Diese Präsentation wurde erfolgreich gemeldet.
Wir verwenden Ihre LinkedIn Profilangaben und Informationen zu Ihren Aktivitäten, um Anzeigen zu personalisieren und Ihnen relevantere Inhalte anzuzeigen. Sie können Ihre Anzeigeneinstellungen jederzeit ändern.
O Eusebi Ayensa Prat nuevo director
                     del Instituto Cervantes de Atenas

Eusebi Ayensa Prat (Figueres, ...
campo de la literatura catalana ha editado el vol. I de las Obras completas de la escritora Maria
Àngels Anglada (Barcelon...
Nächste SlideShare
Wird geladen in …5
×

Eusebi Ayensa

1.652 Aufrufe

Veröffentlicht am

  • Als Erste(r) kommentieren

  • Gehören Sie zu den Ersten, denen das gefällt!

Eusebi Ayensa

  1. 1. O Eusebi Ayensa Prat nuevo director del Instituto Cervantes de Atenas Eusebi Ayensa Prat (Figueres, 2. III. 1967, Helenista, traductor y profesor es el nuevo director del Instituto Cervantes de Atenas desde el 1 de octubre de 2007. Es licenciado en Filología Clásica (especialidad de griego) por la Universidad de Barcelona (1989) y Doctor en Filología Románica por la misma Universidad (1996). Ha realizado diversas estancias de postgrado en las Universidades de Creta, Atenas y Chipre, así como en el Centro de Investigación del Folclore Griego de la Academia de Atenas y en el Taller de Folclore de la Universidad Capodistríaca de Atenas. Hasta septiembre de 2007 vivía en Riumors (Girona) y ejercía de profesor de lenguas clásicas en el instituto Ramon Muntaner de Figueres. Durante el periodo 1996-2007 ejerció también de profesor asociado de griego clásico y moderno en la Universidad de Girona. Ha participado en diversas publicaciones misceláneas, entre las cuales cabe destacar un volumen sobre el 550 aniversario de la caída de Constantinopla, editado por el Consejo Superior de Investigaciones Científicas en el año 2005, dentro del cual firmó el trabajo “Volverá a ser vuestra: La caída de Constantinopla y su recuerdo en la tradición popular griega”, y ha publicado más de setenta artículos en periódicos y revistas griegas y españolas, como Erytheia (de la cual es miembro del consejo asesor), Hispania Sacra, Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, Revista de Girona, l’Avenç, Randa, Serra d’Or, Auriga, El Contemporani, El Punt, Greek Letters, Anuario del Centro de Investigación de Chipre, Hipati, Fokicá Jronicá, etc. Ha participado en diversos proyectos científicos nacionales e internacionales, ha pronunciado más de cuarenta conferencias y ha tomado parte en más de veinte congresos celebrados en España, Francia, Italia y Grecia, en el marco de los cuales ha presentado ponencias y comunicaciones sobre temas de literatura y cultura griega medieval y moderna. Durante los últimos años ha colaborado estrechamente con el Instituto Cervantes de Atenas impartiendo una conferencia sobre el recuerdo que ha dejado en el folclore griego la presencia catalana en Grecia en el siglo XIV (2005), comisariando la exposición sobre el helenista catalán Antoni Rubió y Lluch (2006) y participando en la mesa redonda y exposición fotográfica sobre el héroe castellano Rodrigo Díaz de Vivar titulada Caminos de la épica medieval: El Cid y Diyenís (2007). Ha comisariado también la exposición itinerante “El mundo de la épica: de Diyenís a El Cid”, realizada en el marco del europroyecto ACRINET e inaugurada en Barcelona (Real Academia de Buenas Letras de Barcelona y Universidad Autónoma de Barcelona), Girona (Archivo Histórico) y Zaragoza (Facultad de Letras de la Universidad de Zaragoza), durante los años 2004-2006. Actualmente está editando en tres volúmenes, para el Institut d’Estudis Catalans, el epistolario griego del historiador, filólogo y diplomático catalán Antoni Rubió i Lluch, del cual ha editado también la monografía histórica sobre los catalanes en Grecia titulada El record dels catalans en la tradició popular, històrica i literària de Grècia (Barcelona 2001). Es autor, además, de un libro sobre la tradición heroica en Grecia a lo largo de los siglos, desde las canciones de frontera bizantinas hasta los poetas contemporáneos, titulado De l’acrita al patriota: Les Divuit cançons de la pàtria amarga de Iannis Ritsos (Barcelona 2003). En el Σκουφά 31, Αθήνα 106 73. Τηλ.: 210.3634117. Ε-mail.: cultate@cervantes.es
  2. 2. campo de la literatura catalana ha editado el vol. I de las Obras completas de la escritora Maria Àngels Anglada (Barcelona 2001). Ha traducido al catalán una antología de canciones populares griegas titulada Balades gregues (Lérida 1999), la versión castellana de la cual, con una extensa introducción y notas, apareció en la serie “Nueva Roma”, del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, bajo el título de Baladas griegas: estudio temático, formal y comparativo (Madrid 2000). Ha traducido también a la lengua catalana la Crónica de una ciudad, de Pandelís Prevelakis (Barcelona 1999), y las Historias de Chipre (Tetralogia de los tiempos), del escritor chipriota Yorgos Filipu Pieridis (Lérida 2005), y ha versionado al castellano una antología de canciones épicas griegas titulada Cancionero griego de frontera (Madrid 2004). Desde el año 2006 es académico correspondiente de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, y ese mismo año obtuvo el premio internacional Delenda, concedido por la Asociación Internacional de Genealogía y Heráldica, por el conjunto de su obra científica sobre la Grecia medieval y moderna. Σκουφά 31, Αθήνα 106 73. Τηλ.: 210.3634117. Ε-mail.: cultate@cervantes.es

×