● Clash between volunteers and

       ● Better documentation                      paid people “doing their job”
  ●   Matching with Messaging                    ● …

  ●   twn guys may break our code             ● Wikia devs may break twn work




Tim Bartel                                                                  Wikimania 2010
Results since start of cooperation
      ●   Since Feb 2010 tens of thousands messages
          were translated (15,000+ during first weeks)
      ●   19+ languages have now more than 50% of
          all messages translated (before: ~8)
      ●   11+ languages have now 100% of all messages
          translated (before: 3)
      ●   Lots of new translators (~15 → ~60)




Tim Bartel                                               Wikimania 2010
Outlook (What can be done better?)
      ●   LocalisationUpdate (explain)
      ●   Instant replication of messages
      ●   Translate more than MediaWiki
          messages only (e.g. Help pages)
      ●   Better statistics
      ●   Gain more insights
      ●   Automate certain actions
          (e.g. activate extensions at
          Wikia once it's fully translated)




Tim Bartel                                    Wikimania 2010
What can you do?
      ●   Join in as translator at translatewiki.net
      ●   Become active inside Wikia's meta community
      ●   Tell us if you spot any errors
      ●   ...




                Thanks!

Tim Bartel                                              Wikimania 2010

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie Pushing MediaWiki Internationalization

Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand Osdev
 
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...South Tyrol Free Software Conference
 
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right PlatformMaximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right PlatformMiska Kaipiainen
 
Contribute to-ubuntu
Contribute to-ubuntuContribute to-ubuntu
Contribute to-ubuntuShrinivasan T
 
Language Use And Preservation Online
Language Use And Preservation OnlineLanguage Use And Preservation Online
Language Use And Preservation OnlineTadej Gregorcic
 
Translation Technologies & Business in the Future
Translation Technologies & Business in the FutureTranslation Technologies & Business in the Future
Translation Technologies & Business in the FutureMultilizer
 
Open Source Software Wikipedia 2008
Open Source Software Wikipedia 2008Open Source Software Wikipedia 2008
Open Source Software Wikipedia 2008Thomas G Henry
 
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit TwoDITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit TwoRobert Anderson
 
Unlock the Power of Machine Translation
Unlock the Power of Machine TranslationUnlock the Power of Machine Translation
Unlock the Power of Machine TranslationRDC
 
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)Viktor Turskyi
 
How does the community work?
How does the community work?How does the community work?
How does the community work?Shinji Enoki
 
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...Lingoport (www.lingoport.com)
 
How to create/improve OSS products and its community
How to create/improve OSS products and its communityHow to create/improve OSS products and its community
How to create/improve OSS products and its communitySATOSHI TAGOMORI
 
You Don't Need to be a Developer to Contribute
You Don't Need to be a Developer to ContributeYou Don't Need to be a Developer to Contribute
You Don't Need to be a Developer to ContributeNathan Handler
 
Making Meaning in a Multilingual World
Making Meaning in a Multilingual WorldMaking Meaning in a Multilingual World
Making Meaning in a Multilingual WorldTristan Roddis
 
Libreoffice and translation
Libreoffice and translationLibreoffice and translation
Libreoffice and translationHiroshi Miura
 
XWiki Status - July 2015
XWiki Status - July 2015XWiki Status - July 2015
XWiki Status - July 2015Vincent Massol
 

Ähnlich wie Pushing MediaWiki Internationalization (20)

Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
 
Parc floss-wikipedia
Parc floss-wikipediaParc floss-wikipedia
Parc floss-wikipedia
 
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
 
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right PlatformMaximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
 
Contribute to-ubuntu
Contribute to-ubuntuContribute to-ubuntu
Contribute to-ubuntu
 
Seminar 2c tencent group (vinitaly)
Seminar 2c tencent group (vinitaly)Seminar 2c tencent group (vinitaly)
Seminar 2c tencent group (vinitaly)
 
Language Use And Preservation Online
Language Use And Preservation OnlineLanguage Use And Preservation Online
Language Use And Preservation Online
 
Translation Technologies & Business in the Future
Translation Technologies & Business in the FutureTranslation Technologies & Business in the Future
Translation Technologies & Business in the Future
 
Open Source Software Wikipedia 2008
Open Source Software Wikipedia 2008Open Source Software Wikipedia 2008
Open Source Software Wikipedia 2008
 
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit TwoDITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
 
Unlock the Power of Machine Translation
Unlock the Power of Machine TranslationUnlock the Power of Machine Translation
Unlock the Power of Machine Translation
 
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
 
How does the community work?
How does the community work?How does the community work?
How does the community work?
 
tawiki10lessons
tawiki10lessonstawiki10lessons
tawiki10lessons
 
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
 
How to create/improve OSS products and its community
How to create/improve OSS products and its communityHow to create/improve OSS products and its community
How to create/improve OSS products and its community
 
You Don't Need to be a Developer to Contribute
You Don't Need to be a Developer to ContributeYou Don't Need to be a Developer to Contribute
You Don't Need to be a Developer to Contribute
 
Making Meaning in a Multilingual World
Making Meaning in a Multilingual WorldMaking Meaning in a Multilingual World
Making Meaning in a Multilingual World
 
Libreoffice and translation
Libreoffice and translationLibreoffice and translation
Libreoffice and translation
 
XWiki Status - July 2015
XWiki Status - July 2015XWiki Status - July 2015
XWiki Status - July 2015
 

Mehr von Tim Bartel

Relevanzkriterien in der Wikipedia
Relevanzkriterien in der WikipediaRelevanzkriterien in der Wikipedia
Relevanzkriterien in der WikipediaTim Bartel
 
Beim Plagiieren erwischt - und nun?
Beim Plagiieren erwischt - und nun?Beim Plagiieren erwischt - und nun?
Beim Plagiieren erwischt - und nun?Tim Bartel
 
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives MinisterstürzenPolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives MinisterstürzenTim Bartel
 
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten CommunityVom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten CommunityTim Bartel
 
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in UnternehmenNutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in UnternehmenTim Bartel
 
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"Tim Bartel
 

Mehr von Tim Bartel (6)

Relevanzkriterien in der Wikipedia
Relevanzkriterien in der WikipediaRelevanzkriterien in der Wikipedia
Relevanzkriterien in der Wikipedia
 
Beim Plagiieren erwischt - und nun?
Beim Plagiieren erwischt - und nun?Beim Plagiieren erwischt - und nun?
Beim Plagiieren erwischt - und nun?
 
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives MinisterstürzenPolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
 
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten CommunityVom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
 
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in UnternehmenNutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
 
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
 

Kürzlich hochgeladen

Kalyanpur ) Call Girls in Lucknow Finest Escorts Service 🍸 8923113531 🎰 Avail...
Kalyanpur ) Call Girls in Lucknow Finest Escorts Service 🍸 8923113531 🎰 Avail...Kalyanpur ) Call Girls in Lucknow Finest Escorts Service 🍸 8923113531 🎰 Avail...
Kalyanpur ) Call Girls in Lucknow Finest Escorts Service 🍸 8923113531 🎰 Avail...gurkirankumar98700
 
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc
 
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdfhans926745
 
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsEnterprise Knowledge
 
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...Drew Madelung
 
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path MountBreaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path MountPuma Security, LLC
 
Slack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 SlidesSlack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 Slidespraypatel2
 
How to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with NanonetsHow to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with Nanonetsnaman860154
 
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)Allon Mureinik
 
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone ProcessorsExploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processorsdebabhi2
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationSafe Software
 
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure serviceWhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure servicePooja Nehwal
 
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...Miguel Araújo
 
A Call to Action for Generative AI in 2024
A Call to Action for Generative AI in 2024A Call to Action for Generative AI in 2024
A Call to Action for Generative AI in 2024Results
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)Gabriella Davis
 
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking MenDelhi Call girls
 
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of ServiceCNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Servicegiselly40
 
GenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day PresentationGenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day PresentationMichael W. Hawkins
 
EIS-Webinar-Prompt-Knowledge-Eng-2024-04-08.pptx
EIS-Webinar-Prompt-Knowledge-Eng-2024-04-08.pptxEIS-Webinar-Prompt-Knowledge-Eng-2024-04-08.pptx
EIS-Webinar-Prompt-Knowledge-Eng-2024-04-08.pptxEarley Information Science
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerThousandEyes
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Kalyanpur ) Call Girls in Lucknow Finest Escorts Service 🍸 8923113531 🎰 Avail...
Kalyanpur ) Call Girls in Lucknow Finest Escorts Service 🍸 8923113531 🎰 Avail...Kalyanpur ) Call Girls in Lucknow Finest Escorts Service 🍸 8923113531 🎰 Avail...
Kalyanpur ) Call Girls in Lucknow Finest Escorts Service 🍸 8923113531 🎰 Avail...
 
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
 
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
 
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
 
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
 
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path MountBreaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
 
Slack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 SlidesSlack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 Slides
 
How to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with NanonetsHow to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with Nanonets
 
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
 
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone ProcessorsExploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
 
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure serviceWhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
 
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
 
A Call to Action for Generative AI in 2024
A Call to Action for Generative AI in 2024A Call to Action for Generative AI in 2024
A Call to Action for Generative AI in 2024
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
 
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
 
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of ServiceCNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
 
GenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day PresentationGenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day Presentation
 
EIS-Webinar-Prompt-Knowledge-Eng-2024-04-08.pptx
EIS-Webinar-Prompt-Knowledge-Eng-2024-04-08.pptxEIS-Webinar-Prompt-Knowledge-Eng-2024-04-08.pptx
EIS-Webinar-Prompt-Knowledge-Eng-2024-04-08.pptx
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
 

Pushing MediaWiki Internationalization

  • 1. Pushing MediaWiki Internationalization Insights into MediaWiki i18n at a large multi-language service provider Tim Bartel Wikimania 2010
  • 2. 130,000+ wikis in 220+ languages ● 2,000,000+ user accounts ● Top 80 Website ● ~33 mm unique users per month ● 2/3 international ● 250+ MediaWiki extensions ● Free license Tim Bartel Wikimania 2010
  • 3. "Wikia was founded by Jimmy Wales and Angela Beesley with a mission to enable communities to create, share and discover content on any topic in any language.” English is the native language of only ~30% of the Internet's population. Let's not alienate the other 70%. “Mission statement” from our About Wikia page Tim Bartel Wikimania 2010
  • 4. Internationalization = i18n / Localization = L10n ● Adapting our software to different languages and regional differences ● Language ● Word order ● Encoding ● Different formatting/conventions (e.g. dates, sort order) ● Text processing (e.g. capitalization) ● Writing direction ● Mostly “simple” translations, but: ● Many L10n issues require more profound changes than simple text translations. Tim Bartel Wikimania 2010
  • 5. Problems ● More wikis, users, extensions, languages ● How should the rollout be handled? – Activate globally (messages will show up in English) – Activate on a per language base (per request/if i18n is ready) ● Organizational overhead does not scale ● Best solution: User based Tim Bartel Wikimania 2010
  • 6. translatewiki.net (twn) ● Localization community for MediaWiki and other open-source projects ● Becoming more and more a “standard” way for i18n Why is twn an interesting partner? ● Active translation community ● Languages Wikia's team never even heard of ● Users striving for perfection ● Statistics! With colored bars! Tim Bartel Wikimania 2010
  • 7. Technical background (short!) Local Messaging Code Empty Tim Bartel Wikimania 2010
  • 8. Technical background (short!) Local Messaging Code twn Replication of translated Empty MediaWiki messages Tim Bartel Wikimania 2010
  • 9. Wikia translatewiki.net Benefits ● Less organizational overhead ● Supporting the mission of twn ● More translators ● Learning for future co-operations ● Pure number of translations ● Having a good example/case study ● Bigger userbase/new opportunities to show interested parties ● Quality of translations/additional QA ● Development by Wikia ● Gaining more insights into i18n Shortcomings ● Messages won't go live instantly ● Deal with the fact that Wikia is a ● Coordination needed between us/twn commercial company ● More work for engineering ● Reaction time to bug reports ● Need to meet certain standards ● Clash between volunteers and ● Better documentation paid people “doing their job” ● Matching with Messaging ● … ● twn guys may break our code ● Wikia devs may break twn work Tim Bartel Wikimania 2010
  • 10. Results since start of cooperation ● Since Feb 2010 tens of thousands messages were translated (15,000+ during first weeks) ● 19+ languages have now more than 50% of all messages translated (before: ~8) ● 11+ languages have now 100% of all messages translated (before: 3) ● Lots of new translators (~15 → ~60) Tim Bartel Wikimania 2010
  • 11. Outlook (What can be done better?) ● LocalisationUpdate (explain) ● Instant replication of messages ● Translate more than MediaWiki messages only (e.g. Help pages) ● Better statistics ● Gain more insights ● Automate certain actions (e.g. activate extensions at Wikia once it's fully translated) Tim Bartel Wikimania 2010
  • 12. What can you do? ● Join in as translator at translatewiki.net ● Become active inside Wikia's meta community ● Tell us if you spot any errors ● ... Thanks! Tim Bartel Wikimania 2010