Reflexión sobre las practicas policiales sobre la violencia de género a partir de víctimas estrangeras que no hablan el idioma de la sociedad en la que viven y cómo se podria mejorar esta situación a partir de una comparativa de políticas en distintos países.
2. Ejes del trabajo:
Especificidad del grupo tratado
Transcendencia y transversalidad de la materia
en cada sociedad estudiada
Comparación de casos
3. Especificidad del grupo tratado:
Las víctimas inmigrantes y nativas de violencia de
género parten de un substrato sociocultural en el que
existen prácticas culturales que violan los derechos
de las mujeres.
Algunas de ellas: ablación, crímenes de honor,
consagración, feticidio, brujería, matrimonio
forzado...
El recurso a la violencia se reviste de legitimidad
y normalidad, tanto para los agresores como
para las víctimas.
4. TABLA COMPARATIVA DE LA ATENCIÓN POLICIAL
España Gran Bretaña Australia
Datos exactos del NO SI SI
numero de casos de
violencia de género
Centros de atención NO SI SI
especializada
Uso adecuado de la NO NO SI
perspectiva de
género
Percepción adecuada NO NO SI
de la violencia de
género
Material policial NO NO SI
adecuado para casos
de violencia de
género
5. Trascendencia y transversalidad de la materia
en cada sociedad estudiada: Estado Español,
Gran Bretaña y Australia.
Cuanto más eficaz es la atención policial especializada,
más se ajusta al “mainstreaming” el estado que la aplica.
Si la atención policial a las víctimas de VG inmigrantes
funciona adecuadamente en todo el estado, los recursos
ofrecidos a continuación de este servicio suelen ser
coherentes.
Si en este servicio específico hay lagunas, el estado en
cuestión puede tenerlos en otros aspectos.
6. Algunas conclusiones:
Laatención policial a las víctimas
inmigrantes de violencia de género adecuada
es posible.
Enel caso español es necesario un cambio
radical en sus prácticas a parte de una “lege
ferenda” orientada a conseguirlo.
La
aplicación de la perspectiva de género es
una de les clave para ello.