SlideShare a Scribd company logo
1 of 19
Студентська науково-практична конференція, присвячена Дню науки
«Сучасні орієнтири філологічних досліджень»
2013 рік

ФОРМУВАННЯ МОВНОЇ
КОМПЕТЕНЦІЇ СЕМИКЛАСНИКІВ
НА ІНТЕГРОВАНИХ УРОКАХ
УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ
Автор:
Дягель Наталя Володимирівна,
студентка групи УР 4.

Науковий керівник:
канд. пед. наук, доцент
Попова Олена Анатоліївна
необхідність підвищення
рівня розвитку МК

засвоєння спільної
лінгвістичної теорії
відбувається у
взаємозв’язку

формування мовної компетенції
на інтегрованих уроках

незважаючи на певні досягнення
у дослідженні проблеми(О. Біляєв,
Л. Виготський, Є. Голобородько,
О. Лурія, Л. Мацько, Н. Пашківська,
М. Пентилюк), питання залишається
нерозкритим

забезпечення
ґрунтовних і
системних
знань учнів
навчання української
мови на інтегрованих
уроках у школах із
російською мовою
навчання.

зміст, методи та прийоми
формування мовної
компетенції
семикласників на
інтегрованих уроках
української мови.

роботи є визначення педагогічних
умов розвитку мовної компетенції під
час інтегрованого навчання.
Завдання
дослідження
проаналізувати
наукову
літературу

Методи
дослідження

вивчити стан
роботи з розвитку
мовної
компетенції на
інтегрованих
уроках

визначити
педагогічні
умови розвитку
МК на ІУ

теоретичні
емпіричні
«Компетентність»
набута у процесі навчання інтегрована здатність учня,
що складається із знань, умінь, досвіду, цінностей і
ставлення, що можуть цілісно реалізовуватися на
практиці.

«Компетенція»
суспільно визнаний рівень знань, умінь, навичок,
ставлень у певній сфері діяльності людини.

Державний стандарт базової та повної загальної середньої освіти
«Мовна компетенція»
 знання мови (української, російської), знання певних
фонетичних, лексичних, граматичних і стилістичних
норм літературної мови;
 розуміння чужого мовлення (правильне значення слів),
уміння будувати мовні висловлювання таким чином, щоб
вони були правильними й зрозумілими слухачу;

 явище, що охоплює цілу низку спеціальних здібностей,
знань, умінь, навичок мовної поведінки для успішного
здійснення мовленнєвої діяльності в конкретних умовах
спілкування.
Державний стандарт базової та повної загальної середньої освіти
ДВОМОВНІСТЬ (білінгвізм)

АПЕРЦЕПЦІЯ

позитивний перенос
ЗУН

негативний перенос
ЗУН
міцні знання з рідної мови

уміння переносити
знання з однієї
мови в іншу

УМОВИ
ВИНИКНЕННЯ
ТРАНСПОЗИЦІЇ

методи і прийоми
переносу і застосування
ЗУН на новий
навчальний матеріал

співвідношення в
часі між засвоєнням
першої і другої мов

індивідуальнопсихологічний
чинник
урок, на якому вивчають складні питання, що є предметом
розгляду кількох навчальних дисциплін (мови й літератури;
мови й історії; мови, літератури й образотворчого мистецтва;
мови й математики, мови й географії).
Часто інтегрованими бувають уроки розвитку зв’язного
мовлення.

М. Баранов, О. Біляєв, М. Вашуленко, Н. Голуб, Т. Донченко,
С. Караман, Т. Ладиженська, М. Пентилюк та ін.
Порівняльна характеристика Державного
стандарту загальної середньої освіти
України 2004 та 2011 років показала

У новому Державному стандарті зазначені позитивні зміни:
 наступність змісту базової та повної загальної середньої освіти;
 впровадження особистісно-орієнтованого підходу у навчанні;
формування ключових компетентностей;
розроблений єдиний зміст стандарту для усіх мов навчання
(максимально розвантажений, логічно вибудуваний, доступний).
Аналіз основних положень чинних
програм та підручників з української та
російської мов для сьомого класу
дозволив стверджувати
в обох програмах більша частина інформації дублюється

при вивченні української мови у школах з російською мовою
навчання слід покладатися на відомості, які учні отримали у
попередніх класах та на заняттях рідної мови (російської), та
використовувати інтеграцію на уроках української мови
педагогічна діяльність
учителів української мови та
літератури

Не
використовують
інтеграцію
Використовують
інтеграцію

5%
65%

35%

навчальна діяльність учнів
сьомого класу

7-А
28
учнів

60
учнів

7-Б
32
учні

16, 7%
25%

58, 3%
Структурно-змістове забезпечення
процесу формування МК на ІУ
української мови
Врахування контактів
міжмовних зв’язків

Система ІУ УМ

Організація транспозиції
відкриті порівняння і
зіставлення:
переклад;
робота над грам.
термінологією

Подолання (попередження)
інтерференції
порівняльні таблиці:;
порівняльні вправи;
вправи-перекази
Якісне методичне забезпечення

підручники з обох мов

методичні
розробки
для навчання
української
мови як другої на
інтегрованих
уроках

порівняльні таблиці
(таблиці Т. Я. Фролової)
Педагогічні кадри, наділені знаннями з теорії,
методики й практики навчання УМ та РМ у
школах з РМ навчання
Учителі повинні добре володіти обома мовами

Мотиваційно-психологічне забезпечення

Взаємодія двох учителів
 урок – 2 блоки;
 принцип доцільного
мовлення;
 вербальна підтримка
роботи учнів (міміка,
жести).

Створення інтересу до
вивчення УМ
 заохочення;
 атмосфера
доброзичливості;
 позитивні оцінки;
 інд-й підхід до учнів;
 диференціація ЗУН з
обох мов.

Додаткове псих.
навантаження
 методи і прийоми
зіставлення, порівняння,
аналогії;
індивідуальне
консультування.
Враховуючи усі зазначені вище педагогічні умови
формування мовної компетенції, нами було
розроблено
конспекти інтегрованих
уроків української та
російської мов
(«Дієприслівники доконаного і
недоконаного виду (українська мова).
Деепричастия совершенного и
несовершенного вида (російська мова),
«Ступені прорівняння прислівників
(українська мов). Степени сравнения
наречий (російська мова)»)

проведення таких уроків сприятиме
формування в учнів мовної
компетенції, враховуватиме явища
транспозиції та інтерференції в
умовах двомовного навчання

«Експрес-зошит» для
роботи на інтегрованому
уроці української та
російської мов
виконання завдань, запропонованих
у зошиті, допоможе забезпечити
вчителям проконтролювати
здійснення транспозиції і
переконатися в тому, що учні,
спираючись на знання з рідної мови,
отримали знання з української мови
 використання інтеграції з РМ на уроках УМ сприяє
ефективності мовної освіти, рівню сформованості мовної
компетенції;
 на
інтегрованих
уроках
української
мови
слід
використовувати методи порівняння, зіставлення мовних систем
обох мов, що сприятиме організації трансозиції та подоланню
інтерференції;
 врахування педагогічних умов, сформульованих у цьому
дослідженні, сприятиме розвитку мовної компетенції учнів під час
інтегрованого навчання;
 пріоритетним напрямом сучасної мовної освіти в Україні є
створення системи інтегрованих уроків української мови для
учнів (в класах з російською мовою навчання), на яких
формуватиметься мовна компетенція.
ФОРМУВАННЯ МОВНОЇ
КОМПЕТЕНЦІЇ СЕМИКЛАСНИКІВ
НА ІНТЕГРОВАНИХ УРОКАХ
УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

Автор:
Дягель Наталя Володимирівна,
студентка групи УР 4.

Науковий керівник:
канд. пед. наук, доцент
Попова Олена Анатоліївна

More Related Content

What's hot

Korobka m ua-4
Korobka m ua-4Korobka m ua-4
Korobka m ua-4
shinshilla
 
презентация Microsoft power point
презентация  Microsoft power pointпрезентация  Microsoft power point
презентация Microsoft power point
Елена Гавриш
 
розвантаження програм 19.08.2016
розвантаження програм 19.08.2016розвантаження програм 19.08.2016
розвантаження програм 19.08.2016
Олена Панчук
 
методичний вісник худ. культура 2010 2
методичний вісник худ. культура 2010 2методичний вісник худ. культура 2010 2
методичний вісник худ. культура 2010 2
gorobchenko
 
“Реалізація вимог Державного стандарту у процесі навчання української мови як...
“Реалізація вимог Державного стандарту у процесі навчання української мови як...“Реалізація вимог Державного стандарту у процесі навчання української мови як...
“Реалізація вимог Державного стандарту у процесі навчання української мови як...
Institute of Pedagogy, Ukraine
 
аналіз роботи мо за 2012 1013
аналіз роботи мо за 2012 1013аналіз роботи мо за 2012 1013
аналіз роботи мо за 2012 1013
lyudamarta
 
вісник укр. мова , світова література 2013
вісник укр. мова , світова література 2013вісник укр. мова , світова література 2013
вісник укр. мова , світова література 2013
gorobchenko
 
Вісник укр. мова , світова література 2014 2
Вісник укр. мова , світова література 2014  2Вісник укр. мова , світова література 2014  2
Вісник укр. мова , світова література 2014 2
gorobchenko
 
генеральний план шухевич
генеральний план шухевичгенеральний план шухевич
генеральний план шухевич
ternovska2015
 
досвід
досвіддосвід
досвід
pr1nc1k
 

What's hot (20)

Презентація досвіду роботи учителя світової літератури Куща Олега Миколайовича
Презентація досвіду роботи учителя світової літератури Куща Олега МиколайовичаПрезентація досвіду роботи учителя світової літератури Куща Олега Миколайовича
Презентація досвіду роботи учителя світової літератури Куща Олега Миколайовича
 
Korobka m ua-4
Korobka m ua-4Korobka m ua-4
Korobka m ua-4
 
презентація
презентаціяпрезентація
презентація
 
презентация Microsoft power point
презентация  Microsoft power pointпрезентация  Microsoft power point
презентация Microsoft power point
 
розвантаження програм 19.08.2016
розвантаження програм 19.08.2016розвантаження програм 19.08.2016
розвантаження програм 19.08.2016
 
С.О.Караман, О.М.Горошкіна. Актуальні питання вивчення української мови у 9 к...
С.О.Караман, О.М.Горошкіна. Актуальні питання вивчення української мови у 9 к...С.О.Караман, О.М.Горошкіна. Актуальні питання вивчення української мови у 9 к...
С.О.Караман, О.М.Горошкіна. Актуальні питання вивчення української мови у 9 к...
 
методичний вісник худ. культура 2010 2
методичний вісник худ. культура 2010 2методичний вісник худ. культура 2010 2
методичний вісник худ. культура 2010 2
 
“Реалізація вимог Державного стандарту у процесі навчання української мови як...
“Реалізація вимог Державного стандарту у процесі навчання української мови як...“Реалізація вимог Державного стандарту у процесі навчання української мови як...
“Реалізація вимог Державного стандарту у процесі навчання української мови як...
 
аналіз роботи мо за 2012 1013
аналіз роботи мо за 2012 1013аналіз роботи мо за 2012 1013
аналіз роботи мо за 2012 1013
 
Portfolio
PortfolioPortfolio
Portfolio
 
вісник укр. мова , світова література 2013
вісник укр. мова , світова література 2013вісник укр. мова , світова література 2013
вісник укр. мова , світова література 2013
 
Вісник укр. мова , світова література 2014 2
Вісник укр. мова , світова література 2014  2Вісник укр. мова , світова література 2014  2
Вісник укр. мова , світова література 2014 2
 
К.І.Пономарьова. Особливості компетентнісно орієнтованого уроку української м...
К.І.Пономарьова. Особливості компетентнісно орієнтованого уроку української м...К.І.Пономарьова. Особливості компетентнісно орієнтованого уроку української м...
К.І.Пономарьова. Особливості компетентнісно орієнтованого уроку української м...
 
генеральний план шухевич
генеральний план шухевичгенеральний план шухевич
генеральний план шухевич
 
мо 2015 2016
мо 2015 2016мо 2015 2016
мо 2015 2016
 
самоаналіз
самоаналізсамоаналіз
самоаналіз
 
досвід
досвіддосвід
досвід
 
Шинкаренко Т.А. Посібник
Шинкаренко Т.А. Посібник  Шинкаренко Т.А. Посібник
Шинкаренко Т.А. Посібник
 
Лизогуб З.Ф. презентація досвіду вчителя української мови та літератури ЗОШ №2
Лизогуб З.Ф. презентація досвіду вчителя української мови та літератури ЗОШ №2Лизогуб З.Ф. презентація досвіду вчителя української мови та літератури ЗОШ №2
Лизогуб З.Ф. презентація досвіду вчителя української мови та літератури ЗОШ №2
 
Електронне портфоліо Кунашенко Н.Г.
Електронне портфоліо Кунашенко Н.Г.Електронне портфоліо Кунашенко Н.Г.
Електронне портфоліо Кунашенко Н.Г.
 

Similar to Dyagel n ur4_dopovid

українська мова
українська моваукраїнська мова
українська мова
Psariova
 
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
Aira_Roo
 
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
Aira_Roo
 
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
Aira_Roo
 
Rec 1 9_368
Rec 1 9_368Rec 1 9_368
Rec 1 9_368
opitnaa
 
Навчальна програма Ukr мова
Навчальна програма Ukr моваНавчальна програма Ukr мова
Навчальна програма Ukr мова
Jo01
 

Similar to Dyagel n ur4_dopovid (20)

українська мова
українська моваукраїнська мова
українська мова
 
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
 
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
 
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
1 4 укр-яз_вашуленко_методич_2011_укр
 
ПРОБЛЕМИ НАВЧАННЯ ГРАМАТИКИ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ У КОНТЕКСТІ МЕТОДИЧНОЇ СПАДЩИНИ ...
ПРОБЛЕМИ НАВЧАННЯ ГРАМАТИКИ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ У КОНТЕКСТІ МЕТОДИЧНОЇ СПАДЩИНИ ...ПРОБЛЕМИ НАВЧАННЯ ГРАМАТИКИ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ У КОНТЕКСТІ МЕТОДИЧНОЇ СПАДЩИНИ ...
ПРОБЛЕМИ НАВЧАННЯ ГРАМАТИКИ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ У КОНТЕКСТІ МЕТОДИЧНОЇ СПАДЩИНИ ...
 
Rec 1 9_368
Rec 1 9_368Rec 1 9_368
Rec 1 9_368
 
Standart
StandartStandart
Standart
 
Конспекти уроків
Конспекти уроківКонспекти уроків
Конспекти уроків
 
Навчальна програма Ukr мова
Навчальна програма Ukr моваНавчальна програма Ukr мова
Навчальна програма Ukr мова
 
Формування граматичних понять з морфології української мови учнів основної школи
Формування граматичних понять з морфології української мови учнів основної школиФормування граматичних понять з морфології української мови учнів основної школи
Формування граматичних понять з морфології української мови учнів основної школи
 
ФОРМУВАННЯ ГРАМАТИЧНИХ ПОНЯТЬ З МОРФОЛОГІЇ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ УЧНІВ ОСНОВНОЇ ШКОЛИ
ФОРМУВАННЯ ГРАМАТИЧНИХ ПОНЯТЬ З МОРФОЛОГІЇ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ УЧНІВ ОСНОВНОЇ ШКОЛИФОРМУВАННЯ ГРАМАТИЧНИХ ПОНЯТЬ З МОРФОЛОГІЇ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ УЧНІВ ОСНОВНОЇ ШКОЛИ
ФОРМУВАННЯ ГРАМАТИЧНИХ ПОНЯТЬ З МОРФОЛОГІЇ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ УЧНІВ ОСНОВНОЇ ШКОЛИ
 
програма для дітей з порушення мовлення
програма для дітей з порушення мовленняпрограма для дітей з порушення мовлення
програма для дітей з порушення мовлення
 
6
66
6
 
Професійний розвиток учителів іноземної мови
Професійний розвиток учителів іноземної мовиПрофесійний розвиток учителів іноземної мови
Професійний розвиток учителів іноземної мови
 
Plan roboti rmo_2017-2018
Plan roboti rmo_2017-2018Plan roboti rmo_2017-2018
Plan roboti rmo_2017-2018
 
план роботи рмо 2017 2018
план роботи рмо 2017 2018план роботи рмо 2017 2018
план роботи рмо 2017 2018
 
довідка. зарубіжна літ ра
довідка. зарубіжна літ радовідка. зарубіжна літ ра
довідка. зарубіжна літ ра
 
МНП з української мови 5-6 кл. (авт. Голуб Н., Горошкіна О.)
МНП з української мови 5-6 кл. (авт. Голуб Н., Горошкіна О.)МНП з української мови 5-6 кл. (авт. Голуб Н., Горошкіна О.)
МНП з української мови 5-6 кл. (авт. Голуб Н., Горошкіна О.)
 
МОНІТОРИНГ 1.1.pdf
МОНІТОРИНГ  1.1.pdfМОНІТОРИНГ  1.1.pdf
МОНІТОРИНГ 1.1.pdf
 
укр мова
укр моваукр мова
укр мова
 

More from shinshilla

M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushiM. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
shinshilla
 
Nosonova n pptx
Nosonova n pptxNosonova n pptx
Nosonova n pptx
shinshilla
 
Gataullina a yu_ua41
Gataullina a yu_ua41Gataullina a yu_ua41
Gataullina a yu_ua41
shinshilla
 
уа 3 петрова наталя
уа 3 петрова наталяуа 3 петрова наталя
уа 3 петрова наталя
shinshilla
 
дягель н., ур 4
дягель н., ур 4дягель н., ур 4
дягель н., ур 4
shinshilla
 
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enkaStil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
shinshilla
 
борис гр¦нченко
борис гр¦нченкоборис гр¦нченко
борис гр¦нченко
shinshilla
 
борис гр¦нченко л¦тературний критик1
борис гр¦нченко   л¦тературний критик1борис гр¦нченко   л¦тературний критик1
борис гр¦нченко л¦тературний критик1
shinshilla
 
борис грінченко
борис грінченкоборис грінченко
борис грінченко
shinshilla
 
Grinchenko doklad
Grinchenko dokladGrinchenko doklad
Grinchenko doklad
shinshilla
 
коробки м. (аркад¦й жуковський)
коробки м. (аркад¦й жуковський)коробки м. (аркад¦й жуковський)
коробки м. (аркад¦й жуковський)
shinshilla
 
б.гринченко 2007
б.гринченко 2007б.гринченко 2007
б.гринченко 2007
shinshilla
 
Ivchenko k ur-4
Ivchenko k ur-4Ivchenko k ur-4
Ivchenko k ur-4
shinshilla
 
ур 3 івченко
ур 3 івченкоур 3 івченко
ур 3 івченко
shinshilla
 
презентация курсовой
презентация курсовойпрезентация курсовой
презентация курсовой
shinshilla
 
презентация Microsoft power point
презентация Microsoft power pointпрезентация Microsoft power point
презентация Microsoft power point
shinshilla
 

More from shinshilla (20)

M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushiM. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
 
Nosonova n pptx
Nosonova n pptxNosonova n pptx
Nosonova n pptx
 
Kuliy m ua-4
Kuliy m ua-4Kuliy m ua-4
Kuliy m ua-4
 
Ivchenko ur 4
Ivchenko ur 4Ivchenko ur 4
Ivchenko ur 4
 
Gataullina a yu_ua41
Gataullina a yu_ua41Gataullina a yu_ua41
Gataullina a yu_ua41
 
Berezova ua 4
Berezova ua 4Berezova ua 4
Berezova ua 4
 
уа 3 петрова наталя
уа 3 петрова наталяуа 3 петрова наталя
уа 3 петрова наталя
 
дягель н., ур 4
дягель н., ур 4дягель н., ур 4
дягель н., ур 4
 
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enkaStil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
 
проза
прозапроза
проза
 
борис гр¦нченко
борис гр¦нченкоборис гр¦нченко
борис гр¦нченко
 
борис гр¦нченко л¦тературний критик1
борис гр¦нченко   л¦тературний критик1борис гр¦нченко   л¦тературний критик1
борис гр¦нченко л¦тературний критик1
 
борис грінченко
борис грінченкоборис грінченко
борис грінченко
 
Grinchenko doklad
Grinchenko dokladGrinchenko doklad
Grinchenko doklad
 
коробки м. (аркад¦й жуковський)
коробки м. (аркад¦й жуковський)коробки м. (аркад¦й жуковський)
коробки м. (аркад¦й жуковський)
 
б.гринченко 2007
б.гринченко 2007б.гринченко 2007
б.гринченко 2007
 
Ivchenko k ur-4
Ivchenko k ur-4Ivchenko k ur-4
Ivchenko k ur-4
 
ур 3 івченко
ур 3 івченкоур 3 івченко
ур 3 івченко
 
презентация курсовой
презентация курсовойпрезентация курсовой
презентация курсовой
 
презентация Microsoft power point
презентация Microsoft power pointпрезентация Microsoft power point
презентация Microsoft power point
 

Dyagel n ur4_dopovid

  • 1. Студентська науково-практична конференція, присвячена Дню науки «Сучасні орієнтири філологічних досліджень» 2013 рік ФОРМУВАННЯ МОВНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ СЕМИКЛАСНИКІВ НА ІНТЕГРОВАНИХ УРОКАХ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Автор: Дягель Наталя Володимирівна, студентка групи УР 4. Науковий керівник: канд. пед. наук, доцент Попова Олена Анатоліївна
  • 2. необхідність підвищення рівня розвитку МК засвоєння спільної лінгвістичної теорії відбувається у взаємозв’язку формування мовної компетенції на інтегрованих уроках незважаючи на певні досягнення у дослідженні проблеми(О. Біляєв, Л. Виготський, Є. Голобородько, О. Лурія, Л. Мацько, Н. Пашківська, М. Пентилюк), питання залишається нерозкритим забезпечення ґрунтовних і системних знань учнів
  • 3. навчання української мови на інтегрованих уроках у школах із російською мовою навчання. зміст, методи та прийоми формування мовної компетенції семикласників на інтегрованих уроках української мови. роботи є визначення педагогічних умов розвитку мовної компетенції під час інтегрованого навчання.
  • 4. Завдання дослідження проаналізувати наукову літературу Методи дослідження вивчити стан роботи з розвитку мовної компетенції на інтегрованих уроках визначити педагогічні умови розвитку МК на ІУ теоретичні емпіричні
  • 5. «Компетентність» набута у процесі навчання інтегрована здатність учня, що складається із знань, умінь, досвіду, цінностей і ставлення, що можуть цілісно реалізовуватися на практиці. «Компетенція» суспільно визнаний рівень знань, умінь, навичок, ставлень у певній сфері діяльності людини. Державний стандарт базової та повної загальної середньої освіти
  • 6. «Мовна компетенція»  знання мови (української, російської), знання певних фонетичних, лексичних, граматичних і стилістичних норм літературної мови;  розуміння чужого мовлення (правильне значення слів), уміння будувати мовні висловлювання таким чином, щоб вони були правильними й зрозумілими слухачу;  явище, що охоплює цілу низку спеціальних здібностей, знань, умінь, навичок мовної поведінки для успішного здійснення мовленнєвої діяльності в конкретних умовах спілкування. Державний стандарт базової та повної загальної середньої освіти
  • 8. міцні знання з рідної мови уміння переносити знання з однієї мови в іншу УМОВИ ВИНИКНЕННЯ ТРАНСПОЗИЦІЇ методи і прийоми переносу і застосування ЗУН на новий навчальний матеріал співвідношення в часі між засвоєнням першої і другої мов індивідуальнопсихологічний чинник
  • 9. урок, на якому вивчають складні питання, що є предметом розгляду кількох навчальних дисциплін (мови й літератури; мови й історії; мови, літератури й образотворчого мистецтва; мови й математики, мови й географії). Часто інтегрованими бувають уроки розвитку зв’язного мовлення. М. Баранов, О. Біляєв, М. Вашуленко, Н. Голуб, Т. Донченко, С. Караман, Т. Ладиженська, М. Пентилюк та ін.
  • 10. Порівняльна характеристика Державного стандарту загальної середньої освіти України 2004 та 2011 років показала У новому Державному стандарті зазначені позитивні зміни:  наступність змісту базової та повної загальної середньої освіти;  впровадження особистісно-орієнтованого підходу у навчанні; формування ключових компетентностей; розроблений єдиний зміст стандарту для усіх мов навчання (максимально розвантажений, логічно вибудуваний, доступний).
  • 11. Аналіз основних положень чинних програм та підручників з української та російської мов для сьомого класу дозволив стверджувати в обох програмах більша частина інформації дублюється при вивченні української мови у школах з російською мовою навчання слід покладатися на відомості, які учні отримали у попередніх класах та на заняттях рідної мови (російської), та використовувати інтеграцію на уроках української мови
  • 12. педагогічна діяльність учителів української мови та літератури Не використовують інтеграцію Використовують інтеграцію 5% 65% 35% навчальна діяльність учнів сьомого класу 7-А 28 учнів 60 учнів 7-Б 32 учні 16, 7% 25% 58, 3%
  • 13. Структурно-змістове забезпечення процесу формування МК на ІУ української мови Врахування контактів міжмовних зв’язків Система ІУ УМ Організація транспозиції відкриті порівняння і зіставлення: переклад; робота над грам. термінологією Подолання (попередження) інтерференції порівняльні таблиці:; порівняльні вправи; вправи-перекази
  • 14. Якісне методичне забезпечення підручники з обох мов методичні розробки для навчання української мови як другої на інтегрованих уроках порівняльні таблиці (таблиці Т. Я. Фролової)
  • 15. Педагогічні кадри, наділені знаннями з теорії, методики й практики навчання УМ та РМ у школах з РМ навчання Учителі повинні добре володіти обома мовами Мотиваційно-психологічне забезпечення Взаємодія двох учителів  урок – 2 блоки;  принцип доцільного мовлення;  вербальна підтримка роботи учнів (міміка, жести). Створення інтересу до вивчення УМ  заохочення;  атмосфера доброзичливості;  позитивні оцінки;  інд-й підхід до учнів;  диференціація ЗУН з обох мов. Додаткове псих. навантаження  методи і прийоми зіставлення, порівняння, аналогії; індивідуальне консультування.
  • 16. Враховуючи усі зазначені вище педагогічні умови формування мовної компетенції, нами було розроблено конспекти інтегрованих уроків української та російської мов («Дієприслівники доконаного і недоконаного виду (українська мова). Деепричастия совершенного и несовершенного вида (російська мова), «Ступені прорівняння прислівників (українська мов). Степени сравнения наречий (російська мова)») проведення таких уроків сприятиме формування в учнів мовної компетенції, враховуватиме явища транспозиції та інтерференції в умовах двомовного навчання «Експрес-зошит» для роботи на інтегрованому уроці української та російської мов виконання завдань, запропонованих у зошиті, допоможе забезпечити вчителям проконтролювати здійснення транспозиції і переконатися в тому, що учні, спираючись на знання з рідної мови, отримали знання з української мови
  • 17.  використання інтеграції з РМ на уроках УМ сприяє ефективності мовної освіти, рівню сформованості мовної компетенції;  на інтегрованих уроках української мови слід використовувати методи порівняння, зіставлення мовних систем обох мов, що сприятиме організації трансозиції та подоланню інтерференції;  врахування педагогічних умов, сформульованих у цьому дослідженні, сприятиме розвитку мовної компетенції учнів під час інтегрованого навчання;  пріоритетним напрямом сучасної мовної освіти в Україні є створення системи інтегрованих уроків української мови для учнів (в класах з російською мовою навчання), на яких формуватиметься мовна компетенція.
  • 18.
  • 19. ФОРМУВАННЯ МОВНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ СЕМИКЛАСНИКІВ НА ІНТЕГРОВАНИХ УРОКАХ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Автор: Дягель Наталя Володимирівна, студентка групи УР 4. Науковий керівник: канд. пед. наук, доцент Попова Олена Анатоліївна