SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 25
LENGUAJE, LENGUA,
HABLA Y DIALECTO.

LAS VARIEDADES DE
LENGUA.

1º BACHILLERATO
Visión tripartita del lenguaje




LENGUA                   HABLA
            NORMA
LA LENGUA
 El idioma o lengua es un
 conjunto sistemático de signos
 orales y escritos que sirven
 para que se comuniquen las
 personas que integran una
 comunidad lingüística . Lleva
 siempre un propósito
 comunicativo.
EL HABLA
El habla es un acto individual de
selección, de voluntad y de
inteligencia , de actualización de
un idioma dado.

Dentro de una misma lengua hay
HABLAS diferentes. La de un
escritor, la de un niño, la de un
campesino por ejemplo.
Diferencias entre lengua y habla
                La lengua                           EL HABL A
   Es social y esencial.
                                           Es individual y accesoria.



   Es abstracta y convencional.           Es concreta.


   Es estática, estable.                  Es cambiante, accidental,
                                           dinámica.


                                           Es más libre y creativa,
   Es un patrimonio cultural, y aunque    depende de opciones
    pasa con el paso del tiempo, ninguno
    puede modificarla a su gusto
                                           personales, sin embargo
                                           pertenece al sistema.
Variedades de la Lenguas
Son los usos distintos de una misma lengua que hacen
 los hablantes de una misma comunidad lingüística en
función de las circunstancias de tipo geográfico, social
  o derivadas de la situación en la que se encuentran.
• Existen dos estilos: el
                                                      formal y el informal.
                                                      • Que va a depender de
                                                      la simetría o asimetría.

                                                      • En la relación entre los
                                                       individuos, los dos tipos
                                                      de relación lingüística
                                                       afectan a diversos aspectos
                                                      de la comunicación, tales
                                                      como:
                                                      · Nivel de formalidad.
                                                      · Modo de presentación
                                                      (estilo)
                                                      · Utilización del léxico.
                                                      · Control de la proxémica.
Si la relación es asimétrica, la norma será formal.   · Lenguaje postural y gestual.
Variedades diafásicas
VARIEDADES SOCIALES DE LA
           LENGUA (DIASTRÁTICAS)
Dependen de varios factores: SOCIOLECTOS
2. La edad       4. La profesión              6. El hábitat
3. El sexo       5. El nivel socio-cultural


 VARIEDADES DE LA LENGUA SEGÚN
   LA SITUACIÓN COMUNICATIVA
             (Variedades diafásicas)
             Niveles de uso del lenguaje
        Nivel o registro culto
        Nivel o registro coloquial            JERGAS
        Nivel o registro vulgar
REGISTRO O NIVEL CULTO
2. Respeta la norma lingüística.
3. Es preciso, claro y bien construido.
4. Vocabulario rico y variado. Empleo de jergas profesionales.

REGISTRO   O                       NIVEL         ESTÁNDAR        -
 COLOQUIAL
2. Respeta la norma lingüística.
3. Es espontáneo y menos estructurado.
4. Vocabulario sencillo con empleo de numerosas frases hechas o
   interjectivas.
REGISTRO O NIVEL VULGAR
2. No respeta la norma lingüística.
3. Pobreza de vocablos, oraciones cortas y muchas veces
   inacabadas y mal estructuradas.
4. Empleo de jergas muy específicas propias de grupos
   marginales.
Variedades geográficas o diatópicas:
Están determinadas por las características específicas que adopta una lengua en un lugar
determinado.
Variedades sociales o
    diastráticas
• La lengua cambia con el paso del
 tiempo
• Hay diferencia entre las generaciones
 de hablantes.
•Lo que antes era el “almacén”, hoy es
“tienda” o “supermercado”
VARIEDADES
             DIACRÓNICAS
Con este término
nos queremos            ESQUEMA EVOLUTIVO
referir a las
variantes que ha
ido sufriendo
nuestra lengua a lo
largo de la historia.
Nuestro idioma es
una lengua
romance, es decir,
heredera del latín.
VARIEDADES DIATÓPICAS
LENGUA:   es     un   sistema   lingüístico
hablado por una comunidad que tiene una
independencia          gramatical         lo
suficientemente importante como para
diferenciarla de otras lenguas.
DIALECTO:    sistema    lingüístico   con
rasgos fónicas, morfológicas y léxicos
característicos de una zona geográfica
determinada, pero sin llegar a la
entidad   de    la   lengua   a   la  que
pertenece.
Habla regional: son las peculiaridades
lingüísticas de una zona muy concreta
que no alcanzan la entidad gramatical
suficiente     como    para   considerarse
dialecto.
LAS LENGUAS DE ESPAÑA
   Lengua oficial: castellano.
           oficial

   Lenguas oficiales en comunidades autónomas: catalán,
                                     autónomas
    gallego y vasco.
              vasco

   Dialectos:
       Andaluz es el dialecto del castellano
       Valenciano y mallorquín son los dialectos del catalán

   Hablas regionales (de tránsito) son variedades lingüísticas
    específicas de una región que no tienen rango de dialecto:
       Extremeño
       Murciano
       Canario
       Bable
       Riojano

   El español de América tiene variaciones fónicas,
    morfológicas, sintácticas y léxicas con respecto al castellano.
E s p a ñ a e n e l s ig lo
            XXI
•Niveles culto e inculto

                                                • registro formal e informal

                                                CULTO FORMAL

                                                •Precisión conceptual (no se dice
                                                 “cosa” sino “platillo”; tampoco
                                                 se diría “no entiendo una
                                                cuestión”, sino “todavía no
                                                comprendo a qué se refiere
                                                con uno de sus argumentos”).

•Uso del “usted” para la segunda persona (“Venga, por favor”).
· Utiliza correctamente los nexos gramaticales y formas verbales.
· Pronunciación apegada a la norma escrita (en “alcohol” se pronuncian dos “o”) y,
en extranjerismos, a las formas originales.
· Uso de tecnicismos (cefalea, macroeconómico) y cultismos grecolatinos
(equilátero, esquizofrenia, in situ, a priori)
CULTO INFORMAL   Es espontáneo y expresivo (movimiento de
                 manos, ojos, cuerpo en general).
                 · Presenta un uso discontinuo del código,
                 lo que se manifiesta su conocimiento,
                 pero no en un apego excesivo a las
                 normas.
                 · Pronunciación relajada de /d/, /s/ y /tr/.
                 · Simplificación de grupos vocálicos (alcol
                 en vez de alcohol) o consonánticos
                 (obio en vez de obvio, tramporte en vez de
                 transporte).
                 · Tendencia a abreviar (tele, fono, micro).
                 · Sencillez en la ordenación sintáctica de la
                 frase.
                 · Presencia de frases hechas o muletillas
                 de moda ("ponte tú...", "olvídate").
                 · Abuso de muletillas como “cosa”,
                 “cuestión.”
                 · Uso indistinto de “tú” y “vos” para la
                 segunda persona (¿vas a venir? o ¿vai a
                 venir?).
                  • Uso de apodos.
INCULTO INFORMAL
                               . Emisión discontinua del discurso por falta
                               de recursos léxicos.
                               · Imprecisión en la ordenación sintáctica.
                               · Gran pobreza léxica. Sus palabras son,
                               sobre todo, concretas (sus referentes son
                               “cosas”) y del entorno cotidiano.
                               · Pronunciación muy relajada, con
                               simplificación de grupos consonánticos
                               (ausoluto, paire, caule), cambios de sonidos
                               (juego en vez de fuego, güitre en
                               vez de buitre, cardo en vez de caldo), adición
                               de sonidos (dentrar, garuga,
                               sandiya, sure, comere…) y pérdida de
                               sonidos (aonde en vez de adonde, reise en
                               vez de reirse, tabién en vez de está bien,
                               caallo, córrete pal lao…).

. Confusión y duplicación de pronombres (“me le perdió”, “no te vai a
caerte”).
· Desuso del imperativo monosílabo (sale en lugar de sal, tiénemelo en
lugar de ténmelo, pónetelo en lugar de póntelo, etc.).
INCULTO FORMAL                •Se trata de una relación asimétrica, trata
                                 de hablar con respeto y formalmente,
                                 intentando imitar la norma culta, pero
                                 su limitado manejo de léxico y de
¿Qué le   me duele el celebro,   estructuras gramaticales complejas lo
Pasó?     porque me le resbalé   delatan.
          con la toballa
                                 •La existencia de ultracorrección: el
                                 hablante tiene conciencia de que su
                                 norma es deficiente y trata de corregirla
                                 imitando la norma culta, pero
                                 equivocándose.
                                 Por ejemplo, sabe que no es correcto
                                 decir “maire” (en lugar de “madre”) y lo
                                 corrige, pero extiende la regla a la
                                 palabra “aire”, y luego dice “por favor,
                                  cierrela puerta para que no pase el adre”.
                                  Por eso a veces se oye decir toballa,
                                 bacalado, ajíses, fuistes.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Morfología léxica
Morfología léxicaMorfología léxica
Morfología léxica
Antonio G
 
Niveles del lenguaje
Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje
Niveles del lenguaje
Laura Davila
 

La actualidad más candente (20)

Teoría de la enunciación
Teoría de la enunciaciónTeoría de la enunciación
Teoría de la enunciación
 
Variables lingüística
Variables lingüísticaVariables lingüística
Variables lingüística
 
Los niveles de uso del lenguaje
Los niveles de uso del lenguajeLos niveles de uso del lenguaje
Los niveles de uso del lenguaje
 
Planos del lenguaje
Planos del lenguajePlanos del lenguaje
Planos del lenguaje
 
El origen del lenguaje
El origen del lenguajeEl origen del lenguaje
El origen del lenguaje
 
La lingüística
La lingüísticaLa lingüística
La lingüística
 
Ramas de la lingüística
Ramas de la lingüísticaRamas de la lingüística
Ramas de la lingüística
 
Evolucion del idioma español
Evolucion del idioma españolEvolucion del idioma español
Evolucion del idioma español
 
Morfología léxica
Morfología léxicaMorfología léxica
Morfología léxica
 
Breve esquema sobre los orígenes del español
Breve esquema sobre los orígenes del españolBreve esquema sobre los orígenes del español
Breve esquema sobre los orígenes del español
 
Taller 3 - signos lingüísticos
Taller 3 -  signos lingüísticosTaller 3 -  signos lingüísticos
Taller 3 - signos lingüísticos
 
Semantica
SemanticaSemantica
Semantica
 
Origen del español
Origen del españolOrigen del español
Origen del español
 
VARIEDADES LINGÜÍSTICAS-LITERATURA
VARIEDADES LINGÜÍSTICAS-LITERATURAVARIEDADES LINGÜÍSTICAS-LITERATURA
VARIEDADES LINGÜÍSTICAS-LITERATURA
 
Niveles del lenguaje
Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje
Niveles del lenguaje
 
1.2. linguistica historica y el metodo comparativo (1)
1.2. linguistica historica y el metodo comparativo (1)1.2. linguistica historica y el metodo comparativo (1)
1.2. linguistica historica y el metodo comparativo (1)
 
El signo lingüístico
El signo lingüísticoEl signo lingüístico
El signo lingüístico
 
Relaciones sintagmáticas y paradigmáticas
Relaciones sintagmáticas y paradigmáticasRelaciones sintagmáticas y paradigmáticas
Relaciones sintagmáticas y paradigmáticas
 
La Lengua y su organización: fonemas monemas
La Lengua y su organización: fonemas  monemasLa Lengua y su organización: fonemas  monemas
La Lengua y su organización: fonemas monemas
 
Ejemplos de signos y modificación de la lengua
Ejemplos de signos y modificación de la lenguaEjemplos de signos y modificación de la lengua
Ejemplos de signos y modificación de la lengua
 

Destacado

Unidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lenguaUnidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lengua
Esther Escorihuela
 
Metaseñales, estímulos superlativos, comportamiento estético, literalidad, lo...
Metaseñales, estímulos superlativos, comportamiento estético, literalidad, lo...Metaseñales, estímulos superlativos, comportamiento estético, literalidad, lo...
Metaseñales, estímulos superlativos, comportamiento estético, literalidad, lo...
liizethvargas9
 
Lenguaje, lengua, norma y habla1
Lenguaje, lengua, norma y habla1Lenguaje, lengua, norma y habla1
Lenguaje, lengua, norma y habla1
mfaundes
 
Resumen Ejemplo 3 Clase[1].
Resumen Ejemplo 3 Clase[1].Resumen Ejemplo 3 Clase[1].
Resumen Ejemplo 3 Clase[1].
guestf695cb
 
Propiedades textuales.La lingüística del texto
Propiedades textuales.La lingüística del textoPropiedades textuales.La lingüística del texto
Propiedades textuales.La lingüística del texto
Len Estuaria
 
Cómo se analiza un texto literario
Cómo se analiza un texto literarioCómo se analiza un texto literario
Cómo se analiza un texto literario
pacoarenas
 
Variables linguisticas
Variables linguisticasVariables linguisticas
Variables linguisticas
Gabriel Olave
 
Teoría sociolingüística
Teoría sociolingüística Teoría sociolingüística
Teoría sociolingüística
Isabel Aguilar
 
Variedades diastráticas
Variedades diastráticasVariedades diastráticas
Variedades diastráticas
pigarciab
 

Destacado (20)

Unidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lenguaUnidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lengua
 
Dialecto Ideolecto- Sociolecto: variedades de Lenguas
Dialecto  Ideolecto- Sociolecto: variedades de LenguasDialecto  Ideolecto- Sociolecto: variedades de Lenguas
Dialecto Ideolecto- Sociolecto: variedades de Lenguas
 
Metaseñales, estímulos superlativos, comportamiento estético, literalidad, lo...
Metaseñales, estímulos superlativos, comportamiento estético, literalidad, lo...Metaseñales, estímulos superlativos, comportamiento estético, literalidad, lo...
Metaseñales, estímulos superlativos, comportamiento estético, literalidad, lo...
 
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
Bilingüismo y diglosia. lenguas en contacto. normalización lingüística.
 
Especialización de los jugadores
Especialización de los jugadoresEspecialización de los jugadores
Especialización de los jugadores
 
Lenguaje, lengua, norma y habla1
Lenguaje, lengua, norma y habla1Lenguaje, lengua, norma y habla1
Lenguaje, lengua, norma y habla1
 
Resumen Ejemplo 3 Clase[1].
Resumen Ejemplo 3 Clase[1].Resumen Ejemplo 3 Clase[1].
Resumen Ejemplo 3 Clase[1].
 
Propiedades textuales.La lingüística del texto
Propiedades textuales.La lingüística del textoPropiedades textuales.La lingüística del texto
Propiedades textuales.La lingüística del texto
 
Mecanismos de la cohesión
Mecanismos de la cohesiónMecanismos de la cohesión
Mecanismos de la cohesión
 
Cómo se analiza un texto literario
Cómo se analiza un texto literarioCómo se analiza un texto literario
Cómo se analiza un texto literario
 
Nivel pragmatico
Nivel pragmaticoNivel pragmatico
Nivel pragmatico
 
Variables linguisticas
Variables linguisticasVariables linguisticas
Variables linguisticas
 
Sistema norma-habla ppt
Sistema norma-habla pptSistema norma-habla ppt
Sistema norma-habla ppt
 
Teoría sociolingüística
Teoría sociolingüística Teoría sociolingüística
Teoría sociolingüística
 
Variação linguística
Variação linguísticaVariação linguística
Variação linguística
 
VARIEDADES LINGUISTICAS
VARIEDADES LINGUISTICASVARIEDADES LINGUISTICAS
VARIEDADES LINGUISTICAS
 
Variantes linguisticas
Variantes linguisticasVariantes linguisticas
Variantes linguisticas
 
Variedades diastráticas
Variedades diastráticasVariedades diastráticas
Variedades diastráticas
 
Variable diacronica
Variable diacronicaVariable diacronica
Variable diacronica
 
VARIACION LINGUÍSTICA
VARIACION LINGUÍSTICAVARIACION LINGUÍSTICA
VARIACION LINGUÍSTICA
 

Similar a Las variedades de lengua

Las variedades de lengua
Las variedades de lenguaLas variedades de lengua
Las variedades de lengua
Len Estuaria
 
Lengua norma-habla-
Lengua norma-habla-Lengua norma-habla-
Lengua norma-habla-
iup
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lengua
Abrilm
 
Variables lingüísticas
Variables lingüísticasVariables lingüísticas
Variables lingüísticas
hjkhjkhkj
 
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
Rossana Soto Cornejo
 

Similar a Las variedades de lengua (20)

Lasvariedadesdelengua 120515140454-phpapp01
Lasvariedadesdelengua 120515140454-phpapp01Lasvariedadesdelengua 120515140454-phpapp01
Lasvariedadesdelengua 120515140454-phpapp01
 
Variantes del lenguaje
Variantes del lenguajeVariantes del lenguaje
Variantes del lenguaje
 
Las variedades de lengua
Las variedades de lenguaLas variedades de lengua
Las variedades de lengua
 
Lengua norma-habla-
Lengua norma-habla-Lengua norma-habla-
Lengua norma-habla-
 
Teoría de la comunicación
Teoría de la comunicaciónTeoría de la comunicación
Teoría de la comunicación
 
Las Variedades de la lengua
Las Variedades de la lenguaLas Variedades de la lengua
Las Variedades de la lengua
 
Multilinguismo en el perú
Multilinguismo en el perúMultilinguismo en el perú
Multilinguismo en el perú
 
Las variedad de la lengua
Las variedad de la lenguaLas variedad de la lengua
Las variedad de la lengua
 
Niveles de habla
Niveles de hablaNiveles de habla
Niveles de habla
 
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de EspañaTema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
 
La lengua y sus variedades internas
La lengua y sus variedades internasLa lengua y sus variedades internas
La lengua y sus variedades internas
 
La lengua y sus variedades internas
La lengua y sus variedades internasLa lengua y sus variedades internas
La lengua y sus variedades internas
 
La lengua y sus variedades internas
La lengua y sus variedades internasLa lengua y sus variedades internas
La lengua y sus variedades internas
 
varianteslinguisticas-120520172149-phpapp02.pdf
varianteslinguisticas-120520172149-phpapp02.pdfvarianteslinguisticas-120520172149-phpapp02.pdf
varianteslinguisticas-120520172149-phpapp02.pdf
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lengua
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lengua
 
Variables lingüísticas
Variables lingüísticasVariables lingüísticas
Variables lingüísticas
 
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
Ellenguajepresentacionppt 090506081928-phpapp01
 
Lh 8
Lh 8Lh 8
Lh 8
 
Cultura oral y escrita
Cultura oral y escritaCultura oral y escrita
Cultura oral y escrita
 

Más de Len Estuaria

Tema la comunicación y las funciones del lenguaje. los signos y el signo l...
Tema   la comunicación y  las funciones del lenguaje. los signos y el signo l...Tema   la comunicación y  las funciones del lenguaje. los signos y el signo l...
Tema la comunicación y las funciones del lenguaje. los signos y el signo l...
Len Estuaria
 
El texto y sus propiedades coherencia y cohesión
El texto y sus propiedades coherencia y cohesiónEl texto y sus propiedades coherencia y cohesión
El texto y sus propiedades coherencia y cohesión
Len Estuaria
 
Las subordinadas de infinitivo,gerundio y participio
Las subordinadas de infinitivo,gerundio y participioLas subordinadas de infinitivo,gerundio y participio
Las subordinadas de infinitivo,gerundio y participio
Len Estuaria
 
2 la poesía barrocas 1 bachillerato
2 la poesía barrocas 1 bachillerato2 la poesía barrocas 1 bachillerato
2 la poesía barrocas 1 bachillerato
Len Estuaria
 
Plantillas para conjugar verbos
Plantillas para conjugar verbosPlantillas para conjugar verbos
Plantillas para conjugar verbos
Len Estuaria
 
Tema la literatura renacentista la lírica
Tema la literatura renacentista la líricaTema la literatura renacentista la lírica
Tema la literatura renacentista la lírica
Len Estuaria
 
Las formas del discurso. Tipología textual
Las formas del discurso. Tipología textualLas formas del discurso. Tipología textual
Las formas del discurso. Tipología textual
Len Estuaria
 
Lope de vega ( álvaro ambrosio y paola franco 3ºb )
Lope de vega ( álvaro ambrosio y paola franco 3ºb )Lope de vega ( álvaro ambrosio y paola franco 3ºb )
Lope de vega ( álvaro ambrosio y paola franco 3ºb )
Len Estuaria
 
Tirso de Molina de Lucía López y Belén Gómez
Tirso de Molina de Lucía López y Belén GómezTirso de Molina de Lucía López y Belén Gómez
Tirso de Molina de Lucía López y Belén Gómez
Len Estuaria
 
Las Características de La Generación Del 98
Las Características de La Generación Del 98Las Características de La Generación Del 98
Las Características de La Generación Del 98
Len Estuaria
 

Más de Len Estuaria (13)

La publicidad y el anuncio publicitario
La publicidad y el anuncio publicitarioLa publicidad y el anuncio publicitario
La publicidad y el anuncio publicitario
 
Tema la comunicación y las funciones del lenguaje. los signos y el signo l...
Tema   la comunicación y  las funciones del lenguaje. los signos y el signo l...Tema   la comunicación y  las funciones del lenguaje. los signos y el signo l...
Tema la comunicación y las funciones del lenguaje. los signos y el signo l...
 
El texto y sus propiedades coherencia y cohesión
El texto y sus propiedades coherencia y cohesiónEl texto y sus propiedades coherencia y cohesión
El texto y sus propiedades coherencia y cohesión
 
Las subordinadas de infinitivo,gerundio y participio
Las subordinadas de infinitivo,gerundio y participioLas subordinadas de infinitivo,gerundio y participio
Las subordinadas de infinitivo,gerundio y participio
 
El teatro barroco
El teatro barrocoEl teatro barroco
El teatro barroco
 
2 la poesía barrocas 1 bachillerato
2 la poesía barrocas 1 bachillerato2 la poesía barrocas 1 bachillerato
2 la poesía barrocas 1 bachillerato
 
Plantillas para conjugar verbos
Plantillas para conjugar verbosPlantillas para conjugar verbos
Plantillas para conjugar verbos
 
Tema la literatura renacentista la lírica
Tema la literatura renacentista la líricaTema la literatura renacentista la lírica
Tema la literatura renacentista la lírica
 
Las formas del discurso. Tipología textual
Las formas del discurso. Tipología textualLas formas del discurso. Tipología textual
Las formas del discurso. Tipología textual
 
Lope de vega ( álvaro ambrosio y paola franco 3ºb )
Lope de vega ( álvaro ambrosio y paola franco 3ºb )Lope de vega ( álvaro ambrosio y paola franco 3ºb )
Lope de vega ( álvaro ambrosio y paola franco 3ºb )
 
Tirso de Molina de Lucía López y Belén Gómez
Tirso de Molina de Lucía López y Belén GómezTirso de Molina de Lucía López y Belén Gómez
Tirso de Molina de Lucía López y Belén Gómez
 
Tema El Verbo
Tema El VerboTema El Verbo
Tema El Verbo
 
Las Características de La Generación Del 98
Las Características de La Generación Del 98Las Características de La Generación Del 98
Las Características de La Generación Del 98
 

Último

Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Gonella
 
RESOLUCION_VICE_MINISTERIAL-00048-2024-M-EVALUACIÓN EVALAUCION FORMATIVA MINE...
RESOLUCION_VICE_MINISTERIAL-00048-2024-M-EVALUACIÓN EVALAUCION FORMATIVA MINE...RESOLUCION_VICE_MINISTERIAL-00048-2024-M-EVALUACIÓN EVALAUCION FORMATIVA MINE...
RESOLUCION_VICE_MINISTERIAL-00048-2024-M-EVALUACIÓN EVALAUCION FORMATIVA MINE...
helmer del pozo cruz
 

Último (20)

2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
 
EL CARDENALITO Lengua y Literatura de 6 grado
EL CARDENALITO Lengua y Literatura de 6 gradoEL CARDENALITO Lengua y Literatura de 6 grado
EL CARDENALITO Lengua y Literatura de 6 grado
 
Seguridad y virus informáticos 12°B 2024
Seguridad y virus informáticos 12°B 2024Seguridad y virus informáticos 12°B 2024
Seguridad y virus informáticos 12°B 2024
 
Estudios Sociales libro 8vo grado Básico
Estudios Sociales libro 8vo grado BásicoEstudios Sociales libro 8vo grado Básico
Estudios Sociales libro 8vo grado Básico
 
Motivados por la esperanza. Esperanza en Jesús
Motivados por la esperanza. Esperanza en JesúsMotivados por la esperanza. Esperanza en Jesús
Motivados por la esperanza. Esperanza en Jesús
 
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuaniSíndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
 
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióRealitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
 
4ª SESION la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...
4ª SESION  la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...4ª SESION  la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...
4ª SESION la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...
 
Botiquin del amor - Plantillas digitales.pdf
Botiquin del amor - Plantillas digitales.pdfBotiquin del amor - Plantillas digitales.pdf
Botiquin del amor - Plantillas digitales.pdf
 
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docxcuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
 
Power Point : Motivados por la esperanza
Power Point : Motivados por la esperanzaPower Point : Motivados por la esperanza
Power Point : Motivados por la esperanza
 
POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...
POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...
POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...
 
Sesión de clase Motivados por la esperanza.pdf
Sesión de clase Motivados por la esperanza.pdfSesión de clase Motivados por la esperanza.pdf
Sesión de clase Motivados por la esperanza.pdf
 
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
 
ciclos biogeoquimicas y flujo de materia ecosistemas
ciclos biogeoquimicas y flujo de materia ecosistemasciclos biogeoquimicas y flujo de materia ecosistemas
ciclos biogeoquimicas y flujo de materia ecosistemas
 
RESOLUCION_VICE_MINISTERIAL-00048-2024-M-EVALUACIÓN EVALAUCION FORMATIVA MINE...
RESOLUCION_VICE_MINISTERIAL-00048-2024-M-EVALUACIÓN EVALAUCION FORMATIVA MINE...RESOLUCION_VICE_MINISTERIAL-00048-2024-M-EVALUACIÓN EVALAUCION FORMATIVA MINE...
RESOLUCION_VICE_MINISTERIAL-00048-2024-M-EVALUACIÓN EVALAUCION FORMATIVA MINE...
 
flujo de materia y energía ecosistemas.
flujo de materia y  energía ecosistemas.flujo de materia y  energía ecosistemas.
flujo de materia y energía ecosistemas.
 
¿Que es Fuerza? online 2024 Repaso CRECE.pptx
¿Que es Fuerza? online 2024 Repaso CRECE.pptx¿Que es Fuerza? online 2024 Repaso CRECE.pptx
¿Que es Fuerza? online 2024 Repaso CRECE.pptx
 
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO EL NÚMERO PI COLOREA EMBLEMA OLÍMPICO DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 

Las variedades de lengua

  • 1. LENGUAJE, LENGUA, HABLA Y DIALECTO. LAS VARIEDADES DE LENGUA. 1º BACHILLERATO
  • 2.
  • 3. Visión tripartita del lenguaje LENGUA HABLA NORMA
  • 4.
  • 5. LA LENGUA El idioma o lengua es un conjunto sistemático de signos orales y escritos que sirven para que se comuniquen las personas que integran una comunidad lingüística . Lleva siempre un propósito comunicativo.
  • 6.
  • 7. EL HABLA El habla es un acto individual de selección, de voluntad y de inteligencia , de actualización de un idioma dado. Dentro de una misma lengua hay HABLAS diferentes. La de un escritor, la de un niño, la de un campesino por ejemplo.
  • 8. Diferencias entre lengua y habla La lengua EL HABL A  Es social y esencial. Es individual y accesoria.  Es abstracta y convencional. Es concreta.  Es estática, estable. Es cambiante, accidental, dinámica. Es más libre y creativa,  Es un patrimonio cultural, y aunque depende de opciones pasa con el paso del tiempo, ninguno puede modificarla a su gusto personales, sin embargo pertenece al sistema.
  • 9. Variedades de la Lenguas Son los usos distintos de una misma lengua que hacen los hablantes de una misma comunidad lingüística en función de las circunstancias de tipo geográfico, social o derivadas de la situación en la que se encuentran.
  • 10.
  • 11. • Existen dos estilos: el formal y el informal. • Que va a depender de la simetría o asimetría. • En la relación entre los individuos, los dos tipos de relación lingüística afectan a diversos aspectos de la comunicación, tales como: · Nivel de formalidad. · Modo de presentación (estilo) · Utilización del léxico. · Control de la proxémica. Si la relación es asimétrica, la norma será formal. · Lenguaje postural y gestual.
  • 13. VARIEDADES SOCIALES DE LA LENGUA (DIASTRÁTICAS) Dependen de varios factores: SOCIOLECTOS 2. La edad 4. La profesión 6. El hábitat 3. El sexo 5. El nivel socio-cultural VARIEDADES DE LA LENGUA SEGÚN LA SITUACIÓN COMUNICATIVA (Variedades diafásicas) Niveles de uso del lenguaje  Nivel o registro culto  Nivel o registro coloquial JERGAS  Nivel o registro vulgar
  • 14. REGISTRO O NIVEL CULTO 2. Respeta la norma lingüística. 3. Es preciso, claro y bien construido. 4. Vocabulario rico y variado. Empleo de jergas profesionales. REGISTRO O NIVEL ESTÁNDAR - COLOQUIAL 2. Respeta la norma lingüística. 3. Es espontáneo y menos estructurado. 4. Vocabulario sencillo con empleo de numerosas frases hechas o interjectivas. REGISTRO O NIVEL VULGAR 2. No respeta la norma lingüística. 3. Pobreza de vocablos, oraciones cortas y muchas veces inacabadas y mal estructuradas. 4. Empleo de jergas muy específicas propias de grupos marginales.
  • 15. Variedades geográficas o diatópicas: Están determinadas por las características específicas que adopta una lengua en un lugar determinado.
  • 16. Variedades sociales o diastráticas
  • 17. • La lengua cambia con el paso del tiempo • Hay diferencia entre las generaciones de hablantes. •Lo que antes era el “almacén”, hoy es “tienda” o “supermercado”
  • 18. VARIEDADES DIACRÓNICAS Con este término nos queremos ESQUEMA EVOLUTIVO referir a las variantes que ha ido sufriendo nuestra lengua a lo largo de la historia. Nuestro idioma es una lengua romance, es decir, heredera del latín.
  • 19. VARIEDADES DIATÓPICAS LENGUA: es un sistema lingüístico hablado por una comunidad que tiene una independencia gramatical lo suficientemente importante como para diferenciarla de otras lenguas. DIALECTO: sistema lingüístico con rasgos fónicas, morfológicas y léxicos característicos de una zona geográfica determinada, pero sin llegar a la entidad de la lengua a la que pertenece. Habla regional: son las peculiaridades lingüísticas de una zona muy concreta que no alcanzan la entidad gramatical suficiente como para considerarse dialecto.
  • 20. LAS LENGUAS DE ESPAÑA  Lengua oficial: castellano. oficial  Lenguas oficiales en comunidades autónomas: catalán, autónomas gallego y vasco. vasco  Dialectos:  Andaluz es el dialecto del castellano  Valenciano y mallorquín son los dialectos del catalán  Hablas regionales (de tránsito) son variedades lingüísticas específicas de una región que no tienen rango de dialecto:  Extremeño  Murciano  Canario  Bable  Riojano  El español de América tiene variaciones fónicas, morfológicas, sintácticas y léxicas con respecto al castellano.
  • 21. E s p a ñ a e n e l s ig lo XXI
  • 22. •Niveles culto e inculto • registro formal e informal CULTO FORMAL •Precisión conceptual (no se dice “cosa” sino “platillo”; tampoco se diría “no entiendo una cuestión”, sino “todavía no comprendo a qué se refiere con uno de sus argumentos”). •Uso del “usted” para la segunda persona (“Venga, por favor”). · Utiliza correctamente los nexos gramaticales y formas verbales. · Pronunciación apegada a la norma escrita (en “alcohol” se pronuncian dos “o”) y, en extranjerismos, a las formas originales. · Uso de tecnicismos (cefalea, macroeconómico) y cultismos grecolatinos (equilátero, esquizofrenia, in situ, a priori)
  • 23. CULTO INFORMAL Es espontáneo y expresivo (movimiento de manos, ojos, cuerpo en general). · Presenta un uso discontinuo del código, lo que se manifiesta su conocimiento, pero no en un apego excesivo a las normas. · Pronunciación relajada de /d/, /s/ y /tr/. · Simplificación de grupos vocálicos (alcol en vez de alcohol) o consonánticos (obio en vez de obvio, tramporte en vez de transporte). · Tendencia a abreviar (tele, fono, micro). · Sencillez en la ordenación sintáctica de la frase. · Presencia de frases hechas o muletillas de moda ("ponte tú...", "olvídate"). · Abuso de muletillas como “cosa”, “cuestión.” · Uso indistinto de “tú” y “vos” para la segunda persona (¿vas a venir? o ¿vai a venir?). • Uso de apodos.
  • 24. INCULTO INFORMAL . Emisión discontinua del discurso por falta de recursos léxicos. · Imprecisión en la ordenación sintáctica. · Gran pobreza léxica. Sus palabras son, sobre todo, concretas (sus referentes son “cosas”) y del entorno cotidiano. · Pronunciación muy relajada, con simplificación de grupos consonánticos (ausoluto, paire, caule), cambios de sonidos (juego en vez de fuego, güitre en vez de buitre, cardo en vez de caldo), adición de sonidos (dentrar, garuga, sandiya, sure, comere…) y pérdida de sonidos (aonde en vez de adonde, reise en vez de reirse, tabién en vez de está bien, caallo, córrete pal lao…). . Confusión y duplicación de pronombres (“me le perdió”, “no te vai a caerte”). · Desuso del imperativo monosílabo (sale en lugar de sal, tiénemelo en lugar de ténmelo, pónetelo en lugar de póntelo, etc.).
  • 25. INCULTO FORMAL •Se trata de una relación asimétrica, trata de hablar con respeto y formalmente, intentando imitar la norma culta, pero su limitado manejo de léxico y de ¿Qué le me duele el celebro, estructuras gramaticales complejas lo Pasó? porque me le resbalé delatan. con la toballa •La existencia de ultracorrección: el hablante tiene conciencia de que su norma es deficiente y trata de corregirla imitando la norma culta, pero equivocándose. Por ejemplo, sabe que no es correcto decir “maire” (en lugar de “madre”) y lo corrige, pero extiende la regla a la palabra “aire”, y luego dice “por favor, cierrela puerta para que no pase el adre”. Por eso a veces se oye decir toballa, bacalado, ajíses, fuistes.