SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 12
Downloaden Sie, um offline zu lesen
2008/2009
             deu | eng | fra




Interlaken – Switzerland
Relaxen
   Relax • Détendre




                      Standard Zimmer
                      Standard room
                      Chambre standard à deux lits
Entspannen und sich wie zu Hause fühlen
                                     Relax and feel at home – Détendre et se sentir comme chez soi




Willkommen in Interlaken!                                Welcome to Interlaken!                                  Bienvenue à Interlaken!
Das Hotel Du Nord – ein gemütliches 4-Sterne Haus        Our 4 star Hotel Du Nord is a heaven of hospitality     Notre Hôtel Du Nord – catégorie 4 étoiles – un
– eine Oase der Gastlichkeit – ein traditionelles Haus   – A traditional hotel with an inviting ambience which   oasis d’hospitalité, une maison traditionnelle à
mit persönlicher, familiärer Atmosphäre – heisst Sie     bids you a warm welcome. This charming hotel is         l’atmosphère personnelle vous souhaite la bienve-
herzlich willkommen. Dieses charmante Hotel an           one of the oldest in the region, originally establis-   nue. Cet hôtel charmant est un des plus vieux de la
der berühmten „Höheweg-Promenade“ ist eines der          hed in 1847 as a gastronomy business.                   région, une entreprise gastronomique depuis 1847.
ältesten der Region und besteht als Gastronomie-
betrieb bereits seit 1847.
Wohlfühlen
                                  Die „Suite Fleur“ ist eine unserer luxuriösen „Chambre d‘amour“.
                                  Suite Fleur is a luxury Chambre d’amour.
                                  La Suite Fleur est une de nos chambres d’amour.



     Feel good • Se sentir bien
4
Unsere Zimmer
Alle unsere Zimmer sind Nichtraucher-Zimmer,
ausgestattet mit Dusche/WC oder Bad/WC, Haarfön,
Kosmetikspiegel, Radio, Wasserkocher, Direktwahlte-
lefon, Wireless, Safe, Minibar, Kabel-TV mit Infokanal
Jungfrauregion, Zimmerservice. Zum Teil mit Balkon/                              
Sonnenterrasse.

Our Rooms
All of our rooms are non-smoking and are equipped with a shower/WC
or bath/WC, hairdryer, cosmetic mirror, radio, tea facilities, direct
dial telephone, wireless internet connection, safety deposit box,
mini fridge, cableTV and room service. Some rooms come with a balcony.

Nos Chambres
Toutes les chambres sont non fumeurs avec douche/WC ou
bain/WC, sèche-cheveux, miroir cosmétique, radio, théière,
téléphone direct, W-LAN, coffre-fort, minibar, TV avec chaîne
d‘information de la région Jungfrau, service à l‘étage. En partie        1   2
avec balcon/terrasse.




                                                                 2




 1   Suite Bleu       2 Suite Rosette
 3 Suite Mauve        4 Deluxe                                           3   4
Ablenken
          Amuse • Amuser
                           Genuss im exquisiten Rahmen – Kinner‘s Restaurant „IM GADE“
                           Enjoy dining in exquisite surroundings – Kinner’s Restaurant “IM GADE”
                           Bénéficez d‘un environnement exquis – Kinner‘s Restaurant “IM GADE“




6
Kinner‘s Restaurant „Im Gade“
        Das Spezialitäten Restaurant IM GADE – kennt
        so gut wie jeder Interlakner. Von den feinsten
        Nuancen eines kulinarischen Höhepunktes – aus                                            
        eigener kreativen Küche – gepflegte Kulinarik aus
        ausschliesslich frischen Zutaten.

        Our restaurant ‘IM GADE’ is popular amongst the locals. We do
        our utmost to delight our restaurant guests with first class cuisine
        that presents a feast for the eye as well as for the palate. Mouth
        watering dishes prepared solely from fresh local products.

        Notre restaurant IM GADE est bien connu par le gent local. Nous
        nous efforçons de satisfaire notre clientèle par une excellente
        cuisine à dévorer des yeux et à savourer du palais. Les nuances les
        plus fines d‘une cuisine créative – sont préparées exclusivement
        avec des ingrédients locaux.
1

         1   Im Cave Du Nord, dem ältesten Weinkeller Interlakens, lagert
             eine grandiose, exzellente Auswahl an erlesenen Weinen. Ein
             guter Tropfen ergänzt das kulinarische Erlebnis.
             Cave Du Nord, the oldest wine cellar in Interlaken, stores a grandiose, excellent
             selection of wines. A good bottle compliments the culinary experience.
    2
             Dans la Cave de‘l hôtel Du Nord, la plus vieille à Interlaken nous avons un choix
             de grands vins et exceptionnels. Une bonne goûte complète votre expérience
             culinaire.
         2 Es ist die hohe Kunst einer exquisiten Küche,
           die mit dem ganzen Team gepflegt wird.
             The art of an exquisite kitchen is maintained by the whole team.
             C‘est l‘art d‘une cuisine excellente, qui est maintenue avec l‘équipe entière.
         3 Die gemütliche Old fashion Bar lädt zum Aperitif oder zum
           Verweilen bei guter Stimmung ein
             In our inviting old fashion bar you may enjoy in a cosy atmosphere,
             an aperitif or an after dinner drinks.
             Détendre dans une atmosphère conviniale dans le ‘Old Fashion Bar’.
         4 Einfach genießen – indoor und auf der Garten Terrasse
             Just enjoy - either indoors or outside on the garden terrace.
             Savourer à l‘intérieur ou dehors sur la terrasse du jardin.




3   4
Geniessen
                                       Starten Sie in den Tag mit unserem reichhaltigen Frühstücksbuffet !
      Savor • Savourer                 Start your day with our rich continental breakfast buffet!
                Celebrate • Célébrer   Commencez votre journée avec un petit déjeuner copieux!




8
2
                                                                                                 Unvergessliche Hochzeitsfeste
                                                                                            Besonders die zwei Kirchen vis-a-vis, der schöne
                                                                                            Park mit dem ehemaligen Augustiner-Kloster
                                                                                            „inter lacus“ eignen sich für schöne und unver-
                                                                                            gessliche Hochzeitsfeste. – Jetzt neu: Heiraten zu
                                                                                            Fixpreisen „all inclusive“.                                            

                                                                                1           Unforgettable wedding celebrations
                                                                                            Particularly at the two churches Vis-à-Vis and in the beautiful park
                                                                                            with the former Augustine monastery ‘inter lacus’ – suitable for
                                                                                            beautiful and unforgettable wedding celebrations.
1   Familienanlässe und Betriebsfeste im „Jungfrau Saal“
    Family celebrations and business meetings in our ‘Jungfrau Saal’                        Célébrations de mariage inoubliables
    Célébrations de famille et réunions d‘affaires dans notre ‘Jungfrau Saal’
3 Aufenthalts- und Empfangsraum der „Mary’s corner“                                         Particulièrement les deux églises vis-a-vis, le beau parc avec
    Our lounge - ‘Mary’s Corner’                                                            l‘ancien Augustiner-Kloster ‘inter lacus’ conviennent pour des
    Secteur d‘accueil et de séjour – ‘Mary‘s corner’                                        célébrations de mariage inoubliables.
4 Kinner‘s Restaurant „IM GADE“
    Kinner‘s Restaurant – ‘IM GADE’                                                     2
    Kinner‘s Restaurant ‘IM GADE’




                                                                                3   4
Erleben
                           Von der unmittelbar am Hotel verlaufenden Promenade „Höhenmatte“
      Experience • Vivre   eröffnet sich ein aufregender Blick auf das UNESCO-Weltnaturerbe des
                           Jungfrau Massivs: Eiger (30 m), Mönch (410 m) und „Jungfrau“ (418 m)
                           The promenade ‘Hohenmatte’ situated in front of the hotel opens up to exciting
                           views of the UNESCO World Heritage site of the Swiss Alps known as the Jungfrau
                           Massive: Eiger (3970m), Mönch (4107 m) and Jungfrau (4158 m).
                           Depuis la promenade ‘Höhenmatte’, devant l’hôtel s’ouvre une vue excitante sur
                           l‘UNESCO-Patrimoine mondial naturel de la région Jungfrau massif: Eiger (3970 m),
                           Mönch (4107 m) et Jungfrau (4158 m).
10
11




    1                                                                                      2                                                                            3




    4                                                                                      5



1       Hundeschlittenfahren – auf dem Jungfraujoch ganzjährig möglich!                  4 Eisskulpturen im Eispalast auf dem Jungfraujoch
        Dog sledge rides on the Jungfraujoch are possible all year round!                      Ice sculptures in the ice palace on the Jungfraujoch
        Tours de traîneau de chien – sur le Jungfraujoch c‘est possible toute l‘anée!          Les sculptures de glace dans le palais de glace sur le Jungfraujoch
2 Wasserfälle im berühmten Wandergebiet des Berner Oberlandes                            5 Hervorragende Thermik und exzellente Aussicht
  – wie hier am „Eiger Trail“, am Fuß der Eiger-Nordwand                                   begeistern nicht nur Paraglider.
        Waterfalls in the famous Berner Oberland hiking trail – like here on the Eiger         Excellent thermal conditions and wonderful views delight everyone.
        Trail on the foot of the Eiger-Norwand                                                 Les excellentes conditions thermiques et des vues merveilleuses.
        Chutes d’eau le long des randonnées au Berner Oberland – comme ici au            6 5 Gehminuten zum Ostbahnhof, wo Sie Ihr Ausflugsziel in
        chemin d’Eiger au pied de face nord de l‘Eiger
                                                                                           kürzester Zeit erreichen
3 Nur wenige Kilometer vom Hotel Du Nord entfernt befindet sich                                A five minute walk to the east train station, where you can reach your
  der 18-Loch Golfplatz Interlakens.                                                           destination in the shortest time possible
        Only a few kilometres away: Interlaken’s 18 hole golf course.                          Ostbahnhof – le déport pour vos excursions dans la region                6
        À quelques kilomètres de distance: course de golf 18 trous d‘Interlaken.               – est à seulement 5 min de marche.
Swiss Dreams Hotel Du Nord
                                                                                                                                   Höheweg 70, CH-3800 Interlaken
                                                                                                                             Tel: +41 33 827 50 50, Fax: +41 33 827 50 55
                                                                                                                                   dunord@swissdreamshotels.com
                                                                                                                                         www.hotel-dunord.ch




                                                     Interlaken        St. Gallen      Gunten/Thunersee           Walzenhausen

Swiss Dreams Hotels - Head Office St.Gallen, Kugelgasse 7, CH-9000 St. Gallen, Tel: +41 71 222 1657, Fax: +41 71 222 1389, headoffice@swissdreamshotels.com, www.swissdreamshotels.com

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Seminare im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Seminare im Wildkräuterhotel SteinschalerhofSeminare im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Seminare im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Johann Weiss
 

Was ist angesagt? (18)

Hotel Preidlhof Katalog 2014
Hotel Preidlhof  Katalog 2014Hotel Preidlhof  Katalog 2014
Hotel Preidlhof Katalog 2014
 
Das DolceVita Prinzip
Das DolceVita PrinzipDas DolceVita Prinzip
Das DolceVita Prinzip
 
Vila_Vita_Park_Broschuere-deutsch[1].pdf
Vila_Vita_Park_Broschuere-deutsch[1].pdfVila_Vita_Park_Broschuere-deutsch[1].pdf
Vila_Vita_Park_Broschuere-deutsch[1].pdf
 
Imagebrochure Hotel Wiesnerhof in Sterzing
Imagebrochure Hotel Wiesnerhof in SterzingImagebrochure Hotel Wiesnerhof in Sterzing
Imagebrochure Hotel Wiesnerhof in Sterzing
 
Sommer, Sonne Südtirol - Wellness Hotel Prospekt Preidlhof ****s
Sommer, Sonne Südtirol - Wellness Hotel Prospekt Preidlhof ****sSommer, Sonne Südtirol - Wellness Hotel Prospekt Preidlhof ****s
Sommer, Sonne Südtirol - Wellness Hotel Prospekt Preidlhof ****s
 
Die Welt von Falkensteiner – Therme & Golf Hotel Bad Waltersdorf
Die Welt von Falkensteiner – Therme & Golf Hotel Bad WaltersdorfDie Welt von Falkensteiner – Therme & Golf Hotel Bad Waltersdorf
Die Welt von Falkensteiner – Therme & Golf Hotel Bad Waltersdorf
 
Hochzeitsmappe Stainzerhof
Hochzeitsmappe StainzerhofHochzeitsmappe Stainzerhof
Hochzeitsmappe Stainzerhof
 
Die Bärenhütte - Luxus-Jagdhütte und prachtvolles Chalet in Jochberg Kitzbühel
Die Bärenhütte - Luxus-Jagdhütte und prachtvolles Chalet in Jochberg KitzbühelDie Bärenhütte - Luxus-Jagdhütte und prachtvolles Chalet in Jochberg Kitzbühel
Die Bärenhütte - Luxus-Jagdhütte und prachtvolles Chalet in Jochberg Kitzbühel
 
Usuaïa Ibiza Beach Hotel ()Deutsch
Usuaïa Ibiza Beach Hotel ()DeutschUsuaïa Ibiza Beach Hotel ()Deutsch
Usuaïa Ibiza Beach Hotel ()Deutsch
 
Schulerhof Sommerprospekt 2014
Schulerhof Sommerprospekt 2014Schulerhof Sommerprospekt 2014
Schulerhof Sommerprospekt 2014
 
Hotel Lindenhof****s Sommerprospekt 2014
Hotel Lindenhof****s Sommerprospekt 2014Hotel Lindenhof****s Sommerprospekt 2014
Hotel Lindenhof****s Sommerprospekt 2014
 
Urlaub in Tirol - Hotel Rieser Winterpreisliste 2013/2014
Urlaub in Tirol - Hotel Rieser Winterpreisliste 2013/2014Urlaub in Tirol - Hotel Rieser Winterpreisliste 2013/2014
Urlaub in Tirol - Hotel Rieser Winterpreisliste 2013/2014
 
Hotel Lindenhof Katalog 2014
Hotel Lindenhof  Katalog 2014Hotel Lindenhof  Katalog 2014
Hotel Lindenhof Katalog 2014
 
Seminare im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Seminare im Wildkräuterhotel SteinschalerhofSeminare im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Seminare im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
 
Prinsotel Offiziell Boschüre 2018
Prinsotel Offiziell Boschüre 2018Prinsotel Offiziell Boschüre 2018
Prinsotel Offiziell Boschüre 2018
 
Falkensteiner Premium Collection Hotels
Falkensteiner Premium Collection HotelsFalkensteiner Premium Collection Hotels
Falkensteiner Premium Collection Hotels
 
Dolce Vita Hotel Jaghdof - Active & Spa Resort Latsch, Südtirol
Dolce Vita Hotel Jaghdof - Active & Spa Resort Latsch, SüdtirolDolce Vita Hotel Jaghdof - Active & Spa Resort Latsch, Südtirol
Dolce Vita Hotel Jaghdof - Active & Spa Resort Latsch, Südtirol
 
Alpenparks Bad Hofgastein
Alpenparks Bad HofgasteinAlpenparks Bad Hofgastein
Alpenparks Bad Hofgastein
 

Andere mochten auch

Informal stakeholder meeting_zambia-rashid
Informal stakeholder meeting_zambia-rashidInformal stakeholder meeting_zambia-rashid
Informal stakeholder meeting_zambia-rashid
Julien Grollier
 
Student Observation Presentation For E 200
Student  Observation  Presentation For  E 200Student  Observation  Presentation For  E 200
Student Observation Presentation For E 200
ruthautumn
 
Világjáró(7)+ani (nx power lite)
Világjáró(7)+ani (nx power lite)Világjáró(7)+ani (nx power lite)
Világjáró(7)+ani (nx power lite)
VarganeAnny
 
Arany kezek(13)+ani (nx power lite)
Arany kezek(13)+ani (nx power lite)Arany kezek(13)+ani (nx power lite)
Arany kezek(13)+ani (nx power lite)
VarganeAnny
 
是信仰,還是習慣?
是信仰,還是習慣?是信仰,還是習慣?
是信仰,還是習慣?
chengchunhao
 
10 Life Lessons From PEPY
10 Life Lessons From PEPY10 Life Lessons From PEPY
10 Life Lessons From PEPY
Daniela Papi
 
Learning to Give Well: How We Can Invest in Impact - Notre Dame Technology Fo...
Learning to Give Well: How We Can Invest in Impact - Notre Dame Technology Fo...Learning to Give Well: How We Can Invest in Impact - Notre Dame Technology Fo...
Learning to Give Well: How We Can Invest in Impact - Notre Dame Technology Fo...
Daniela Papi
 
History of computers
History of computers History of computers
History of computers
teacherIC
 

Andere mochten auch (20)

Informal stakeholder meeting_zambia-rashid
Informal stakeholder meeting_zambia-rashidInformal stakeholder meeting_zambia-rashid
Informal stakeholder meeting_zambia-rashid
 
Student Observation Presentation For E 200
Student  Observation  Presentation For  E 200Student  Observation  Presentation For  E 200
Student Observation Presentation For E 200
 
Techdays 2011 - Things I will remember
Techdays 2011 - Things I will rememberTechdays 2011 - Things I will remember
Techdays 2011 - Things I will remember
 
Világjáró(7)+ani (nx power lite)
Világjáró(7)+ani (nx power lite)Világjáró(7)+ani (nx power lite)
Világjáró(7)+ani (nx power lite)
 
Pozoip3
Pozoip3 Pozoip3
Pozoip3
 
Big Island
Big IslandBig Island
Big Island
 
Bab iii
Bab iiiBab iii
Bab iii
 
Calendario cedown 2013
Calendario cedown 2013Calendario cedown 2013
Calendario cedown 2013
 
A Mobile Solution for #TheUnderdog
A Mobile Solution for #TheUnderdogA Mobile Solution for #TheUnderdog
A Mobile Solution for #TheUnderdog
 
Arany kezek(13)+ani (nx power lite)
Arany kezek(13)+ani (nx power lite)Arany kezek(13)+ani (nx power lite)
Arany kezek(13)+ani (nx power lite)
 
是信仰,還是習慣?
是信仰,還是習慣?是信仰,還是習慣?
是信仰,還是習慣?
 
10 Life Lessons From PEPY
10 Life Lessons From PEPY10 Life Lessons From PEPY
10 Life Lessons From PEPY
 
Learning to Give Well: How We Can Invest in Impact - Notre Dame Technology Fo...
Learning to Give Well: How We Can Invest in Impact - Notre Dame Technology Fo...Learning to Give Well: How We Can Invest in Impact - Notre Dame Technology Fo...
Learning to Give Well: How We Can Invest in Impact - Notre Dame Technology Fo...
 
J sanger pub-con2012-google+
J sanger pub-con2012-google+J sanger pub-con2012-google+
J sanger pub-con2012-google+
 
Desk Solutions FashPack voor Baby Speciaalzaken
Desk Solutions FashPack voor Baby SpeciaalzakenDesk Solutions FashPack voor Baby Speciaalzaken
Desk Solutions FashPack voor Baby Speciaalzaken
 
Divulgazione Erasmus+ KA1
Divulgazione Erasmus+ KA1Divulgazione Erasmus+ KA1
Divulgazione Erasmus+ KA1
 
Cmil 1
Cmil 1Cmil 1
Cmil 1
 
愛的恩典
愛的恩典愛的恩典
愛的恩典
 
History of computers
History of computers History of computers
History of computers
 
20 Strange and Funny Baby Products!
20 Strange and Funny Baby Products!20 Strange and Funny Baby Products!
20 Strange and Funny Baby Products!
 

Ähnlich wie Broschure Hotel du Nord

Ihr Betriebsausflug - im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Ihr Betriebsausflug - im Wildkräuterhotel SteinschalerhofIhr Betriebsausflug - im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Ihr Betriebsausflug - im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Johann Weiss
 
Herzlich willkommen zu Ihren Sterstunden…
Herzlich willkommen zu Ihren Sterstunden…Herzlich willkommen zu Ihren Sterstunden…
Herzlich willkommen zu Ihren Sterstunden…
WM-Pool Pressedienst
 

Ähnlich wie Broschure Hotel du Nord (20)

Dolce Vita Hotel Preidlhof****s - Sommerkatalog Südtirol Urlaub
Dolce Vita Hotel Preidlhof****s - Sommerkatalog Südtirol UrlaubDolce Vita Hotel Preidlhof****s - Sommerkatalog Südtirol Urlaub
Dolce Vita Hotel Preidlhof****s - Sommerkatalog Südtirol Urlaub
 
Hotel Feldhof****s - Wellness und Wandern in Südtirol - Hotelprospekt -
Hotel Feldhof****s - Wellness und Wandern in Südtirol - Hotelprospekt -Hotel Feldhof****s - Wellness und Wandern in Südtirol - Hotelprospekt -
Hotel Feldhof****s - Wellness und Wandern in Südtirol - Hotelprospekt -
 
Hotel Brochure - Dolce Vita Hotel Feldhof****s, Naturns - Südtirol
Hotel Brochure - Dolce Vita Hotel Feldhof****s, Naturns - SüdtirolHotel Brochure - Dolce Vita Hotel Feldhof****s, Naturns - Südtirol
Hotel Brochure - Dolce Vita Hotel Feldhof****s, Naturns - Südtirol
 
Aktiv- und Wellnesshotel Jagdhof****s Südtirol - Hotelprospekt
Aktiv- und Wellnesshotel Jagdhof****s Südtirol - HotelprospektAktiv- und Wellnesshotel Jagdhof****s Südtirol - Hotelprospekt
Aktiv- und Wellnesshotel Jagdhof****s Südtirol - Hotelprospekt
 
Can Bonastre Wine Resort Präsentation
Can Bonastre Wine Resort PräsentationCan Bonastre Wine Resort Präsentation
Can Bonastre Wine Resort Präsentation
 
sommervrischverliebt_angebote_und _packages.pdf
sommervrischverliebt_angebote_und _packages.pdfsommervrischverliebt_angebote_und _packages.pdf
sommervrischverliebt_angebote_und _packages.pdf
 
Ihr Betriebsausflug - im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Ihr Betriebsausflug - im Wildkräuterhotel SteinschalerhofIhr Betriebsausflug - im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
Ihr Betriebsausflug - im Wildkräuterhotel Steinschalerhof
 
Hotel "Das Paradies" Latsch Katalog
Hotel "Das Paradies" Latsch KatalogHotel "Das Paradies" Latsch Katalog
Hotel "Das Paradies" Latsch Katalog
 
DAS ALPENHAUS KAPRUN - 4 Sterne Spa und Wellnesshotel in Salzburg Österreich
DAS ALPENHAUS KAPRUN - 4 Sterne Spa und Wellnesshotel in Salzburg ÖsterreichDAS ALPENHAUS KAPRUN - 4 Sterne Spa und Wellnesshotel in Salzburg Österreich
DAS ALPENHAUS KAPRUN - 4 Sterne Spa und Wellnesshotel in Salzburg Österreich
 
Prospekt Arlberg Hospiz Hotel
Prospekt Arlberg Hospiz HotelProspekt Arlberg Hospiz Hotel
Prospekt Arlberg Hospiz Hotel
 
Feldhof****s Hotel Katalog 2015
Feldhof****s Hotel Katalog 2015Feldhof****s Hotel Katalog 2015
Feldhof****s Hotel Katalog 2015
 
Schulerhof Hotelprospekt 2015
Schulerhof Hotelprospekt 2015Schulerhof Hotelprospekt 2015
Schulerhof Hotelprospekt 2015
 
Prospekt des 4-Sternen-Superior Hotel Leitlhof - Wellnessurlaub in Südtirol
Prospekt des 4-Sternen-Superior Hotel Leitlhof - Wellnessurlaub in SüdtirolProspekt des 4-Sternen-Superior Hotel Leitlhof - Wellnessurlaub in Südtirol
Prospekt des 4-Sternen-Superior Hotel Leitlhof - Wellnessurlaub in Südtirol
 
Hotel Rieser Sommer Brochure 2014
Hotel Rieser Sommer Brochure 2014Hotel Rieser Sommer Brochure 2014
Hotel Rieser Sommer Brochure 2014
 
Urlaub im Hotel Raunerhof in Schladming, Österreich in Ski amadé - direkt neb...
Urlaub im Hotel Raunerhof in Schladming, Österreich in Ski amadé - direkt neb...Urlaub im Hotel Raunerhof in Schladming, Österreich in Ski amadé - direkt neb...
Urlaub im Hotel Raunerhof in Schladming, Österreich in Ski amadé - direkt neb...
 
Hotel Feldhof****s Sommerkatalog 2014
Hotel Feldhof****s Sommerkatalog 2014Hotel Feldhof****s Sommerkatalog 2014
Hotel Feldhof****s Sommerkatalog 2014
 
Biohotel Der Daberer - Original & Vorreiter in Sachen Bio & Wellness
Biohotel Der Daberer - Original & Vorreiter in Sachen Bio & WellnessBiohotel Der Daberer - Original & Vorreiter in Sachen Bio & Wellness
Biohotel Der Daberer - Original & Vorreiter in Sachen Bio & Wellness
 
Herzlich willkommen zu Ihren Sterstunden…
Herzlich willkommen zu Ihren Sterstunden…Herzlich willkommen zu Ihren Sterstunden…
Herzlich willkommen zu Ihren Sterstunden…
 
The Ring Hotel, Vienna
The Ring Hotel, ViennaThe Ring Hotel, Vienna
The Ring Hotel, Vienna
 
Landhotel Burg Spreewald
Landhotel Burg SpreewaldLandhotel Burg Spreewald
Landhotel Burg Spreewald
 

Mehr von sdh_walzenhausen (6)

Allgemeine Geschäftsbedignungen
Allgemeine GeschäftsbedignungenAllgemeine Geschäftsbedignungen
Allgemeine Geschäftsbedignungen
 
Bankettdokumentation Hotel Walzenhausen
Bankettdokumentation Hotel WalzenhausenBankettdokumentation Hotel Walzenhausen
Bankettdokumentation Hotel Walzenhausen
 
Seminar-Dokumentation
Seminar-DokumentationSeminar-Dokumentation
Seminar-Dokumentation
 
Heiraten all inclusive 2011
Heiraten all inclusive 2011Heiraten all inclusive 2011
Heiraten all inclusive 2011
 
Weinauswahl "Heiraten all inclusive"
Weinauswahl "Heiraten all inclusive"Weinauswahl "Heiraten all inclusive"
Weinauswahl "Heiraten all inclusive"
 
Wein von Freunden
Wein von FreundenWein von Freunden
Wein von Freunden
 

Broschure Hotel du Nord

  • 1. 2008/2009 deu | eng | fra Interlaken – Switzerland
  • 2. Relaxen Relax • Détendre Standard Zimmer Standard room Chambre standard à deux lits
  • 3. Entspannen und sich wie zu Hause fühlen Relax and feel at home – Détendre et se sentir comme chez soi Willkommen in Interlaken! Welcome to Interlaken! Bienvenue à Interlaken! Das Hotel Du Nord – ein gemütliches 4-Sterne Haus Our 4 star Hotel Du Nord is a heaven of hospitality Notre Hôtel Du Nord – catégorie 4 étoiles – un – eine Oase der Gastlichkeit – ein traditionelles Haus – A traditional hotel with an inviting ambience which oasis d’hospitalité, une maison traditionnelle à mit persönlicher, familiärer Atmosphäre – heisst Sie bids you a warm welcome. This charming hotel is l’atmosphère personnelle vous souhaite la bienve- herzlich willkommen. Dieses charmante Hotel an one of the oldest in the region, originally establis- nue. Cet hôtel charmant est un des plus vieux de la der berühmten „Höheweg-Promenade“ ist eines der hed in 1847 as a gastronomy business. région, une entreprise gastronomique depuis 1847. ältesten der Region und besteht als Gastronomie- betrieb bereits seit 1847.
  • 4. Wohlfühlen Die „Suite Fleur“ ist eine unserer luxuriösen „Chambre d‘amour“. Suite Fleur is a luxury Chambre d’amour. La Suite Fleur est une de nos chambres d’amour. Feel good • Se sentir bien 4
  • 5. Unsere Zimmer Alle unsere Zimmer sind Nichtraucher-Zimmer, ausgestattet mit Dusche/WC oder Bad/WC, Haarfön, Kosmetikspiegel, Radio, Wasserkocher, Direktwahlte- lefon, Wireless, Safe, Minibar, Kabel-TV mit Infokanal Jungfrauregion, Zimmerservice. Zum Teil mit Balkon/ Sonnenterrasse. Our Rooms All of our rooms are non-smoking and are equipped with a shower/WC or bath/WC, hairdryer, cosmetic mirror, radio, tea facilities, direct dial telephone, wireless internet connection, safety deposit box, mini fridge, cableTV and room service. Some rooms come with a balcony. Nos Chambres Toutes les chambres sont non fumeurs avec douche/WC ou bain/WC, sèche-cheveux, miroir cosmétique, radio, théière, téléphone direct, W-LAN, coffre-fort, minibar, TV avec chaîne d‘information de la région Jungfrau, service à l‘étage. En partie 1 2 avec balcon/terrasse. 2 1 Suite Bleu 2 Suite Rosette 3 Suite Mauve 4 Deluxe 3 4
  • 6. Ablenken Amuse • Amuser Genuss im exquisiten Rahmen – Kinner‘s Restaurant „IM GADE“ Enjoy dining in exquisite surroundings – Kinner’s Restaurant “IM GADE” Bénéficez d‘un environnement exquis – Kinner‘s Restaurant “IM GADE“ 6
  • 7. Kinner‘s Restaurant „Im Gade“ Das Spezialitäten Restaurant IM GADE – kennt so gut wie jeder Interlakner. Von den feinsten Nuancen eines kulinarischen Höhepunktes – aus eigener kreativen Küche – gepflegte Kulinarik aus ausschliesslich frischen Zutaten. Our restaurant ‘IM GADE’ is popular amongst the locals. We do our utmost to delight our restaurant guests with first class cuisine that presents a feast for the eye as well as for the palate. Mouth watering dishes prepared solely from fresh local products. Notre restaurant IM GADE est bien connu par le gent local. Nous nous efforçons de satisfaire notre clientèle par une excellente cuisine à dévorer des yeux et à savourer du palais. Les nuances les plus fines d‘une cuisine créative – sont préparées exclusivement avec des ingrédients locaux. 1 1 Im Cave Du Nord, dem ältesten Weinkeller Interlakens, lagert eine grandiose, exzellente Auswahl an erlesenen Weinen. Ein guter Tropfen ergänzt das kulinarische Erlebnis. Cave Du Nord, the oldest wine cellar in Interlaken, stores a grandiose, excellent selection of wines. A good bottle compliments the culinary experience. 2 Dans la Cave de‘l hôtel Du Nord, la plus vieille à Interlaken nous avons un choix de grands vins et exceptionnels. Une bonne goûte complète votre expérience culinaire. 2 Es ist die hohe Kunst einer exquisiten Küche, die mit dem ganzen Team gepflegt wird. The art of an exquisite kitchen is maintained by the whole team. C‘est l‘art d‘une cuisine excellente, qui est maintenue avec l‘équipe entière. 3 Die gemütliche Old fashion Bar lädt zum Aperitif oder zum Verweilen bei guter Stimmung ein In our inviting old fashion bar you may enjoy in a cosy atmosphere, an aperitif or an after dinner drinks. Détendre dans une atmosphère conviniale dans le ‘Old Fashion Bar’. 4 Einfach genießen – indoor und auf der Garten Terrasse Just enjoy - either indoors or outside on the garden terrace. Savourer à l‘intérieur ou dehors sur la terrasse du jardin. 3 4
  • 8. Geniessen Starten Sie in den Tag mit unserem reichhaltigen Frühstücksbuffet ! Savor • Savourer Start your day with our rich continental breakfast buffet! Celebrate • Célébrer Commencez votre journée avec un petit déjeuner copieux! 8
  • 9. 2 Unvergessliche Hochzeitsfeste Besonders die zwei Kirchen vis-a-vis, der schöne Park mit dem ehemaligen Augustiner-Kloster „inter lacus“ eignen sich für schöne und unver- gessliche Hochzeitsfeste. – Jetzt neu: Heiraten zu Fixpreisen „all inclusive“. 1 Unforgettable wedding celebrations Particularly at the two churches Vis-à-Vis and in the beautiful park with the former Augustine monastery ‘inter lacus’ – suitable for beautiful and unforgettable wedding celebrations. 1 Familienanlässe und Betriebsfeste im „Jungfrau Saal“ Family celebrations and business meetings in our ‘Jungfrau Saal’ Célébrations de mariage inoubliables Célébrations de famille et réunions d‘affaires dans notre ‘Jungfrau Saal’ 3 Aufenthalts- und Empfangsraum der „Mary’s corner“ Particulièrement les deux églises vis-a-vis, le beau parc avec Our lounge - ‘Mary’s Corner’ l‘ancien Augustiner-Kloster ‘inter lacus’ conviennent pour des Secteur d‘accueil et de séjour – ‘Mary‘s corner’ célébrations de mariage inoubliables. 4 Kinner‘s Restaurant „IM GADE“ Kinner‘s Restaurant – ‘IM GADE’ 2 Kinner‘s Restaurant ‘IM GADE’ 3 4
  • 10. Erleben Von der unmittelbar am Hotel verlaufenden Promenade „Höhenmatte“ Experience • Vivre eröffnet sich ein aufregender Blick auf das UNESCO-Weltnaturerbe des Jungfrau Massivs: Eiger (30 m), Mönch (410 m) und „Jungfrau“ (418 m) The promenade ‘Hohenmatte’ situated in front of the hotel opens up to exciting views of the UNESCO World Heritage site of the Swiss Alps known as the Jungfrau Massive: Eiger (3970m), Mönch (4107 m) and Jungfrau (4158 m). Depuis la promenade ‘Höhenmatte’, devant l’hôtel s’ouvre une vue excitante sur l‘UNESCO-Patrimoine mondial naturel de la région Jungfrau massif: Eiger (3970 m), Mönch (4107 m) et Jungfrau (4158 m). 10
  • 11. 11 1 2 3 4 5 1 Hundeschlittenfahren – auf dem Jungfraujoch ganzjährig möglich! 4 Eisskulpturen im Eispalast auf dem Jungfraujoch Dog sledge rides on the Jungfraujoch are possible all year round! Ice sculptures in the ice palace on the Jungfraujoch Tours de traîneau de chien – sur le Jungfraujoch c‘est possible toute l‘anée! Les sculptures de glace dans le palais de glace sur le Jungfraujoch 2 Wasserfälle im berühmten Wandergebiet des Berner Oberlandes 5 Hervorragende Thermik und exzellente Aussicht – wie hier am „Eiger Trail“, am Fuß der Eiger-Nordwand begeistern nicht nur Paraglider. Waterfalls in the famous Berner Oberland hiking trail – like here on the Eiger Excellent thermal conditions and wonderful views delight everyone. Trail on the foot of the Eiger-Norwand Les excellentes conditions thermiques et des vues merveilleuses. Chutes d’eau le long des randonnées au Berner Oberland – comme ici au 6 5 Gehminuten zum Ostbahnhof, wo Sie Ihr Ausflugsziel in chemin d’Eiger au pied de face nord de l‘Eiger kürzester Zeit erreichen 3 Nur wenige Kilometer vom Hotel Du Nord entfernt befindet sich A five minute walk to the east train station, where you can reach your der 18-Loch Golfplatz Interlakens. destination in the shortest time possible Only a few kilometres away: Interlaken’s 18 hole golf course. Ostbahnhof – le déport pour vos excursions dans la region 6 À quelques kilomètres de distance: course de golf 18 trous d‘Interlaken. – est à seulement 5 min de marche.
  • 12. Swiss Dreams Hotel Du Nord Höheweg 70, CH-3800 Interlaken Tel: +41 33 827 50 50, Fax: +41 33 827 50 55 dunord@swissdreamshotels.com www.hotel-dunord.ch Interlaken St. Gallen Gunten/Thunersee Walzenhausen Swiss Dreams Hotels - Head Office St.Gallen, Kugelgasse 7, CH-9000 St. Gallen, Tel: +41 71 222 1657, Fax: +41 71 222 1389, headoffice@swissdreamshotels.com, www.swissdreamshotels.com