Diese Präsentation wurde erfolgreich gemeldet.
Wir verwenden Ihre LinkedIn Profilangaben und Informationen zu Ihren Aktivitäten, um Anzeigen zu personalisieren und Ihnen relevantere Inhalte anzuzeigen. Sie können Ihre Anzeigeneinstellungen jederzeit ändern.
TROVADORISMO<br />Poema VIII de Guilherme de Aquitânia (1071-1127)<br />
I.Farei uma cançãozinha novaantes que vente, gele ou chova.Minha senhora me tenta e me prova,para saber de qual guisa é o ...
II.Antes, eu me submeto e me entrego a ela,pode me inscrever em sua lista,e que não me tenhas por ébrio,se a minha boa sen...
III.Ela é mais branca que o marfim,por isso, a outra não adoro.Se em breve não receber seu auxílio,que minha boa senhora m...
IV.Qual proveito tereis, nobre senhora,se de vosso amor me distanciar?Parece que desejais tornar-se monja!Saibais que a am...
V.Qual proveito tereis se eu me enclaustroe não me tiverdes como vosso?Todo o gozo do mundo é nosso,Senhora, se nos amarmo...
VI.Por isso, temo e estremeço,porque te amo com um tão bom amor,que penso nunca ter nascido igualna grande linhagem de Adã...
Trovadorismo
Nächste SlideShare
Wird geladen in …5
×

Trovadorismo

497 Aufrufe

Veröffentlicht am

Poema VIII de Guilherme de Aquitânia (1071-1127)

Veröffentlicht in: Bildung, Reisen, Business
  • Als Erste(r) kommentieren

  • Gehören Sie zu den Ersten, denen das gefällt!

Trovadorismo

  1. 1. TROVADORISMO<br />Poema VIII de Guilherme de Aquitânia (1071-1127)<br />
  2. 2.
  3. 3. I.Farei uma cançãozinha novaantes que vente, gele ou chova.Minha senhora me tenta e me prova,para saber de qual guisa é o amor.E eu, por mais pleitos que me movam,não me desatarei de seus nós.<br />
  4. 4. II.Antes, eu me submeto e me entrego a ela,pode me inscrever em sua lista,e que não me tenhas por ébrio,se a minha boa senhora amo,pois não posso viver sem ela,tão faminto estou de seu amor. <br />
  5. 5. III.Ela é mais branca que o marfim,por isso, a outra não adoro.Se em breve não receber seu auxílio,que minha boa senhora me ame,morrerei, pela cabeça de São Gregório, [2]caso ela não me beije no quarto ou sob a relva. <br />
  6. 6. IV.Qual proveito tereis, nobre senhora,se de vosso amor me distanciar?Parece que desejais tornar-se monja!Saibais que a amo tanto,que temo que a dor me fira,caso não façais direito o erro que vos clamo. <br />
  7. 7. V.Qual proveito tereis se eu me enclaustroe não me tiverdes como vosso?Todo o gozo do mundo é nosso,Senhora, se nos amarmos.A meu amigo Daurostrodirei e ordenarei que cante, não relinche. [3] <br />
  8. 8. VI.Por isso, temo e estremeço,porque te amo com um tão bom amor,que penso nunca ter nascido igualna grande linhagem de Adão. [4] <br />

×