3. Como proceso se traduce en la emisión de actos físicos
o virtuales como; sonidos, gestos, señas, uso de
tecnologías, etc, que tienen como objetivo la
comprensión de un mensaje hacia un receptor, que
podrá recibirlo o asimilarlo en función de encontrarse
capacitado para hacerlo, este proceso se transforma
en interactivo, al obtener una respuesta, cambiando así
los roles entre receptores y emisores.
Entre los seres humanos el acto de la comunicación se
desprende de su capacidad psíquica, manifestándose
a través del pensamiento, el lenguaje y condiciones
sociales, que habilitan su posibilidad establecer un
intercambio a través de mensajes, para poder tanto
influir a otros o su vez ser influido
4.
5. Todos vivimos en relación, todos nos
comunicamos, de una forma u otra. Es
prácticamente imposible sobrevivir en un
aislamiento total, sin relación alguna. Observando
nuestro comportamiento y la respuesta que
obtenemos de los que nos rodean sabemos si nos
comunicamos de manera adecuada.
6.
7. Desde la comprensión etimológica de la
palabra comunicación, se desprende el
concepto de ―compartir algo, poner en
común‖, constituyendo así un fenómeno
inherente a la relación entre los seres vivos
y su entorno.
8. La Comunicación satisface tres necesidades básicas del ser humano:
•Informar o informarse,
•Agruparse para conseguir metas comunes, y
•Establecer relaciones interpersonales.
La comunicación es un proceso complejo y dinámico por el cual un
EMISOR envía un MENSAJE a un RECEPTOR con la esperanza de
producir en él una determinada RESPUESTA.
9. EMISOR
a) Movilizadora: Se expresa en una orden, un consejo, un pedido. Calculada para estimular una
acción.
•Activación: Impulsión a la acción en una dirección dada.
•Interdicción: Que no permite determinadas acciones, prohíbe ciertos tipos de actividad indeseada.
•Desestabilización: Desajuste o alteración de ciertas formas autónomas de comportamiento o
actividad.
b) Constatación (Aparece en forma de noticia o comunicado). No presupone cambio inmediato del
comportamiento. Tiene lugar en diferentes sistemas de instrucción.
10. Hay distintos tipos y niveles de la comunicación.
Andreieva, G (1984), en su libro ―Psicología Social‖,
hace una clasificación abarcadora, proponiendo
la siguiente clasificación:
Según la direccionalidad de las señales
La que parte del emisor (propósito u objetivo)
11. Comunicación ―axial‖ (del latín axis=eje). Cuando
las señales están dirigidas a receptores singulares
de la información (individuos).
Comunicación ―reticular― (del latín rete= red).
Cuando las señales están dirigidas a una multitud
de posibles receptores.
12.
13. La conexión es básica para el proceso y se
traduce en la reunión o unificación de dos o más
personas en un espacio tiempo determinado,
pudiendo desarrollarse a través de distintas formas,
como; frente a frente (física), a distancia por
tecnologías de las comunicaciones en sí o
revistiendo carácter impersonal, cuando se hace
masiva como en el caso de las trasmisiones
televisivas destinadas a una gran audiencia en
general.
19. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
Funciones Elemento principal Contenido u Expresión lingüística Clases de
objetivo o marca escritos
Expresiva Emisor Comunicación de la subjetividad Exclamaciones, interjecciones, Cartas personales.
personal: sentimientos, emociones interrogaciones. Diarios.
Lenguaje connotativo.
Representativa Realidad, mensaje (su Comunicación objetiva: información Oraciones enunciativas. Lenguaje Textos científicos.
contenido) denotativo. Documentos.
Informes.
Apelativa Receptor Comunicación para persuadir al Imperativos. Lenguaje publicitario.
oyente y que éste responda
Vocativos. Lenguaje político:
discursos, mítines.
Afectivos (diminutivos).
20. Funciones Elemento principal Contenido u Expresión lingüística Clases de
objetivo o marca escritos
Fática Canal Comunicación, mantener o Frases hechas. Aparece en textos
restablecer la relación entre conversacionales.
Interjecciones.
hablante y oyente
Palabras Clave.
Redundancia.
Poética Mensaje (forma) Comunicación que cuida la belleza Figuras literarias. Poesía y prosa literaria
del mensaje (poemas, novelas, teatro).
Lenguaje connotativo.
Metalingüística Código Comunicación para aclarar o Oraciones enunciativas. Ciencias lingüísticas
explicar el lenguaje
Lenguaje denotativo
21. En realidad, un individuo de cultura media está
constantemente en contacto con esta
variedad; porque el lenguaje técnico–científico
no es más que una variedad de habla que
resulta de adaptar la lengua común a la
comunicación de contenidos técnicos o
científicos.
Cuando un investigador redacta los resultados
de sus trabajos, utiliza el lenguaje científico.
Igualmente, cuando los alumnos de cualquier
nivel estudian una determinada asignatura o
realizan un trabajo escolar de investigación en
cualquier disciplina, manejan el lenguaje
científico.
22. En una revista de divulgación se utiliza
también este lenguaje, aunque
matizado en sus elementos más crípticos
por condicionantes periodísticos. En un
prospecto de medicinas, en un manual
de instrucciones, en un libro de texto, en
una revista especializada, en la lista de
ingredientes de una lata de fabada
asturiana, en el informe de un
radiólogo..., en todos estos textos, y en
muchos más, se utiliza alguna variedad
de lenguaje técnico o científico.
23. El lenguaje técnico–científico no es uniforme.
Cada rama del saber, cada disciplina, utiliza un
lenguaje propio. Más que de un solo lenguaje
científico pues, habría que hablar de variedades o
subsistemas que coinciden en unas características
comunes.
Como el resto de los lenguajes especializados, el
técnico–científico sólo es utilizado por sus
hablantes en una parcela de su actividad; fuera
de ella hacen uso de la lengua común. La
dificultad de estos lenguajes los convierten en algo
difícil de comprender para el resto de los
hablantes.
24. Los textos científicos deben observar las
cualidades fundamentales de la ciencia:
objetividad, universalidad y verificabilidad.
Teniendo en cuenta todo lo anterior, trataremos
de extraer el denominador común de los textos
que pueden caracterizarse como científicos.
Teniendo en cuenta todo lo anterior, trataremos
de extraer el denominador común de los textos
que pueden caracterizarse como científicos.
25. En general, predomina la coordinación y la
yuxtaposición sobre la subordinación; esto
produce una marcada sencillez sintáctica;
no son raros, sin embargo, los textos de
sintaxis más enrevesada. Son frecuentes las
subordinadas adjetivas explicativas, que
actúan como aclaración de sus
antecedentes.
Con la misma finalidad se utilizan
abundantemente incisos, aposiciones y
enunciados parentéticos entre comas,
rayas o paréntesis.
26. No es infrecuente el uso de la conjunción
disyuntiva o con valor de identificación o
equivalencia. Son habituales también los
resúmenes, aclaraciones o definiciones tras
dos puntos.
Mediante enlaces extra oracionales
explicativos se consolida la coherencia
textual . La repetición de palabras,
desaconsejada en otros tipos de textos, se
tolera en los técnico–científicos por su valor
aclaratorio.
Se utilizan profusamente los enlaces extra
oracionales, tanto los que distribuyen
secuencialmente los párrafos, como los
que establecen relaciones de conclusión o
consecuencia.
27. Aparecen en los textos científicos elementos
gráficos, iconográficos, cromáticos,
tipográficos, etc. que sirven de apoyo al
código lingüístico. El resultado es un código
muy distinto para cada ciencia o disciplina y
que varía según el destino del texto; en los
destinados a la enseñanza primaria y media
son más abundantes los recursos gráficos que
en textos universitarios o destinados a
profesionales y especialistas en la materia.
Estos elementos suelen ser los mismos para
todas las lenguas, tienen un carácter mucho
más universal que los recursos no lingüísticos
propios de otros lenguajes especializados.
28. La objetividad se consigue diluyendo la importancia del sujeto,
destacando los hechos y los datos, y determinando las circunstancias
que acompañan a los procesos. Para ello, los escritos científicos suelen
utilizar recursos como los siguientes:
Oraciones enunciativas. Presencia casi exclusiva de la función
referencial.
Construcciones impersonales y pasivas, tanto pasivas reflejas como
perifrásticas, que ocultan o hacen desaparecer al agente. Utilización
esporádica de la voz media.
Preferencia especial por las construcciones nominales sobre las
verbales: Diluyo el polvo en agua y tomo una pequeña cantidad con
una pipeta (lengua común) > Disolución del polvo en agua y toma de
muestras con una pipeta (lenguaje científico). Esta nominalización de
oraciones elimina los morfemas de persona, con lo que se desvanece
el interés por el agente, y utiliza un sustantivo postverbal abstracto que
transforma la acción en un hecho ya realizado.
29. Adjetivos casi exclusivamente especificativos,
generalmente pospuestos, que delimitan y
concretan la extensión semántica del sustantivo.
Con idéntica función que los adjetivos, utilización
profusa de otros adyacentes del SN: proposiciones
de relativo especificativas, y complementos del
nombre (SN precedidos de preposición).
Uso predominante del indicativo como modo de la
realidad.
Estructuras oracionales que comienzan con una
construcción de infinitivo, gerundio o participio.
30. Algunos rasgos que muestran la universalidad del texto científico son:
Uso del artículo con valor generalizador. Atribuye a la especie lo que
se dice del individuo: el león es uno de los mayores depredadores de
la selva.
Presente científico. Al ser el presente de indicativo o subjuntivo el
tiempo no marcado, el tiempo cero, es el más indicado para
designar la universalidad de los hechos.
Utilización de sustantivos abstractos que confieren a lo material un
valor mental y universal. Uso de tecnicismos, fácilmente traducibles a
cualquier lengua y, por tanto, auxiliares inestimables para contribuir a
la universalidad del texto científico.
Para conseguir universalidad, se utilizan también muchos rasgos no
lingüísticos como gráficos, fórmulas, demostraciones matemáticas,
símbolos convencionales... que, además, contribuyen a la
verificabilidad de los hechos.
31. La rapidez con la que progresan actualmente las
disciplinas técnico–científicas exige una permanente
actividad creadora de tecnicismos, de resultados a
veces precipitados y poco acordes con el sistema
morfológico y fonológico español. Los
procedimientos que se usan para la creación de
neologismos científicos son los siguientes:
Derivación y composición
Ambos son procedimientos de creación de léxico
propios de la lengua común, que también se utilizan
en el lenguaje científico y técnico: recauchutar,
reciclar, pretensado, postproducción, descodificar,
almacenaje, hibernación, trepanación, lanzadera,
cortadora, cristalización, fosilización, ordenador,
transistor, biodegradable, etc.
32. Además de los procedimientos de derivación de la
lengua general, cada disciplina suele poseer
recursos de derivación y composición propios. El
ejemplo más claro lo ofrece la Química con los
prefijos y sufijos que se usan en formulación: per—,
hipo—, bi—, met—, et—, —ano, —ilo, —uro, —oso,
etc. En Geometría, Biología, Medicina, se podrían
ofrecer ejemplos similares.
Otros han sufrido cambio de significado en su
incorporación a nuestra lengua: faro ‗señal luminosa
en una isla de la desembocadura del Nilo‘, fósforo
‗lucero de la mañana‘, disección ‗estructura de las
diferentes partes del cuerpo‘.
Las siglas y los acrónimos que se usan en español han
visto incrementado su número.
33. Si bien la gran variedad de realizaciones
posibles del lenguaje científico dificulta las
generalizaciones, sí podemos decir de
todos ellos que son especialmente
cuidadosos con el orden expositivo y la
coherencia lógica de lo expuesto. Lo más
frecuente es que estos textos presenten
una combinación de exposición y
argumentación, dos formas de elocución
clásicas que se han adaptado al método
científico.
34. Exponer es presentar una cuestión cualquiera para darla a
conocer y comprender a otras personas. La exposición pura es
poco frecuente: lo normal es que se asocie con la
argumentación. En la retórica clásica, la exposición constaba
de tres fases: inventio, dispositio y elocutio. Actualmente cabría
hablar de documentación, organización de materiales y
elaboración final o redacción.
Documentación. Es la recopilación de información sobre un
determinado asunto. Para que esa labor sea efectiva, es
fundamental conocer el objeto de la exposición, dónde se
encuentra la información, a quién va dirigida la exposición y
con qué grado de profundidad se va a tratar el tema. Es la fase
en la que se anotan los datos (habitualmente en fichas o en
una base de datos informática) y se elaboran los esquemas y
borradores.
Organización de materiales. En esta fase se elabora un guión en
el que se recogen, de modo ordenado, los pasos que se
seguirán en la exposición. La ordenación de los materiales ha
de realizarse de forma que el receptor pueda percibir con
claridad y coherencia el sentido de lo que se va a exponer,
haciendo prevalecer la idea central sobre las secundarias.
35. Elaboración final. La exposición debe redactarse de
forma objetiva y con un lenguaje claro, sencillo y
correcto, tanto en el léxico como en la sintaxis, con
el fin de no añadir dificultades añadidas a la
comprensión del texto. Es especialmente importante
no dejarse llevar por florituras literarias y recordar en
todo momento la finalidad del texto que se elabora.
La argumentación: Consiste en aportar razones para
sustentar una opinión. A la opinión o idea que se
pretende probar o defender se la denomina tesis; el
conjunto de razones que se utiliza en la defensa de
la tesis son los argumentos. Cuando la tesis se sitúa al
principio del escrito, se utiliza un proceso deductivo
para probarla con argumentos. El orden contrario
recibe el nombre de inductivo.
36. La exposición de la tesis tiene por objeto
formular de modo claro y conciso la tesis que
se va a defender.
En el bloque argumentativo se aportan las
razones en las que se fundamenta la tesis.
La conclusión es una síntesis de todo lo
argumentado cuya finalidad es dejar fijada la
postura o idea que se defiende.
Además del puramente científico, se utilizan
con cierta frecuencia el argumento de
autoridad, el de la experiencia personal, el de
comparación de ideas enfrentadas y el de
universalidad.
37. Un texto literario supone una unidad de intención. El
contenido, la significación del texto, es inseparable
de lo que solemos llamar forma. El escritor, para
elaborar su texto, emplea unos componentes
(sonidos, ritmos, palabras, formas y estructuras
gramaticales...) que son comunes a la casi totalidad
de los hablantes de su lengua. Sin embargo, el texto
literario es el resultado de un uso muy peculiar de la
misma. Las diferencias entre un texto no literario y
otro que sí lo es radican en la forma específica de
éste para crear un mundo mediante la palabra con
normas distintas a las del uso normal de la lengua.
Así, consideramos el texto literario como el resultado
de un uso artificial del lenguaje.
38. # Predominio de la FUNCIÓN POÉTICA del lenguaje: el texto llama la atención por sí
mismo, por su original construcción, que lo distingue —como hemos dicho— del uso
normal, para así dotarse de especial y nueva significación.
# Por la CONNOTACIÓN, que es especialmente relevante: la palabra poética no se
agota en un solo significado; no es, como en el lenguaje común, simple sustituto del
objeto al que se refiere, sino que su significado se ve acompañado de distintas
sugerencias y sentidos que sólo pueden apreciarse en su contexto.
# La PLURISIGNIFICACIÓN: Es lo mismo que la polisemia. El texto literario siempre admite
más de una lectura.
# FICCIONALIDAD: Los mundos literarios no son los reales, pero pueden ser posibles.
Algunos autores hablan de imaginación, expresividad o de artificio como valores
igualmente literarios. Aristóteles: Hay una diferencia entre poesía (=literatura) e Historia.
La literatura es la narración de aquello que podría pasar y la Historia es a narración de
aquello que ya ha pasado.
Como conclusión, señalamos que es imposible separar qué es lo que dice el autor (el
contenido, la significación) de cómo lo dice (la forma), aunque esta división pueda ser
útil en determinadas ocasiones como recurso metodológico. El comentario de texto
consiste en justificar cada rasgo formal como una exigencia del contenido, o desde un
enfoque complementario, el contenido como resultado de una determinada
elaboración formal.
39. I. LOS TROPOS.-
Se conoce con el nombre de "tropo" al procedimiento
por el que una palabra adquiere un significado que no es
el suyo habitual y preciso. Los más comunes son:
1.- METÁFORA Consiste en el desplazamiento del
significado a causa de una relación de analogía o
semejanza.
EJEMPLO: Su luna de pergamino // Preciosa tocando
viene. FEDERICO GARCÍA LORCA
Luna de pergamino se refiere a "pandereta", basándose
en la característica de la redondez" de los dos términos;
además, la pandereta está hecha de pergamino, y el
pergamino es de color claro como la luna.
40. 2.- SINESTESIA En este tipo de metáfora, el
desplazamiento del significado se produce por medio
de la atribución de cualidades sensitivas a realidades
a las no corresponde:
Con el silencio oscuro, el ave triste // vuela, y en el
volar muestra su mengua... FRANCISCO DE ALDANA
3.- ALEGORÍA Es una metáfora continuada, en la que
cada elemento imaginario se corresponde con un
elemento real. Habitualmente se textos relativamente
extensos (muy a menudo de tipo narrativo).
En la redonda // encrucijada // seis doncellas //
bailan. // Tres de carne // y tres de plata. // Los
sueños de ayer las buscan // pero las tiene abrazadas
// un Polifemo de oro. FEDERICO GARCÍA LORCA. "La
guitarra".
41. 4.- SÍMBOLO Consiste en la asociación de dos planos, uno
real y otro imaginario, entre los cuales no existe una
relación inmediata. Los símbolos pueden estar referidos a
una cultura concreta (para los judíos de época bíblica, la
serpiente simbolizaba el mal y el pecado; para las
culturas occidentales de hoy, la justicia es simbolizada por
una figura de mujer, con los ojos vendados, una balanza
en una mano y una espada en la otra), pero los escritores
suelen ir a añadiendo sus propios símbolos. Así, Unamuno
nos cuenta que: «Este buitre voraz de ceño torvo // que
me devora las entrañas fiero» El término, buitre, se asocia
con 'la angustia'.
5.- La SINÉCDOQUE Consiste en la utilización de un término
de significación más amplia lugar de otro de significación
más restringida, y viceversa. Fundamentalmente, vienen a
corresponder con la expresión "el todo por la parte o la
parte por el todo", aunque hay otras posibilidades: «Se
aproximaban cien velas por el horizonte. / mil bocas
gritaron enfurecidas»
42. 6.- La METONIMIA Consiste en la sustitución de un
término propio por otro que está en relación de
contigüidad Los términos relacionados guardan
vínculos de "causa" o "procedencia", el ―efecto‖ o
―consecuencia‖, el continente por el contenido, etc..
«Tú, pueblo alegre y florido, // te irás llenando de sol,
// de humo blanco, de humo azul, // de campanas y
de idilio». JUAN RAMÓN JIMÉNEZ. Hay dos
metonimias. En la primera de ellas va a utilizar el
término "sol" por "luz del sol" (causa por efecto, puesto
que el sol sigue en el sitio que le corresponde en el
firmamento); y en la segunda, empleará "campanas"
por el "sonido de las campanas" (causa por efecto,
de nuevo).
43. Se llaman figuras aquellos procedimientos que
alejan la expresión poética de la expresión
común, cambiando o desplazando no el
significado de un término concreto, sino el
sentido global de la frase.
FIGURAS DE DICCIÓN. Se basan en una
especial disposición de las palabras, de modo
que si la colocación de las palabras se altera,
desaparece la figura:
BASADAS EN LA REPETICIÓN DE SONIDOS:
#Aliteración. Es la repetición de uno o varios
sonido iguales o próximos en un verso, estrofa
o periodo:
―En el silencio sólo se escuchaba un susurro de
abejas que sonaba‖.
44. # Onomatopeya. Consiste en imitar sonidos
reales, ruido de movimientos o de acciones
mediante los procedimientos fonéticos de la
lengua.
―Uco, uco, uco/ abejaruco.‖
# Similicadencia. Se utilizan dos o más
palabras en el mismo accidente gramatical
(morfemas de tiempo, persona, género,
número, etc.).
―De carne nacemos, en carne vivimos, en la
carne moriremos‖.
# Paranomasia. Consiste en la semejanza
fonética de palabras o grupos de
palabras:―Allí se vive porque se bebe‖ //
Ciego que apuntas y atinas, caduco dios y
rapaz, vendado que me has vendido...
GÓNGORA
45. # ANÁFORA Consiste en la reiteración de una palabra o grupo de
palabras al comienzo de dos o más versos o unidades sintácticas.
Temprano levantó la muerte el vuelo, temprano madrugó la
madrugada, temprano estás rodando por el suelo. MIGUEL HERNÁNDEZ.
# CONVERSIÓN o EPÍFORA Los elementos que se repiten están al final de
los versos o unidades sintácticas.
No decía palabras, acercaba tan sólo un cuerpo interrogante, porque
ignoraba que el deseo es una pregunta cuya respuesta no existe, una
hoja cuya rama no existe, un mundo cuyo cielo no existe. LUIS
CERNUDA
# REDUPLICACIÓN o GEMINACIÓN Es la repetición de elementos que
están en contacto.
Sueña, sueña mientras duermes. Lo olvidarás con el día. JUAN RAMÓN
JIMÉNEZ.
# PLEONASMO Expresión innecesaria de un contenido ya dicho
implícitamente. Amor, más que inmortal. Que pueda verte .// Te toque,
oh Luz huidiza, con las manos. BLAS DE OTERO
46. # ANADIPLOSIS Es la repetición producida entre el
elemento final de un verso y el que es principio del
siguiente.
Aunque me veas por la calle, también yo tengo mis rejas,
mis rejas y mis rosales. ANTONIO MACHADO
# CONCATENACIÓN Es el uso continuado de la
anadiplosis. Repetición en serie que pone de relieve la
continuidad; generalmente la última palabra de una frase
o verso es la primera en la frase o verso siguiente. :― No
hay criatura sin amor, / ni amor sin celos perfecto, / ni
celos libres de engaños, / ni engaños sin fundamento‖.
# EPANADIPLOSIS o REDICIÓN Los elementos que se
repiten están al principio y al final del verso o unidad
sintáctica.
Fuera menos penado si no fuera nardo tu tez para mi
vista, nardo, Miguel Hernández
# RETRUÉCANO se consigue un cambio de sentido al
repetir los mismos elementos de una unidad sintáctica
pero en orden inverso: No dejan ver lo que escribo, /
porque escribo lo que veo. BLAS DE OTERO
47. # POLISÍNDETON Repetición del mismo nexo sintáctico
(conjunción o preposición): «y allí fuerte se reconoce, y
crece y se lanza, // y avanza y levanta espumas, y salta y
confía, // y hiende y late en las aguas vivas, y canta».
VICENTE ALEIXANDRE
# POLIPTOTON o Polipote Repetición de palabras con el
mismo lexema pero con diferentes morfemas flexivos: Se
equivocó la paloma. // Se equivocaba. RAFAEL ALBERTI
# SINONIMIA Consiste en la presencia de elementos con
el mismo o muy parecido significado, aunque tengan
significantes diferentes: Cuando se toca // con las dos
manos el vacío, el hueco. BLAS DE OTERO
# GRADACIÓN Progresión entre palabras o grupos de
palabras que se colocan consecutivamente.
Un manotazo duro, un golpe helado, // un hachazo
invisible y homicida, // un empujón brutal te ha derribado.
MIGUEL HERNÁNDEZ
48. Es el caso de figuras por las que se elimina
algún elemento que normalmente debería
aparecer en el texto.
# ELIPSIS Supresión de algún elemento de la
oración que queda sobreentendido: La casa
oscura, vacía; // humedad en las paredes; //
brocal de pozo sin cubo, // jardín de lagartos
verdes. NICOLÁS GUILLÉN (supresión del
verbo).
# ASÍNDETON Omisión de nexos sintácticos
entre oraciones o sintagmas: ―da fuertes
puñetazos, gritos, se exalta‖; ―llegué, vi, vencí‖.
49. Aunque hay que tener en cuenta que el español mantiene un
cierto grado de libertad en el orden de las palabras, hay
ocasiones en que la alteración del orden "salta a la vista", pues
es usada por el autor para llamar atención de los lectores sobre
determinada parte del texto.
# HIPERBATON Consiste en el cambio de disposición de las
palabras en relación con lo que se supone el "orden normal":
etc. La del verde aguacero artillería. RAFAEL ALBERTI
# PARALELISMO Es la idéntica disposición sintáctica de dos o
más unidades diferentes.
Cuando los trigos encañan // y están los campos en flor. //
Cuando canta la calandria // y responde el ruiseñor // Cuando
los enamorados // van a servir al amor (Romance del prisionero)
# QUIASMO Los elementos sintácticos se relacionan de manera
cruzada o abrazada. Sombra desnuda, triste presencia
50. La más importante es:
# EPÍTETO. No se trata propiamente de una figura
literaria. El epíteto es el adjetivo con valor
explicativo, que destaca una cualidad del nombre,
por lo que sirve al escritor para matizar o subrayar
aquellos aspectos de la realidad descrita que quiere
poner en el primer plano de la atención del lector.
Esto permite someter a dicha realidad a un proceso
de subjetivación por la selección de determinadas
cualidades; así, podremos hablar, por ejemplo, de
idealización, realismo, sátira, caricatura..
Cerca del Tajo, en soledad amena, / de verdes
sauces hay una espesura [Garcilaso de la Vega];
érase un naricísimo infinito / frisón archinariz,
caratulera, / sabañón garrafal, morado y frito
[Francisco de Quevedo].
51. # JUEGOS DE PALABRAS o EQUÍVOCOS En realidad,
más que una figura, constituye un grupo de figuras,
que en muchos casos está relacionada con alguno
de los procedimientos retóricos visto hasta ahora. La
lista de tales juegos es muy compleja, y no hay
acuerdo entre los críticos para su organización.
Aunque hay muchas figuras basadas en el juego de
palabras, hay algunas muy conocidas como el
calambur y la dilogía: así en dos versos de Góngora
tenemos: "con dados ganan condados, (calambur)
/ ducados (moneda antigua de gran valor) ganan
ducados (título de nobleza, la condición de duque) .
# Hipálage. Consiste en aplicar un adjetivo a un
sustantivo de un sintagma que no le corresponde. El
hombre andaba cansado por la tarde sudorosa.
52. Afectan al sentido de la frase, a la idea que contiene.
Lógicas
Aquellas figuras cuyo efecto es poner en relieve una idea.
# Sentencia. Consiste en expresar en pocas palabras un
pensamiento profundo de carácter moral, filosófico, religioso,
etc. Si es de carácter culto y autor conocido se llama máxima.
Ej.: ―Lo bueno si breve, dos veces bueno‖.Si no tiene autor
conocido y es de carácter popular recibe el nombre de refrán,
proverbio o adagio. Ej.: ―No por mucho madrugar amanece
más temprano‖
# Símil o comparación. Consiste en comparar dos términos, uno
real y otro imaginario. Los dos términos se encuentran presentes
y entre ellos se coloca un nexo comparativo. Ej.: ―Dientes como
perlas‖.
# Antítesis. Es la oposición de dos ideas, pensamientos,
expresiones o palabras contrarias. Ej.: ―Blanco/ negro‖ ―Alto/
bajo‖..
53. # Oxímoron. Unión sintáctica íntima de dos
conceptos contradictorios en una unidad. Ej.:
Ardientemente helado en llama fría, // una
nieve quemante me desvela // y un friísimo
fuego me desvía." BLAS DE OTERO.
# SINESTESIA Es la mezcla o confusión
deliberada de sensaciones distintas: dorada
música; amarga blancura; "el amarillo olor del
cloroformo" (Valle-Inclán)
# Paradoja. Se unen ideas opuestas en un solo
juicio. Es la unión de dos ideas en apariencia
irreconciliables. Ej.: ―Vivo sin vivir en mí‖/ y tal
alta vida espero / ―que muero porque no
muero‖. (Teresa de Jesús)
54. Descriptivas
# Prosopografía. Es la descripción externa de una persona o de
un animal.
# Etopeya. Descripción de las cualidades espirituales o valores
morales de una persona.
# Retrato. Prosopografía más etopeya. Descripción completa de
una persona.
# Topografía. Consiste en describir un paisaje.
# ENUMERACIÓN: se trata de la división de un tema en sus
partes, las cuales se expresan con detalle. Estos detalles van en
contacto, ordenados mediante asíndeton o polisíndeton.
Cuando Roma es cloaca, // mazmorra, calabozo, //
catacumba, cisterna, // albañal, inmundicias, // ventanas rotas,
grietas, // cornisas que se caen (RAFAEL ALBERTI). Una variedad
muy común de la enumeración es la llamada enumeración
caótica; donde los elementos son, considerados por separado
inconexos, con apariencia de incoherentes.
55. Tratan de conmover los sentimientos y
emociones que provocan las palabras:
# Exclamación retórica. Manifestación
emotiva y sentimental de alegría, miedo,
dolor, tristeza, etc. Va entre signos de
exclamación y da al texto gran
expresividad. ―¡Hoy creo en Dios!‖.
# Interrogación retórica. Pregunta que no
exige respuesta porque se sobreentiende.
Dota al texto de gran tensión emotiva.
―¿No es más poderosa la virtud que el
vicio?‖.
56. # Apóstrofe. El autor se dirige de forma apasionada a
un "tú" o a un "vosotros" que puede ser animado o
inanimado, real o imaginario, presente o ausente:
"Olas gigantes que os rompéis bramando, /
¡Llevadme con vosotras!‖ Bécquer
"¿Y dejas, Pastor santo, / tu grey en este valle hondo,
oscuro, / con soledad y llanto?" Fray Luis de León
# Hipérbole. Consiste en exagerar
desmesuradamente, aumentando o disminuyendo,
acciones, cualidades, hechos, etc. Es una
exageración desmedida. Ej.: ― Te lo he dicho mil
veces‖.
57. # Prosopopeya o personificación. Consiste en otorgar
cualidades humanas a seres animados o cualidades
de animales a cosas. Ej.: ― La montaña ríe
fuertemente‖. Dan voces contra mí las criaturas. La
tierra dice: ¿por qué le sustento?; el agua dice: ¿por
qué no le ahogo?; el fuego dice: ¿por qué no le
abraso? Fray Luis de Granada
#OPTACIÓN Consiste en la expresión de un deseo
vehemente. Pueden distinguirse varios tipos, de
acuerdo con el sentimiento que se expresa en esta
figura. Puede ser
#· una DEPRECACIÓN o súplica,
#· una EXECRACIÓN , o maldición dirigida contra
uno mismo.
#· IMPRECACIÓN, o maldición dirigida contra otra
persona.
#· Una CONMINACIÓN o amenaza.
58. Expresan pensamientos de forma indirecta u oculta, según la
intención del autor
# PERÍFRASIS, CIRCUNLOCUCIÓN o CIRCUNLOQUIO:
mediante esta figura se sustituye la denominación
inmediata por otra más amplia. En términos más
coloquiales podemos definir la perífrasis como "dar un
rodeo" para decir algo. Las razones son muy variadas:
evitar expresiones tabúes o inapropiadas, evitar las
repeticiones, etc.
Era del año la estación florida // en que el mentido
robador de Europa (GÓNGORA
Y cuando llegue el día del último viaje / y esté al partir la
nave que nuca ha de tornar (la muerte) / me
encontraréis... (Antonio Machado)
# Eufemismo. Consiste en dar un rodeo para no emplear
una palabra malsonante, tabú o que no se quiere
mencionar. Ej.: ―Una cualquiera" por prostituta
59. #Reticencia. Se deja una frase sin acabar porque se
sobreentiende la idea. Ej.: ― Dime con quien andas
y...‖.
#Ironía. Se da a entender lo contrario de lo que se
dice o en admitir como verdadera una proposición
falsa con fines de burla. Ej.: ― Ese niño estudia
muchísimo‖ (dicho a un alumno que no sabe nada).
Aunque en muchas ocasiones puede tener un
carácter burlesco e incluso cruel, como en el de la
figura llamada sarcasmo, otras veces expresa otro
tipo de emociones. Con muchísimo respeto, // Os he
de ahorcar, ¡vive Dios! (CALDERÓN DE LA BARCA)
# Lítote. Consiste en negar lo contrario de lo que se
desea afirmar. Ej.: ― Una imagen poco clara
(oscura)‖, ―Eso no está muy bien‖ (está mal).
60. Un texto es una composición de signos codificado (sistema
simbólico) en un sistema de escritura (como un alfabeto)
que forma una unidad de sentido. Su tamaño puede ser
variable.
También es texto una composición de caracteres
imprimibles (con grafema) generados por
un algoritmo de cifrado que, aunque no tienen sentido para
cualquier persona, si puede ser descifrado por su destinatario
original.
Detalle de texto en inglés.
En otras palabras un texto es un entramado de signos con
una intención comunicativa que adquiere sentido en
determinado contexto.
61. De los textos se pueden extraer ideas esenciales,
a las que llamaremos "macro proposición".
También es un conjunto de oraciones
agrupadas en párrafos que habla de un tema
determinado.
¿Cómo extraer de un texto una idea esencial?
Hay varios pasos:
Leer atentamente el párrafo.
Identificar "núcleos" (lo importante del párrafo) y
escribirlos en forma de oración simple.
Identificar la información adicional .
Relacionar esos núcleos a través de una oración
compleja unida por uno o varios conectivos.
62. De acuerdo a Greimas, es un enunciado ya sea gráfico o
fónico que nos permite visualizar las palabras que
escuchamos que es utilizado para manifestar el proceso
lingüístico. Mientras Hjelmslev usa ese término para designar
el todo de una cadena lingüística ilimitada (§1).
En lingüística no todo conjunto de signos constituye un texto.
Se le llama texto a la configuración de lengua o habla y se
utilizan signos específicos (signo de la lengua o habla) y está
organizada según reglas del habla o idioma.
Texto como "diálogo" y texto como "monólogo"
Otra noción importante es que los "textos´" (y discursos) no
son sólo "monológales". En lingüística, el término texto sirve
tanto para producciones en que sólo hay un emisor
(situaciones mono gestionadas o mono controladas) como
en las que varios intercambian sus papeles (situaciones poli
gestionadas o poli controladas) como las
gafo conversaciones. El texto contiene conectores y signos
etc.
63. Ejemplos :
Monologales
› Oral: Una declamación, un discurso político.
› Escrita: Una carta de solicitud o una novela.
Dialogales
› Oral: Una conversación en un bar o en un
banco.
› Escrita: Una conversación por chat o por
cartas.
64. Este texto o conjunto de signos extraídos de
un discurso debe reunir condiciones
de textualidad. Las principales son:
Cohesión.
Coherencia.
Significado.
Progresividad.
Intencionalidad.
Clausura o cierre.
Adecuación.
Según los lingüistas Beaugrande y Dressler,
todo texto bien elaborado ha de presentar
siete características:
65. Ha de ser coherente, es decir, centrarse en un
solo tema, de forma que las diversas ideas
vertidas en él han de contribuir a la creación
de una idea global.
Ha de tener cohesión, lo que quiere decir que
las diversas secuencias que lo construyen han
de estar relacionadas entre sí.
Ha de contar con adecuación al destinatario,
de forma que utilice un lenguaje comprensible
para su lector ideal, pero no necesariamente
para todos los lectores (caso de los volcados
de núcleo mencionados más arriba) y de
forma que, además, ofrezca toda la
información necesaria (y el mínimo de
información innecesaria) para su lector ideal o
destinatario.
66. Ha de contar con una intención comunicativa, es decir, debe
querer decir algo a alguien y por tanto hacer uso de estrategias
pertinentes para alcanzar eficacia y eficiencia comunicativa.
Ha de estar enmarcado en una situación comunicativa, es decir,
debe ser enunciado desde un aquí y ahora concreto, lo que
permite configurar un horizonte de expectativas y un contexto
para su comprensión.
Ha de entrar en relación con otros textos o géneros para alcanzar
sentido y poder ser interpretado conforme a una serie de
competencias, presupuestos, marcos de referencia, tipos y
géneros, pues ningún texto existe aisladamente de la red de
referencias que le sirve para dotarse de significado.
Ha de poseer información en grado suficiente para resultar
novedoso e interesante pero no exigir tanta que colapse su
sentido evitando que el destinatario sea capaz de interpretarlo
(por ejemplo por una demanda excesiva de conocimientos
previos).
Así pues, un texto ha de ser coherente, cohesionado,
comprensible para su lector ideal, intencionado, enmarcado en
una situación comunicativa e inmerso en otros textos o géneros
para alcanzar sentido; igualmente ha de poseer información en
grado suficiente para resultar novedoso e interesante.
67. A fin de agrupar y clasificar la enorme
diversidad de textos se han propuesto
tipologías textuales. Estas se basan en distintos
criterios como la función que cumple el texto
en relación con los interlocutores o
la estructura global interna que presenta.
Se ha hecho muy común dividir los textos por
el predominio de características:
Narrativas / Compositivas
Descriptivas
Argumentativas
Conmutativas
Explicativas
Conclusivas
68. Socio-cultural
La sociedad humana distingue diferentes tipos de textos producto según "prácticas
discursivas".
Este criterio permite distinguir, por ejemplo, entre una orden militar, un anuncio
publicitario, una conversación telefónica, o un sermón en la iglesia. De acuerdo con
este criterio, una clasificación convencional de los textos es la siguiente:
Textos científicos: son los que se producen en el contexto de la comunidad científica,
con la intención de presentar o demostrar los avances producidos por la investigación.
Géneros típicos de este tipo son la Tesis doctoral, la Memoria de Licenciatura,
el Artículo científico o la Monografía científica. También son textos científicos, aunque
de transmisión oral, la Conferencia, la Ponencia o la Comunicación (tipo de texto)
Textos administrativos: son aquellos que se producen como medio de comunicación
entre el individuo y determinada institución, o entre instituciones,y los individuos. Se
trata de textos altamente formalizados, con estructuras rígidas y que frecuentemente
tienen una función performativa. Géneros administrativos típicos son el Certificado, el
saludo, la Instancia o el Boletín Oficial.
Textos jurídicos: son los textos producidos en el proceso de administración de justicia.
Aunque son un subtipo de los textos administrativos, por su importancia y sus
peculiaridades los textos jurídicos suelen considerarse y estudiarse como un grupo
independiente. Ejemplos de textos jurídicos son la sentencia, el recurso o la ley.
69. Textos periodísticos: todos los textos susceptibles de
aparecer en el contexto de la comunicación
periodística. Suelen subdividirse en "géneros
informativos" (que tienen por función transmitir una
determinada información al lector) y "géneros de
opinión" (que valoran, comentan y enjuician las
informaciones desde el punto de vista del periodista
o de la publicación). Entre los del género informativo
los fundamentales son la noticia y el reportaje; entre
los del género de opinión, el editorial, el artículo de
opinión, la crítica o la columna.
Textos humanísticos: aunque se trata de un tipo de
texto difícilmente definible, se clasifica como "textos
humanísticos" a aquellos que tratan algún aspecto
de las ciencias humanas Psicología, Sociología,
Antropología, etc desde el punto de vista propio del
autor, sin el nivel de formalización de los textos
científicos. El género típico de este tipo es el ensayo.
70. Textos literarios: son todos aquellos en los que se manifiesta la
función poética, ya sea como elemento fundamental (como en
la poesía) o secundario (como en determinados
textos históricos o didácticos). Son géneros literarios la poesía,
la novela, el cuento o relato, el teatro y el ensayo literario
(incluidos los mitos).Se clasifican en: narrativo, líricos, y
dramáticos.
Textos publicitarios: es un tipo de texto especial, cuya función es
convencer al lector acerca de las cualidades de un artículo de
consumo, e incitarlo al consumo de dicho artículo. Esta
necesidad de atraer la atención del lector hace que el texto
publicitario emplee generalmente recursos como la
combinación de palabra e imagen, los juegos de palabras, los
eslóganes o las tipografía llamativas. El género publicitario
fundamental es el anuncio
Textos digitales: cuya aparición ha sido provocada por las
nuevas tecnologías, dando lugar a textos inexistentes en el
mundo analógico y que presentan sus propias características.
Algunos ejemplos de estos tipos de texto son los blogs, los SMS,
los chat o las páginas web.
71. También los textos se pueden caracterizar
de acuerdo con la función que cumplen
en la comunicación, o la intención que
persigue el o los interlocutores.
Texto informativo: informa de algo sin
intentar modificar la situación.
Texto directivo: incita al interlocutor a
realizar alguna acción.
Texto expresivo: revela la subjetividad del
hablante.
72. Son esquemas abstractos o superestructuras o estructuras
globales, que se pueden presentar alternadas o entrelazadas a
lo largo de un texto, y que conllevan una serie de
características lingüísticas. Las secuencias textuales básicas son
cuatro: narración, descripción, argumentación y exposición.
Texto narrativo
La narración es el relato de acontecimientos desarrollados en
un lugar determinado y llevados a cabo por personajes reales o
imaginarios, siguiendo un orden temporal o causal. Al abordar el
análisis de los textos narrativos es necesario estudiar la historia y
las acciones que la componen, los personajes que las llevan a
cabo, el tiempo y el espacio donde se desarrollan, cómo se
ordenan todos estos elementos. La narración, sobre todo en los
textos literarios, suele ir entrelazada con el diálogo y con la
descripción, dando lugar a textos complejos con distintas
secuencias.
Estructura
inicio
nudo
desenlace
73. Texto descriptivo
Si la narración es una modalidad textual que presenta
hechos sucesivamente en el tiempo, la descripción, por el
contrario, consta las características de un objeto de forma
estática, sin transcurso de tiempo. El término "objeto" debe
entenderse en este caso en su sentido más amplio, es
decir, abarca a cualquier realidad, sea esta humana o no,
concreta o abstracta, real o ficticia. Todo lo imaginable es
descriptible. Los tipos de texto descriptivo son:
Textos científicos: su finalidad es mostrar el procedimiento
para realizar una investigación o una experimentación.
Textos técnicos: muestran los componentes, la forma y el
funcionamiento de cualquier tipo de objeto, creación
artística o instrumental: pintura, escultura, mecánica,
deportes, medicina, etc. Entre ellos se incluyen los
manuales de instrucciones de uso y montaje de aparatos;
las recetas de cocina y los prospectos de medicamentos.
74. Textos sociales: ofrecen datos sobre el comportamiento
de las personas e instituciones.
Texto argumentativo
Se trata del tipo de textos en los que se presentan
las razones a favor o en contra de determinada
"posición" o "tesis", con el fin de convencer al
interlocutor a través de diferentes argumentos
tomando una postura a favor o en contra . Se trata
de manera fundamental, aunque no
exclusivamente, de juicios de valor, apreciaciones
positivas o negativas acerca de lo expuesto (Bueno,
malo, feo, bello; válido/ no válido, adecuado/no
adecuado). El discurso argumentativo es propio del
ensayo y de la crítica en general. Ejemplos típicos
son el discurso político o el Artículo de opinión. Con
los textos argumentativos se puede dar un punto de
vista frente a un tema cualquiera, ya sea una
posición positiva o en contra.
75. Texto expositivo
Un texto expositivo es aquel en el cual se presentan, de forma
neutral y objetiva, determinados hechos o realidades. A
diferencia de la argumentación, mediante el texto expositivo no
se intenta convencer, sino mostrar. Ahora bien, esta diferencia
abstracta no siempre es tan evidente en los textos concretos,
por lo que muchas veces se habla de textos "expositivo-
argumentativos". Ejemplos: típicos de texto expositivo son los
textos científicos. La finalidad de estos textos es informar.
Existen dos tipos de textos expositivos:
Textos divulgativos o informativos. Es el tipo de texto expositivo
que va dirigido a un público amplio que usa información poco
específica y léxico formal, es decir no técnico ni especializado.
Lo encontramos en apuntes, libros de texto, enciclopedias,
exámenes, conferencias, coleccionables, etc.
Textos especializados o argumentativos. Es el tipo de texto
expositivo especializado que está dirigido a un público
específico de un área de conocimiento determinado que
requiere o usa un léxico especializado e información técnica. Lo
encontramos en informes, leyes, artículos de investigación
científica, etc.
76. Las características de los textos divulgativos son:
Informa clara y objetivamente sobre un tema de
interés general siempre y cuando este bien
ejemplificado el tema.
Va dirigida a un público mayoritario.
Es de fácil comprensión.
Utiliza un vocabulario estándar.
Posee objetividad.
Las características de los textos especializados:
Informa sobre un tema muy concreto.
Va dirigida a un receptor experto en el contenido
tratado.
Resulta de difícil comprensión para quien no conoce
el tema.
Usa una terminología específica.
Presenta gran objetividad.
77. Se designa con el término de sinónimos a
todos aquellos vocablos o expresiones que
tienen un mismo o un muy similar
significado, pero cuya su escritura es
absolutamente distinta, aunque refieren a
una misma cosa o cuestión.
Podemos distinguir tres tipos de sinónimos:
Sinónimos Totales: son aquellos que significan
exactamente los mismo dejando fuera cualquier
tipo de alteración o doble significado, por ejemplo:
los sinónimos alumno y discípulo son totales, ya que,
su significado es el mismo en todos los contextos.
78. Sinónimos Parciales: son aquellos que
comparten el mismo significado en algunos
contextos, mas no en todos, por ejemplo: los
sinónimo confeccionar y hacer son parciales ,
ya que, podemos decir ―hacer una camisa‖ o
―confeccionar una camisa‖, en cambio si
decimos ―hace calor‖ no podemos decir
―confecciona calor‖.
Sinónimos con diferencia de grado: son
aquellos que comparten un significado pero
varia el grado de intensidad según la palabra
utilizada, por ejemplo: los sinónimos triste y
deprimido tienen una diferencia de grado
debido a que no todo el que esta triste
necesariamente esta deprimido.
80. son palabras que tienen un significado opuesto o contrario. Deben
pertenecer, al igual que los sinónimos, a la misma categoría gramatical.
Por ejemplo, antónimos dealegría son: tristeza, depresión, melancolía...;
antónimos de grande son pequeño o chico.
Existen al menos tres clases de antónimos:
Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual; hay otras
palabras que significan lo mismo con diferente grado.
Ejemplos: blanco y negro (hay gris), frío y caliente
(haytemplado, gélido, helado, tibio...).
Complementarios: El significado de una elimina el de la otra
,incompatibles entre si. Ejemplo: vivo y muerto (no se puede estar vivo y
muerto a la vez).Es decir, la afirmación de uno implica la negación del
otro. EJ: Si algo es legal, no puede ser ilegal.
Recíprocos: designan una relación desde el punto de vista opuesto, no
se puede dar uno sin el otro. Ejemplo: comprar y vender (para que
alguien venda una cosa otro tiene que comprarla; si uno no compra, el
otro no vende, pero no se puede comprar algo si no lo vende alguien)
82. Es la relación de semejanza entre cosas diferentes. Las
analogías están destinadas determinar la capacidad del alumno para
identificar la relación que guardan entre sí dos términos Bases o Claves
y encontrar en el grupo de las alternativas la que tenga la misma
relación propuesta.
El número de las analogías es infinito y por lo tanto, el razonar
es diferente en cada tipo. Para facilitar el aprendizaje de las mismas,
señalaremos las relaciones analógicas principales.
Las analogías son un tipo de pruebas que se caracterizan por su
estructura y no por su contenido.
Este tipo de ejercicios podría incluirse en el razonamiento verbal, puesto
que se trata de discernir la relación que existe entre dos palabras.
Hay tres tipos de relaciones básicas, de sinonimia, antonimia y de
relación lógica.
También podemos encontrarnos algunas analogías con contenido
cultural.
La relación lógica puede ser por su funcionalidad, su proximidad, etc.
83. 1. INEPTITUD es a TORPEZA como IGUALDAD es a :
a) paridad b) desequilibrio c) desnivel d) coherencia
Solución: respuesta a)
Ineptitud y torpeza son sinónimos, por tanto, la respuesta será aquella palabra que
signifique lo mismo que igualdad.
2. LAVAR es a ENSUCIAR como PARTICIPACIÓN es a:
a) implicación b) asociación c) intervención d)
inhibición
Solución: respuesta d)
Lavar es el antónimo de ensuciar. La respuesta será, pues, el antónimo de
participación.
3. VERDE es a HIERBA como AMARILLO es a:
a) papel b) plátano c) árbol d) libro
Solución: respuesta b)
Una cosa característica del color verde es la hierba. La respuesta tendrá que ser una
cosa característica de color amarillo.
84. En una tarea básica de ordenamiento se
presenta al alumno una serie de palabras en
desorden pero que una vez ordenadas forman
una oración coherente.
Más adelante se le presentará una serie de
oraciones o párrafos que conforman un texto
completo, pero puestos en desorden, con el
fin de que el alumno los ordene de acuerdo a
una secuencia temática y de acuerdo al tipo
de conectores empleados.
En este tipo de arreglos el alumno tiene que
identificar la idea o tema principal y colocarlo
en el inicio de la secuencia. Posteriormente,
debe colocar la siguiente oración de acuerdo
a los conectores y/o la secuencia temática.
85. Mediante las tareas de ordenamiento
de textos es posible conducir a los
alumnos en el conocimiento de la
relación entre tópicos, en la super
ordinación y en la cohesión. Todas ellas
son propiedades importantes de un
texto que conducen a comprender,
recordar y redactar textos.
En las tareas de ordenamiento, la
relación entre tópicos consiste en
delimitar qué párrafos corresponden o
no corresponden con el tema tratado,
es decir, qué párrafos son de un mismo
tema.
86. La super ordinación consiste en delimitar la
relación entre la idea principal con los
detalles subsecuentes, y la cohesión es la
forma en la cual un elemento del texto es
identificado con respecto a otro elemento
u oración, principalmente a través de los
nexos coordinares, tales como las
conjunciones, las sustituciones o las
repeticiones.
Otra modalidad para mejorar la
comprensión de lectura es ejercitar con
temas y frases propuestas para
comprender a cabalidad su significado o
mensaje.
87. Interpretar un texto significa hacerlo
tuyo. No basta con que lo conozcas y te
guste, tienes que sentirlo y en este caso
transmitir al escucha eso que te hace
sentir. A veces este es el momento en el
que tenemos más problemas, pero no
debes creer que es tan difícil.
88. En muchas ocasiones no somos capaces
de elaborar una interpretación plausible
del texto. Interpretar un texto supone
dotarlo de sentido, obtener una visión
global y coherente que resulte significativa
para nosotros. En el proceso de
interpretación de un texto hay dos pasos
fundamentales:
1. Contextualizar el texto, es decir, situarlo
en la época en que se produjo y en la
tradición cultural a la que pertenece. Un
enunciado como La materia está
compuesta de átomos se interpretará de
manera muy diferente en una obra
filosófica escrita en la antigua Grecia que
en un tratado de Física redactado en la
segunda mitad del siglo XX.
89. Descubrir la intención del autor. Detrás
de todo texto hay un autor que lo ha
compuesto con una intención
determinada: informar, persuadir,
entretener... Solo si somos capaces de
discernir esa intención, podremos
interpretar correctamente el texto.
90. Representación proposicional del texto
A medida que un texto se alarga, el lector debe ir aplicando
los procesos en sucesivos ciclos hasta obtener una representación del
significado global del texto, representación que debe integrar de modo
coherente y simplificado el conjunto de ideas contenidas en el mismo.
En los lectores expertos y familiarizados con el tema de lectura, lo
normal es que la integración se produzca casi de modo
automático como resultado de la construcción de la información
procesada en los distintos ciclos.
Sin embargo, cuando no se está familiarizado con el tema de la
lectura, el lectordebe aplicar distintas estrategias o reglas para ir
simplificando la información. La selección implica dejar de lado las
ideas que constituyen detalles accesorios y no necesarios para
comprender una proposición en una secuencia.
91. La generalización o sustitución de varias proposiciones por una más
general presente en el texto que las representa a todas, y
La construcción o sustitución de una secuencia de proposiciones por
otra no presente en el texto pero que sintetiza el significado de las
mismas.
Influyen dos tipos de conocimiento:
1. Por un lado, está la familiaridad con el contenido del texto, que da
lugar a que los lectores afronten la lectura con conocimientos previos
diferentes sobre el tema del texto, tanto en cantidad como en
organización.
2. Por otra parte, se ha comprobado que la construcción del
significado global se ve influida por el conocimiento de
la estructura textual, esto es, del modo en que los textos pueden ser
organizados. Por una parte, está la estructura narrativa, y por otra
existen estructuras básicas de tipo expositivo-descripción y
enumeración; clasificación, comparación y
contraste; secuencia o procedimiento, causa-efecto, problema-
solución, y argumentación.
92. El concepto de síntesis es un concepto que puede definirse de
varias maneras, lo que depende de la disciplina desde la cual se
esté observando. Lo anterior, debido a que en estricto rigor, una
síntesis es la composición de algo a partir del análisis de todos sus
elementos por separado. Sin embargo, existe una forma,
relacionada a la literatura, el aprendizaje y el lenguaje, que se
conoce como la forma más común de comprender lo que es una
síntesis .
Una síntesis es lo que comúnmente se conoce también por
resumen. En otras palabras, se trata de la versión abreviada de
cierto texto que una persona realiza a fin de extraer la información
o los contenidos más importantes de un determinado texto.
93. Una síntesis resulta ser una buena y efectiva forma de facilitar los
procesos de aprendizaje. Es una herramienta que le permite a quien lo
redacta comprender e interiorizarse en mayor medida en determinado
contenido de su interés. Es un buen método también de no perder el
tiempo en la lectura de información poco pertinente o que poca
relación tiene con el foco de los contenidos que se pretenden
investigar o estudiar.
Como vemos, una síntesis se centra en las ideas centrales de un texto,
sin embargo, la construcción de una de ellas no resulta una tarea
sencilla. Es importante que la síntesis de un texto, a pesar de ser obra
de una persona diferente, sea un texto más pequeño que muestre la
intención original que el autor del texto madre quiso reflejar, por lo
tanto, es importante evitar incluir ideas nuevas o percepciones propias
acerca de lo que se está queriendo resumir.
94. Para la realización de una buena síntesis
lo recomendado es realizar una lectura
completa del texto, y luego, una
segunda lectura en la que se subrayan
las ideas centrales. Durante el proceso
de la relectura es de gran ayuda notar
la estructura del texto, el que debiera
contener una introducción, un desarrollo
y una conclusión. De este modo,
resultará más fácil organizar las ideas
extraídas y redactar un nuevo texto sin
modificar la intención del autor original.
95. Las tipologías textuales son métodos y
propuestas cuyo fin es agrupar o
clasificar los textos (y discursos)
lingüísticos de acuerdo con
características comunes.
El tema de los tipos de texto es
abordado desde disciplinas y un
aprendizaje como el análisis del
discurso y la lingüística del texto.
96. Socio-cultural
La sociedad humana distingue
diferentes tipos de textos producto
según "prácticas discursivas".
Este criterio permite distinguir, por
ejemplo, entre una orden militar, un
anuncio publicitario, una conversación
telefónica, o un sermón en la iglesia. De
acuerdo con este criterio, una
clasificación convencional de los textos
es la siguiente:
97. Textos científicos: son los que se
producen en el contexto de la
comunidad científica, con la intención
de presentar o demostrar los avances
producidos por la investigación. Géneros
típicos de este tipo son la Tesis doctoral,
la Memoria de Licenciatura, el Artículo
científico o la Monografía científica.
También son textos científicos, aunque
de transmisión oral, la Conferencia, la
Ponencia o la Comunicación (tipo de
texto)
98. Textos administrativos: son aquellos que se producen
como medio de comunicación entre el individuo y
determinada institución, o entre instituciones,y los
individuos. Se trata de textos altamente formalizados,
con estructuras rígidas y que frecuentemente tienen
una función performativa. Géneros administrativos
típicos son el Certificado, el saludo, la Instancia o el
Boletín Oficial.
Textos jurídicos: son los textos producidos en el proceso
de administración de justicia. Aunque son un subtipo de
los textos administrativos, por su importancia y sus
peculiaridades los textos jurídicos suelen considerarse y
estudiarse como un grupo independiente. Ejemplos de
textos jurídicos son la sentencia, el recurso o la ley.
99. Textos humanísticos: aunque se trata de un tipo
de texto difícilmente definible, se clasifica como
"textos humanísticos" a aquellos que tratan algún
aspecto de las ciencias humanas Psicología,
Sociología, Antropología, etc desde el punto de
vista propio del autor, sin el nivel de
formalización de los textos científicos. El género
típico de este tipo es el ensayo.
Textos literarios: son todos aquellos en los que se
manifiesta la función poética, ya sea como
elemento fundamental (como en la poesía) o
secundario (como en determinados
textos históricos o didácticos). Son géneros
literarios la poesía, la novela, el cuento o relato,
el teatro y el ensayo literario (incluidos los
mitos).Se clasifican en: narrativo, líricos, y
dramáticos.
100. Textos periodísticos: todos los textos
susceptibles de aparecer en el contexto
de la comunicación periodística. Suelen
subdividirse en "géneros informativos"
(que tienen por función transmitir una
determinada información al lector) y
"géneros de opinión" (que valoran,
comentan y enjuician las informaciones
desde el punto de vista del periodista o
de la publicación). Entre los del género
informativo los fundamentales son
la noticia y el reportaje; entre los del
género de opinión, el editorial, el artículo
de opinión, la crítica o la columna.
101. Textos publicitarios: es un tipo de texto especial, cuya
función es convencer al lector acerca de las cualidades de
un artículo de consumo, e incitarlo al consumo de dicho
artículo. Esta necesidad de atraer la atención del lector
hace que el texto publicitario emplee generalmente recursos
como la combinación de palabra e imagen, los juegos de
palabras, los eslóganes o las tipografía llamativas. El género
publicitario fundamental es el anuncio
Textos digitales: cuya aparición ha sido provocada por las
nuevas tecnologías, dando lugar a textos inexistentes en el
mundo analógico y que presentan sus propias
características. Algunos ejemplos de estos tipos de texto son
los blogs, los SMS, los chat o las páginas web.
102. Funcional
También los textos se pueden caracterizar de acuerdo con la función
que cumplen en la comunicación, o la intención que persigue el o los
interlocutores.
Texto informativo: informa de algo sin intentar modificar la situación.
Texto directivo: incita al interlocutor a realizar alguna acción.
Texto expresivo: revela la subjetividad del hablante.
Las secuencias textuales
Son esquemas abstractos o superestructuras o estructuras globales,
que se pueden presentar alternadas o entrelazadas a lo largo de un
texto, y que conllevan una serie de características lingüísticas. Las
secuencias textuales básicas son cuatro: narración, descripción,
argumentación y exposición.
103. Texto narrativo
La narración es el relato de acontecimientos
desarrollados en un lugar determinado y llevados a
cabo por personajes reales o imaginarios, siguiendo un
orden temporal o causal. Al abordar el análisis de los
textos narrativos es necesario estudiar la historia y las
acciones que la componen, los personajes que las
llevan a cabo, el tiempo y el espacio donde se
desarrollan, cómo se ordenan todos estos elementos.
La narración, sobre todo en los textos literarios, suele ir
entrelazada con el diálogo y con la descripción, dando
lugar a textos complejos con distintas secuencias.
Estructura
inicio
nudo
desenlace
104. Texto descriptivo
Si la narración es una modalidad textual que presenta hechos
sucesivamente en el tiempo, la descripción, por el contrario, consta las
características de un objeto de forma estática, sin transcurso de tiempo. El
término "objeto" debe entenderse en este caso en su sentido más amplio, es
decir, abarca a cualquier realidad, sea esta humana o no, concreta o
abstracta, real o ficticia. Todo lo imaginable es descriptible. Los tipos de
texto descriptivo son:
Textos científicos: su finalidad es mostrar el procedimiento para realizar una
investigación o una experimentación.
Textos técnicos: muestran los componentes, la forma y el funcionamiento de
cualquier tipo de objeto, creación artística o instrumental: pintura, escultura,
mecánica, deportes, medicina, etc. Entre ellos se incluyen los manuales de
instrucciones de uso y montaje de aparatos; las recetas de cocina y los
prospectos de medicamentos.
Textos sociales: ofrecen datos sobre el comportamiento de las personas e
instituciones.
Texto argumentativo
Se trata del tipo de textos en los que se presentan las razones a favor o en
contra de determinada "posición" o "tesis", con el fin de convencer al
interlocutor a través de diferentes argumentos tomando una postura a favor
o en contra . Se trata de manera fundamental, aunque no exclusivamente,
de juicios de valor, apreciaciones positivas o negativas acerca de lo
expuesto (Bueno, malo, feo, bello; válido/ no válido, adecuado/no
adecuado). El discurso argumentativo es propio del ensayo y de la crítica en
general. Ejemplos típicos son el discurso político o el Artículo de opinión. Con
los textos argumentativos se puede dar un punto de vista frente a un tema
cualquiera, ya sea una posición positiva o en contra.
105. Texto expositivo
Un texto expositivo es aquel en el cual se presentan,
de forma neutral y objetiva, determinados hechos o
realidades. A diferencia de la argumentación,
mediante el texto expositivo no se intenta convencer,
sino mostrar. Ahora bien, esta diferencia abstracta no
siempre es tan evidente en los textos concretos, por lo
que muchas veces se habla de textos "expositivo-
argumentativos". Ejemplos: típicos de texto expositivo
son los textos científicos. La finalidad de estos textos es
informar.
Existen dos tipos de textos expositivos:
Textos divulgativos o informativos. Es el tipo de texto
expositivo que va dirigido a un público amplio que usa
información poco específica y léxico formal, es decir no
técnico ni especializado. Lo encontramos en apuntes,
libros de texto, enciclopedias, exámenes, conferencias,
coleccionables, etc.
106. Textos especializados o argumentativos. Es el tipo de
texto expositivo especializado que está dirigido a un
público específico de un área de conocimiento
determinado que requiere o usa un léxico especializado
e información técnica. Lo encontramos en informes,
leyes, artículos de investigación científica, etc.
Las características de los textos divulgativos son:
Informa clara y objetivamente sobre un tema de interés
general siempre y cuando este bien ejemplificado el
tema.
Va dirigida a un público mayoritario.
Es de fácil comprensión.
Utiliza un vocabulario estándar.
Posee objetividad.
Las características de los textos especializados:
Informa sobre un tema muy concreto.
Va dirigida a un receptor experto en el contenido
tratado.
107. Los modelos de la situación se relacionan
estrechamente con la comprensión. De hecho, la
creación de un modelo de la situación ha sido
propuesto por varios autores como el criterio de qué
es comprender un texto: un lector comprende un
texto cuando es capaz de construir un modelo de la
situación adecuado. Desde luego, muchos escritos
son de difícil comprensión porque el lector, por falta
de conocimientos, ni siquiera accede a los
significados, es decir, no crea una base de texto.
Pero conocer los significados de las palabras y frases
en un texto no asegura crear un modelo de la
situación apropiado. Este problema aparece, por
ejemplo, cuando el autor usa términos muy
generales.
108. La comprensión esta estrechamente ligada a la creación de un
modelo de la situación adecuado. El modelo de la situación es
un nivel de representación fundamental a tener en cuenta por
lectores y autores de los textos escolares. Los primeros porque
deben perseguir la creación de esta representación, sin la cual
no se puede decir que hayan comprendido un texto. Para ello
deben movilizar sus propios conocimientos integrándolos con la
información en el texto para crear el modelo de la situación
(¿cómo se relaciona la información del texto con lo que ya sé
sobre el tema? ¿qué inconsistencias existen con lo que yo ya
sé? ¿cómo las resuelvo?)
Los autores deben facilitar la creación de un modelo de la
situación. Para ello deben tener en cuenta los conocimientos
que ya tiene el que lee para facilitar la conexión entre la
información proporcionada y estos conocimientos. Deben evitar
las expresiones ambiguas o términos innecesariamente
generales que dificulten al lector encontrar los referentes en el
mundo de estos términos o expresiones. Y en caso de que sea
necesario utilizar estos términos generales, como sucede en
ocasiones en los textos escolares, deben proporcionar ejemplos
y analogías que ayuden a encontrar sus correspondientes
referentes y a relacionar la información proporcionada con lo
que el lector ya sabe.
109. Siguiendo la metodología propuesta por Juan
Calzadilla Arreaza, para la promoción de la
lectura, avanzamos hacia lo que el
denomina "campo preparatorio de ideas" y
contextualización de la lectura.
Sobre el campo preparatorio de ideas, nos
dice que tiene su fuente "en las ideas que
rodean al libro, es decir, en el universo crítico
que ha acogido al libro. esto es el diccionario
enciclopédico, la cronología, el prólogo, el
artículo, la página de Internet, etc., donde se
hallen ideas sobre el libro, el autor, el período,
la técnica, la época histórica, etc"
110. Éste campo preparatorio, nos señala el
autor, "permite un sun sobrevuelo previo
de los contenidos implicados en el
material de lectura. este sobrevuelo es lo
que llamaremos
la "contextualización", que es como un
mapa de ideas preliminares que
permitirán abordar el libro, haciendo
más comprensibles o interesantes las
ideas de éste. las ideas preliminares
permitirán un reconocimiento de los
contenidos de la lectura y un estímulo
del pensamiento propio"
111. Calzadilla, considera que la
contextualización tiene dos aspectos,
momentos o fases, que deben ser
asumidos por el promotor (a) de lectura,
"como fuentes de ideas preliminares y
estimulantes del pensamiento, tanto del
suyo propio como el del nuevo lector"
Los aspectos de la contextualización
son:
1. La literaraia
2. La histórica-referencial
112. Es también conocida como escritura
colaborativa, aunque este concepto tiene
su anclaje en la narrativa. A su vez la
escritura colaborativa distingue
entre Hiperficción explorativa e Hiperficción
constructiva, marcando un claro nexo con
la literatura.
La producción textual colaborativa es una
modalidad de trabajo que se basa en la
actitud altruista de los colaboradores con
el fin de contribuir a incrementar y mejorar
el conocimiento.
113. Unidad de Competencia
Comunicar ideas utilizando diferentes tipos
de texto según las necesidades y
requerimientos de los temas presentados.
Conocimientos Esenciales:
* Partes básicas de la Gramática
* Planeación para la elaboración de textos
* Aplicación de estructuras textuales según
requerimientos
* Producción de Textos
* Evaluación, corrección y verificación de
la producción textual
114. La producción de textos escritos implica
tener conocimiento sobre los siguientes
aspectos:
El asunto o tema sobre el cual se va a
escribir.
Los tipos de textos y su estructura.
Las características de la audiencia a quien
se dirige el texto.
Los aspectos lingüísticos y gramaticales
(corrección, cohesión, coherencia)
Las características del contexto
comunicativo (adecuación)
Las estrategias para escribir el texto y para
la autorregulación del proceso.
115.
116. Consiste en procesar los datos (dispersos, desordenados, individuales)
obtenidos de la población objeto de estudio durante el trabajo de
campo, y tiene como fin generar resultado (datos agrupados y
ordenados), a partir de los cuales se realizará el análisis según los
objetivos de hipótesis de la investigación realizada.
En el procesamiento de datos debe mencionarse las herramientas
estadísticas a utilizarse.
Como lo menciona Hernández (2003) debe decidir qué tipo de análisis
de los datos se llevará a cabo: cuantitativo, cualitativo o mixto.
a) En caso de que el análisis sea cuantitativo, seleccionar las pruebas
estadísticas apropiadas para analizar los datos, dependiendo de las
hipótesis formuladas y de los niveles de medición de las variables.
b) En caso de que el análisis elegido sea cualitativo, prediseñar o
coreografiar el esquema de análisis de los datos.
c) En el caso de que hayamos obtenido datos cuantitativos y
cualitativos a cada tipo de datos le aplicamos el análisis
correspondiente
117. es un área de la inteligencia artificial cuyo objetivo
fundamental es representar el conocimiento de una
manera que facilite lainferencia (sacar conclusiones)
a partir de dicho conocimiento. Analiza cómo
pensar formalmente - cómo usar un sistema de
símbolos para representar un dominio del discurso
(aquello de lo que se puede hablar), junto con
funciones que permitan inferir (realizar un
razonamiento formal) sobre los objetos.
Generalmente, se usa algún tipo de lógica para
proveer una semántica formal de como las
funciones de razonamiento se aplican a los símbolos
del dominio del discurso, además de proveer
operadores como cuantificadores, operadores
modales, etc. Esto, junto a una teoría de
interpretación, dan significado a las frases en la
lógica.
118. Todo problema es más sencillo de
resolver si disponemos de conocimiento
específico sobre él.
Este conocimiento dependiente del
dominio se combina con el
conocimiento general sobre cómo
resolver problemas.
Este conocimiento ha de permitir guiar a
los mecanismos de IA para obtener
soluciones de manera más eficiente.
119. Para representar algo necesitamos saber:
Su forma o estructura.
Que uso le dan los seres inteligentes.
Que uso le dará una inteligencia
artificial.
Como adquirir el conocimiento.
Como almacenarlo y manipularlo.
120. es la disciplina y arte encargada del estudio, análisis,
organización, disposición y estructuración de la
información en espacios de información, y de la selección
y presentación de los datos en los sistemas de información
interactivos y no interactivos.
En relación con la World Wide Web el Information
Architecture Institute, define la Arquitectura de la
Información como:
1. El diseño estructural en entornos de información
compartida.
2. El arte y la ciencia de organizar y rotular sitios web,
intranets, comunidades en línea y software para
promover la usabilidad y la ubicabilidad (la característica
de ser encontrado a través de las búsquedas en Internet).
3. Una comunidad emergente orientada a aplicar los
principios del diseño y la arquitectura en el entorno digital.
121. La Arquitectura de la Información trata
indistintamente del diseño de: sitios web,
interfaces de dispositivos móviles
o gadgets (como los lectores de mp3), CD
interactivos, videoclips digitales, relojes,
tableros de instrumentos de aviones de
combate o civiles, interfaces de máquinas
dispensadoras, interfaces de juegos
electrónicos, etc. (Laverde, A. 2005)
Su principal objetivo es facilitar al máximo
los procesos de comprensión y asimilación
de la información, así como las tareas que
ejecutan los usuarios en un espacio de
información definido.
122. A través del arte, la ciencia y la tecnología
se manifiesta y se representa el
conocimiento. Estar dotados de esta
capacidad cognitiva de crear, transferir y
representar conocimiento es lo que nos
hace diferentes con respecto a otros seres.
La poesía, la pintura, la escultura y, en
general, todas las modalidades que se
engloban en el concepto de arte son
representaciones de conocimiento que se
alimentan, a su vez, del conocimiento
generado en todas las disciplinas científicas
y que se sirven también de los desarrollos
tecnológicos.
123. Una red semántica o esquema de
representación en Red es una forma de
representación de conocimiento
lingüístico en la que los conceptos y sus
interrelaciones se representan mediante
un grafo. En caso de que no existan
ciclos, estas redes pueden ser
visualizadas como árboles. Las redes
semánticas son usadas, entre otras
cosas, para representar mapas
conceptuales y mentales.
124. Continuando con los modelos teóricos de la
planificación educativa, en esta oportunidad
se analizará lo relacionado al procesamiento
de la información.
El aprendizaje implica el procesamiento,
almacenamiento y recuperación de la
información y la enseñanza implica ayudar a
los aprendices a desarrollar sus habilidades de
procesamiento de la información y aplicarlas
de manera sistemática cuando dominan un
currículum. Los teóricos del procesamiento de
la información tienden a ser constructivistas
que enfatizan las estructuras cognoscitivas
construidas por los aprendices mismos.
125. Es el medio ordinario para
la adquisición de conocimientos que
enriquece nuestra visión de la realidad,
aumenta nuestro pensamiento y facilita
la capacidad de expresión.
Es una de las vías de aprendizaje del
serhumano y que por tanto, juega un
papel primordial en
la eficacia del trabajo intelectual.
126. Este nivel es el que está destinado fundamentalmente a
la comprensión. Comprender un libro significa trabajarlo
hasta hacerlo propio, y va más allá de la mera
información o el entretenimiento.
En la lectura analítica. No se puede entender un libro sin
leerlo analíticamente. Cuando hemos dicho que
comprender un texto es trabajarlo hasta hacerlo propio,
no nos referíamos sólo a escribir sobre él, subrayándolo o
tomando notas (aunque esto puede servir). La
comprensión verdadera va mucho más allá. Para
ejercitarla, conviene tener en mente ciertas reglas que
iremos enunciando poco a poco, divididas en tres
etapas: reglas para analizar la estructura de un libro;
reglas para interpretarlo y reglas para criticarlo.
127. Las tres etapas de la lectura analítica pueden
resumirse, cada una, en una pregunta:
A. Etapa estructural.- ¿Sobre qué trata el libro
como un todo?
B. Etapa interpretativa.- ¿qué dice el libro en
detalle y cómo lo dice?
C. Etapa crítica.- ¿es cierto lo que dice el libro,
y qué importancia tiene?
CARACTERISTICAS
Lectura cuidadosa y completa, repetición;
evaluación profunda de las ideas o de la
organización y del motivo del autor.
128. El concepto de lectura crítica hace
referencia a la técnica o el proceso que
permite descubrir las ideas y la información
que subyacen dentro de un texto escrito.
Esto requiere de una lectura analítica,
reflexiva y activa
La lectura crítica, por lo tanto, es el paso
previo al desarrollo de un pensamiento
crítico. Sólo al comprender un texto en su
totalidad, desentramando el mensaje
implícito del contenido más allá de lo
literal, es posible evaluar sus aseveraciones
y formarse un juicio con fundamento.
129. El único texto que puede criticarse es aquel
que se ha entendido. Por eso la lectura
crítica está asociada a una comprensión
cabal de la información. Cuando se logra
dicho grado de comprensión, el lector
puede aceptar o rechazar la idea del
autor con responsabilidad sobre su
decisión. Para fomentar el pensamiento
crítico, pues, primero deben brindarse las
competencias necesarias en lectura
crítica.
130. En función de que, como se mencionó en el párrafo
anterior, la lectura inferencial o deductiva se basa a
su vez en la literal, se retoma el procedimiento de
ésta última.
Solamente hay que tomar en cuenta que, dentro de
la fase durante la lectura, se efectúan ciertos ajustes
orientados a la detección de aquellas ideas que no
están incluidas de forma explícita. Tales ajustes
facilitan la identificación de los posibles significados
que puede ir adquiriendo la idea principal manejada
en el texto, para establecer uno solo lógico y
consistente de tal forma que pueda fundamentarse
con la información existente.
131. Las estrategias en que se apoya
la lectura inferencial o deductiva para
interpretar un texto son:
› Decodificación.
› Inferencia.
› Inducción.
› Deducción.
› Discernimiento.
Para llevar a cabo el procedimiento de
la lectura inferencial, deben realizarse de
forma secuencial los siguientes pasos; los
cuales, recordemos, son los de la inferencial:
• Establecer propósitos
• Planificar
• Revisión preliminar
132. Cualquier comunicación construida
mediante signos (palabras imágenes o
movimientos) puede leerse como un
texto. Los cuadros pueden considerarse
textos visuales únicos, construidos
manualmente, que ofrecen al
observador una imagen estática de lo
que representan.
133. Cualquier comunicación construida
mediante signos (palabras imágenes o
movimientos) puede leerse como un
texto. Los cuadros pueden considerarse
textos visuales únicos, construidos
manualmente, que ofrecen al
observador una imagen estática de lo
que representan.
134. La intención es que el texto científico sea
comprendido por cualquier integrante del grupo al
que se dirige. Aspira a la universalidad mediante su
terminología específica, que permite traducciones
precisas y exactas a otras lenguas sin lugar para las
interpretaciones erróneas.
Los textos científicos, por otra parte, presentan
enunciados que pueden ser sometidos a la
verificabilidad (es decir, que puedan ser
comprobados). Lo habitual es que sean producidos
en el marco de una comunidad científica para
comunicar y demostrar los avances conseguidos en
una investigación. Gracias a las revistas de
divulgación científica, estos contenidos alcanzan a
una mayor cantidad de receptores, aunque estas
publicaciones suelen utilizar otro tipo de lenguaje
más cercano al lector promedio.
135. Título
Autor (es)
Compendio
Introducción
Reseña o Revisión de Literatura
Materiales y Métodos
Resultados
Discusión
Conclusiones
Resumen
Literatura citada
Anexos
Palabras claves.
136. Todos sabemos que la comunicación oral
es una realidad eminentemente compleja,
considerando la articulación, la
organización de la expresión y del discurso,
las estrategias mentales, el contexto
comunicativo, etc. En términos generales,
la competencia comunicativa consiste en
un conjunto de conocimientos y
capacidades generales subyacentes al uso
de la lengua que le permite a un hablante
nativo saber cuándo hablar y cuándo
callar, sobre qué hablar, con quién, dónde,
cuándo y de qué hablar (Martín 1998).
137. Desde el punto de vista pedagógico, Ortiz
(1994) considera la competencia
comunicativa como la capacidad del
profesor para establecer una
comunicación pedagógica efectiva y
eficiente con sus alumnos, al desarrollar en
su personalidad un estilo flexible y lograr
resultados educativos deseados. La
comunicación pedagógica es
considerada entonces, una variante de la
comunicación interpersonal, con gran
efecto instructivo y educativo. De lo
señalado anteriormente, podemos deducir
que existe una estrecha relación entre la
competencia comunicativa, la expresión
oral y la competencia pedagógica.