SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  35
Télécharger pour lire hors ligne
Un jeudi à l’INRA
Un jueves en el INRA
Portfolio de photos PIRINNOVI
Album de fotos PIRINNOVI
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
2
L’équipe PIRINNOVI de l’INRA !
11 personnes composent l’équipe travaillant sur
l’expérimentation :
Louise Chantepie, doctorante à l’INRA dont une
partie de sa thèse porte sur cette
expérimentation.
Stéphane Fabre, chercheur à l’INRA qui supervise
l’expérimentation.
Arnaud Bordes, Mathias Aletru, François
Rivemale, Frédéric Debat, Nénuel Tadi, animaliers
à l’INRA qui s’occupent des animaux chaque jour
et se répartissent les astreintes.
Fanny Rialland, ingénieure agronome chez Terre
Ovine qui effectue les échographies.
Et l’équipe GenROC (Génomique des Ruminants
Ovins Caprins) du laboratoire GenPhySE de l’INRA
dont les membres, Laurence Drouilhet, Florence
Plisson-Petit et Julien Sarry viennent prêter main
forte à chaque fois que cela est nécessaire.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
3
¡El equipo PIRINNOVI del INRA!
11 personas trabajan en esta experiencia:
Louise Chantepie, estudiante de doctorado en el
INRA (Institut National de Recherche
Agronomique), siendo estas actividades
experimentales parte de su tesis.
Stéphane Fabre, investigador del INRA,
responsable de la experimentación.
Fanny Rialland, ingeniera agrónoma de Terre
Ovine, ecografista.
Arnaud Bordes, Mathias Aletru, François Rivemale,
Frédéric Debat, Nénuel Tadi, personal del INRA
encargado del manejo y cuidado diario de los
animales.
Y el equipo GenROC (Genómica de los rumiantes
ovinos caprinos) del laboratorio GenPhySe del
INRA, cuyos miembros, Laurence Drouilhet,
Florence Plisson-Petit et Julien Sarry, colaboran
siempre que es necesario.
INRA (Institut National de la Recherche Agronomique)
INRA (Institut National de la Recherche Agronomique)
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
Mai | Mayo
4
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
5
Une cage de contention posée
sur une balance, l’ensemble
amovible : c’est le matériel utilisé
pour peser les brebis en l’attente
de la mise en route du caisson de
pesée automatique.
Una jaula de contención puesta
en una báscula, todo de quita y
pon: es el material utilizado para
pesar las ovejas, esperando la
puesta en marcha de la
automatización de los pesajes.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
6
Mathias le déploie.
Mathias la instala.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
7
Une partie de l’équipe prépare
le reste du matériel et ouvre les
portes des couloirs à brebis…
Una parte del equipo prepara
el material y abre las puertas
del pasillo para ovejas…
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
8
Pendant ce temps nos Lacaune
préférées sont guidées vers la
balance par le reste de l’équipe.
Mientras otra parte del equipo
conduce a nuestras Lacaune
favoritas hacia la báscula.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
9
Un peu de concentrés pour
appâter nos brebis et tout le
monde accourt ! Bien qu’il n’y ait
pas vraiment besoin de cela pour
les guider. En effet, les primipares
sont habituées à ce petit manège
depuis leur naissance.
Un poco de concentrados para
atraer a nuestras ovejas ¡y todo el
mundo acude! Aunque realmente
esto no sería necesario ya que
desde su nacimiento las ovejas
están acostumbradas a este
pequeño tejemaneje.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
10
Une dernière préparation du
matériel et c’est au tour des
brebis d’entrer en scène !
Una última preparación y ¡es el
momento para las ovejas de
entrar en escena!
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
11
La première brebis monte sur la balance. Sa
boucle est lue et son poids est directement
transmis au boitier puis à l’ordinateur.
La primera oveja sube en la báscula. Su crotal se
lee y su peso se transmite directamente del
aparato de lectura al ordenador.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
12
Attention, nos Lacaune nous jouent souvent ce
petit tour…
Cuidado, a nuestras Lacaune les gusta gastar
bromas.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
13
Mais les animaliers ne sont pas
dupes !
Pero ¡el personal no se deja
engañar!
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
14
Le matériel pour les prises de sang est prêt !
¡El material para la toma de muestras sanguíneas
está listo!
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
15
Une pression sur la veine pour la
faire ressortir, puis la piqûre, le tout
avec le plus de douceur possible. Le
sang prélevé est soigneusement
rangé et étiqueté avec des codes-
barres. Il sera traité pour l’extraction
du plasma immédiatement après les
prélèvements.
Una presión sobre la vena para
hacerla resaltar, y después la
punción, todo eso con la mayor
delicadeza posible. La sangre se
ordena con cuidado y se etiqueta con
códigos de barras. Será procesada
inmediatamente después de las
tomas para extraer el plasma.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
16
François attribue les notes d’état corporel (NEC)
aux brebis par palpation le long de la colonne
vertébrale.
François evalúa la condición corporal (CC) de las
ovejas con palpaciones a lo largo de la columna
vertebral.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
17
Puis il rentre les données (note, boucle de la
brebis, date) dans le boitier qui permettra d’avoir
les données directement sur l’ordinateur ensuite.
Escribe los datos (CC, crotal de la oveja, fecha) en
el aparato que les manda directamente al
ordenador.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
18
Ca y est ! Tout le monde a été
pesé, le matériel est démonté.
¡Ya está! Todo el mundo fue
pesado, se desmonta el material.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
19
Depuis le début de leur gestation,
Fanny fait passer une
échographie aux brebis un jeudi
sur deux.
Desde el principio de la
gestación, Fanny realiza una
ecografía cada dos jueves.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
20
Ici, on voit les côtes et la colonne
vertébrale de l’agneau. A ce stade
(4 mois), il est plus difficile qu’aux
premières semaines de savoir s’il
y a plusieurs agneaux.
Aquí vemos las costillas y la
columna vertebral del cordero.
En este momento (4 meses) es
más difícil saber si hay uno o dos
corderos en comparación con las
primeras semanas de gestación.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
21
Ici on pouvait voir le cœur de
l’agneau battre !
¡Aquí se podía ver palpitar el
corazón del cordero!
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
22
Une brebis présente des résultats
d’échographie surprenants : les
embryons visibles 14 semaines
auparavant ne se sont pas
développés mais restent visibles…
L’équipe se penche sur son cas.
Una oveja presenta resultados de
ecografías sorprendentes: los
embriones visibles 14 semanas
antes no se desarrollaron pero
quedan visibles. El equipo
examina su caso.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
23
Au laboratoire, les échantillons de
sang sont centrifugés pour séparer les
hématies du plasma. Le matériel est
préparé.
En el laboratorio, las muestras de
sangre son centrifugadas para separar
el plasma y los hematíes.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
24
L’équipe prélève le plasma où se trouvent les hormones
à doser.
El equipo extrae el plasma donde se encuentran las
hormonas que nos interesan.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
25
Grâce à des codes-barres et un scanner bluetooth,
chaque échantillon de plasma est relié à la boucle de
l’animal correspondant.
Gracias a códigos de barras y a un escáner bluetooth,
cada muestra de plasma es vinculada al número de
identificación del crotal de la oveja correspondiente.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
26
Les hormones contenues dans les
échantillons seront ensuite
dosées.
Las hormonas del plasma se
dosificarán enseguida.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
27
Après l’effort le réconfort ! Nos
brebis retrouvent leur bergerie
où les attend une nouvelle
réserve de foin !
¡Todo esfuerzo merece descanso!
Nuestras ovejas vuelven al
aprisco donde les espera ¡una
nueva reserva de heno!
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
Juin | Junio
28
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
29
Les agneaux sont nés !
Ils sont comptés et la
mortalité périnatale est
évaluée. Leur poids est
aussi suivi afin
d’évaluer les qualités
maternelles de leurs
mères.
Ya está: ¡los corderos
han nacido! El equipo
contabiliza los corderos
y evalúa la tasa de
mortalidad perinatal.
Se sigue el peso de los
corderos para evaluar
las aptitudes
maternales de sus
madres.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
Juillet | Julio
30
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
31
Ca y est, le matériel de pesée et de tri automatiques
est fonctionnel ! L’équipe PIRINNOVI vous prépare
une vidéo de démonstration !
¡El material de pesaje y de separación automáticos
es funcional! ¡El equipo PIRINNOVI le prepara un
video de demonstración!
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
32
Les agneaux ont
maintenant un mois. La
nuit ils dorment avec
leur mère et le jour on
leur donne accès aux
céréales. Leur
développement est
toujours suivi.
Ahora los corderos
tienen un mes. Por la
noche duermen con su
madre y por el día se
asegura que coman
cereales. Su crecimiento
todavía se sigue.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
33
Arnaud s’assure que les agneaux
et les brebis ne manquent de rien.
Arnaud se asegura de que los
corderos y sus madres no
carezcan de nada.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
34
Il vérifie aussi que les brebis n’ont pas
de mammites.
Verifica también que las ovejas no
tengan mastitis.
Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA
Album de fotos PIRINNOVI
Portfolio de photos PIRINNOVI
35
Et il distribue les caresses,
toujours appréciées ! Ici aussi la
complicité entre animaux et
animaliers est primordiale.
Unas caricias para la oveja… Aquí
también la complicidad entre los
animales y el personal encargado
del cuidado es muy importante.

Contenu connexe

Plus de Institut de l'Elevage - Idele

Plus de Institut de l'Elevage - Idele (20)

GAL2024 - Renouvellement des actifs : un enjeu pour la filière laitière franç...
GAL2024 - Renouvellement des actifs : un enjeu pour la filière laitière franç...GAL2024 - Renouvellement des actifs : un enjeu pour la filière laitière franç...
GAL2024 - Renouvellement des actifs : un enjeu pour la filière laitière franç...
 
GAL2024 - Situation laitière 2023-2024 : consommation, marchés, prix et revenus
GAL2024 - Situation laitière 2023-2024 : consommation, marchés, prix et revenusGAL2024 - Situation laitière 2023-2024 : consommation, marchés, prix et revenus
GAL2024 - Situation laitière 2023-2024 : consommation, marchés, prix et revenus
 
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdfJTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
 
JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...
JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...
JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...
 
JTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdf
JTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdfJTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdf
JTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdf
 
JTC 2024 - DeCremoux_Anomalies_génétiques.pdf
JTC 2024 - DeCremoux_Anomalies_génétiques.pdfJTC 2024 - DeCremoux_Anomalies_génétiques.pdf
JTC 2024 - DeCremoux_Anomalies_génétiques.pdf
 
JTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdf
JTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdfJTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdf
JTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdf
 
CAP2ER_GC_Presentation_Outil_20240422.pptx
CAP2ER_GC_Presentation_Outil_20240422.pptxCAP2ER_GC_Presentation_Outil_20240422.pptx
CAP2ER_GC_Presentation_Outil_20240422.pptx
 
Note agro-climatique n°2 - 17 Avril 2024
Note agro-climatique n°2 - 17 Avril 2024Note agro-climatique n°2 - 17 Avril 2024
Note agro-climatique n°2 - 17 Avril 2024
 
MaxForGoat aux JTCs : l'impact des modalités de distribution des fourrages en...
MaxForGoat aux JTCs : l'impact des modalités de distribution des fourrages en...MaxForGoat aux JTCs : l'impact des modalités de distribution des fourrages en...
MaxForGoat aux JTCs : l'impact des modalités de distribution des fourrages en...
 
Webinaire lésions podales_04.04.2024.pptx
Webinaire lésions podales_04.04.2024.pptxWebinaire lésions podales_04.04.2024.pptx
Webinaire lésions podales_04.04.2024.pptx
 
#Pause travail 8 Dubreuil femmes 9 avril 2024 (1).pdf
#Pause travail 8 Dubreuil femmes 9 avril 2024 (1).pdf#Pause travail 8 Dubreuil femmes 9 avril 2024 (1).pdf
#Pause travail 8 Dubreuil femmes 9 avril 2024 (1).pdf
 
Replay du Webinaire CARE 4 DAIRY - 25 mars 2024
Replay du Webinaire CARE 4 DAIRY - 25 mars 2024Replay du Webinaire CARE 4 DAIRY - 25 mars 2024
Replay du Webinaire CARE 4 DAIRY - 25 mars 2024
 
2 1 FUSELIER Prise en compte OW Société.pdf
2 1 FUSELIER Prise en compte OW Société.pdf2 1 FUSELIER Prise en compte OW Société.pdf
2 1 FUSELIER Prise en compte OW Société.pdf
 
2 2 VILLAIN Truies libres en maternité.pdf
2 2 VILLAIN Truies libres en maternité.pdf2 2 VILLAIN Truies libres en maternité.pdf
2 2 VILLAIN Truies libres en maternité.pdf
 
2 3 MESSAGER Enrichissements poulets.pdf
2 3 MESSAGER Enrichissements poulets.pdf2 3 MESSAGER Enrichissements poulets.pdf
2 3 MESSAGER Enrichissements poulets.pdf
 
2 4 COUTANT Litiere malaxée Vaches laitières.pdf
2 4 COUTANT Litiere malaxée Vaches laitières.pdf2 4 COUTANT Litiere malaxée Vaches laitières.pdf
2 4 COUTANT Litiere malaxée Vaches laitières.pdf
 
2 5 MOREL Dimensionnement logettes Vaches laitières.pdf
2 5 MOREL Dimensionnement logettes Vaches laitières.pdf2 5 MOREL Dimensionnement logettes Vaches laitières.pdf
2 5 MOREL Dimensionnement logettes Vaches laitières.pdf
 
2 7 GERARD conduite des truies en liberté.pdf
2 7 GERARD conduite des truies en liberté.pdf2 7 GERARD conduite des truies en liberté.pdf
2 7 GERARD conduite des truies en liberté.pdf
 
2 8 LERUSTE loger les veaux laitiers par deux
2 8 LERUSTE loger les veaux laitiers par deux2 8 LERUSTE loger les veaux laitiers par deux
2 8 LERUSTE loger les veaux laitiers par deux
 

PIRINNOVI Action 5 : Un jeudi à l'INRA | Accion 5: Un jueves en el INRA

  • 1. Un jeudi à l’INRA Un jueves en el INRA Portfolio de photos PIRINNOVI Album de fotos PIRINNOVI
  • 2. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 2 L’équipe PIRINNOVI de l’INRA ! 11 personnes composent l’équipe travaillant sur l’expérimentation : Louise Chantepie, doctorante à l’INRA dont une partie de sa thèse porte sur cette expérimentation. Stéphane Fabre, chercheur à l’INRA qui supervise l’expérimentation. Arnaud Bordes, Mathias Aletru, François Rivemale, Frédéric Debat, Nénuel Tadi, animaliers à l’INRA qui s’occupent des animaux chaque jour et se répartissent les astreintes. Fanny Rialland, ingénieure agronome chez Terre Ovine qui effectue les échographies. Et l’équipe GenROC (Génomique des Ruminants Ovins Caprins) du laboratoire GenPhySE de l’INRA dont les membres, Laurence Drouilhet, Florence Plisson-Petit et Julien Sarry viennent prêter main forte à chaque fois que cela est nécessaire.
  • 3. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 3 ¡El equipo PIRINNOVI del INRA! 11 personas trabajan en esta experiencia: Louise Chantepie, estudiante de doctorado en el INRA (Institut National de Recherche Agronomique), siendo estas actividades experimentales parte de su tesis. Stéphane Fabre, investigador del INRA, responsable de la experimentación. Fanny Rialland, ingeniera agrónoma de Terre Ovine, ecografista. Arnaud Bordes, Mathias Aletru, François Rivemale, Frédéric Debat, Nénuel Tadi, personal del INRA encargado del manejo y cuidado diario de los animales. Y el equipo GenROC (Genómica de los rumiantes ovinos caprinos) del laboratorio GenPhySe del INRA, cuyos miembros, Laurence Drouilhet, Florence Plisson-Petit et Julien Sarry, colaboran siempre que es necesario. INRA (Institut National de la Recherche Agronomique) INRA (Institut National de la Recherche Agronomique)
  • 4. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI Mai | Mayo 4
  • 5. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 5 Une cage de contention posée sur une balance, l’ensemble amovible : c’est le matériel utilisé pour peser les brebis en l’attente de la mise en route du caisson de pesée automatique. Una jaula de contención puesta en una báscula, todo de quita y pon: es el material utilizado para pesar las ovejas, esperando la puesta en marcha de la automatización de los pesajes.
  • 6. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 6 Mathias le déploie. Mathias la instala.
  • 7. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 7 Une partie de l’équipe prépare le reste du matériel et ouvre les portes des couloirs à brebis… Una parte del equipo prepara el material y abre las puertas del pasillo para ovejas…
  • 8. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 8 Pendant ce temps nos Lacaune préférées sont guidées vers la balance par le reste de l’équipe. Mientras otra parte del equipo conduce a nuestras Lacaune favoritas hacia la báscula.
  • 9. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 9 Un peu de concentrés pour appâter nos brebis et tout le monde accourt ! Bien qu’il n’y ait pas vraiment besoin de cela pour les guider. En effet, les primipares sont habituées à ce petit manège depuis leur naissance. Un poco de concentrados para atraer a nuestras ovejas ¡y todo el mundo acude! Aunque realmente esto no sería necesario ya que desde su nacimiento las ovejas están acostumbradas a este pequeño tejemaneje.
  • 10. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 10 Une dernière préparation du matériel et c’est au tour des brebis d’entrer en scène ! Una última preparación y ¡es el momento para las ovejas de entrar en escena!
  • 11. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 11 La première brebis monte sur la balance. Sa boucle est lue et son poids est directement transmis au boitier puis à l’ordinateur. La primera oveja sube en la báscula. Su crotal se lee y su peso se transmite directamente del aparato de lectura al ordenador.
  • 12. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 12 Attention, nos Lacaune nous jouent souvent ce petit tour… Cuidado, a nuestras Lacaune les gusta gastar bromas.
  • 13. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 13 Mais les animaliers ne sont pas dupes ! Pero ¡el personal no se deja engañar!
  • 14. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 14 Le matériel pour les prises de sang est prêt ! ¡El material para la toma de muestras sanguíneas está listo!
  • 15. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 15 Une pression sur la veine pour la faire ressortir, puis la piqûre, le tout avec le plus de douceur possible. Le sang prélevé est soigneusement rangé et étiqueté avec des codes- barres. Il sera traité pour l’extraction du plasma immédiatement après les prélèvements. Una presión sobre la vena para hacerla resaltar, y después la punción, todo eso con la mayor delicadeza posible. La sangre se ordena con cuidado y se etiqueta con códigos de barras. Será procesada inmediatamente después de las tomas para extraer el plasma.
  • 16. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 16 François attribue les notes d’état corporel (NEC) aux brebis par palpation le long de la colonne vertébrale. François evalúa la condición corporal (CC) de las ovejas con palpaciones a lo largo de la columna vertebral.
  • 17. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 17 Puis il rentre les données (note, boucle de la brebis, date) dans le boitier qui permettra d’avoir les données directement sur l’ordinateur ensuite. Escribe los datos (CC, crotal de la oveja, fecha) en el aparato que les manda directamente al ordenador.
  • 18. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 18 Ca y est ! Tout le monde a été pesé, le matériel est démonté. ¡Ya está! Todo el mundo fue pesado, se desmonta el material.
  • 19. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 19 Depuis le début de leur gestation, Fanny fait passer une échographie aux brebis un jeudi sur deux. Desde el principio de la gestación, Fanny realiza una ecografía cada dos jueves.
  • 20. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 20 Ici, on voit les côtes et la colonne vertébrale de l’agneau. A ce stade (4 mois), il est plus difficile qu’aux premières semaines de savoir s’il y a plusieurs agneaux. Aquí vemos las costillas y la columna vertebral del cordero. En este momento (4 meses) es más difícil saber si hay uno o dos corderos en comparación con las primeras semanas de gestación.
  • 21. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 21 Ici on pouvait voir le cœur de l’agneau battre ! ¡Aquí se podía ver palpitar el corazón del cordero!
  • 22. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 22 Une brebis présente des résultats d’échographie surprenants : les embryons visibles 14 semaines auparavant ne se sont pas développés mais restent visibles… L’équipe se penche sur son cas. Una oveja presenta resultados de ecografías sorprendentes: los embriones visibles 14 semanas antes no se desarrollaron pero quedan visibles. El equipo examina su caso.
  • 23. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 23 Au laboratoire, les échantillons de sang sont centrifugés pour séparer les hématies du plasma. Le matériel est préparé. En el laboratorio, las muestras de sangre son centrifugadas para separar el plasma y los hematíes.
  • 24. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 24 L’équipe prélève le plasma où se trouvent les hormones à doser. El equipo extrae el plasma donde se encuentran las hormonas que nos interesan.
  • 25. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 25 Grâce à des codes-barres et un scanner bluetooth, chaque échantillon de plasma est relié à la boucle de l’animal correspondant. Gracias a códigos de barras y a un escáner bluetooth, cada muestra de plasma es vinculada al número de identificación del crotal de la oveja correspondiente.
  • 26. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 26 Les hormones contenues dans les échantillons seront ensuite dosées. Las hormonas del plasma se dosificarán enseguida.
  • 27. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 27 Après l’effort le réconfort ! Nos brebis retrouvent leur bergerie où les attend une nouvelle réserve de foin ! ¡Todo esfuerzo merece descanso! Nuestras ovejas vuelven al aprisco donde les espera ¡una nueva reserva de heno!
  • 28. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI Juin | Junio 28
  • 29. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 29 Les agneaux sont nés ! Ils sont comptés et la mortalité périnatale est évaluée. Leur poids est aussi suivi afin d’évaluer les qualités maternelles de leurs mères. Ya está: ¡los corderos han nacido! El equipo contabiliza los corderos y evalúa la tasa de mortalidad perinatal. Se sigue el peso de los corderos para evaluar las aptitudes maternales de sus madres.
  • 30. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI Juillet | Julio 30
  • 31. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 31 Ca y est, le matériel de pesée et de tri automatiques est fonctionnel ! L’équipe PIRINNOVI vous prépare une vidéo de démonstration ! ¡El material de pesaje y de separación automáticos es funcional! ¡El equipo PIRINNOVI le prepara un video de demonstración!
  • 32. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 32 Les agneaux ont maintenant un mois. La nuit ils dorment avec leur mère et le jour on leur donne accès aux céréales. Leur développement est toujours suivi. Ahora los corderos tienen un mes. Por la noche duermen con su madre y por el día se asegura que coman cereales. Su crecimiento todavía se sigue.
  • 33. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 33 Arnaud s’assure que les agneaux et les brebis ne manquent de rien. Arnaud se asegura de que los corderos y sus madres no carezcan de nada.
  • 34. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 34 Il vérifie aussi que les brebis n’ont pas de mammites. Verifica también que las ovejas no tengan mastitis.
  • 35. Un jeudi à l’INRA _ Un jueves en el INRA Album de fotos PIRINNOVI Portfolio de photos PIRINNOVI 35 Et il distribue les caresses, toujours appréciées ! Ici aussi la complicité entre animaux et animaliers est primordiale. Unas caricias para la oveja… Aquí también la complicidad entre los animales y el personal encargado del cuidado es muy importante.