Τhis presentation has been created by the 13th Highschool of Kallithea «Socrates» in the framework of the Erasmus+ KA2 Strategic School Partnership (school to school) «Back to our Future» (back-to-our-future.org).The European Commission support for the production of this does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
To παρόν αποτελεί προϊόν της Στρατηγικής Σύμπραξης αποκλειστικά μεταξύ σχολείων (ΚΑ2) Erasmus+ στην οποία συμμετέχει το 13ο Γυμνάσιο Καλλιθέας «Σωκράτης» με θέμα «Βack to our Future» (back-to-our-future.org). Η υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την παραγωγή του παρόντος δεν συνιστά αποδοχή του περιεχομένου, το οποίο αντανακλά τις απόψεις μόνον των δημιουργών, και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν φέρει ουδεμία ευθύνη για οποιαδήποτε χρήση των πληροφοριών που εμπεριέχονται σε αυτό.
Traditional greek dances - Eλληνικοί Παραδοσιακοί Χοροί- Erasmus+
1. BACK TO OUR FUTURE
ΕΛΛΗΝΙΚΟΙ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΙ ΧΟΡΟΙ
TRADITIONAL GREEK DANCES
STRATEGIC PARTNERSHIP ‘SCHOOL TO SCHOOL’
ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ ΣΥΜΠΡΑΞΗ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΜΕΤΑΞΥ ΣΧΟΛΕΙΩΝ
Με την συγχρηματοδότηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Co-funded by the Erasmus+ Programme of the European Union
2. Καλαματιανός-Kalamatianos
Είναι ένας ελληνικός
παραδοσιακός χορός που ανήκει στο είδος
χορού συρτός. Στη βασική του μορφή έχει
δώδεκα βήματα, από τα οποία τα επτά
πρώτα είναι προς τα εμπρός και τα
υπόλοιπα πέντε επί τόπου.
Το όνομα του προέρχεται από την
Πελοπόννησο, όπου και δημιουργήθηκε.
Ο ρυθμός του καλαματιανού είναι
7σημος, δηλαδή με μέτρο 7/8
It is a Greek traditional dance which
belongs to the group of syrtos dances. In
its basic form it consists of twelve steps, of
which the first seven are forward and the
remaining five are danced without being
moved.
The name comes from the Peloponnese,
where it was first danced.
The rhythm of this dance is 7/8.
3. Τσάμικος-Tsamikos
Ο Τσάμικος είναι
παραδοσιακός ελληνικός χορός. Χορεύεται σε
κύκλο με ρυθμό3/4. Παλιότερα το τσάμικο
χορεύονταν μόνο από άνδρες, αλλά στη
σύγχρονη εποχή παίρνουν μέρος και γυναίκες.
Η ετυμολογία της λέξης προέρχεται από τη
λέξη τσάμης, που σημαίνει "ψηλός", και
αναφέρεται μεταφορικά στο λεβέντικο
ανάστημα που κατά παράδοση διαθέτουν οι
χορευτές.
Tsamikos is a traditional Greek dance. It is
danced in a circle with a rythm3 / 4. At first,
tsamiko was danced only by men, but
nowadays men and women can take part.
The origin of the word comes from the word
Tsamis, meaning "high", and refers to the
proud stature that traditionally features the
dancers.
5. Συρτός - Syrtos
Ο συρτός είναι ένας
παραδοσιακός ελληνικός χορός που η προέλευσή
του τον αναγάγει στην αρχαία Ελλάδα. Το όνομα
του χορού προέρχεται από την αρχαιοελληνική λέξη
"σύρω" (τον χορό).
Ο χορός μνημονεύεται στην Επιγραφή
του Επαμεινώνδα (στα μέσα του 1ου αι. μ.Χ.), που
βρέθηκε στη Βοιωτία και αναφέρει: "Τας δε
πατρίους πομπάς μεγάλας και την των συρτών
πάτριον όρχησιν θεοσεβώς επετέλεσεν", δηλαδή "με
θεοσέβεια τέλεσε τις μεγάλες εθνικές πομπές και
την εθνική όρχηση του συρτού".
Ο Συρτός χορεύεται σήμερα σε όλη την Ελλάδα και
είναι διαδεδομένος σε πολλές χώρες.
Syrtos is a traditional Greek dance that elevates its
origins in ancient Greece. The name of the dance
comes from the ancient Greek word "syro" (lead the
dance).
The dance is, also, mentioned in the Inscription of
Epaminondas (mid 1st cent. AD), which was found
in Viotia (an area nearby Athens) .
Syrtos is danced today all over Greece and it is
widespread in many countries.
6. Ζεϊμπέκικο - Zeibekiko
Το ζεϊμπέκικο (ή ζεϊμπέκικος) είναι
ελληνικός λαϊκός χορός. Το όνομά του
οφείλεται στον εξισλαμισμένο ελληνικό
πληθυσμό των Ζεϊμπέκων.Αναφέρεται ότι
διαδόθηκε στα ελλαδικά αστικά κέντρα στα
τέλη του 19ου αιώνα. Ωστόσο, η εμφάνισή
του ανάγεται στα τέλη του 17ου αιώνα σε
αστικά κέντρα όπως
η Κωνσταντινούπολη και η Σμύρνη.
Zeibekiko (or Zeibekikos) is a Greek folk
dance. Its name is due to the Islamized
Greek population of Zeimpekoi. It is
reported that it was spread at the Greek
cities in the late 19th century. However, its
appearance dates back at the late 17th
century in cities such as Istanbul and
Izmir.
8. Οι μαθητές του Erasmus+ παρουσίασαν ελληνικούς χορούς στο
workshop του Βερολίνου (Δεκέμβριος 2014).
Pupils of our school that participate in Erasmus+ presented greek
traditional dances during the Berlin workshop (December 2014)