Manual Técnico do scanner AVISION AV220.
Para mais detalhes do produto entre em contato com a Digitar Soluções: www.digitarsolucoes.com.br.
através do e-mail: justo@digitarsolucoes.com.br
Skype/MSN: ivanezjunior
2. Marca Registrada
Microsoft é a marca registrada dos Estados Unidos da Corporação
Microsoft.
Windows e MS-DOS são marcas registradas da Corporação
Microsoft.
IBM, PC, AT, and XT são marcas registradas da “International
Business Machines Corp.”
Outras marcas e nome dos produtos incluídos são marcas
registradas dos seus respectivos possuidores.
Direitos Autorais
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação
pode ser reproduzida, transmitida, alojado em um sistema de
restauração, ou traduzidas para outra língua ou lingaguem de
computação, em nenhuma forma ou maneira, eletrônica, mecânica,
magnética, óptica, química, manual, ou de outra maneira, sem a
permissão antecedente por escrita da Avision Inc.
Materiais escaneados por este produto podem ser protegidos por
leis governamentais e outras regulações, como leis de direitos
autorais; o cliente é unicamente responsável em concondar com
todas estas leis e regulações.
ii
3. Garantías
As informações contidas nesse documento são sujeitos a mudanças
sem notificação.
Avision não fornece garantia de nenhum tipo com relação a esse
material, incluindo, mas não limitados as garantias implicadas de
conformidade de um propósito em particular.
Avision não se responsabilisará por erros contidos nisto ou por
danos incidentais e consequeciais em conexão com o fornecimento,
performance, ou uso deste material.
iii
4. Relato da interferência da frequência de rádio
da FCC
Esse equipamento tem sido testado e determinado para concondar
com os limites da unidade de classe digital B, de acordo com a
Parte 15 das regulamentações da FCC. Esses limites são
desenvolvidos para providenciar proteção justa contra interferências
prejudiciais em instalação residencial. Esse equipamento gera,
usa, e pode radiar energia de frequência de rádio e, se não
instalado e usado de acordo com o manual de instruções, pode
causar interferências em comunicação de rádio. No entanto, não
há garantia que interferência não irá ocorrer em uma certa
instalação. Se esse equipamento realmente causar interferências
prejudiciais na recepção de rádio e televisão, a qual pode ser
determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário é
encorajado a tentar corrigir a interferênica através de uma ou mais
formas seguintes:
− Re-orientar ou relocar a antena receptora.
− Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.
− Conectar o equipamento em uma tomada cujo circuito é
diferente àquele que o receptor está conectado.
− Consultar com o distribuidor ou técnico experiente em rádio/TV
para ajuda.
PRECAUÇÃO DA FCC: Para garantir continuidade de
conformidade,(por exemplo – uso de cabos de interface com
proteção quando conectar no computador ou unidade periférica.
Qualquer mudança ou modificação não especificamente approvada
pelo fabricante dessa unidade pode suspender a autoridade do
usuário em operar esse equipamento. Essa unidade concorda
com a Parte 15 das regulamentações da FCC. A operação é
sujeita as duas seguintes condições: (1) Essa unidade não deve
causar interferências prejudiciais, e (2) essa unidade tem que
aceitar qualquer inteferência recebida, incluindo interferência que
deve causar operações não desejadas.
Groupo Responsável: Avision Labs, Inc.
iv
6. ÍNDICE
1. INTRODUÇÃO ...............................................................................1-1
2. INSTALAÇÃO DO DRIVER DO SCANER ................................2-1
2.1 INSTALANDO O SOFTWARE .........................................................2-2
3. INSTALAÇÃO DO SCANER........................................................3-1
3.1 PRECAUÇÕES ..............................................................................3-1
3.2 DESEMPACOTANDO O SCANER....................................................3-1
3.3 CARREGANDO PAPEL COM ADF ...................................................3-3
3.4 CONSERTANDO PAPEL NA PLACA DE VIDRO ................................3-4
3.5 CONECTANDO OS CABOS ............................................................3-5
4. INSTALAÇÃO DO SOFTWARE .................................................4-1
5. OPERAÇÃO DO SCANER............................................................5-1
5.1 OPERAÇÃO DA INTERFACE DO USUÁRIO .....................................5-1
6. INTERFACE DO USUÁRIO .........................................................6-1
6.1 MÉTODO DE LEITURA ..................................................................6-1
6.2 DETERMINANDO A RESOLUÇÃO ..................................................6-1
6.3 SELECIONANDO UM TIPO DE IMAGEM APROPRIADO ....................6-4
6.4 REALÇANDO A SUA IMAGEM.....................................................6-10
6.5 CONTRASTE..............................................................................6-11
6.6 INVERTER IMAGEM ...................................................................6-12
vi
7. 6.7 ESPELHO ..................................................................................6-13
6.8 PRÉVIA DA AUTO-ÁREA:..........................................................6-14
6.9 TAMANHO DO PAPEL ................................................................6-14
6.10 UNIDADES ................................................................................6-14
6.11 DESCREEN ................................................................................6-15
6.12 NITIDEZ ....................................................................................6-16
6.13 AJUSTE DA COR ........................................................................6-16
6.14 AUTO NÍVEL ..............................................................................6-17
6.15 CONFIGURAÇÃO AVANÇADA ....................................................6-17
6.16 CURVAS ...................................................................................6-19
6.17 EQUILIBRIO DE CORES ..............................................................6-20
6.18 REMOVER COR .........................................................................6-22
6.19 CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA ............................................6-23
6.20 MISCELÂNEA ............................................................................6-25
7. OPERAÇÃO DO ISIS INTERFACE ............................................7-1
8. CUIDADO E MANUTENÇÃO......................................................8-1
8.1 LIMPANDO O ADF......................................................................8-1
8.2 LIMPANDO O VIDRO ....................................................................8-3
8.3 TROCANDO O MÓDULO DE APOIO DESTACÁVEL DO ADF............8-4
vii
8. 9. PROBLEMAS E SOLUÇÕES .......................................................9-1
9.1 PERGUNTAS FREQUENTEMENTE FEITAS ......................................9-1
9.2 SERVIÇO TÉCNICO ......................................................................9-4
10. ESPECIFICAÇÕES..................................................................10-1
viii
9. 1. INTRODUÇÃO
Parabéns na sua compra do. Avision é uma das companhias líderes
na produção de scaners de alta qualidade.
Para garantir performance otimizada do scaner, favor leia o manual
antes de você instalar e operar o scaner novo. O manual contém
informações importantes de como descompactar, instalar, operar, e
manter devidamente o scaner. Figura 2-1 na próxima página
mostra como o scaner é empacotado. Favor verifique se todos os
ítens estão incluidos.
Scaner
1-1
11. 2. INSTALAÇÃO DO DRIVER DO
SCANER
Para rodar o scaner com a velocidade recomendada, você precisa
ter o mínimo requerimento seguinte:
PC compatível IBM 586, Pentium ou superior
Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows 2000, ou
Windows XP
Porta USB (barramento serial universal) – Alta velocidade
somente com placa USB 2.0
Pelo menos 100Mb de espaço livre no disco rígido
Pelo menos 128Mb de memória no sistema
Uma unidade de CD-ROM
2-1
12. 2.1 INSTALANDO O SOFTWARE
1. Insira o CD fornecido no CD-ROM. O menu da instalação
aparecerá, como mostrado abaixo
Observação: Se o menu da instalação não aparecer, um método
alternativo é clicar o botão Start na barra de trabalho, escolher Run,
e digitar “d:cdsetup.exe” (D: é o seu CD-ROM drive em uso) e
clique OK.
2-2
13. 2. Clique “Install Driver” (Instalar o Driver Twain) para instalar o
driver do scaner.
3. Clique “Instalar Aplicativo” (Install Application). Um segundo
menu aparece como mostrado abaixo.
4. Siga as instruções na tela para instalar os aplicativos
respectivamente.
5. Reinicie o PC após de todos os aplicativos do software.
2-3
14. 3. INSTALAÇÃO DO SCANER
3.1 PRECAUÇÕES
Mantenha o scaner fora da exposição direta da luz do sol.
Exposiçao direta do sol ou calor excessivo podem causar
danos a unidade.
Não instalar o scaner em lugar úmido ou empoeirado.
Certifique-se em usar fonte de força AC apropriada.
Coloque o scaner firme sobre uma superfície equilibrada e plana.
Superfícies desequilibradas ou não planas podem causar
problemas mecânicos e no alimentador de papel.
Mantenha a caixa e o material caso você tenha que enviar o
scaner novamente.
3.2 DESEMPACOTANDO O SCANER
Favor desempacotar o scaner cuidadosamente. Se algum item
estiver faltando ou danificado, favor entrar em contato com um
distribuidor Avision imediatamente.
Remover trava:
1. Destravar o scaner movendo a chave embaixo para a posição
“Destravar” (“Unlock”). (Refira a figura Travar/Destravar
(Lock/Unlock) no lado direito)
3-1
To Power Outlet
To Printer
16. 3.3 CARREGANDO PAPEL COM ADF
Coloque o documento com o texto voltado para cima e faça o topo
da página para esquerda como mostrado abaixo.
Direção deDirection
Feed Alimentação
ABC
123
Alto da página
Top of Page
Figura 2-4
3-3
17. 3.4 CONSERTANDO PAPEL NA PLACA DE VIDRO
Alinhe o documento em direção a marca referente, como indicado.
Marca de Referência
Documento
Deixar o papel no Scanner
3-4
18. 3.5 CONECTANDO OS CABOS
Certifique-se que o scaner está desligado.
Conectar o cabo de força, cabo ADF, e cabo USB como abaixo.
Suprimento de
Cabo de Cabo de
Energia
USB ADF
Conexão de Cabo
Ligando o Power
O power está controlado por um interruptor ao lado do scanner.
Para ligar o scaner, pressione a tomada em direção à “1”.
3-5
19. 4. INSTALAÇÃO DO SOFTWARE
1. Depois de ligar correctamente os cabos, ligue o computador.
2. O computador deve detectar um novo dispositivo USB e
aparece a mensagem “New Hardware Found”.
(Windows 9X/Windows ME) (Windows 2000/XP)
4. No Windows 9X ou Windows ME, confirme se Procurar um
controlador mais actualizado está seleccionado e clique
no botão Seguinte.
No Windows XP, clique no botão Seguinte para continuar.
4-1
20. 5. Quando aparece a caixa de diálogo “Finish”, clique no
botão “Finish”.
(Windows 9X/Windows ME) (Windows 2000/XP)
4-2
21. 5. OPERAÇÃO DO SCANER
permite você a operar o scaner dentro do TWAIN ou do “plug-in” de
um aplicativo do software. Como o driver do scaner não é um
software que opera independentemente, ele precisa ser iniciado
dentro de um software do aplicativo que seja conforme
TWAIN/ISIS* e assim o driver do scaner conseguirá escanear e
carregar a imagem para o seu computador. O comando para
iniciar o driver do scaner pode variar devido a diferentes aplicativos
do software. Para verificar o comando correto, favor refira ao
manual do usuário do seu aplicativo do software.
5.1 OPERAÇÃO DA INTERFACE DO USUÁRIO
1. Abra o TWAIN, aplicativo do scaner.
2. Abra o menu do Arquivo (File menu), e selecione “Select Source”.
Se o comando do “Select Source” não estiver disponível no menu do
Arquivo, veja a guia do usuário do aplicativo para determinar como a
conexão TWAIN é usada.
Uma janela com a lista de fontes de scaner (scanning sources)
aparecerá.
3. Selecione Avision Scanner.
Você precisa selecionar a fonte somente uma vez, a não ser que você
queira escolher outro scaner.
4. Coloque o documento a ser escaneado no ADF ou no vidro do scaner
(flatbed glass).
5. Abra o menu do Arquivo (File menu) e selecione Adquirir (Acquire)
Uma janela contendo caracteristicas de leitura aparecerá.
5-1
22. 6. Selecione o método de leitura que você quer usar no menu do “Scan
Method” (método de leitura).
7. Selecione o modo que você quer usar para leitura no menu do “Image
Type” (tipo de imagem)
8. Selecione a resolução de leitura no menu do “Resolution” (Resolução)
9. Selecione a configuração para as características de leitura (exemplo:
nitidez, etc.) que você quer usar.
10. Clique no botão do Preview (Prévia) ou Scan (Scanear) para prévia
ou leitura do seu documento.
5-2
23. 6. INTERFACE DO USUÁRIO
6.1 MÉTODO DE LEITURA
Selecione como você quer a leitura feita no menu do Scan Method
Simplex/ Uma-página- Use esta forma se você estiver usando
alimentador de documento automático(ADF) para escanear uma
págna de documento a cada vez
Simplex/ Página múltipla- use esta forma se você estiver usando
alimentador de documento automático(ADF) para escanear uma
tonelada de documento de página singular a cada vez.
Flatbed- Use esta forma se você estiver usando flatbed para
escanear uma página de cada vez.
Duplex/ Uma-página – Use esta forma se você estiver usando
alimentador de documento automático(ADF) para escanear um
documento de página dupla a cada vez.
Duplex/página múltipla- use esta forma se você estiver usando
alimentador de documento automático(ADF) para escanear uma
tonelada de documento de página dupla a cada vez.
6.2 DETERMINANDO A RESOLUÇÃO
Um bom controle da resolução resulta em detalhes satisfatórios da
imagem usada para leitura. A resolução é medida por pontos por
polegadas (dpi). Normalmente, quanto maior número de dpi, maior
é a resolução e o tamanho do arquivo de imagem.
6-1
24. Esteja consciente que a resolução maior gera mais tempo,
memória, e espaço do disco, então até um certo grau de dpi, a
resolução não melhorará visualmente, e pelo contrário, dificultará na
administração dos seus arquivos.
Resolução: 50 dpi
Resolução: 100 dpi
6-2
25. Palpites:
1. Para sua informação, uma imagem colorida de tamanho A4
escaneado a um dpi de 300 com modo True Color, consome
aproximadamente 25 MB de espaço no disco. Uma resolução
maior (geralmente um dpi maior que 600) é recomendado
somente quando você precisa escanear uma área pequena em
modo True Color.
2. Você também pode usar a tabela seguinte como referência para
escolher uma resolução apropriada quando aplicar sua image
em outro aplicativo.
Tipo de Resolução
Imagem (dpi)
Configuração do
Scaner - Aplicação
Escaner seu LineArt 200
documento
Escaner sua foto True Color 100
colorida
OCR* no seu LineArt 300
documento
*OCR: Significa “Optical Character Recognition (Reconhecimento
ótica de letra), o processo de converter uma imagem para texto.
6-3
26. 6.3 SELECIONANDO UM TIPO DE IMAGEM
APROPRIADO
Selecione o tipo de imagem através do modo do “scanner user
interface” (interface do usuário do scaner) para o seu próprio
propósito.
Cada tipo de imagem é especificado como o seguinte:
Line art (Preto e Branco)
LineArt apresenta a imagem em preto e branco somente e não
existem sombras em cinza entre a imagem. Isso significa que
cada pixel da imagem é 100% preto e 100% branco. LineArt é
a melhor escolha para o tipo de imagem se você quiser
escanear texto, e desenhos feitos a caneta ou tinta. Como
somente 1-bit da informação em preto e branco é requerido
para cada pixel*, o espaço necessário no disco para salvar a
imagem lineArt é somente em torno de 1/24 de o que é
requerido para salvar uma imagem colorida de 24-bit.
6-4
27. Imagem de Lineart
*Pixel: uma combinação de duas palavras: imagem e elemento, um
pixel é um único ponto no display do computador ou numa imagem
digital.
6-5
28. Halftone
Além do display em preto e branco, Halftone simula escala cinza
usando tamanhos de pontos diferentes. Especificamente
quando você olhar a imagem de uma certa distância, ele parece
com uma imagem em cinza mas ele consome mínimo espaço
no disco. Halftone é o tipo de imagem que a gente geralmente
vê em jornais e revistas. Como Halftone é um tipo de imagem
preto e branco, o espaço necessário para salvar uma imagem
halftone é 1/24 de o que é requerido para salvar uma imagem
colorida de 24-bit.
imagem halftone
6-6
29. 8-Bit Cinza
Uma imagem de canal única consiste de pelo menos 256 sombras
de cinza. Um scaner de 8-bit produz uma imagem em escala cinza
com 1024 sombras de cinza entre preto-total e branco-total.
Escolha esta opção se você estiver escaneando fotografias preto e
branco.
Com 8 bits de informação colorida por pixel, o tamanho do arquivo é
oito vezes maior que uma imagem Preto e Branco e 1/3 do tamanho
de uma imagem colorida de 24-bit.
Imagem Cinzenta
6-7
30. 8-Bit Colorido
Uma imagem colorida de 8-bit providencia uma imagem com 256
tonalidades de cor. O tamanho do arquivo de uma imagem
colorida com 256 cores é 1/3 do tamanho de uma imagem colorida
de 24-bit.
Imagem de cor de 8-Bit
6-8
31. 24-Bit Colorido
Uma imagem colorida de 24-bit consiste de três canais coloridos de
8-bit. Os canais vermelho, verde, e azul são misturados para
criar uma combinação de um bilhão de cores, a qual providencia
uma imagem mais verdadeira. Escolha 24-bit colorido se você
estiver escaneando fotos coloridas.
Imagem de cor de 24-Bit
6-9
32. 6.4 REALÇANDO A SUA IMAGEM
Brilho: : ajusta a claridade e a escuridão da sua imagem.
Quanto maior o valor, maior o brilho da imagem.
6-10
33. 6.5 CONTRASTE
Ajusta a escala entre as sombras mais
escuras e claras da imagem. Quanto maior o
contraste, maior a escala de cinzas diferentes.
6-11
34. 6.6 INVERTER IMAGEM
O comando de inverter muda o sentido do brilho e cor da imagem.
Para imagens coloridas, cada pixel mudará para uma cor
complementar com o comando invert.
Original
6-12
35. 6.7 ESPELHO
Clique o botão “Mirror” (Espelho) para mudar o sentido da imagem
(criar uma imagem espelho)
Função de espelho ligado
Função de espelho desligado
6-13
36. 6.8 PRÉVIA DA AUTO-ÁREA:
Clicando no botão “Preview Auto-Area” (Prévia da auto-área)
automaticamente corta a prévia da área escaneada para prévia do
documento. Isso será a área cortada de todos os documentos escaneados.
6.9 TAMANHO DO PAPEL
Selecione o tamanho da lista do Paper Size (Tamanho do Papel) os
tamanhos de leitura mais frequêntemente usadas, incluindo cartões de
negócios, 5 x 3 polegadas, 6 x 4 polegadas, Cartas, Legal, B5, A5, A4, A3,
ou sua presente área escaneada para executar uma seleção imediata do
tamanho de leitura.
6.10 UNIDADES
O botão Units (Unidades) indica o sistema de medidas que está em uso
(Polegadas, Cm, ou Pixel).
6-14
37. 6.11 DESCREEN
Clique no botão Descreen para acessar o menu que permite que você
especifique o tipo de documento que você está escaneando com o objetivo
de eliminar o “moiré pattern” normalmente encontrado em impressões.
Antes de Descreen
Depois de Descreen
6-15
38. *Moiré pattern – um padrão não desejado resultado de um ângulo de tela
incorreto do excesso de impressão do halftone.
6.12 NITIDEZ
Clique o botão “Sharpen” para acessar o menu que permite que você
especifique o nível de nitidez da imagem escaneada. Você pode
especificar a configuração do Sharpen para “Light” (leve), “More” (mais),
“Heavy” (forte), ou “Extra Heavy” (super forte)
6.13 AJUSTE DA COR
Clique no botão Color Adjustment (Ajuste da Cor) para habilitar as
características de “Hue” (Tonalidade), “Saturation” (Saturação) , e
“Lightness” (Claridade)
Observação: O botão de configuração avancaçada precisar ser habilitado
para poder usar “Hue”, “Saturation”, e “Lightness”.
6-16
39. 6.14 AUTO NÍVEL
Clique no botão Auto Level (Auto Nível) para adicionar sombra para revelar
maiores detalhes na imagem.
6.15 CONFIGURAÇÃO AVANÇADA
Clique no botão Advanced Settings (Configuração avançada) para
visualizar os botões de configuração avançada de Highlight/Shadow””
(Destacar/Sombra), “Curves” (Sombra), “Color Balance” (Equilibrio de cor),
“Hue/Saturation/Lightness” (Tonalidade/Saturação/Claridade), “Color Drop-
out” (Remover cor), “Custom Settings” (Configuração personalizada) (Seis
botões no lado direito da janela TWAIN).
Destacar/Sombra
Essa característica é disponível quando 8-Bit Cinza, 8-Bit Colorido, ou 24-
Bit Colorido for selecionado no menu do Image Type (Tipo de Imagem).
“Hightlight” (Destacar) refere-se ao ponto mais claro da imagem escaneada;
“shadow” (sombra) ao ponto mais escuro.
Clique no botão Hightlight / Shadow para acessar a janela com os níveis
do Highlight / Shadow. Você pode digitar valores nos quadros de text ou
você pode apontar o mouse sobre a linha, clicar o botão direito, e arrastar a
linha para especificar os que valores que você deseja.
6-17
40. Use as configurações de “Highlight” e “Shadow” juntos para extender a
escala de cor e revelar maiores detalhes.
6-18
41. 6.16 CURVAS
Quando você selecionar o botão Curves (Curvas), uma janela aparecerá
que permite que você ajuste o a meia-tonalidade da imagem, sem perder os
detalhes das áreas claras e escuras.
Selecione o botão “Curva” ou “Line” (Linha), dependendo se você quer uma
configuração curva ou angular. Aponte o mouse sobre a linha, clique o
botão da direita, e arraste a linha para determinar a curva que voce deseja.
6-19
42. 6.17 EQUILIBRIO DE CORES
Quando você selecionar o botão “Color Balance” (Equilibrio de cores),
uma janela aparecerá que permite que você ajuste a cor da imagem para
que ele fique mais parecida como a imagem original.
Os parâmetros padrões são usados para ajustar a imagem. Você pode
digitar valores no quadro de texto do “Color Levels” (Níveis de Cor) ou você
pode arrastar as setas arrastadoras embaixo da cor.
6-20
43. Tonalidade /Saturação /Claridade
Clique nesse botão para ajustar a tonalidade, saturação, e claridade da
imagem. Esse botão é habilitado quando o botão do “Color Adjustment”
(Ajuste de cores) é selecionado. Você pode digitar valores nos quadros de
texto ou você pode arrastar as setas arrastadoras abaixo de cada um deles.
Tonalidade – especifica o valor no quadro “Hue” (Tonalidade) para ajustar
a tonalidade para 360* clicando na cor desejada na roda de cores ou
selecionando a configuração no menu.
Perceba que o nível de intensidade da cor muda simultâneamente quando o
ajuste da tonalidade é feita.
Saturação – especifica o valor no quadro “Saturation” (Saturação) para
ajustar o nível de saturação da cor. O nível de saturação indica se a cor é
pálida ou rica.
Claridade – especifica o valor no quadro “Lightness” (Claridade) para
ajustar a intensidade da cor.
Observação: Essas opções são disponíveis somente quando o
botão “Color Adjustment” (Ajuste de cor) é
habilitado.
6-21
44. 6.18 REMOVER COR
Essa caracteristica é disponível quando Preto e Branco, Halftone, ou 8-Bit
Cinza é selecionado no menu do “Image Type“ (Tipo de imagem). Clique
no botão Color Drop-out (Remover cor) para acessar a janela que permite
que você escolha em remover o canal R (Red – vermelho), G (Green –
verde), ou B (Blue – azul) durante a leitura.
Por exemplo, se sua imagem contém texto em vermelho ou fundo em
vermelho, escolha canal R (vermelho) para remover o texto em vermelho
ou fundo vermelho.
Essa caracteristica é aplicável somente para imagens em preto e branco e
em cinza. Certifique-se que você tenha selecionado tipo de imagem preto
e branco ou cinza (no menu do Image Type) quando usar esta opção.
Palpite
Aumentando a claridade depois de remover um dos canais de cor deixará a
imagem mais limpa.
6-22
45. 6.19 CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA
Clique no botão do “Custom Settings” (Configuração personalizada) para
acessar a janela onde você pode salvar sua configuração de leitura e outras
configurações. Existem dois “tabs”: Configuração de leitura e outras
configurações.
Configuração de Leitura
A configuração de leitura permite que você salve as configurações de leitura
num arquivo, carregue um arquivo existente, ou delete um arquivo existente.
6-23
46. Salvando as configurações de leitura num file
Digite o nome para a sua configuração no quadro de texto do “File Name”
e clique o botão Salvar. Sua configuração será salvada e o nome do
arquivo aparecerá no quadro de listas.
Usando o arquivo com as configurações de leitura
Você pode usar um arquivo existente que contém as configurações.
Clique o botão direito do mouse sobre o nome do arquivo com as
configurações que você deseja usar, e clique o botão “Load” (carregar).
As configurações do arquivo serão automaticamente especificadas na
janela de caracteristicas de leitura.
Deletando um arquivo com as configurações de leitura.
Clique o botão direito do mouse sobre o nome do arquivo e pressione o
botão Delete (deletar) no teclado do computador para deletar o arquivo.
Você não pode deletar o arquivo com as configurações padrões de leitura:
default.av2.
Outras configurações
As outras configurações permitem que você personalize algumas
configurações especiais.
6-24
47. Modo de Economia de Energia (Energy Saving Mode) – selecione
“Enable” (Habilitar) para habilitar economia de energia. Você
pode especificar o tempo de demora no quadro de minutos.
Configuração do Palpite – selecione o quadro “Show Hints”
(mostrar palpites) se você quiser ter bandeiras que mostram o nome
do ítem que aparece quando você posiciona o cursor do mouse
sobre um ítem na janela. Clique o botão “Apply” (aplicar) para
salvar as mudanças.
6.20 MISCELÂNEA
Width (Largura): mostra a largura da imagem presente
Height (Altura): mostra a altura da imagem presente
Size (Tamanho): mostra o tamanho do arquivo presente da
imagem escaneada.
Travar escala
Clique esse botão para reparar a largura e altura da saída, apesar do
tamanho da leitura selecionada.
O valor da escala muda automaticamente quando você aplica essa opção e
simultâneamente mude o tamanho da área selecionada.
6-25
48. Informação
Clique no botão “Information” (informação) para acessar a janela que
fornece informação sobre o scaner e o driver.
Prévia: Clique no botão “Preview” (Prévia) para escanear o documento
para que você possa revisar a imagem escaneada. Isso permite que você
especifique a área a ser lida e qualquer outra configuração de caracteristica
de leitura para usos posteriores. Quando uma caracteristica de leitura é
alterada ou aplicada, o “Preview Image” (prévia da imagem) é atualizada
para visualizar a mudança em “real-time”.
Visualizar Zoom: Clique o botão “Zoom view” (visualizar zoom) para a
prévia da área selecionada.
Escanear: Clique o botão “Scan” (escanear) para escanear a área com
os parâmetros especificados. Você pode definir a área a ser escaneada
arrastando as linhas do cursor com o mouse.
Sair: Clique no botão “Exit” (Sair) para cancelar o trabalho presente.
6-26
49. 7. OPERAÇÃO DO ISIS INTERFACE
O método de operação do driver ISIS é similar ao TWAIN’s.
Cada função na tela de ISIS interface é descrito brevemente
como abaixo:
Modo: selecione uma de modalidades de scan, incluir b/n,
cinzento , opções de cor.
Exaltação: 5 níveis de intervalo mínimo disponíveis, podem
ser descapacitados.
Pontos por polegada: selecione sua definição desejada.
Tamanho de Papel: selecione seu tamanho do papel desejado.
Brilho: ajuste o brilho ou escuridão da imagem de sua scan .
Contraste: Ajuste a escala entre as máscaras as mais escuras
e as mais claras na imagem.
Defeito: estale para restaurar todos os ajustes.
Area: selecione sua área ou posicione desejada de scan.
7-1
50. 8. CUIDADO E MANUTENÇÃO
8.1 LIMPANDO O ADF
Seu scaner foi produzido para ser livre de manutenção. No entanto,
ele precisa ser limpo ocasionalmente para garantir qualidade de
imagem otimizada e performance.
As partes do scaner podem estar contaminados com tinta,
partículas do cartucho ou camadas de papel. Com isso, o scaner
precisa ser limpo ocasionalmente principalmente nos seguintes
casos:
1. Documentos não são alimentados suavemente ou facilmente;
2. Muitos documentos alimentados de uma vez.
Procedimentos de limpeza
1. Umideça cotonete com um pouco de álcool. (95%)
2. Abra a unidade do ADF como mostrado abaixo e limpe rolador
do alimentador superior movendo a cotonete de um lado pro
outro. Gire o rolador para frente com os seus dedos e repita
os procedimentos de limpeza acima até que o rolador todo
estiver limpo. Tenha cuidado para não danificar as molas.
3. Limpre o apoio de cima para baixo. Tenha cuidado para não
8-1
52. 8.2 LIMPANDO O VIDRO
Os procedimentos
1) Umideça cotonete com um pouco de álcool. (95%)
2) Abra a unidade ADF e a tampa de documento como mostrado
abaixo. Limpe o vidro do “flatbed” e área do ADF movendo a
cotonete de lado a lado.
3) Feche a unidade ADF e a tampa de documento. Seu scaner
está pronto para usar.
vidro
area de limpeza
8-3
53. 8.3 TROCANDO O MÓDULO DE APOIO
DESTACÁVEL DO ADF
Depois de escanear aproximadamente 150.000 páginas pelo ADF,
as molas do apoio devem ficar desgastadas e você deve perceber
problemas com o alimentador de papel. Nesse caso, é muito
recomendado a troca do módulo de apoio por um novo. Para
fazer o pedido do módulo de apoio, favor consultar com o
revendedor mais próximo e seguir os procedimentos abaixo para
trocar.
Procedimentos de remoção
1. Abra tampa frontal do ADF
2. Remova o módulo de apoio destacável do ADF puxando a parte
superior do gancho do apoio, como mostrado na figua abaixo.
Remova o módulo de PAD
8-4
54. 9. PROBLEMAS E SOLUÇÕES
O scaner automaticamente desempenhará um simples auto-teste
cada vez que ele for ligado. Isso ajudará a identificar erros sérios
do sistema no próprio scaner.
Quando o teste for iniciado, o led indicando pronto (READY LED)
estará piscando. Quando o teste estiver completado, o led
permanecerá aceso.
Se você tiver problemas com a operação do scaner, favor verificar
os seguintes palpites de problemas e soluções.
9.1 PERGUNTAS FREQUENTEMENTE FEITAS
Pergunta: O LED indica que o scaner está pronto, mas o
scaner não responde ao comando de leitura do
computer host.
Resposta: Favor verificar se o cabo do sinal está conectado de
uma forma firme, e invoque novamente o comando
de leitura. Se continuar não tendo responsta, favor
re-iniciar o scaner desligando e ligando novamente,
e re-iniciando o computador host também.
Pergunta: Papel fica preso durante a leitura.
Resposta: 1) Abra a unidade ADF.
2) Retire o papel preso cuidadosamente.
3) Feche a unidade ADF.
9-1
55. Pergunta: Mais de uma folha de papel foram alimentados no
scaner.
Resposta: 1) Abra a unidade ADF.
2) Remova as múltiplas folhas de papel alimentadas.
3) Feche a unidade ADF.
4) Alisar as pontas e margens; soltar o papel antes
de recarregá-lo na guia de papel.
5) Verifique a condição do rolador do alimentador, e
faça a limpeza se necessária.
Pergunta: Papel fica inclinado no scaner.
Resposta: 1) Verifique a condição do rolador; faça a limpeza se
necessária.
2) Use a guia do papel quando alimentar o papel.
Pergunta: Quando eu ligo o scaner, ele faz barulho e não
indica pronto pra uso.
Resposta: Há duas possibilidades:
1) Você esqueceu de remover a trava do scaner.
Favor remover a trava primeiro.
2) Você não colocou o scaner numa superfície
plana. Isso deve causar um funcionamento
impróprio do scaner.
Pergunta: Durante a leitura, o scaner faz baruhos frequêntes
ou ele escaneia sem parar.
Resposta: Favor selecionar uma velocidade menor no interface
do usuário do TWAIN para PC de baixa velocidade.
9-2
56. Pergunta: A imagem escaneada sempre acaba ficando muito
escura.
Resposta: 1) se o seu aplicativo para modificar a configuração
do Gamma para 2.2 e 1.8 para a sua impressora
e monitor, respectivamente.
2) Ajustar a configuração da Claridade no interface
do TWAIN para obter uma imagem mais clara.
Pergunta: O scaner funciona bem exceto o line art; as linhas
dele parecem ser bem mais grossas que a original.
Resposta: Aumente a Claridade e ajuste a configuração do
limiar para ajustar a imagem do line art.
9-3
57. 9.2 SERVIÇO TÉCNICO
Suporte técnico do scaner Avision é providenciado pela “Technical
Assistance Center” (ATAC). Antes de entrar em contao com
ATAC, favor prepar as seguintes informações:
Número da série e revisão (localizado embaixo do scaner)
Configuração do hardware (exemplo: tipo de CPU, tamanho
do RAM, espaço livre no disco, placa de video, placa de
interface, etc.)
O nome e versão do seu aplicativo de software
Versão do driver do scaner.
Favor ligar no seguinte número:
Área de EUA e Canadá: Avision Labs. Inc.
Endereço: 6815 Mowry Ave. Newark CA 94560,
USA
Telefone: +1 (510) 739-2369
Fax: +1 (510) 739-6060
Web Site: http://www.avision.com
E-mail: support@avision-labs.com
Outras áreas: Avision Inc.
Endereço: No.20, Creation Road I, Science-Based
Industrial Park, Hsinchu,
Taiwan, R.O.C.
Telefone: +886 (3) 578-2388
Fax: +886 (3) 577-7017
Web Site: http://www.avision.com
Email: service@avision.com.tw
9-4
58. 10. ESPECIFICAÇÕES
Todas as especificações são sujeitos a mudança sem notificação.
Tipo de Scaner ADF/Flatbed Desktop scanner
Model Number 300400008
Model Name AV8300
Modo de Leitura 24-bit color
256 shades of gray scale
Line Art
Error Diffusion
Resolução óptica up to 600 x 600 dpi
Fonte de Luz Cold cathode fluorescent lamp
Tamanho da Leitura do ADF mode 11.8“ x 17”
Documento Flatbed mode 11.69“ x 17”
Maximum Scan Speed 40ppm/80ipm
Interface USB
Força mínima 100~240Vac (Input)
24Vdc/2.0A (Output)
Consumo de força <38.4W
Dimensão 514 x 505 x 115 mm (WxDxH)
Peso 19.2 kgs
10-1
59. Tipo de Scaner ADF/Flatbed Desktop scanner
Model Number 300400008
Model Name AV8350
Modo de Leitura 24-bit color
256 shades of gray scale
Line Art
Error Diffusion
Resolução óptica up to 600 x 600 dpi
Fonte de Luz Cold cathode fluorescent lamp
Tamanho da Leitura do ADF mode 11.8“ x 17”
Documento Flatbed mode 11.69“ x 17”
Maximum Scan Speed 50ppm/100ipm
Interface USB
Força mínima 100~240Vac (Input)
24Vdc/2.0A (Output)
Consumo de força <38.4W
Dimensão 514 x 505 x 115 mm (WxDxH)
Peso 19.2 kgs
10-2