SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 26
101
Philippine Bamboo Instruments
Humanities Diliman (January-December 2008) 5:1-2, 101-113
PHILIPPINE BAMBOO INSTRUMENTS
Corazon Dioquino
Abstract
Bamboo abounds in the Philippines and boasts of several
hundred species. They are used in many ways, principally as a timber
substitute in building abodes. Some species are used for fishing
poles, digging, or plant props. They serve as water pipes as well as
water carriers. Their outer barks, when peeled off, are woven into
mats or sheets (sawali) used as walls and dividers in homes, or for
baskets. Their shoots are used for food and some bamboos provide
medicine. Their abundance accounts for the variety of music- making
devices that have been fashioned out of it. Some of the instruments
are blown; others are plucked or even struck. Thus, we have
aerophones, chordophones, and idiophones.
Keywords: organology, playing techniques, music-culture area mapping of
music instruments, music ensemble practice, comparison of music
instruments
AEROPHONES
Instruments that produce sound when blown are called
aerophones. Sound is produced in these instruments by the vibration
of the air within. Aerophones are further subdivided into groups
depending on how the vibration is generated. Thus, there are flutes,
reeds, cupped mouthpiece instruments, and free aerophones.
Bamboo flutes are widespread in the Philippines. They are
mostly end-blown wherein the air stream is directed against the
sharp rim of the open upper end of the tube by the player’s lips.
There are, however, variations in the shape of the blow hole.
Nose flute. The nose flute is widespread in northern Philippines.
It is made of a length of buho bamboo of about half a meter
Dioquino
102
with a node on one end. The other end is open. The closed node
end of the bamboo tube has a small blowing hole bored in the
center of the node. The player closes one nostril and forces air
through the other into the small hole. The nose flute has four
stops—three finger holes on the dorsal side and one thumb hole
on the ventral side. The thumb hole is bored at approximately the
middle of the tube. The mid-point is determined by balancing the
tube on the finger—the center being the point where the flute stays
balanced. The next three holes on the dorsal side are bored
equidistantly from each other—the unit of measurement being the
width of the three middle fingers laid side by side. The resultant
flute stops produce a gapped anhemitonic (no semi-tone) scale with
the gaps occurring between pitches one and two and four and five
of the five tone pitch series.
Music for the nose flute is improvised using formulaic patterns
in descending motion. The rhythm is non-metric with phrases
ending on long held tones on the fundamental or an octave above.
The music produced is soft but carries clearly especially on quiet
evenings. Played mostly by men, the nose flute is used for serenading
or for quiet moments of relaxation. Among the northern Kalinga,
the nose flute may be used for funerals.
The different groups of people in the north use different
names for the nose flute: Tongale, tongali, tungali, enonggol,
inongngol, inungngol, innung-ngor (Kalinga): bali-ing, (Isneg);
kaleleng, kalaleng, kurareng (Bontok, Kankanai); and ungiung,
ungngiyung (Ifugao).
Nose flutes have been found, though sporadically, in the
south among the Hanunuo (lantoy), Batak (lantoy), Cuyunin
(lantoy), Bukidnon (bulaktob/yangyang), and Tagabili
(beberak). The Cuyunin nose flute is gigantic in comparison to the
other nose flutes, with tubes much larger in diameter. It has two
stops bored beside each other in the lower half of the tube.
Lip-valley Flute. The distinctive feature of this bamboo flute
is an open mouth-piece which is curved at a slant to follow the
contour of the performer’s lower lip, hence the name “lip-valley”
flute. The average bore of the instrument is about 2 cm. and its
length may be more or less than a meter. At the opposite end of
the tube, a notch is carved, marking the end of the instrument
103
Philippine Bamboo Instruments
proper; the portion of cane beyond this point only serves to make
the instrument look longer. Four holes are bored in the instrument—
one on the central side to suit the position of the thumb facing up
towards the side of the instrument, and the remaining three holes
are bored on the opposite side of the tube to match the position
of the fingers on the dorsal side of the tube. The thumb hole on
the central side is bored at approximately the middle of the tube.
The three playing holes on the dorsal side are bored at distances
measured in reference to the circumference of the cane near the
mouth piece. Thus, the first finger hole on the dorsal side is measured
one- circumference length (called likus by the Bukidnon) away from
the middle hole, the second hole is measured two-circumference
lengths away from the first hole, and the third is one-circumference
length away from the second finger hole. This method of boring
holes was documented among the Mandaya (bunabon), Ata-
Matigsalog (polundag); and Bukidnon (pulala). This type of
boring produces a gapped scale.
This type of flute is found all over the Philippines although
those found in the south are generally longer. In northern Philippines,
the lip-valley flute is known by different names: abalao, abellao,
sinongyop (Bontok); balding, paldong, enoppok, innupok
(Kalingga); tipano, kipano, paldeng ( Isneg); and taladi (Ibaloi).
The melodies played on the lip-valley flute are mostly
improvisatory. When given titles, the titles describe what the music
is trying to simulate such as the chirping of a bird, the cry of an
eagle, the buzz of a wasp, etc. It is an instrument of leisure used for
serenades, courting, or merely to pass the time away.
Fipple Flute. In the fipple (plug) or whistle flute, sound is
generated by directing the player’s breath through a fixed channel
and against a rigid sharp edge. The fipple is the wooden plug which
stops the end of the tube except for the narrow channel or flue or
windway. Generally these flutes have the usual three plus one stops,
though some have a two plus one structure. It is not as common as
the other types of flute. The instrument produces high, shrill tones
which young boys are partial to. It is known as olimong, ullimong
(Kalingga); kallaleng (Balangaw); teptepew (Bontok), ongiyong,
tappang (Ifugao) and pitu (Tagalog).
Ring Flute. Suling, which is a generic term for flute in most
Dioquino
104
Indonesian languages, is applied to the ring flute by the Bilaan,
Mangguagan (Manobo), and Tiruray, as well as by the Muslim
Jamamapun, Maguindanao, Sama, Tausug, and Yakan. It is also
called by other names: dagoyong (Higa-onon); g’lantoy (Subanun),
falandag, pulundag (Bilaan, Ata); kinsi, kunsi (Bukidnon); lantey,
lantoy, lantuy (Ata); poluypoy, saguysuy (Manobo Agusan );
seleli, s’loli (Tagabili, T’boli); thulali (Subanun); tiwali
(Mangguagan); and tompoy, tumpuy (Bukidnon).
This vertical bamboo flute has a ring surrounding the blowing
end of the tube, thus its name. It is a variety of the end blown flute
supplied with a duct or fipple. The duct is in the outside wall of the
tube under a ring-like sleeve. The player’s air stream is directed
against the sharp edge of the hole cut in the pipe just below the
mouthpiece.
The Subanun g’lantoy of Sindingan, Zamboanga del Norte
has three finger holes—one on the underside and two on the opposite
side. The Bukidnon kunsi has four finger holes, all on the same
side. The Ata-Matigsalog lantoy has four finger holes—one on the
underside and three on the opposite side.
These flutes are played by either sex mainly for entertainment.
The melodies express different sentiments—love, grief, joy—or
imitate sounds of birds and insects. The flute is often used to lull a
baby to sleep.
Other flutes. Aside from the ring-type and lip-valley flutes,
there exists another type which has an external duct with a covering
chip glued on the tube. Found among the Subanun, this flute is
called thumping. A v-shaped duct is cut on the edge of the
mouthpiece and this is covered by a piece of wood and glued
onto the duct with hardened wax from the house bee. The thumping
has five or six holes, all situated on the frontal side of the tube.
Played mostly by women for self entertainment, the thumping or
tompong is heard in the early morning or early evenings. Sometimes
it is played while keeping watch over the rice fields. The tompong
is occasionally played in ensemble with a kotapi, kombing, and
kutet.
Stopped pipes ensemble. The Kalingga use a set of bamboo
pipes of graduated length (the longest about 25 cm) called Saggeypo,
open on top and closed at the bottom by a node. The open end
105
Philippine Bamboo Instruments
which has a slight concave curve is held against the lower lip as the
player blows directly across the top. The pipes can be played
individually by one person or in ensembles consisting of three or
more. The rhythms played in the ensemble imitate those of the
Kalingga gong ensemble. The saggeypo is used primarily for
entertainment by youth and adults alike, and is often played while
walking along mountain trails. One player may use two pipes at a
time, blowing each tube alternately. When played as an ensemble by
agroup, the pipes are blown alternately,one by each player, to produce
different pitches which vary with the length of the tube. A smiliar
instrument among the Bontok is called sagay-op or sapsap-ok.
Panpipes. Open pipes that are tied together are called panpipes.
Rarely used today are the bamboo panpipes called dad-ayu
(Balangaw—eight tubes), diwas (Kalingga—the term sometimes
referring also to the saggeypo); diwdiwas (Bontok—five tubes);
and diwas (Kankanai—five tubes). A Tingguian dewdew-as, in
the Chicago Field Museum of Natural History, has seven tubes.
Transverse Flutes. Most Philippine transverse flutes are
adaptations or imitations of European versions as evident even in
the borrowed names: flauta (Ilonggo, Sebuano, Bicol); palawta
(Hanunoo, Waray); plawta (Manobo, Cotabato). The Cuyunin
use a transverse flute called tipanu which is also found among the
Batak of Palawan.
Reed Pipes. In the reed pipes, the column of air is activated by
vibrations of a single or double reed in the mouthpiece. Reeds are
made out of a thin piece of cane, metal, or even leaves. Reed pipes
are uncommon in the Philippines.
In the north, the Ifugao use a hupip or hupeep made from
a thin piece of bamboo (about l cm. in diameter and 23 cm. in
length) with three equidistant finger holes. The reed is formed by
cutting and raising a tongue from the bamboo tube.
IDIOPHONES
Idiophones are instruments with no definite pitch whose
sounds are produced from the substance of the instrument itself.
They are further classified according to how the sound is produced
( i.e., by striking, plucking, blowing, or rubbing).
Dioquino
106
Stamping Tubes. The Kalingga tongatong is made of a
bamboo tube, closed by a node in the bottom portion and open
on top. A set of six (or seven) tongatong of varying lengths (ca. 25
cm. to 50 cm.) and diameters (ca. 6 cm. to 10 cm.) makes up an
ensemble with one player to a tube. The tongatong is held by one
hand and pounded at a slight angle on the hard earth or floor. The
other hand of the player is used to partly cover and uncover the
open end of the tube to produce variations in sound. Slight variations
in pitch can also be made by opening and closing a small thumb
hole bored at the lower portion of the tube. Rhythms played by
the ensemble imitate rhythms played on the gangsa toppaya. The
first four performers execute identical rhythmic patterns in canon
to each other. In counterpoint to this, the fifth performer plays a
rhythmic drone against which the sixth performer weaves another,
more varied and freer pattern. The tongatong is played by young
boys and girls for entertainment and relaxation. The same instruments
serve a different purpose during rituals, dawak, for curing the sick
or driving away evil spirits. The tubes are sounded to accompany
the medium as she dances around the sick person.
Quill Shaped tubes. A smaller type of bamboo percussion are
the quill shaped tubes. These are made of bamboo tubes, smaller
in diameter (ca. 3.5 cm.) than the tongatong. They are closed in one
end with a node. In the upper portion of the tube, about half of
the bamboo is cut away leaving the remaining half to protrude like
a tongue. At the lower end of the instrument, a hole is bored which
is covered and uncovered by the thumb of the player’s hand holding
the instrument thereby producing a variation in pitch. The instrument
is struck against a hard object—a stone, a stick, or another tube.
The instrument is referred to by the Kalingga as dongadong,
patang-uk, patang-ug, taggitaq. The Isneg call it patanggu. The
Kalingga play this instrument while walking on the mountainsides
on their way to a peace pact or celebration. It is supposed to prevent
evil spirits from spoiling the celebration. It is also played in curing
rituals for serious illnesses. When played in ensembles of six (as in
the case of the tongatong), the rhythms of the gangsa (gongs) are
simulated.
Xylophone Blades. These are bamboo xylophone-like blades
cut from a buho tube. The bamboo blade is tapered on both
ends. It is laid on the player’s thighs as he sits on the floor with legs
outstretched. Thus it is sometimes referred to as the leg xylophone.
107
Philippine Bamboo Instruments
The blade is struck by two thin bamboo sticks held on each hand.
It is called patatag/patteteg by the Kalingga and talonggating
by the Isneg. Children learn the rhythmic patterns of the gongs
(gangsa) when taught to play these instruments.
Buzzers. Bamboo buzzers are prevalent in northern Luzon
where they are called avakkao (Bontok); balingbing, ubbeng
(Kalingga); pewpew (Ifugao); bilbil, bungkaka, pahinghing,
patuaw (Isneg, Tingguian); and pakkung (Ibaloi). These buzzers
are fashioned from a length of buho bamboo (about 45 cm. or
more long and about 3.5 cm. in diameter) with a node at the bottom.
In the top half of the instrument, two tongues facing each other
are shaped by cutting off the sides of the bamboo pipe. A slit
divides the tube in half thereby allowing the tongues to vibrate
when the instrument is struck against the lower portion of the palm
of the hand. The buzzing sound can be altered by covering and
uncovering the small hole bored in the bottom half of the instrument
with the thumb of the player’s hand which grasps the pipe.
The Cordillera highlanders use this instrument primarily for
entertainment. They are played as solo instruments or in ensembles.
The Kalingga use a set of six buzzers in graduated sizes, imitating
the rhythms sounded on the gangsa. When played in forest trails,
the music is said to drive away evil spirits lurking there. The Ibaloi
pakkung is played as a solo instrument.
Bamboo Xylophone. The bamboo xylophone is found in
southern Philippines among the Yakan (agung gabbang); Samal
(gambang); Tausug, Palawan (gabbang). It consists of bamboo
keys of graduated length set atop a trapezoidal box. The number
of keys varies among the different groups (Yakan—3 to 9, 5 most
common); Tausug (14-22, 17 most common); and Palawan (17).
The keys are struck with two mallets, each with a strip of rubber
fastened to its underside.
Clapper. The Ifugao have a clapper made from a tubular section
of bamboo (ca. 25 cm. long) cut from node to node. The tube is
split from one end to about half the length of the instrument. Each
half of the split portion is shaped to become narrower in the middle,
thus making it more flexible when the halves are made to flap against
each other. The instrument has several names depending on its use:
hanger, sangar, sangal, palipak, haklik, ta-ita. When used in a
ritual ceremony, the hangar is played only by the mumba-i (priest).
Dioquino
108
The priest beats the hangar against the body of the sacrificial pig,
smearing its blood on the instrument.
Jaw Harp/Jew’s Harp. The Jaw harps/Jew’s harps are found
all over the Philippines. These are principally made from bamboo
although in northern Philippines some are made of metal. It is a
type of mouth-resonated instrument consisting of a flexible tongue
fixed at one end to a surrounding frame. They range in length from
10 cm. to 30 cm. The player places the free end of the tongue in
front of his open mouth and sets the tongue in vibration by flicking
one end of the instrument with the hand or in some types, by
pulling a string attached to the blade. By various movements of the
tongue and larynx, different sounds or even simulations of words
and phrases can be produced.
In Mindanao, the jaw harp is made of bamboo. Some are
plain and others have more ornate designs dye-painted on the handles
with accompanying bamboo containers. Kubing is the most
common term used among the Ata, Bagobo, Bilaan, Bukidnon,
Maguindanaon, Manobo, Mansaka, Maranao, Tagakaolo, Tausug,
T’boli, Tiruray and Subanun.
In Luzon, variations of the term olibaw/ulibaw (Kalingga)
are used for the bamboo jaw harp. Some of these terms are aribaw
(Isneg), barimbao (Tagalog), kulibaw/ kuribaw (Ayta, Dumagat,
Isneg), pulibaw (Ilonggot), and subing (Abyan).
Slit Drum. The bamboo slit drum is fashioned out of a
bamboo tube, ca. 10 cm. in diameter and half a meter long, closed
at both ends with a node. A slit about 2 cm. wide is cut out of the
side of the tube. The instrument is played by striking with a bamboo
or wooden stick. It is called bantula (Bukidnon), buntala (Higa-
onon ), kagu (Manobo Agusan), koratong (Mansaka), and
kuratong (Higa-onon). Among the Bukidnon, the bantula was used
by the datu to announce the onset of war or to announce a
forthcoming meeting of datus. The Mansaka hang the koratong by
a window or door or sometimes on a frame outside the house.
They strike it to summon neighbors. Its sound can be heard up to
two or more kilometers away.
CHORDOPHONES
109
Philippine Bamboo Instruments
Chordophones are stringed instruments that may be plucked,
struck, or bowed.
Zithers. These are instruments with strings that run parallel to
the length of its body which acts as the resonator. Philippine zithers
have resonating bodies that are made from bamboo tubes or half
tubes or wooden boards. Tube zithers are found in northern Luzon,
Mindanao, and Palawan. They are of two types: polychordal zithers
with several strings that run around the tube, and parallel stringed
zithers which usually have two strings on one side of the tube.
Polychordal Tube Zithers. These are widespread in the Philippines.
They are found in the Cordilleras and in the Mindanao and Palawan
area. The instrument is made from a bamboo tube (approximately
10 cm. in diameter and averaging half a meter long) closed on
both ends by nodes, which however are partially opened for more
resonance. Strings are etched out of the bamboo body itself and
remain attached at both ends. To give the string more tension, small
wooden frets are inserted beneath the strings near the ends. The
number of strings vary from five to eight or nine and, occasionally,
even eleven.
In the Cordilleras, polychordal zithers are known by different
names: kolitong, kuletong, kulitong (Bontok, Kalingga);
kollesing, kulesin, kulising (Ilonggot); killeteng, kulitteng,
ohitang, uritang (Isneg); and kulibet (Kalingga). The Kalingga
kulibet has six or sometimes eleven strings. In the six-stringed kulibet,
two strings on the frontal side are plucked by the thumbs of both
hands and four strings on the dorsal side are plucked by the middle
and index fingers. The player holds the instrument with both hands
and plucks. One end of the instrument is made to rest against his
lower waist. A continuous melody is formed by the use of alternate
fingers of both hands. The Isneg ohitang has five strings, two in
front and three in the back. The kollesing of the Ilonggot has five
or six strings. The instrument is held by a man, while the woman
strikes the strings with small bamboo sticks.
In the south, terms used for the polychordal zither are
salorai, saluray, saluroy, saw-ray (Manobo, Ata); sigitan
(Subanun); sloray, senday, sluray, s’ludoy (Bilaan, Tagakaolo,
Tagabili, T’boli); takul ((Mansaka); tangkew (Agusan Manobo);
tangke (Tirurai); tangko, tangku (Mangguagan, Diba-bawon);
togo (Manobo, Tirurai, Maguindanao); and pagang (Palawan).
Dioquino
110
Five-stringed zithers are found among the Subanun. The
sigitan player, plucking the strings, may be joined by another
performer who taps a drone on the body of the instrument with
two bamboo sticks. The sigitan may be used to accompany a dance
or simply to express human sentiments of love, sorrow, sadness,
or joy.
The eight stringed tangke of the Tirurai is played by two
women. Using a plectrum, one plucks a drone while the other plucks
a melody.
The Bilaan, Ata Matigsalog, and T’boli polychordal zithers
are played in combination with the two-stringed lute. Among the
Bilaan, women play the sluray for self-entertainment. It is also used
as a courting instrument. Played in ensemble with two lutes, it is
used to accompany dancing especially during festive occasions, such
as weddings. The Bagobo tugo has seven strings whereas the
Bukidnon Matigsalog saluray has six strings. The Bukidnon
Matigsalog perform a courting dance, with the female playing the
saluray and the male playing his kudlong (lute) while singing. They
dance around in small steps, the male following the female.
Parallel-Stringed Tube Zithers. These tube zithers are made from
a heavy bamboo tube about 40 cm. long closed at both ends with
a node. Two bamboo strands about 5 cm. apart are etched out of
the body of the tube. Acting as strings, small wooden bridges are
inserted beneath them at both ends. At midpoint of the tube below
the strings, a small hole is bored. The hole is covered by a small
bamboo plate clipped to the strings. When played, the strings are
struck by a bamboo stick or plucked (Batak).
The instrument, with slight variations, is found in northern
Luzon (Isneg bambam, pasing; Kalingga tambi); in Zambales
(Ayta Magkunana tabenbbeng); in Mindoro (Hanunuo, kudlong);
in Mindanao (Manobo, katimbok, tabobo,; Subanun, tabobok,
thambabok; Bukidnon, takumbo); and in Palawan (Batak,
patigunggung). The Subanun instrument has an opening on the
upper node which the player covers and uncovers while performing.
The Subanun play the thambabok mainly for self-entertainment
and relaxation.
Parallel-Stringed Half-Tube Zither. The bamboo half-tube zither
found among the Ifugao is called tadcheng, tedcheng, gacheng,
111
Philippine Bamboo Instruments
or ayudding. It has two to four strings which, depending on the
style of playing, are plucked with the fingers or struck with small
bamboo sticks. Boys and men play the tadcheng for entertainment,
often tapping rhythms patterned after those played on the gongs.
Violins. The Kalingga biyulin or gologod, and the Isneg
onabir/nabir are examples of European-type violins. The Isneg
onabir is made from one section of bamboo closed at both ends
with nodes. Its three strings are made of steel or pineapple fiber;
the bow is made of bamboo and abaca fiber. The Isneg play the
onabir for relaxation, extemporizing on the instrument in imitation
of vocal forms such as the oggayam and disodi.
Others. In more recent times, bamboo instrumental
ensembles have cropped up. These ensembles play Westernized
harmonic music. The musikong bumbong is a bamboo band
that uses improvised instruments. Then, there is the pangkat
kawayan, another type of ensemble using bamboo instruments.
One must also mention the famous bamboo organ of Las Piñas,
built in the first quarter of the 19th
century and restored in the
1970’s.
SUMMARY
The abundance of bamboo accounts for the many varieties
of instruments made from it—idiophones, aerophones, and
chordophones. The bamboo music tradition is much older than
the gong tradition although today these instruments are not given
the same prestige as gongs. It is difficult to determine what kind of
music was played on these instruments before the coming of the
gongs.
Today, bamboo idiophones—tubes, buzzers, clappers—are
similar to gong music. These idiophones do not have definite
pitches. As in gong music, what is more significant is tonal qualities,
timbres and colors of sounds produced. Thus, the Kalingga bamboo
tubes, tongatong, when used in sets of six, play rhythms identical to
the gansa toppaya ensemble. The same toppaya rhythms are played
on the patang-uk, quill shaped tubes, as well as on the balingbing,
buzzers. Children learn gong patterns on the leg xylophone, patatag,
using two sticks to simulate the toppaya style or one stick to imitate
Dioquino
112
the pattong style. However, the music played on these instruments
are not necessarily confined to gong rhythms only. Thus, the Kalingga
tongatong are played during curing rituals for the sick. The Isneg
tungtung is played as a solo instrument. For entertainment and during
moments of relaxation, the Kalingga balingbing is played solo.
Flutes share a common construction feature that is, a hole
bored in the middle of the tube. Subsequent holes are bored in
relation to this middle hole. Most flutes have a mid-bore plus three
additional holes, while others have four additional holes. Both kinds
produce gapped scales. Flutes with the 3 plus 1 stops produce scales
without semitones while those with the 4 plus 1 stops produce
scales with semitones. A preliminary study made by Maceda (1990)
reveals separate musical repertoires and aesthetic applications for
these tunings—“feelings of emotion for half steps and a
representation of nature and the physical tangible world for whole
steps.”
Instrumental music of the Philippine highlanders is part of
their day to day activities. It is heard in fields during planting and
harvesting, at home for self-entertainment and relaxation, on festive
(birth, marriage) and solemn (death) life cycle occasions, and at
curing or thanksgiving rituals. The transmission of playing technique
and styles which has been handed down through generations goes
on, adapting itself to the ever-changing environment and thereby
continuing to grow and transform. The old traditional music played
on these instruments has managed to survive despite the heavy influx
of alien influences bolstered by the proliferation of electronic
gadgets—radio, television, cassettes. Undoubtedly, these have caused
some changes but the music continues to grow and develop as it
has for centuries. The direction it takes will depend on how deeply
the indigenous communities value and cherish their traditions.
Hopefully, bamboo music will continue to evolve as a distinctly
Filipino and Asian form of expression.
113
Philippine Bamboo Instruments
REFERENCES
Fieldnotes. University of the Philippines Center for Ethnomusicology.
Maceda, Jose. “In Search of a Source of Pentatonic Hemitonic and
Anhemitonic Scales,” Acta Musicologica 62 (1990):192-223.
Corazon C. Dioquino finished Bachelor of Music (magna cum laude, 1952), Master of
Music (1953), and Doctor of Philosophy in Music (1955) from Catholic University of America.
Thereafter, for a little less than five decades, she taught at the College of Music, University of the
Philippines Diliman core music subjects such as Western art music history, music analysis,
bibliography, and musicological research methods. She had supervised many research students
during her long teaching career at the UP College of Music, where she also held various administrative
positions. In cooperation with Dr. José Maceda, Dr. Dioquino catalogued the field recordings of
traditional Philippine music, music instruments, and other materials now archived in the UP
Center for Ethnomusicology. She had contributed articles in the Cultural Center of the Philippines
Encyclopedia of Philippines Arts (volume 6 on music), Acta Musicologica, and in the
Garland Encyclopedia of World Music (volume on Southeast Asia).
Muyco
114Humanities Diliman (January-December 2008) 5:1-2, 114-126
(Re)Opening a Cultural Memory:
The Bamboo Instruments
of the Panay Bukidnon
Maria Christine M. Muyco
ABSTRACT
Various communal issues and narratives emerge when the Panay
Bukidnon express themselves in traditional songs, dances, epics, and the playing
of musical instruments. In the use of bamboo instruments, particularly, Panay
Bukidnons recall their experiences of pains and joys. They share these experiences
through sugid (telling), singing, and music-making via the tulali (flute),
suganggang (buzzer), tikumbo (zither-percussion), subing (jaw’s harp),
and litgit (bowed instrument). There are specific pieces in these bamboo instruments
that trigger their feeling of resentment and shame as they have been criticized by
lowlanders or the people in their nearest town areas. They are tagged as buki,
which means “outmoded” or having ways of mountain people. On the other
hand, the playing of instruments brings to mind folk stories, humor, and other
interesting tales that enliven community members. Researching the Panay
Bukidnon’s knowledge of music is not merely about collecting data but also
immersing in the experience of re-opening a memory. My study has applied the
local research method of pakikiramdam (sensing) espoused by Enriquez,
Santiago, and other Filipino scholars (1975). This method has assisted me to
know the right timing and process to approach my research participants. The
quality and quantity of data in this study are dependent on the research
participants’ recall as well as to their confidence to articulate within the communal
bounds of trust. Cultural memory is open-ended and yet selective to process a
wide range of experiences. The former reinforces the study’s understanding of
the Panay Bukidnon culture, further broadening the discussion of musical
instruments aside from the usual focus on music’s elements – pitch, rhythm,
timbre, intensity, and texture.
Keywords: musical instruments, memory, culture, Panay, indigenous,
bamboo
114
115
Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon
INTRODUCTION
Every research locus or area of study presents a challenge in
the maneuvering of time and process so as to achieve a desired
objective. My way to open the avenues for communication among
my research participants is by instinctive sensing (pakikiramdam).1
This has navigated my steps in the process of research – for instance,
when to find the right time to approach them, how to develop
friendships, and build trust. The process is important as it opens
people to impart and exchange knowledge. The objectives in
obtaining quality and quantity of data, faithful analyses, among others,
become obtainable as a result of the established precedence.
In this study, I have been confronted with the issue of how
significant data can be in the limits of field research or on the contrary,
the expanse of it. The process of getting information is important
as much as the acquisition of it; inevitably, the research participant’s
memory is a crucial part of this process. “Cultural memory” is
defined in this context as a dynamic storehouse of traditional
information, beliefs, and principles. It involves psychological and
emotional states, among others. Kwabena (1990) considers
“memory” as one of the contextual frames of reference, which is
open-ended (just as social, cultural, ritual aspects, etc. are). It absorbs
or selects influences from institutional and change agencies,
audiences, or with people working closely with each other. Such
influences constitute the body of thought and concepts of a
“memory” in individual or collective scale.
In my discussion of the Panay Bukidnon’s bamboo
instruments, I would like to establish that my research data are but
partial results of fieldwork. These are segments of moments when
cultural memory is recalled with the establishment of trust. One’s
cultural memory consists of multifarious experiences that can be
articulated but also kept silent in the deterrence of negative
associations. Encouraging a research participant to play a musical
instrument is one of the ways to unravel the deep recesses of his/
her emotions and mental states; this unraveling, in a broader sense,
enriches the musical aspects of researched data.
Muyco
116
THE PANAY BUKIDNON AND THEIR BAMBOO INSTRUMENTS
The Panay Bukidnon are collectively a group of people living
in the highlands of Panay in Western Visayas. These highlands include
the areas of Tapaz and Jamindan of Capiz; Janiuay, Lambunao,
and Calinog of Iloilo and some parts of Antique and Aklan. In
particular, my research areas are the highlands of Lambunao,
Calinog, and Tapaz.
Most bamboo instruments of the Panay Bukidnon are played
by individual players. Sometimes, these are played with an ensemble
consisting of a gong and drum particularly used for their binanog
music-dance tradition. Hearing a bamboo instrument mixed with
the said ensemble is interesting as it enriches the sound colors of
other instruments.
The social aspect is worth noting. I noticed that when a
bamboo instrument is played together with an ensemble, the person
holding the instrument displays the eagerness to join the group and
thus wants to belong with those involved in music-making. This is
one form of assertion to socialization, which in the scope of their
music tradition being communal and participatory, is allowed.
Figure 1. Map of Research Areas
117
Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon
Bamboo-made instruments are useful to train children in
rhythm as well as in varying indefinite pitches. Bamboo percussions,
in particular, are preparatory devices for children before they are
allowed to play the agung and tambur, which traditionally are assigned
to master players. Introduced as a form of “fun and play” (in
contrast to the seriousness of music-making in rituals), bamboo
instruments to children are exciting tools and sometimes used as
toys in experimenting with sound and the instruments’ timbral
qualities. These tools or toys provide room for their sense of curiosity
and an entry point to their creative expressions.
The Panay Bukidnon bamboo instruments are the following:
1. Tikumbo is a percussion and chordophone made of kawayan (a
bamboo plant variety characterized by having node needles) This is
played by tapping one or two fingers on the bamboo lid. This is
alternated by strumming the string, which was etched out from the
body of the bamboo. Pang-midya (dampening the sound) is done
by closing the hole on one side of the bamboo to vary low and
high pitches. (Figure 2)
2. Suganggang is a buzzer struck on the palm of a hand. This is
made of bulo (a bamboo plant variety relatively smaller than kawayan;
this one does not have node needles). The hole on one end is
where pang-midya is done using the thumb so as to vary low/high
relative pitches. (Figure 3)
3. Litgit is a two-stringed bowed instrument made of bulo. Abaca
hemp finely braided is used as strings. It is mainly a melodic
instrument although rhythmic patterns from words/phrases are also
employed. (Figure 4)
4. Tulali is a bamboo flute made of bagakay (one of the smallest
bamboo varieties). Air is blown through a bamboo opening
encircled by a banana leaf. It is tuned according to a pentatonic
scale played on four holes, one found below and three on top of
the bamboo tube. The gap between two holes is measured by the
maker’s two fingers. (Figure 5)
5. Subing is a Jaw’s harp. According to Panay Bukidnons, the bamboo
used for this instrument is well-selected. It should be located at the
topmost part of the plant and should have the liveliest sway when
the wind passes so as to prove that it is very pliant and therefore
Muyco
118
can produce the ideal sound of the subing. So before it is cut-off
from the plant, it should be observed for sometime. This is the
reason why there are a few Panay Bukidnon who own the subing.
For them, it is the most difficult instrument to make and requires a
good observer and a craftsman, not to mention having the proper
tools such as a very sharp blade. A subing is an aerophone,
chordophone, and idiophone at the same time because to play it
entails “inhaling and exhaling air” (aerophone). By repeatedly moving
the bamboo’s pointed edge, the instrument’s tongue or bamboo
string is vibrated (chordophone) and a percussive effect (idiophone)
is produced from the rhythm.(Figure 6)
THE LIMITS AND EXPANSE OF MUSIC-MAKING
The Panay Bukidnon are particular with time, place, what
instrument or music piece to use, and to whom is it addressed.
Certain conditions have to be considered before an action is initiated.
For instance, some of them are cautious of playing a musical
instrument for a pangayaw (foreigner; visitor; non-bukidnon) as this
means exposing themselves to certain perceptions, favorable or
not. Panay Bukidnons are aware of unfavorable consequences that
may occur as a result of displaying or demonstrating traditional
knowledge. They are criticized for being “backward” or not in
trend with the ways of the masses or the majority of townspeople.
Sometimes, to avoid the consequences, they resort to silence or say
that they do not know anything. Familiarizing themselves with the
person who is listening and studying his/her character is important
to gauge whether it is safe to display tradition or not. They also
have to sense whether the person has a tendency to ill-judge the
quality of Panay Bukidnons’ music. This is the reason why a sense
of suspicion is usually drawn on their faces whenever they are asked
about the musical instruments that they know. In their reactions, it is
observed that memory of tradition and culture is colored by the
many shades of emotional and psychological constraints.
Panay Bukidnons fear ridicule. They resent being called buki,
which means “outmoded or having ways of the mountain people.”
This resentment is deeply seated as the identity they believe they
have (as a culturally rich/endowed people) is laughed at. Moreso,
119
Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon
such an identity is dismissed as insignificant. In effect, most of
them resort to suppressing cultural knowledge so they can be
accepted. According to Panay Bukidnon, it is the taga-banwa or the
ones living in the town area or the lowlanders who call them buki.
This name-calling establishes, in effect, a notion of class and
segregation as though they are lower in status from those living in
the lowlands. National agencies like the National Commission of
Indigenous Peoples (NCIP) and the National Commission for
Culture and the Arts, cultural workers, researchers, among others,
are working toward changing this “othering” perspective by
empowering the Panay Bukidnon and bringing back their cultural
pride.
The Panay Bukidnon’s disappointments and grief are
connected to the playing of litgit (two-string bowed instrument).
Grief may be expressed via the litgit. One music entitled haya means
“weeping.” This instrumental music is related to the song genre
also called by the same title. There is also another music that tells of
enchanted beings in Panay highlands. Feliza Castor tells of an
enchanted woman whose cries are heard through the wailing sound
of the litgit heard from the delta of the Pan-ay River in Nayawan.
She cries because she has lost her child whom she cradles to sleep at
night. Even though the woman is unseen, the music of the litgit
makes her presence and weight of emotions felt in the darkness of
some moonlit nights.
On a positive note, the playing of musical instruments brings
to mind folk stories, humor, and other interesting tales that enliven
community members. One is a story about the turtle teased by
forest animals. It also includes the panday or craftsman Don Juan,
and the playful aspects of panubing (playing of subing, a jaw’s harp).
Federico Caballero told this story:
One day, Don Juan was playing the subing, which he himself
made. The turtle saw him and wanted it. Don Juan agreed
on the condition that the turtle would make his clothes
smell good. The turtle was successful in this attempt and
brought home the subing. The monitor lizard saw the turtle
playing the subing and also wanted one but Don Juan
refused the monitor lizard as it had spread bad odor over
Muyco
120
his clothes. So the monitor lizard borrowed the turtle’s.
The monitor lizard played the rhythm of “Kurubingbing
Kurubawbaw, isugiban ko’ng buho, isulod sa Balighang.” Literally,
it meant “I would hide the subing inside the hole of the
Balighang tree” but with a joking tone as “Kurubingbing
Kurubawbaw,” an onomatopeia or sound imitation of the
Jaw’s harp has an underlying suggestion of sarcasm.
(Translated from field notes, November 2002)
“Kurubingbing Kurubawbaw” is repeated along the story as the
subing is passed on from one animal to another. This repeated phrase
is helpful for the Panay Bukidnon as its sound structure guides them
in remembering rhythms and in applying them on instruments. The
story functions as entertainment and at the same time, as a memory
aid. Steven Feld (1982) has proven that the concept of music theory
need not be confined to the formal theory of the literate class.
Steven Feld studied the Kalulis of Papua New Guinea and realized
that their creative and aesthetic experiences serve as foundation to
formulations of musical ideas. Similarly, Panay Bukidnon who have
close affinity with nature source out ideas from nature for their oral
lores and hence incorporate nature’s sound-images for music-
making.
The richest tales are told with the playing of tulali (bamboo
flute). With the tales are information about the spirit-world. There
is the existence of enchanted beings who become part of the lives
of humans. The Panay Bukidnon believe that playing the tulali would
invite the tamawo (the enhanted beings)to respond by playing the
flute, as well. A story is told by Concepcion Diaz about a woman
who once played the tulali by their tambi (a balcony):
On a clear night, a woman played the tulali and wondered
why everytime she stopped playing, the sound would go
on. She was surprised to learn from the katigulangans or
the elders of the community that a tamawo was responding
to her playing. A tamawo is an unseen being with mystical
powers. She was later courted by the tamawo and she
disappeared from their house, later to be found under a
tree known to be inhabited by spirits. (Translated from
field notes, April 2004)
121
Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon
In separate interviews, I was told by Alunsia Castor, Conchita
Gilbaliga, and Feliza Castor that the tulali is the favorite instrument
of lovers in communicating plans of elopement, expressing love,
and sending other messages. A flute piece entitled Harga Taro is
meant to convey a man’s invitation for a rendezvous; in response, a
woman answers back to confirm her decision via playing the flute,
as well.
Lising Jimenez of barangay Siya has a piece on the tulali
entitled “gutom” (hunger; starvation). According to her, there are
particular periods of the year when their community suffers from
widespread hunger. This happens when agricultural produce has
gone out or when climate affects the quantity and quality of crops
(particularly when there is prolonged dryness of land), and other
factors that cause food shortage. Music becomes a vehicle to record
their past economic depressions. Some of them would not want
to recall such moments of suffering; however, some are open to
reveal what they went through via the expressive power of bamboo
instruments.
The open-ended quality of “memory” according to
Kwabena (1990) consists of ethnographic characteristics having
references to settings, patronage, institutions, presentations, music
makers and audiences. I enhance further this idea by positing that
memory, or more specifically “cultural memory,” can be flexible to
acquire inspirations from a wide range of experiences. It has a
filtering mechanism that selects and records grave conditions or its
counterpart, positive or elating emotions. The myriad aspects to
memory processing embody what can be considered as the current
musical practice of the Panay Bukidnon.
CONCLUSION
A bamboo musical instrument is a good source of sound
as well as a channel for learning the many narratives reflective of
the Panay Bukidnon’ lives, pains, and joys. The stories and concepts
discussed here are but snapshots of the realities that constitute their
memory. Cultural memory was earlier defined as a dynamic
storehouse and therefore transforms in the course of time. This
makes the very nature of the Panay Bukidnon music interesting and
Muyco
122
open to more ideas. Music and narratives are interdependent, in
fact, co-existing. As explicated earlier, rhythms are drawn from
words used in folklores. This can also be viewed inversely – folklores
are remembered by the words read from sound structures used by
musical instruments. Thus, literal and figurative devices are both
significant materials to their music and folklore.
Re-opening a cultural memory may evoke resentments and
ill-feelings to Panay Bukidnon. However, it can be viewed as a
form of healing, of releasing suppressions. It can also be strategic
in raising the consciousness of empowered individuals and national
agencies to assist in building their dwindling “selfhood” (as well as
a sense of community). Through the years, many have responded
to this challenge. The National Commission for Culture and the
Arts (NCCA), the National Commission on Indigenous Peoples
(NCIP), cultural workers, researchers, among others, are working
toward changing this “othering” perspective by funding programs
and being actively involved in their cultural lives. The process is
gradual, but yes, it has begun and continues to work.
NOTE
1
Pakikiramdam is one of the first scales of research processes espoused
by Filipino anthropologists Enriquez and Santiago (1975), among
others. These scales constitute a culturally-grounded method of
fieldwork in the Philippines that employ local concepts and practice
in field inquiry.
123
Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon
The Bamboo Instruments
of the Panay Bukidnon
Figure 2. Lolita Castor plays the tikumbo
Figure 3. Feliza Castor plays the suganggang
Muyco
124
Figure 4. Lucia Caballero plays the litgit
Figure 5. Conchita Gilbaliga plays the tulali.
125
Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon
Figure 6. A subing taken from a bamboo case
BIBLIOGRAPHY
Books:
David, Fely; Dusaran, Reynaldo; Magos, Alicia; Subade, Rodelio. Baseline
Study: A Historic-Cultural, Socio-Demographic and Economic Study
of the Bukidnon Communities of Jamindan and Tapaz (Capiz) Within
the Military Reservation.” Iloilo: Western Visayas Research
Center. Research accomplished in December 1996. Photo-
copied, Unpublished.
Denzin, Norman K. Interpretative Ethnography. USA: Sage Publications, 1996.
Dillingham, Beth and White, Leslie. The Concept of Culture. Minneapolis,
Minnesota: Burgess Publishing Company, 1973.
Enriquez, Virgilio, ed. Indigenous Psychology. Philippines: New Horizons
Press, 1990.
Feld, Steven. Sound and Sentiment. Birds, Weeping, Poetics, and Song in Kaluli
Expression.. University of Pennsylvania Press, Philadelphia. 1982.
Muyco
126
Journals:
Buckland, Theresa Jill. “Dance, Authenticity and Cultural Memory:
The Politics of Embodiment.” Yearbook for Traditional Music.
International Council for Traditional Music, vol. 33, 2001.
Nketia, J.H. Kwabena (University of Pittsburgh) “Contextual Strategies
of Inquiry and Systematization”, Journal of the Society for Ethno-
musicology, Winter 1990, 75-95
Levman, Bryan. “The Genesis of Music and Language.” Ethnomusicology,
vol. 36, No.2 Spring/Summer, University of Illinois, 1992.
Unpublished Sources:
Author unknown. Learning Kinaray-a With a Native Speaker. A Manual.
Constantino, Ernesto. An English-Kinaray-a Dictionary. A
Compilation. Faculty Center, University of the Philippines,
Diliman, Quezon City, 1975.
Research Participants
1. Lucia Caballero, 68 years old, Barangay Garangan, Calinog, Iloilo.
2. Federico Caballero, 63 years old, Barangay Garangan, Calinog, Iloilo.
2. Feliza Castor, 100 years old, Nayawan, Tapaz, Capiz.
3. Lolita Castor, around 48 years old (her estimated age), Barangay
Daan Sur, Tapaz, Capiz.
4 Concepcion Diaz, 46 years old, Barangay Tacayan, Tapaz, Capiz.
5. Lising Jimenez, about 60 years old (her estimated age), Barangay
Siya, Tapaz, Capiz.
6. Larry “Iting”Gilbaliga, 10 yearsold, Barangay Nayawan,Tapaz, Capiz.
7. Conchita Gilbaliga, more than 85 years old (her estimated age),
boundary of Barangay Daan Sur and Nayawan, Tapaz, Capiz.
Maria Christine M. Muyco obtained her degrees in PhD Philippine Studies and Bachelor of
Music in Composition at the University of the Philippines Diliman. She earned her Master of
Music degree from the University of British Columbia. She was a grantee of the UP Faculty
Development Program and this enabled her to take non-degree ethnomusicology and dance courses at
the University of California in Los Angeles, U.S.A. (UCLA) from school year 2006 to 2007.

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Music 7 lesson #2 lute music of mindanao
Music 7 lesson #2 lute music of mindanaoMusic 7 lesson #2 lute music of mindanao
Music 7 lesson #2 lute music of mindanaoEdessa Tolentino Torres
 
Music 7 Instrumental Music Quarter 1 lesson 3-4
Music 7 Instrumental Music Quarter 1 lesson 3-4Music 7 Instrumental Music Quarter 1 lesson 3-4
Music 7 Instrumental Music Quarter 1 lesson 3-4akosi Ma'am
 
Tinikling
TiniklingTinikling
TiniklingS M
 
MUSIC EDUCATION 7 2ND QUARTER Lesson 1 music of cordillera
MUSIC EDUCATION 7 2ND QUARTER Lesson 1 music of cordilleraMUSIC EDUCATION 7 2ND QUARTER Lesson 1 music of cordillera
MUSIC EDUCATION 7 2ND QUARTER Lesson 1 music of cordilleraElaine Maspinas
 
Indigenous Instruments of Cordillera
Indigenous Instruments of CordilleraIndigenous Instruments of Cordillera
Indigenous Instruments of CordilleraEddie San Peñalosa
 
Music of Mindanao (Instrumental Music)
Music of Mindanao (Instrumental Music)Music of Mindanao (Instrumental Music)
Music of Mindanao (Instrumental Music)Aj Alesna
 
Music of Palawan
Music of PalawanMusic of Palawan
Music of PalawanR_JB
 
Arts and Crafts of MIMAROPA Quater 2
Arts and Crafts of MIMAROPA Quater 2Arts and Crafts of MIMAROPA Quater 2
Arts and Crafts of MIMAROPA Quater 2JetLee Cumbe
 
History of-philippine-music
History of-philippine-musicHistory of-philippine-music
History of-philippine-musicNeilfieOrit2
 
Music 8 lesson #3 music of cambodia and myanmar
Music 8 lesson #3 music of cambodia and myanmarMusic 8 lesson #3 music of cambodia and myanmar
Music 8 lesson #3 music of cambodia and myanmarEdessa Tolentino Torres
 
Instrumental music of visayas
Instrumental music of visayasInstrumental music of visayas
Instrumental music of visayasrush rush
 

Was ist angesagt? (20)

Music of palawan
Music of palawanMusic of palawan
Music of palawan
 
Music 7 lesson #2 lute music of mindanao
Music 7 lesson #2 lute music of mindanaoMusic 7 lesson #2 lute music of mindanao
Music 7 lesson #2 lute music of mindanao
 
Music 7 Instrumental Music Quarter 1 lesson 3-4
Music 7 Instrumental Music Quarter 1 lesson 3-4Music 7 Instrumental Music Quarter 1 lesson 3-4
Music 7 Instrumental Music Quarter 1 lesson 3-4
 
Lesson 2 Music of mindoro (2nd Quarter)
Lesson 2 Music of mindoro (2nd Quarter)Lesson 2 Music of mindoro (2nd Quarter)
Lesson 2 Music of mindoro (2nd Quarter)
 
Tinikling
TiniklingTinikling
Tinikling
 
MUSIC EDUCATION 7 2ND QUARTER Lesson 1 music of cordillera
MUSIC EDUCATION 7 2ND QUARTER Lesson 1 music of cordilleraMUSIC EDUCATION 7 2ND QUARTER Lesson 1 music of cordillera
MUSIC EDUCATION 7 2ND QUARTER Lesson 1 music of cordillera
 
Indigenous Instruments of Cordillera
Indigenous Instruments of CordilleraIndigenous Instruments of Cordillera
Indigenous Instruments of Cordillera
 
Music of the visayas
Music of the visayasMusic of the visayas
Music of the visayas
 
Secular Music of Luzon
Secular Music of LuzonSecular Music of Luzon
Secular Music of Luzon
 
Music of Mindanao (Instrumental Music)
Music of Mindanao (Instrumental Music)Music of Mindanao (Instrumental Music)
Music of Mindanao (Instrumental Music)
 
Music of Palawan
Music of PalawanMusic of Palawan
Music of Palawan
 
Gamelan
GamelanGamelan
Gamelan
 
Music7
Music7Music7
Music7
 
Arts and Crafts of MIMAROPA Quater 2
Arts and Crafts of MIMAROPA Quater 2Arts and Crafts of MIMAROPA Quater 2
Arts and Crafts of MIMAROPA Quater 2
 
Music of cordillera
Music of cordilleraMusic of cordillera
Music of cordillera
 
History of-philippine-music
History of-philippine-musicHistory of-philippine-music
History of-philippine-music
 
Music 8 lesson #3 music of cambodia and myanmar
Music 8 lesson #3 music of cambodia and myanmarMusic 8 lesson #3 music of cambodia and myanmar
Music 8 lesson #3 music of cambodia and myanmar
 
Instrumental music of visayas
Instrumental music of visayasInstrumental music of visayas
Instrumental music of visayas
 
Wayang kulit
Wayang kulitWayang kulit
Wayang kulit
 
Music 8 lesson #1 music of indonesia
Music 8 lesson #1 music of indonesiaMusic 8 lesson #1 music of indonesia
Music 8 lesson #1 music of indonesia
 

Andere mochten auch

Instrument of pangkat kawayan
Instrument of pangkat kawayanInstrument of pangkat kawayan
Instrument of pangkat kawayanampolito
 
004 ideal gas_law
004 ideal gas_law004 ideal gas_law
004 ideal gas_lawphysics101
 
Traditional musical-instruments
Traditional musical-instrumentsTraditional musical-instruments
Traditional musical-instrumentsmhera gabayoyo
 
Grade 7-music-learner-s-material-v2
Grade 7-music-learner-s-material-v2Grade 7-music-learner-s-material-v2
Grade 7-music-learner-s-material-v2Princess May Pineda
 
Стажировка 2016-07-12 02 Денис Нелюбин. Web, HTTP, TCP/IP
Стажировка 2016-07-12 02 Денис Нелюбин. Web, HTTP, TCP/IPСтажировка 2016-07-12 02 Денис Нелюбин. Web, HTTP, TCP/IP
Стажировка 2016-07-12 02 Денис Нелюбин. Web, HTTP, TCP/IPSmartTools
 
Consulta datos del paciente
Consulta datos del pacienteConsulta datos del paciente
Consulta datos del pacienteangiedaiana
 
Recursos 2.0 para docentes.
Recursos 2.0 para docentes.Recursos 2.0 para docentes.
Recursos 2.0 para docentes.rociomartinez88
 
Para instalar en windows server 2008 con virtual box
Para instalar en windows server 2008 con  virtual box Para instalar en windows server 2008 con  virtual box
Para instalar en windows server 2008 con virtual box Antonio Villalva
 
Situações problema que fazem parte do cotidiano de um tutor.
Situações  problema que  fazem parte do cotidiano de um  tutor.Situações  problema que  fazem parte do cotidiano de um  tutor.
Situações problema que fazem parte do cotidiano de um tutor.culturaafro
 
Consumo vs consumismo
Consumo vs consumismoConsumo vs consumismo
Consumo vs consumismosextoD
 
Enu market segmentation 090912
Enu market segmentation 090912Enu market segmentation 090912
Enu market segmentation 090912Stephen Ong
 

Andere mochten auch (20)

Instrument of pangkat kawayan
Instrument of pangkat kawayanInstrument of pangkat kawayan
Instrument of pangkat kawayan
 
004 ideal gas_law
004 ideal gas_law004 ideal gas_law
004 ideal gas_law
 
Traditional musical-instruments
Traditional musical-instrumentsTraditional musical-instruments
Traditional musical-instruments
 
Grade 7-music-learner-s-material-v2
Grade 7-music-learner-s-material-v2Grade 7-music-learner-s-material-v2
Grade 7-music-learner-s-material-v2
 
Стажировка 2016-07-12 02 Денис Нелюбин. Web, HTTP, TCP/IP
Стажировка 2016-07-12 02 Денис Нелюбин. Web, HTTP, TCP/IPСтажировка 2016-07-12 02 Денис Нелюбин. Web, HTTP, TCP/IP
Стажировка 2016-07-12 02 Денис Нелюбин. Web, HTTP, TCP/IP
 
Consulta datos del paciente
Consulta datos del pacienteConsulta datos del paciente
Consulta datos del paciente
 
Recursos 2.0 para docentes.
Recursos 2.0 para docentes.Recursos 2.0 para docentes.
Recursos 2.0 para docentes.
 
COMO INSTALAR MySQL EN LINUX
COMO INSTALAR  MySQL EN LINUXCOMO INSTALAR  MySQL EN LINUX
COMO INSTALAR MySQL EN LINUX
 
Para instalar en windows server 2008 con virtual box
Para instalar en windows server 2008 con  virtual box Para instalar en windows server 2008 con  virtual box
Para instalar en windows server 2008 con virtual box
 
Ita2014 3dia
Ita2014 3diaIta2014 3dia
Ita2014 3dia
 
Lista Exercicios 04
Lista Exercicios 04Lista Exercicios 04
Lista Exercicios 04
 
Material de Estudo - DAF
Material de Estudo - DAFMaterial de Estudo - DAF
Material de Estudo - DAF
 
Financial statement analysis of sing post (part 2)
Financial statement analysis of sing post (part 2)Financial statement analysis of sing post (part 2)
Financial statement analysis of sing post (part 2)
 
Tcc ii
Tcc iiTcc ii
Tcc ii
 
Novas tecnologias
Novas tecnologiasNovas tecnologias
Novas tecnologias
 
Situações problema que fazem parte do cotidiano de um tutor.
Situações  problema que  fazem parte do cotidiano de um  tutor.Situações  problema que  fazem parte do cotidiano de um  tutor.
Situações problema que fazem parte do cotidiano de um tutor.
 
Services marketing
Services marketingServices marketing
Services marketing
 
Consumo vs consumismo
Consumo vs consumismoConsumo vs consumismo
Consumo vs consumismo
 
Enu market segmentation 090912
Enu market segmentation 090912Enu market segmentation 090912
Enu market segmentation 090912
 
Right Based Approach
Right Based ApproachRight Based Approach
Right Based Approach
 

Ähnlich wie Philippine bamboo-instruments

pHIL. musical instruments.pptx
pHIL. musical instruments.pptxpHIL. musical instruments.pptx
pHIL. musical instruments.pptxJaypeeCancejo
 
LUMANG MGA INSTRUMENTO
LUMANG MGA INSTRUMENTOLUMANG MGA INSTRUMENTO
LUMANG MGA INSTRUMENTOasa net
 
musicofmindanao-181006161124.pptx
musicofmindanao-181006161124.pptxmusicofmindanao-181006161124.pptx
musicofmindanao-181006161124.pptxCharmaineCanono
 
musicofmindanao-181006161124.pptx
musicofmindanao-181006161124.pptxmusicofmindanao-181006161124.pptx
musicofmindanao-181006161124.pptxGENIVACANDA2
 
musicofmindanao-181006161124 (1).pdf
musicofmindanao-181006161124 (1).pdfmusicofmindanao-181006161124 (1).pdf
musicofmindanao-181006161124 (1).pdfAlliahJoycePelaez1
 
musicofmindankhgfdzdfghmao-181006161124.ppt
musicofmindankhgfdzdfghmao-181006161124.pptmusicofmindankhgfdzdfghmao-181006161124.ppt
musicofmindankhgfdzdfghmao-181006161124.pptPantzPastor
 
Music of MIndanao (Islam and non-Islam).ppt 1 k-12
Music of MIndanao (Islam and non-Islam).ppt 1 k-12Music of MIndanao (Islam and non-Islam).ppt 1 k-12
Music of MIndanao (Islam and non-Islam).ppt 1 k-12Elmer Llames
 
MUSIC OF CORDILLERA.pptx
MUSIC OF CORDILLERA.pptxMUSIC OF CORDILLERA.pptx
MUSIC OF CORDILLERA.pptxVinceJanoras
 
Types Of Flutes.pdf
Types Of Flutes.pdfTypes Of Flutes.pdf
Types Of Flutes.pdfPhamox Music
 
Musical instrument in mindoro palawan and visayas
Musical instrument in mindoro palawan and visayasMusical instrument in mindoro palawan and visayas
Musical instrument in mindoro palawan and visayasLucille Ballares
 
ELEMENTS OF MUSIC AND MUSICAL INSTRUMENTS
ELEMENTS OF MUSIC AND MUSICAL INSTRUMENTSELEMENTS OF MUSIC AND MUSICAL INSTRUMENTS
ELEMENTS OF MUSIC AND MUSICAL INSTRUMENTSjoy Cadaba
 
Copy of musical instruments of africa and latin america.pptx
Copy of musical instruments of africa and latin america.pptxCopy of musical instruments of africa and latin america.pptx
Copy of musical instruments of africa and latin america.pptxjosephine918589
 

Ähnlich wie Philippine bamboo-instruments (20)

pHIL. musical instruments.pptx
pHIL. musical instruments.pptxpHIL. musical instruments.pptx
pHIL. musical instruments.pptx
 
Indigenous music
Indigenous musicIndigenous music
Indigenous music
 
Instruments 3
Instruments 3Instruments 3
Instruments 3
 
LUMANG MGA INSTRUMENTO
LUMANG MGA INSTRUMENTOLUMANG MGA INSTRUMENTO
LUMANG MGA INSTRUMENTO
 
musicofmindanao-181006161124.pptx
musicofmindanao-181006161124.pptxmusicofmindanao-181006161124.pptx
musicofmindanao-181006161124.pptx
 
musicofmindanao-181006161124.pptx
musicofmindanao-181006161124.pptxmusicofmindanao-181006161124.pptx
musicofmindanao-181006161124.pptx
 
Philippine Ethnic Musical Instruments
Philippine Ethnic Musical InstrumentsPhilippine Ethnic Musical Instruments
Philippine Ethnic Musical Instruments
 
Philippine Ethnic Musical Instruments
Philippine Ethnic Musical InstrumentsPhilippine Ethnic Musical Instruments
Philippine Ethnic Musical Instruments
 
musicofmindanao-181006161124 (1).pdf
musicofmindanao-181006161124 (1).pdfmusicofmindanao-181006161124 (1).pdf
musicofmindanao-181006161124 (1).pdf
 
Music of mindanao
Music of mindanaoMusic of mindanao
Music of mindanao
 
musicofmindankhgfdzdfghmao-181006161124.ppt
musicofmindankhgfdzdfghmao-181006161124.pptmusicofmindankhgfdzdfghmao-181006161124.ppt
musicofmindankhgfdzdfghmao-181006161124.ppt
 
The Indonesian Music (G8 Insulin)
The Indonesian Music (G8 Insulin)The Indonesian Music (G8 Insulin)
The Indonesian Music (G8 Insulin)
 
Music of MIndanao (Islam and non-Islam).ppt 1 k-12
Music of MIndanao (Islam and non-Islam).ppt 1 k-12Music of MIndanao (Islam and non-Islam).ppt 1 k-12
Music of MIndanao (Islam and non-Islam).ppt 1 k-12
 
MUSIC OF CORDILLERA.pptx
MUSIC OF CORDILLERA.pptxMUSIC OF CORDILLERA.pptx
MUSIC OF CORDILLERA.pptx
 
Types Of Flutes.pdf
Types Of Flutes.pdfTypes Of Flutes.pdf
Types Of Flutes.pdf
 
Musical instrument in mindoro palawan and visayas
Musical instrument in mindoro palawan and visayasMusical instrument in mindoro palawan and visayas
Musical instrument in mindoro palawan and visayas
 
Musical instruments
Musical instrumentsMusical instruments
Musical instruments
 
ELEMENTS OF MUSIC AND MUSICAL INSTRUMENTS
ELEMENTS OF MUSIC AND MUSICAL INSTRUMENTSELEMENTS OF MUSIC AND MUSICAL INSTRUMENTS
ELEMENTS OF MUSIC AND MUSICAL INSTRUMENTS
 
Copy of musical instruments of africa and latin america.pptx
Copy of musical instruments of africa and latin america.pptxCopy of musical instruments of africa and latin america.pptx
Copy of musical instruments of africa and latin america.pptx
 
Presentation.pptx
Presentation.pptxPresentation.pptx
Presentation.pptx
 

Mehr von S Marley

Grade 7 module 5 6 (q3 & q4) (1)
Grade 7 module 5   6 (q3 & q4) (1)Grade 7 module 5   6 (q3 & q4) (1)
Grade 7 module 5 6 (q3 & q4) (1)S Marley
 
Arnis sample lp
Arnis sample lpArnis sample lp
Arnis sample lpS Marley
 
Aggregated health tm
Aggregated health tmAggregated health tm
Aggregated health tmS Marley
 
African & latin american music
African & latin american music African & latin american music
African & latin american music S Marley
 
introtosculpture.doc
introtosculpture.docintrotosculpture.doc
introtosculpture.docS Marley
 
PrintMaking and Other Media
PrintMaking and Other MediaPrintMaking and Other Media
PrintMaking and Other MediaS Marley
 
20 printing2objectprints.doc
20 printing2objectprints.doc20 printing2objectprints.doc
20 printing2objectprints.docS Marley
 
15 grade 7 art -tg qtr 4 - module 8, les 2 festivals
15    grade 7   art -tg  qtr 4 - module 8, les 2 festivals15    grade 7   art -tg  qtr 4 - module 8, les 2 festivals
15 grade 7 art -tg qtr 4 - module 8, les 2 festivalsS Marley
 
13 grade 7 art -tg- qtr 4 module 6 sculpture, les. 3
13   grade 7 art -tg- qtr 4  module 6 sculpture, les. 313   grade 7 art -tg- qtr 4  module 6 sculpture, les. 3
13 grade 7 art -tg- qtr 4 module 6 sculpture, les. 3S Marley
 
12 grade 7 art-tg- qtr 4 - module 7-sculpture,lesson 2 (1) (1)
12   grade 7  art-tg- qtr 4 -   module 7-sculpture,lesson  2 (1) (1)12   grade 7  art-tg- qtr 4 -   module 7-sculpture,lesson  2 (1) (1)
12 grade 7 art-tg- qtr 4 - module 7-sculpture,lesson 2 (1) (1)S Marley
 
11 grade 7 art , tg -qtr 4 - module 7 sculpture, les 1
11   grade 7 art , tg -qtr  4 - module 7 sculpture, les 111   grade 7 art , tg -qtr  4 - module 7 sculpture, les 1
11 grade 7 art , tg -qtr 4 - module 7 sculpture, les 1S Marley
 
10 grade 7 art -tg qtr 3 -module 6 -printmaking,les. 2
10   grade 7 art -tg  qtr 3 -module 6 -printmaking,les. 210   grade 7 art -tg  qtr 3 -module 6 -printmaking,les. 2
10 grade 7 art -tg qtr 3 -module 6 -printmaking,les. 2S Marley
 
7th grade-physical-fitness-quiz
7th grade-physical-fitness-quiz7th grade-physical-fitness-quiz
7th grade-physical-fitness-quizS Marley
 
3 k to 12 cur for gr 7 art - table of contents
3    k to 12 cur for gr 7 art - table of contents3    k to 12 cur for gr 7 art - table of contents
3 k to 12 cur for gr 7 art - table of contentsS Marley
 
2 quarter art for gr 7-printmaking 2nd qtr (6 plans)
2 quarter  art for gr 7-printmaking 2nd qtr (6 plans)2 quarter  art for gr 7-printmaking 2nd qtr (6 plans)
2 quarter art for gr 7-printmaking 2nd qtr (6 plans)S Marley
 
Pe q2(2) lm-camera ready (2)
Pe q2(2) lm-camera ready (2)Pe q2(2) lm-camera ready (2)
Pe q2(2) lm-camera ready (2)S Marley
 
Final dep ed physical fitness test
Final dep ed physical fitness testFinal dep ed physical fitness test
Final dep ed physical fitness testS Marley
 
Daily lesson log
Daily lesson logDaily lesson log
Daily lesson logS Marley
 
Bmi for male and female adolescents
Bmi  for male and female adolescentsBmi  for male and female adolescents
Bmi for male and female adolescentsS Marley
 
7th grade-physical-fitness-quiz
7th grade-physical-fitness-quiz7th grade-physical-fitness-quiz
7th grade-physical-fitness-quizS Marley
 

Mehr von S Marley (20)

Grade 7 module 5 6 (q3 & q4) (1)
Grade 7 module 5   6 (q3 & q4) (1)Grade 7 module 5   6 (q3 & q4) (1)
Grade 7 module 5 6 (q3 & q4) (1)
 
Arnis sample lp
Arnis sample lpArnis sample lp
Arnis sample lp
 
Aggregated health tm
Aggregated health tmAggregated health tm
Aggregated health tm
 
African & latin american music
African & latin american music African & latin american music
African & latin american music
 
introtosculpture.doc
introtosculpture.docintrotosculpture.doc
introtosculpture.doc
 
PrintMaking and Other Media
PrintMaking and Other MediaPrintMaking and Other Media
PrintMaking and Other Media
 
20 printing2objectprints.doc
20 printing2objectprints.doc20 printing2objectprints.doc
20 printing2objectprints.doc
 
15 grade 7 art -tg qtr 4 - module 8, les 2 festivals
15    grade 7   art -tg  qtr 4 - module 8, les 2 festivals15    grade 7   art -tg  qtr 4 - module 8, les 2 festivals
15 grade 7 art -tg qtr 4 - module 8, les 2 festivals
 
13 grade 7 art -tg- qtr 4 module 6 sculpture, les. 3
13   grade 7 art -tg- qtr 4  module 6 sculpture, les. 313   grade 7 art -tg- qtr 4  module 6 sculpture, les. 3
13 grade 7 art -tg- qtr 4 module 6 sculpture, les. 3
 
12 grade 7 art-tg- qtr 4 - module 7-sculpture,lesson 2 (1) (1)
12   grade 7  art-tg- qtr 4 -   module 7-sculpture,lesson  2 (1) (1)12   grade 7  art-tg- qtr 4 -   module 7-sculpture,lesson  2 (1) (1)
12 grade 7 art-tg- qtr 4 - module 7-sculpture,lesson 2 (1) (1)
 
11 grade 7 art , tg -qtr 4 - module 7 sculpture, les 1
11   grade 7 art , tg -qtr  4 - module 7 sculpture, les 111   grade 7 art , tg -qtr  4 - module 7 sculpture, les 1
11 grade 7 art , tg -qtr 4 - module 7 sculpture, les 1
 
10 grade 7 art -tg qtr 3 -module 6 -printmaking,les. 2
10   grade 7 art -tg  qtr 3 -module 6 -printmaking,les. 210   grade 7 art -tg  qtr 3 -module 6 -printmaking,les. 2
10 grade 7 art -tg qtr 3 -module 6 -printmaking,les. 2
 
7th grade-physical-fitness-quiz
7th grade-physical-fitness-quiz7th grade-physical-fitness-quiz
7th grade-physical-fitness-quiz
 
3 k to 12 cur for gr 7 art - table of contents
3    k to 12 cur for gr 7 art - table of contents3    k to 12 cur for gr 7 art - table of contents
3 k to 12 cur for gr 7 art - table of contents
 
2 quarter art for gr 7-printmaking 2nd qtr (6 plans)
2 quarter  art for gr 7-printmaking 2nd qtr (6 plans)2 quarter  art for gr 7-printmaking 2nd qtr (6 plans)
2 quarter art for gr 7-printmaking 2nd qtr (6 plans)
 
Pe q2(2) lm-camera ready (2)
Pe q2(2) lm-camera ready (2)Pe q2(2) lm-camera ready (2)
Pe q2(2) lm-camera ready (2)
 
Final dep ed physical fitness test
Final dep ed physical fitness testFinal dep ed physical fitness test
Final dep ed physical fitness test
 
Daily lesson log
Daily lesson logDaily lesson log
Daily lesson log
 
Bmi for male and female adolescents
Bmi  for male and female adolescentsBmi  for male and female adolescents
Bmi for male and female adolescents
 
7th grade-physical-fitness-quiz
7th grade-physical-fitness-quiz7th grade-physical-fitness-quiz
7th grade-physical-fitness-quiz
 

Kürzlich hochgeladen

Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)lakshayb543
 
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17Celine George
 
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...Nguyen Thanh Tu Collection
 
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATIONTHEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATIONHumphrey A Beña
 
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxAnupkumar Sharma
 
Food processing presentation for bsc agriculture hons
Food processing presentation for bsc agriculture honsFood processing presentation for bsc agriculture hons
Food processing presentation for bsc agriculture honsManeerUddin
 
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdfVirtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdfErwinPantujan2
 
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITYISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITYKayeClaireEstoconing
 
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptxmary850239
 
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptxROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptxVanesaIglesias10
 
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTSGRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTSJoshuaGantuangco2
 
Earth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatEarth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatYousafMalik24
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17Celine George
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Mark Reed
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfTechSoup
 
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERPHow to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERPCeline George
 
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.pptIntegumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.pptshraddhaparab530
 
ENGLISH 7_Q4_LESSON 2_ Employing a Variety of Strategies for Effective Interp...
ENGLISH 7_Q4_LESSON 2_ Employing a Variety of Strategies for Effective Interp...ENGLISH 7_Q4_LESSON 2_ Employing a Variety of Strategies for Effective Interp...
ENGLISH 7_Q4_LESSON 2_ Employing a Variety of Strategies for Effective Interp...JhezDiaz1
 
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptxmary850239
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
 
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
 
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptxFINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
 
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
 
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATIONTHEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
 
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
 
Food processing presentation for bsc agriculture hons
Food processing presentation for bsc agriculture honsFood processing presentation for bsc agriculture hons
Food processing presentation for bsc agriculture hons
 
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdfVirtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
 
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITYISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
 
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
 
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptxROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
 
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTSGRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
 
Earth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatEarth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice great
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
 
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERPHow to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
 
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.pptIntegumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
 
ENGLISH 7_Q4_LESSON 2_ Employing a Variety of Strategies for Effective Interp...
ENGLISH 7_Q4_LESSON 2_ Employing a Variety of Strategies for Effective Interp...ENGLISH 7_Q4_LESSON 2_ Employing a Variety of Strategies for Effective Interp...
ENGLISH 7_Q4_LESSON 2_ Employing a Variety of Strategies for Effective Interp...
 
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
 

Philippine bamboo-instruments

  • 1. 101 Philippine Bamboo Instruments Humanities Diliman (January-December 2008) 5:1-2, 101-113 PHILIPPINE BAMBOO INSTRUMENTS Corazon Dioquino Abstract Bamboo abounds in the Philippines and boasts of several hundred species. They are used in many ways, principally as a timber substitute in building abodes. Some species are used for fishing poles, digging, or plant props. They serve as water pipes as well as water carriers. Their outer barks, when peeled off, are woven into mats or sheets (sawali) used as walls and dividers in homes, or for baskets. Their shoots are used for food and some bamboos provide medicine. Their abundance accounts for the variety of music- making devices that have been fashioned out of it. Some of the instruments are blown; others are plucked or even struck. Thus, we have aerophones, chordophones, and idiophones. Keywords: organology, playing techniques, music-culture area mapping of music instruments, music ensemble practice, comparison of music instruments AEROPHONES Instruments that produce sound when blown are called aerophones. Sound is produced in these instruments by the vibration of the air within. Aerophones are further subdivided into groups depending on how the vibration is generated. Thus, there are flutes, reeds, cupped mouthpiece instruments, and free aerophones. Bamboo flutes are widespread in the Philippines. They are mostly end-blown wherein the air stream is directed against the sharp rim of the open upper end of the tube by the player’s lips. There are, however, variations in the shape of the blow hole. Nose flute. The nose flute is widespread in northern Philippines. It is made of a length of buho bamboo of about half a meter
  • 2. Dioquino 102 with a node on one end. The other end is open. The closed node end of the bamboo tube has a small blowing hole bored in the center of the node. The player closes one nostril and forces air through the other into the small hole. The nose flute has four stops—three finger holes on the dorsal side and one thumb hole on the ventral side. The thumb hole is bored at approximately the middle of the tube. The mid-point is determined by balancing the tube on the finger—the center being the point where the flute stays balanced. The next three holes on the dorsal side are bored equidistantly from each other—the unit of measurement being the width of the three middle fingers laid side by side. The resultant flute stops produce a gapped anhemitonic (no semi-tone) scale with the gaps occurring between pitches one and two and four and five of the five tone pitch series. Music for the nose flute is improvised using formulaic patterns in descending motion. The rhythm is non-metric with phrases ending on long held tones on the fundamental or an octave above. The music produced is soft but carries clearly especially on quiet evenings. Played mostly by men, the nose flute is used for serenading or for quiet moments of relaxation. Among the northern Kalinga, the nose flute may be used for funerals. The different groups of people in the north use different names for the nose flute: Tongale, tongali, tungali, enonggol, inongngol, inungngol, innung-ngor (Kalinga): bali-ing, (Isneg); kaleleng, kalaleng, kurareng (Bontok, Kankanai); and ungiung, ungngiyung (Ifugao). Nose flutes have been found, though sporadically, in the south among the Hanunuo (lantoy), Batak (lantoy), Cuyunin (lantoy), Bukidnon (bulaktob/yangyang), and Tagabili (beberak). The Cuyunin nose flute is gigantic in comparison to the other nose flutes, with tubes much larger in diameter. It has two stops bored beside each other in the lower half of the tube. Lip-valley Flute. The distinctive feature of this bamboo flute is an open mouth-piece which is curved at a slant to follow the contour of the performer’s lower lip, hence the name “lip-valley” flute. The average bore of the instrument is about 2 cm. and its length may be more or less than a meter. At the opposite end of the tube, a notch is carved, marking the end of the instrument
  • 3. 103 Philippine Bamboo Instruments proper; the portion of cane beyond this point only serves to make the instrument look longer. Four holes are bored in the instrument— one on the central side to suit the position of the thumb facing up towards the side of the instrument, and the remaining three holes are bored on the opposite side of the tube to match the position of the fingers on the dorsal side of the tube. The thumb hole on the central side is bored at approximately the middle of the tube. The three playing holes on the dorsal side are bored at distances measured in reference to the circumference of the cane near the mouth piece. Thus, the first finger hole on the dorsal side is measured one- circumference length (called likus by the Bukidnon) away from the middle hole, the second hole is measured two-circumference lengths away from the first hole, and the third is one-circumference length away from the second finger hole. This method of boring holes was documented among the Mandaya (bunabon), Ata- Matigsalog (polundag); and Bukidnon (pulala). This type of boring produces a gapped scale. This type of flute is found all over the Philippines although those found in the south are generally longer. In northern Philippines, the lip-valley flute is known by different names: abalao, abellao, sinongyop (Bontok); balding, paldong, enoppok, innupok (Kalingga); tipano, kipano, paldeng ( Isneg); and taladi (Ibaloi). The melodies played on the lip-valley flute are mostly improvisatory. When given titles, the titles describe what the music is trying to simulate such as the chirping of a bird, the cry of an eagle, the buzz of a wasp, etc. It is an instrument of leisure used for serenades, courting, or merely to pass the time away. Fipple Flute. In the fipple (plug) or whistle flute, sound is generated by directing the player’s breath through a fixed channel and against a rigid sharp edge. The fipple is the wooden plug which stops the end of the tube except for the narrow channel or flue or windway. Generally these flutes have the usual three plus one stops, though some have a two plus one structure. It is not as common as the other types of flute. The instrument produces high, shrill tones which young boys are partial to. It is known as olimong, ullimong (Kalingga); kallaleng (Balangaw); teptepew (Bontok), ongiyong, tappang (Ifugao) and pitu (Tagalog). Ring Flute. Suling, which is a generic term for flute in most
  • 4. Dioquino 104 Indonesian languages, is applied to the ring flute by the Bilaan, Mangguagan (Manobo), and Tiruray, as well as by the Muslim Jamamapun, Maguindanao, Sama, Tausug, and Yakan. It is also called by other names: dagoyong (Higa-onon); g’lantoy (Subanun), falandag, pulundag (Bilaan, Ata); kinsi, kunsi (Bukidnon); lantey, lantoy, lantuy (Ata); poluypoy, saguysuy (Manobo Agusan ); seleli, s’loli (Tagabili, T’boli); thulali (Subanun); tiwali (Mangguagan); and tompoy, tumpuy (Bukidnon). This vertical bamboo flute has a ring surrounding the blowing end of the tube, thus its name. It is a variety of the end blown flute supplied with a duct or fipple. The duct is in the outside wall of the tube under a ring-like sleeve. The player’s air stream is directed against the sharp edge of the hole cut in the pipe just below the mouthpiece. The Subanun g’lantoy of Sindingan, Zamboanga del Norte has three finger holes—one on the underside and two on the opposite side. The Bukidnon kunsi has four finger holes, all on the same side. The Ata-Matigsalog lantoy has four finger holes—one on the underside and three on the opposite side. These flutes are played by either sex mainly for entertainment. The melodies express different sentiments—love, grief, joy—or imitate sounds of birds and insects. The flute is often used to lull a baby to sleep. Other flutes. Aside from the ring-type and lip-valley flutes, there exists another type which has an external duct with a covering chip glued on the tube. Found among the Subanun, this flute is called thumping. A v-shaped duct is cut on the edge of the mouthpiece and this is covered by a piece of wood and glued onto the duct with hardened wax from the house bee. The thumping has five or six holes, all situated on the frontal side of the tube. Played mostly by women for self entertainment, the thumping or tompong is heard in the early morning or early evenings. Sometimes it is played while keeping watch over the rice fields. The tompong is occasionally played in ensemble with a kotapi, kombing, and kutet. Stopped pipes ensemble. The Kalingga use a set of bamboo pipes of graduated length (the longest about 25 cm) called Saggeypo, open on top and closed at the bottom by a node. The open end
  • 5. 105 Philippine Bamboo Instruments which has a slight concave curve is held against the lower lip as the player blows directly across the top. The pipes can be played individually by one person or in ensembles consisting of three or more. The rhythms played in the ensemble imitate those of the Kalingga gong ensemble. The saggeypo is used primarily for entertainment by youth and adults alike, and is often played while walking along mountain trails. One player may use two pipes at a time, blowing each tube alternately. When played as an ensemble by agroup, the pipes are blown alternately,one by each player, to produce different pitches which vary with the length of the tube. A smiliar instrument among the Bontok is called sagay-op or sapsap-ok. Panpipes. Open pipes that are tied together are called panpipes. Rarely used today are the bamboo panpipes called dad-ayu (Balangaw—eight tubes), diwas (Kalingga—the term sometimes referring also to the saggeypo); diwdiwas (Bontok—five tubes); and diwas (Kankanai—five tubes). A Tingguian dewdew-as, in the Chicago Field Museum of Natural History, has seven tubes. Transverse Flutes. Most Philippine transverse flutes are adaptations or imitations of European versions as evident even in the borrowed names: flauta (Ilonggo, Sebuano, Bicol); palawta (Hanunoo, Waray); plawta (Manobo, Cotabato). The Cuyunin use a transverse flute called tipanu which is also found among the Batak of Palawan. Reed Pipes. In the reed pipes, the column of air is activated by vibrations of a single or double reed in the mouthpiece. Reeds are made out of a thin piece of cane, metal, or even leaves. Reed pipes are uncommon in the Philippines. In the north, the Ifugao use a hupip or hupeep made from a thin piece of bamboo (about l cm. in diameter and 23 cm. in length) with three equidistant finger holes. The reed is formed by cutting and raising a tongue from the bamboo tube. IDIOPHONES Idiophones are instruments with no definite pitch whose sounds are produced from the substance of the instrument itself. They are further classified according to how the sound is produced ( i.e., by striking, plucking, blowing, or rubbing).
  • 6. Dioquino 106 Stamping Tubes. The Kalingga tongatong is made of a bamboo tube, closed by a node in the bottom portion and open on top. A set of six (or seven) tongatong of varying lengths (ca. 25 cm. to 50 cm.) and diameters (ca. 6 cm. to 10 cm.) makes up an ensemble with one player to a tube. The tongatong is held by one hand and pounded at a slight angle on the hard earth or floor. The other hand of the player is used to partly cover and uncover the open end of the tube to produce variations in sound. Slight variations in pitch can also be made by opening and closing a small thumb hole bored at the lower portion of the tube. Rhythms played by the ensemble imitate rhythms played on the gangsa toppaya. The first four performers execute identical rhythmic patterns in canon to each other. In counterpoint to this, the fifth performer plays a rhythmic drone against which the sixth performer weaves another, more varied and freer pattern. The tongatong is played by young boys and girls for entertainment and relaxation. The same instruments serve a different purpose during rituals, dawak, for curing the sick or driving away evil spirits. The tubes are sounded to accompany the medium as she dances around the sick person. Quill Shaped tubes. A smaller type of bamboo percussion are the quill shaped tubes. These are made of bamboo tubes, smaller in diameter (ca. 3.5 cm.) than the tongatong. They are closed in one end with a node. In the upper portion of the tube, about half of the bamboo is cut away leaving the remaining half to protrude like a tongue. At the lower end of the instrument, a hole is bored which is covered and uncovered by the thumb of the player’s hand holding the instrument thereby producing a variation in pitch. The instrument is struck against a hard object—a stone, a stick, or another tube. The instrument is referred to by the Kalingga as dongadong, patang-uk, patang-ug, taggitaq. The Isneg call it patanggu. The Kalingga play this instrument while walking on the mountainsides on their way to a peace pact or celebration. It is supposed to prevent evil spirits from spoiling the celebration. It is also played in curing rituals for serious illnesses. When played in ensembles of six (as in the case of the tongatong), the rhythms of the gangsa (gongs) are simulated. Xylophone Blades. These are bamboo xylophone-like blades cut from a buho tube. The bamboo blade is tapered on both ends. It is laid on the player’s thighs as he sits on the floor with legs outstretched. Thus it is sometimes referred to as the leg xylophone.
  • 7. 107 Philippine Bamboo Instruments The blade is struck by two thin bamboo sticks held on each hand. It is called patatag/patteteg by the Kalingga and talonggating by the Isneg. Children learn the rhythmic patterns of the gongs (gangsa) when taught to play these instruments. Buzzers. Bamboo buzzers are prevalent in northern Luzon where they are called avakkao (Bontok); balingbing, ubbeng (Kalingga); pewpew (Ifugao); bilbil, bungkaka, pahinghing, patuaw (Isneg, Tingguian); and pakkung (Ibaloi). These buzzers are fashioned from a length of buho bamboo (about 45 cm. or more long and about 3.5 cm. in diameter) with a node at the bottom. In the top half of the instrument, two tongues facing each other are shaped by cutting off the sides of the bamboo pipe. A slit divides the tube in half thereby allowing the tongues to vibrate when the instrument is struck against the lower portion of the palm of the hand. The buzzing sound can be altered by covering and uncovering the small hole bored in the bottom half of the instrument with the thumb of the player’s hand which grasps the pipe. The Cordillera highlanders use this instrument primarily for entertainment. They are played as solo instruments or in ensembles. The Kalingga use a set of six buzzers in graduated sizes, imitating the rhythms sounded on the gangsa. When played in forest trails, the music is said to drive away evil spirits lurking there. The Ibaloi pakkung is played as a solo instrument. Bamboo Xylophone. The bamboo xylophone is found in southern Philippines among the Yakan (agung gabbang); Samal (gambang); Tausug, Palawan (gabbang). It consists of bamboo keys of graduated length set atop a trapezoidal box. The number of keys varies among the different groups (Yakan—3 to 9, 5 most common); Tausug (14-22, 17 most common); and Palawan (17). The keys are struck with two mallets, each with a strip of rubber fastened to its underside. Clapper. The Ifugao have a clapper made from a tubular section of bamboo (ca. 25 cm. long) cut from node to node. The tube is split from one end to about half the length of the instrument. Each half of the split portion is shaped to become narrower in the middle, thus making it more flexible when the halves are made to flap against each other. The instrument has several names depending on its use: hanger, sangar, sangal, palipak, haklik, ta-ita. When used in a ritual ceremony, the hangar is played only by the mumba-i (priest).
  • 8. Dioquino 108 The priest beats the hangar against the body of the sacrificial pig, smearing its blood on the instrument. Jaw Harp/Jew’s Harp. The Jaw harps/Jew’s harps are found all over the Philippines. These are principally made from bamboo although in northern Philippines some are made of metal. It is a type of mouth-resonated instrument consisting of a flexible tongue fixed at one end to a surrounding frame. They range in length from 10 cm. to 30 cm. The player places the free end of the tongue in front of his open mouth and sets the tongue in vibration by flicking one end of the instrument with the hand or in some types, by pulling a string attached to the blade. By various movements of the tongue and larynx, different sounds or even simulations of words and phrases can be produced. In Mindanao, the jaw harp is made of bamboo. Some are plain and others have more ornate designs dye-painted on the handles with accompanying bamboo containers. Kubing is the most common term used among the Ata, Bagobo, Bilaan, Bukidnon, Maguindanaon, Manobo, Mansaka, Maranao, Tagakaolo, Tausug, T’boli, Tiruray and Subanun. In Luzon, variations of the term olibaw/ulibaw (Kalingga) are used for the bamboo jaw harp. Some of these terms are aribaw (Isneg), barimbao (Tagalog), kulibaw/ kuribaw (Ayta, Dumagat, Isneg), pulibaw (Ilonggot), and subing (Abyan). Slit Drum. The bamboo slit drum is fashioned out of a bamboo tube, ca. 10 cm. in diameter and half a meter long, closed at both ends with a node. A slit about 2 cm. wide is cut out of the side of the tube. The instrument is played by striking with a bamboo or wooden stick. It is called bantula (Bukidnon), buntala (Higa- onon ), kagu (Manobo Agusan), koratong (Mansaka), and kuratong (Higa-onon). Among the Bukidnon, the bantula was used by the datu to announce the onset of war or to announce a forthcoming meeting of datus. The Mansaka hang the koratong by a window or door or sometimes on a frame outside the house. They strike it to summon neighbors. Its sound can be heard up to two or more kilometers away. CHORDOPHONES
  • 9. 109 Philippine Bamboo Instruments Chordophones are stringed instruments that may be plucked, struck, or bowed. Zithers. These are instruments with strings that run parallel to the length of its body which acts as the resonator. Philippine zithers have resonating bodies that are made from bamboo tubes or half tubes or wooden boards. Tube zithers are found in northern Luzon, Mindanao, and Palawan. They are of two types: polychordal zithers with several strings that run around the tube, and parallel stringed zithers which usually have two strings on one side of the tube. Polychordal Tube Zithers. These are widespread in the Philippines. They are found in the Cordilleras and in the Mindanao and Palawan area. The instrument is made from a bamboo tube (approximately 10 cm. in diameter and averaging half a meter long) closed on both ends by nodes, which however are partially opened for more resonance. Strings are etched out of the bamboo body itself and remain attached at both ends. To give the string more tension, small wooden frets are inserted beneath the strings near the ends. The number of strings vary from five to eight or nine and, occasionally, even eleven. In the Cordilleras, polychordal zithers are known by different names: kolitong, kuletong, kulitong (Bontok, Kalingga); kollesing, kulesin, kulising (Ilonggot); killeteng, kulitteng, ohitang, uritang (Isneg); and kulibet (Kalingga). The Kalingga kulibet has six or sometimes eleven strings. In the six-stringed kulibet, two strings on the frontal side are plucked by the thumbs of both hands and four strings on the dorsal side are plucked by the middle and index fingers. The player holds the instrument with both hands and plucks. One end of the instrument is made to rest against his lower waist. A continuous melody is formed by the use of alternate fingers of both hands. The Isneg ohitang has five strings, two in front and three in the back. The kollesing of the Ilonggot has five or six strings. The instrument is held by a man, while the woman strikes the strings with small bamboo sticks. In the south, terms used for the polychordal zither are salorai, saluray, saluroy, saw-ray (Manobo, Ata); sigitan (Subanun); sloray, senday, sluray, s’ludoy (Bilaan, Tagakaolo, Tagabili, T’boli); takul ((Mansaka); tangkew (Agusan Manobo); tangke (Tirurai); tangko, tangku (Mangguagan, Diba-bawon); togo (Manobo, Tirurai, Maguindanao); and pagang (Palawan).
  • 10. Dioquino 110 Five-stringed zithers are found among the Subanun. The sigitan player, plucking the strings, may be joined by another performer who taps a drone on the body of the instrument with two bamboo sticks. The sigitan may be used to accompany a dance or simply to express human sentiments of love, sorrow, sadness, or joy. The eight stringed tangke of the Tirurai is played by two women. Using a plectrum, one plucks a drone while the other plucks a melody. The Bilaan, Ata Matigsalog, and T’boli polychordal zithers are played in combination with the two-stringed lute. Among the Bilaan, women play the sluray for self-entertainment. It is also used as a courting instrument. Played in ensemble with two lutes, it is used to accompany dancing especially during festive occasions, such as weddings. The Bagobo tugo has seven strings whereas the Bukidnon Matigsalog saluray has six strings. The Bukidnon Matigsalog perform a courting dance, with the female playing the saluray and the male playing his kudlong (lute) while singing. They dance around in small steps, the male following the female. Parallel-Stringed Tube Zithers. These tube zithers are made from a heavy bamboo tube about 40 cm. long closed at both ends with a node. Two bamboo strands about 5 cm. apart are etched out of the body of the tube. Acting as strings, small wooden bridges are inserted beneath them at both ends. At midpoint of the tube below the strings, a small hole is bored. The hole is covered by a small bamboo plate clipped to the strings. When played, the strings are struck by a bamboo stick or plucked (Batak). The instrument, with slight variations, is found in northern Luzon (Isneg bambam, pasing; Kalingga tambi); in Zambales (Ayta Magkunana tabenbbeng); in Mindoro (Hanunuo, kudlong); in Mindanao (Manobo, katimbok, tabobo,; Subanun, tabobok, thambabok; Bukidnon, takumbo); and in Palawan (Batak, patigunggung). The Subanun instrument has an opening on the upper node which the player covers and uncovers while performing. The Subanun play the thambabok mainly for self-entertainment and relaxation. Parallel-Stringed Half-Tube Zither. The bamboo half-tube zither found among the Ifugao is called tadcheng, tedcheng, gacheng,
  • 11. 111 Philippine Bamboo Instruments or ayudding. It has two to four strings which, depending on the style of playing, are plucked with the fingers or struck with small bamboo sticks. Boys and men play the tadcheng for entertainment, often tapping rhythms patterned after those played on the gongs. Violins. The Kalingga biyulin or gologod, and the Isneg onabir/nabir are examples of European-type violins. The Isneg onabir is made from one section of bamboo closed at both ends with nodes. Its three strings are made of steel or pineapple fiber; the bow is made of bamboo and abaca fiber. The Isneg play the onabir for relaxation, extemporizing on the instrument in imitation of vocal forms such as the oggayam and disodi. Others. In more recent times, bamboo instrumental ensembles have cropped up. These ensembles play Westernized harmonic music. The musikong bumbong is a bamboo band that uses improvised instruments. Then, there is the pangkat kawayan, another type of ensemble using bamboo instruments. One must also mention the famous bamboo organ of Las Piñas, built in the first quarter of the 19th century and restored in the 1970’s. SUMMARY The abundance of bamboo accounts for the many varieties of instruments made from it—idiophones, aerophones, and chordophones. The bamboo music tradition is much older than the gong tradition although today these instruments are not given the same prestige as gongs. It is difficult to determine what kind of music was played on these instruments before the coming of the gongs. Today, bamboo idiophones—tubes, buzzers, clappers—are similar to gong music. These idiophones do not have definite pitches. As in gong music, what is more significant is tonal qualities, timbres and colors of sounds produced. Thus, the Kalingga bamboo tubes, tongatong, when used in sets of six, play rhythms identical to the gansa toppaya ensemble. The same toppaya rhythms are played on the patang-uk, quill shaped tubes, as well as on the balingbing, buzzers. Children learn gong patterns on the leg xylophone, patatag, using two sticks to simulate the toppaya style or one stick to imitate
  • 12. Dioquino 112 the pattong style. However, the music played on these instruments are not necessarily confined to gong rhythms only. Thus, the Kalingga tongatong are played during curing rituals for the sick. The Isneg tungtung is played as a solo instrument. For entertainment and during moments of relaxation, the Kalingga balingbing is played solo. Flutes share a common construction feature that is, a hole bored in the middle of the tube. Subsequent holes are bored in relation to this middle hole. Most flutes have a mid-bore plus three additional holes, while others have four additional holes. Both kinds produce gapped scales. Flutes with the 3 plus 1 stops produce scales without semitones while those with the 4 plus 1 stops produce scales with semitones. A preliminary study made by Maceda (1990) reveals separate musical repertoires and aesthetic applications for these tunings—“feelings of emotion for half steps and a representation of nature and the physical tangible world for whole steps.” Instrumental music of the Philippine highlanders is part of their day to day activities. It is heard in fields during planting and harvesting, at home for self-entertainment and relaxation, on festive (birth, marriage) and solemn (death) life cycle occasions, and at curing or thanksgiving rituals. The transmission of playing technique and styles which has been handed down through generations goes on, adapting itself to the ever-changing environment and thereby continuing to grow and transform. The old traditional music played on these instruments has managed to survive despite the heavy influx of alien influences bolstered by the proliferation of electronic gadgets—radio, television, cassettes. Undoubtedly, these have caused some changes but the music continues to grow and develop as it has for centuries. The direction it takes will depend on how deeply the indigenous communities value and cherish their traditions. Hopefully, bamboo music will continue to evolve as a distinctly Filipino and Asian form of expression.
  • 13. 113 Philippine Bamboo Instruments REFERENCES Fieldnotes. University of the Philippines Center for Ethnomusicology. Maceda, Jose. “In Search of a Source of Pentatonic Hemitonic and Anhemitonic Scales,” Acta Musicologica 62 (1990):192-223. Corazon C. Dioquino finished Bachelor of Music (magna cum laude, 1952), Master of Music (1953), and Doctor of Philosophy in Music (1955) from Catholic University of America. Thereafter, for a little less than five decades, she taught at the College of Music, University of the Philippines Diliman core music subjects such as Western art music history, music analysis, bibliography, and musicological research methods. She had supervised many research students during her long teaching career at the UP College of Music, where she also held various administrative positions. In cooperation with Dr. José Maceda, Dr. Dioquino catalogued the field recordings of traditional Philippine music, music instruments, and other materials now archived in the UP Center for Ethnomusicology. She had contributed articles in the Cultural Center of the Philippines Encyclopedia of Philippines Arts (volume 6 on music), Acta Musicologica, and in the Garland Encyclopedia of World Music (volume on Southeast Asia).
  • 14. Muyco 114Humanities Diliman (January-December 2008) 5:1-2, 114-126 (Re)Opening a Cultural Memory: The Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon Maria Christine M. Muyco ABSTRACT Various communal issues and narratives emerge when the Panay Bukidnon express themselves in traditional songs, dances, epics, and the playing of musical instruments. In the use of bamboo instruments, particularly, Panay Bukidnons recall their experiences of pains and joys. They share these experiences through sugid (telling), singing, and music-making via the tulali (flute), suganggang (buzzer), tikumbo (zither-percussion), subing (jaw’s harp), and litgit (bowed instrument). There are specific pieces in these bamboo instruments that trigger their feeling of resentment and shame as they have been criticized by lowlanders or the people in their nearest town areas. They are tagged as buki, which means “outmoded” or having ways of mountain people. On the other hand, the playing of instruments brings to mind folk stories, humor, and other interesting tales that enliven community members. Researching the Panay Bukidnon’s knowledge of music is not merely about collecting data but also immersing in the experience of re-opening a memory. My study has applied the local research method of pakikiramdam (sensing) espoused by Enriquez, Santiago, and other Filipino scholars (1975). This method has assisted me to know the right timing and process to approach my research participants. The quality and quantity of data in this study are dependent on the research participants’ recall as well as to their confidence to articulate within the communal bounds of trust. Cultural memory is open-ended and yet selective to process a wide range of experiences. The former reinforces the study’s understanding of the Panay Bukidnon culture, further broadening the discussion of musical instruments aside from the usual focus on music’s elements – pitch, rhythm, timbre, intensity, and texture. Keywords: musical instruments, memory, culture, Panay, indigenous, bamboo 114
  • 15. 115 Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon INTRODUCTION Every research locus or area of study presents a challenge in the maneuvering of time and process so as to achieve a desired objective. My way to open the avenues for communication among my research participants is by instinctive sensing (pakikiramdam).1 This has navigated my steps in the process of research – for instance, when to find the right time to approach them, how to develop friendships, and build trust. The process is important as it opens people to impart and exchange knowledge. The objectives in obtaining quality and quantity of data, faithful analyses, among others, become obtainable as a result of the established precedence. In this study, I have been confronted with the issue of how significant data can be in the limits of field research or on the contrary, the expanse of it. The process of getting information is important as much as the acquisition of it; inevitably, the research participant’s memory is a crucial part of this process. “Cultural memory” is defined in this context as a dynamic storehouse of traditional information, beliefs, and principles. It involves psychological and emotional states, among others. Kwabena (1990) considers “memory” as one of the contextual frames of reference, which is open-ended (just as social, cultural, ritual aspects, etc. are). It absorbs or selects influences from institutional and change agencies, audiences, or with people working closely with each other. Such influences constitute the body of thought and concepts of a “memory” in individual or collective scale. In my discussion of the Panay Bukidnon’s bamboo instruments, I would like to establish that my research data are but partial results of fieldwork. These are segments of moments when cultural memory is recalled with the establishment of trust. One’s cultural memory consists of multifarious experiences that can be articulated but also kept silent in the deterrence of negative associations. Encouraging a research participant to play a musical instrument is one of the ways to unravel the deep recesses of his/ her emotions and mental states; this unraveling, in a broader sense, enriches the musical aspects of researched data.
  • 16. Muyco 116 THE PANAY BUKIDNON AND THEIR BAMBOO INSTRUMENTS The Panay Bukidnon are collectively a group of people living in the highlands of Panay in Western Visayas. These highlands include the areas of Tapaz and Jamindan of Capiz; Janiuay, Lambunao, and Calinog of Iloilo and some parts of Antique and Aklan. In particular, my research areas are the highlands of Lambunao, Calinog, and Tapaz. Most bamboo instruments of the Panay Bukidnon are played by individual players. Sometimes, these are played with an ensemble consisting of a gong and drum particularly used for their binanog music-dance tradition. Hearing a bamboo instrument mixed with the said ensemble is interesting as it enriches the sound colors of other instruments. The social aspect is worth noting. I noticed that when a bamboo instrument is played together with an ensemble, the person holding the instrument displays the eagerness to join the group and thus wants to belong with those involved in music-making. This is one form of assertion to socialization, which in the scope of their music tradition being communal and participatory, is allowed. Figure 1. Map of Research Areas
  • 17. 117 Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon Bamboo-made instruments are useful to train children in rhythm as well as in varying indefinite pitches. Bamboo percussions, in particular, are preparatory devices for children before they are allowed to play the agung and tambur, which traditionally are assigned to master players. Introduced as a form of “fun and play” (in contrast to the seriousness of music-making in rituals), bamboo instruments to children are exciting tools and sometimes used as toys in experimenting with sound and the instruments’ timbral qualities. These tools or toys provide room for their sense of curiosity and an entry point to their creative expressions. The Panay Bukidnon bamboo instruments are the following: 1. Tikumbo is a percussion and chordophone made of kawayan (a bamboo plant variety characterized by having node needles) This is played by tapping one or two fingers on the bamboo lid. This is alternated by strumming the string, which was etched out from the body of the bamboo. Pang-midya (dampening the sound) is done by closing the hole on one side of the bamboo to vary low and high pitches. (Figure 2) 2. Suganggang is a buzzer struck on the palm of a hand. This is made of bulo (a bamboo plant variety relatively smaller than kawayan; this one does not have node needles). The hole on one end is where pang-midya is done using the thumb so as to vary low/high relative pitches. (Figure 3) 3. Litgit is a two-stringed bowed instrument made of bulo. Abaca hemp finely braided is used as strings. It is mainly a melodic instrument although rhythmic patterns from words/phrases are also employed. (Figure 4) 4. Tulali is a bamboo flute made of bagakay (one of the smallest bamboo varieties). Air is blown through a bamboo opening encircled by a banana leaf. It is tuned according to a pentatonic scale played on four holes, one found below and three on top of the bamboo tube. The gap between two holes is measured by the maker’s two fingers. (Figure 5) 5. Subing is a Jaw’s harp. According to Panay Bukidnons, the bamboo used for this instrument is well-selected. It should be located at the topmost part of the plant and should have the liveliest sway when the wind passes so as to prove that it is very pliant and therefore
  • 18. Muyco 118 can produce the ideal sound of the subing. So before it is cut-off from the plant, it should be observed for sometime. This is the reason why there are a few Panay Bukidnon who own the subing. For them, it is the most difficult instrument to make and requires a good observer and a craftsman, not to mention having the proper tools such as a very sharp blade. A subing is an aerophone, chordophone, and idiophone at the same time because to play it entails “inhaling and exhaling air” (aerophone). By repeatedly moving the bamboo’s pointed edge, the instrument’s tongue or bamboo string is vibrated (chordophone) and a percussive effect (idiophone) is produced from the rhythm.(Figure 6) THE LIMITS AND EXPANSE OF MUSIC-MAKING The Panay Bukidnon are particular with time, place, what instrument or music piece to use, and to whom is it addressed. Certain conditions have to be considered before an action is initiated. For instance, some of them are cautious of playing a musical instrument for a pangayaw (foreigner; visitor; non-bukidnon) as this means exposing themselves to certain perceptions, favorable or not. Panay Bukidnons are aware of unfavorable consequences that may occur as a result of displaying or demonstrating traditional knowledge. They are criticized for being “backward” or not in trend with the ways of the masses or the majority of townspeople. Sometimes, to avoid the consequences, they resort to silence or say that they do not know anything. Familiarizing themselves with the person who is listening and studying his/her character is important to gauge whether it is safe to display tradition or not. They also have to sense whether the person has a tendency to ill-judge the quality of Panay Bukidnons’ music. This is the reason why a sense of suspicion is usually drawn on their faces whenever they are asked about the musical instruments that they know. In their reactions, it is observed that memory of tradition and culture is colored by the many shades of emotional and psychological constraints. Panay Bukidnons fear ridicule. They resent being called buki, which means “outmoded or having ways of the mountain people.” This resentment is deeply seated as the identity they believe they have (as a culturally rich/endowed people) is laughed at. Moreso,
  • 19. 119 Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon such an identity is dismissed as insignificant. In effect, most of them resort to suppressing cultural knowledge so they can be accepted. According to Panay Bukidnon, it is the taga-banwa or the ones living in the town area or the lowlanders who call them buki. This name-calling establishes, in effect, a notion of class and segregation as though they are lower in status from those living in the lowlands. National agencies like the National Commission of Indigenous Peoples (NCIP) and the National Commission for Culture and the Arts, cultural workers, researchers, among others, are working toward changing this “othering” perspective by empowering the Panay Bukidnon and bringing back their cultural pride. The Panay Bukidnon’s disappointments and grief are connected to the playing of litgit (two-string bowed instrument). Grief may be expressed via the litgit. One music entitled haya means “weeping.” This instrumental music is related to the song genre also called by the same title. There is also another music that tells of enchanted beings in Panay highlands. Feliza Castor tells of an enchanted woman whose cries are heard through the wailing sound of the litgit heard from the delta of the Pan-ay River in Nayawan. She cries because she has lost her child whom she cradles to sleep at night. Even though the woman is unseen, the music of the litgit makes her presence and weight of emotions felt in the darkness of some moonlit nights. On a positive note, the playing of musical instruments brings to mind folk stories, humor, and other interesting tales that enliven community members. One is a story about the turtle teased by forest animals. It also includes the panday or craftsman Don Juan, and the playful aspects of panubing (playing of subing, a jaw’s harp). Federico Caballero told this story: One day, Don Juan was playing the subing, which he himself made. The turtle saw him and wanted it. Don Juan agreed on the condition that the turtle would make his clothes smell good. The turtle was successful in this attempt and brought home the subing. The monitor lizard saw the turtle playing the subing and also wanted one but Don Juan refused the monitor lizard as it had spread bad odor over
  • 20. Muyco 120 his clothes. So the monitor lizard borrowed the turtle’s. The monitor lizard played the rhythm of “Kurubingbing Kurubawbaw, isugiban ko’ng buho, isulod sa Balighang.” Literally, it meant “I would hide the subing inside the hole of the Balighang tree” but with a joking tone as “Kurubingbing Kurubawbaw,” an onomatopeia or sound imitation of the Jaw’s harp has an underlying suggestion of sarcasm. (Translated from field notes, November 2002) “Kurubingbing Kurubawbaw” is repeated along the story as the subing is passed on from one animal to another. This repeated phrase is helpful for the Panay Bukidnon as its sound structure guides them in remembering rhythms and in applying them on instruments. The story functions as entertainment and at the same time, as a memory aid. Steven Feld (1982) has proven that the concept of music theory need not be confined to the formal theory of the literate class. Steven Feld studied the Kalulis of Papua New Guinea and realized that their creative and aesthetic experiences serve as foundation to formulations of musical ideas. Similarly, Panay Bukidnon who have close affinity with nature source out ideas from nature for their oral lores and hence incorporate nature’s sound-images for music- making. The richest tales are told with the playing of tulali (bamboo flute). With the tales are information about the spirit-world. There is the existence of enchanted beings who become part of the lives of humans. The Panay Bukidnon believe that playing the tulali would invite the tamawo (the enhanted beings)to respond by playing the flute, as well. A story is told by Concepcion Diaz about a woman who once played the tulali by their tambi (a balcony): On a clear night, a woman played the tulali and wondered why everytime she stopped playing, the sound would go on. She was surprised to learn from the katigulangans or the elders of the community that a tamawo was responding to her playing. A tamawo is an unseen being with mystical powers. She was later courted by the tamawo and she disappeared from their house, later to be found under a tree known to be inhabited by spirits. (Translated from field notes, April 2004)
  • 21. 121 Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon In separate interviews, I was told by Alunsia Castor, Conchita Gilbaliga, and Feliza Castor that the tulali is the favorite instrument of lovers in communicating plans of elopement, expressing love, and sending other messages. A flute piece entitled Harga Taro is meant to convey a man’s invitation for a rendezvous; in response, a woman answers back to confirm her decision via playing the flute, as well. Lising Jimenez of barangay Siya has a piece on the tulali entitled “gutom” (hunger; starvation). According to her, there are particular periods of the year when their community suffers from widespread hunger. This happens when agricultural produce has gone out or when climate affects the quantity and quality of crops (particularly when there is prolonged dryness of land), and other factors that cause food shortage. Music becomes a vehicle to record their past economic depressions. Some of them would not want to recall such moments of suffering; however, some are open to reveal what they went through via the expressive power of bamboo instruments. The open-ended quality of “memory” according to Kwabena (1990) consists of ethnographic characteristics having references to settings, patronage, institutions, presentations, music makers and audiences. I enhance further this idea by positing that memory, or more specifically “cultural memory,” can be flexible to acquire inspirations from a wide range of experiences. It has a filtering mechanism that selects and records grave conditions or its counterpart, positive or elating emotions. The myriad aspects to memory processing embody what can be considered as the current musical practice of the Panay Bukidnon. CONCLUSION A bamboo musical instrument is a good source of sound as well as a channel for learning the many narratives reflective of the Panay Bukidnon’ lives, pains, and joys. The stories and concepts discussed here are but snapshots of the realities that constitute their memory. Cultural memory was earlier defined as a dynamic storehouse and therefore transforms in the course of time. This makes the very nature of the Panay Bukidnon music interesting and
  • 22. Muyco 122 open to more ideas. Music and narratives are interdependent, in fact, co-existing. As explicated earlier, rhythms are drawn from words used in folklores. This can also be viewed inversely – folklores are remembered by the words read from sound structures used by musical instruments. Thus, literal and figurative devices are both significant materials to their music and folklore. Re-opening a cultural memory may evoke resentments and ill-feelings to Panay Bukidnon. However, it can be viewed as a form of healing, of releasing suppressions. It can also be strategic in raising the consciousness of empowered individuals and national agencies to assist in building their dwindling “selfhood” (as well as a sense of community). Through the years, many have responded to this challenge. The National Commission for Culture and the Arts (NCCA), the National Commission on Indigenous Peoples (NCIP), cultural workers, researchers, among others, are working toward changing this “othering” perspective by funding programs and being actively involved in their cultural lives. The process is gradual, but yes, it has begun and continues to work. NOTE 1 Pakikiramdam is one of the first scales of research processes espoused by Filipino anthropologists Enriquez and Santiago (1975), among others. These scales constitute a culturally-grounded method of fieldwork in the Philippines that employ local concepts and practice in field inquiry.
  • 23. 123 Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon The Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon Figure 2. Lolita Castor plays the tikumbo Figure 3. Feliza Castor plays the suganggang
  • 24. Muyco 124 Figure 4. Lucia Caballero plays the litgit Figure 5. Conchita Gilbaliga plays the tulali.
  • 25. 125 Bamboo Instruments of the Panay Bukidnon Figure 6. A subing taken from a bamboo case BIBLIOGRAPHY Books: David, Fely; Dusaran, Reynaldo; Magos, Alicia; Subade, Rodelio. Baseline Study: A Historic-Cultural, Socio-Demographic and Economic Study of the Bukidnon Communities of Jamindan and Tapaz (Capiz) Within the Military Reservation.” Iloilo: Western Visayas Research Center. Research accomplished in December 1996. Photo- copied, Unpublished. Denzin, Norman K. Interpretative Ethnography. USA: Sage Publications, 1996. Dillingham, Beth and White, Leslie. The Concept of Culture. Minneapolis, Minnesota: Burgess Publishing Company, 1973. Enriquez, Virgilio, ed. Indigenous Psychology. Philippines: New Horizons Press, 1990. Feld, Steven. Sound and Sentiment. Birds, Weeping, Poetics, and Song in Kaluli Expression.. University of Pennsylvania Press, Philadelphia. 1982.
  • 26. Muyco 126 Journals: Buckland, Theresa Jill. “Dance, Authenticity and Cultural Memory: The Politics of Embodiment.” Yearbook for Traditional Music. International Council for Traditional Music, vol. 33, 2001. Nketia, J.H. Kwabena (University of Pittsburgh) “Contextual Strategies of Inquiry and Systematization”, Journal of the Society for Ethno- musicology, Winter 1990, 75-95 Levman, Bryan. “The Genesis of Music and Language.” Ethnomusicology, vol. 36, No.2 Spring/Summer, University of Illinois, 1992. Unpublished Sources: Author unknown. Learning Kinaray-a With a Native Speaker. A Manual. Constantino, Ernesto. An English-Kinaray-a Dictionary. A Compilation. Faculty Center, University of the Philippines, Diliman, Quezon City, 1975. Research Participants 1. Lucia Caballero, 68 years old, Barangay Garangan, Calinog, Iloilo. 2. Federico Caballero, 63 years old, Barangay Garangan, Calinog, Iloilo. 2. Feliza Castor, 100 years old, Nayawan, Tapaz, Capiz. 3. Lolita Castor, around 48 years old (her estimated age), Barangay Daan Sur, Tapaz, Capiz. 4 Concepcion Diaz, 46 years old, Barangay Tacayan, Tapaz, Capiz. 5. Lising Jimenez, about 60 years old (her estimated age), Barangay Siya, Tapaz, Capiz. 6. Larry “Iting”Gilbaliga, 10 yearsold, Barangay Nayawan,Tapaz, Capiz. 7. Conchita Gilbaliga, more than 85 years old (her estimated age), boundary of Barangay Daan Sur and Nayawan, Tapaz, Capiz. Maria Christine M. Muyco obtained her degrees in PhD Philippine Studies and Bachelor of Music in Composition at the University of the Philippines Diliman. She earned her Master of Music degree from the University of British Columbia. She was a grantee of the UP Faculty Development Program and this enabled her to take non-degree ethnomusicology and dance courses at the University of California in Los Angeles, U.S.A. (UCLA) from school year 2006 to 2007.