2. Literatura en euskera
Razonamiento
Afectividad, sociedad y literatura son los tres ejes de
esta gran obra.
En el ámbito de la afectividad, la incapacidad para
la comprensión mutua se impone en las relaciones
entre los personajes; por otra parte, destaca el reflejo
de la sociedad vasca: la ciudad y el pueblo, el
choque de diferentes opiniones políticas, y por último
en relación a la literatura, son subrayables la riqueza
y totalidad del discurso. Destacan por ejemplo, la
habilidad para mostrar las conversaciones indirectas,
y cómo se muestran las diferencias sociales a través
de la elección de lengua.
Hay que mencionar también la novela Montauk de
Max Frisch como un personaje más de este relato, y
la influencia de la obra de Gustav Flaubert en los
libros de Saizarbitoria.
Por último, se impone por encima de todo el placer
que conlleva la lectura de esta novela. De hecho, la
tensión que aparece en cada página nos empuja a
seguir leyendo.
3. Literatura en castellano
Razonamiento
Una hermosa novela sobre la juventud y la
fidelidad, el éxito y el fracaso.
Estamos ante una novela escrita con la difícil
sencillez de los maestros, en la que destaca el
retrato psicológico de los personajes.
Narrada sin desmayo, bien medida. Con
hallazgos como el del cromo de fútbol en el
que sale el protagonista. Hay además en esta
obra elementos autobiográficos de gran
interés.
Y, sobre todo, una emoción lograda sin recurrir
a ningún efectismo y una lección moral sin
moralina.
4. Ilustración de obra literaria
Razonamiento
Este trabajo es un ejemplo de obra
entendida como un todo, donde
nada es aleatorio.
La técnica de papeles recortados y
superpuestos permite a Elena
Odriozola narrar una historia de luz y
sombras sutiles que se convierten en
el color que nos permite entrar en
este relato intimista y personal. Esto
permite al lector transformarse en
espectador de una narrativa original
y de composiciones dinámicas que
aportan la fragilidad necesaria para
una historia de malabares y tropiezos.
5. Literatura infantil y juvenil en euskera
Razonamiento
El libro de poesía infantil de Olaso parte
de un profundo conocimiento de la
tradición vasca, y llega con innovaciones
poéticas juguetonas; con el don de
hacerse eco de la problemática interior
de los niños y niñas, usando su propio
lenguaje.
Además, conjuga con acierto en estos
poemas los recursos que el euskera ha
desarrollado en el lenguaje infantil. "El
autor emplea con naturalidad esos
juegos de palabra y los ofrece a los oídos
del lector con un magnífico ritmo y gran
musicalidad“.
6. Ensayo en euskera
De "Oi Europa!", el jurado ha destacado su
"desarrollo extenso y coherente" y el "gran
trabajo de investigación y documentación" que
ha llevado a cabo el guipuzcoano Jon Sudupe,
"bien meditado y profundizado" y
"perfectamente adaptado para la divulgación".
Sudupe (Azkoitia, 1947) ha explicado que con su
ensayo desea contribuir al debate "sobre lo que
es Europa", una Europa que tiene su proyecto
"inacabado", pero fuera del cual cree que sólo
se podrá encontrar "la barbarie o el caos".
"Es una defensa de una Europa unida que huye
de los nacionalismos", ha señalado este escritor y
profesor, licenciado en Filosofía y Ciencias de la
Educación y seguidor de Kant, y ganador de
varios premios, entre ellos, el Miguel de Unamuno
del Ayuntamiento de Bilbao en 2003 y 2007.
7. Ensayo en castellano
«Un escritor tiene que estar constantemente tomando
decisiones (…) Pero tengo la impresión de que quienes
escribimos en una lengua minorizada, sojuzgada, en
situación diglósica, folclórica, en decadencia, en franca
recuperación, antiquísima (táchese lo que no proceda)
como el euskera, y desde un país
pequeño, colonizad o, con el mayor grado de autonomía
de Europa, sobredesarrollado, esquizofrénico (táchese, con
más energía aún si cabe, lo que de ninguna manera
proceda) como el País Vasco, estamos obligados a tomar
unas cuantas decisiones más que la mayoría de los
escritores. Incluso aquellos dilemas que compartimos con
escritores de otras lenguas y países, poseen sus propias
peculiaridades, cuando nos obligamos a hacerles frente en
nuestra minúscula parcela de la República Mundial de las
Letras.Este ensayo, o este panfleto quizá, es un intento, en
primer lugar, de ordenar mis ideas sobre todo lo que supone
pertenecer a un sistema literario como el vasco—
bueno, está por ver si merece siquiera la pomposa
denominación de“sistema literario”— y ser, además, alguien
que escribe en euskera—pero también en español—. Y me
gustaría que fuera, asimismo, una especie de guía no
académica para quienes, sobre todo desde fuera del País
Vasco, deseen saber algo más sobre la literatura vasca
actual: estudiantes, profesores, periodistas, aficionados a la
literatura » (del prólogo del autor).