In this brochure you will find all basic information you need for your studies at our university college and an interesting stay in Graz. If you have any further questions or concerns the members of our International Relations Centre are happy to assist you.
4. Mag
important
addresses
6 7
Wichtige Adressen
Pädagogische Hochschule Steiermark
A-8010 Graz, Hasnerplatz 12
Tel.: +43 316 8067 0, Fax: +43 316 8067 3199
E-Mail: office@phst.at
Internet: http://www.phst.at
Rektorin
Mag.a Dr.in Elgrid Messner
Tel.: +43 316 8067 0
E-Mail: rektorat@phst.at
Vizerektorin
der Pädagogischen Hochschule Steiermark (Ausbildung)
Mag.a Dr.in Regina Weitlaner
Tel.: +43 316 8067 0
E-Mail: rektorat@phst.at
Vizerektor
der Pädagogischen Hochschule Steiermark (Weiterbildung)
Mag. Dr. Dr. Walter Vogel
Tel.: +43 316 8067 0
E-Mail: rektorat@phst.at
Institut 2 – Allgemeinbildende Pflichtschulen
einschließlich Vorschulstufe – Ausbildung
Institutsleiterin: Mag.a Dr.in Erika Rottensteiner
Tel.: +43 316 8067 1201
E-Mail: i2@phst.at
Institut 5 – Berufspädagogik – Ausbildung und
Schulpraktische Studien
A-8010 Graz, Theodor-Körner-Straße 38
Tel.: +43 316 8067 1500, Fax: +43 316 8067 1599
Institutsleiter: Mag. Dr. Werner Moriz
Tel.: +43 316 8067 1501
E-Mail: i5@phst.at
Internet: http://i5.phst.at
Schulpraktische Studien (APS) und
Praxisvolksschule
Leiterin: Mag.a Claudia Luttenberger
Tel.: +43 316 8067 1211, Fax: +43 316 8067 1219
E-Mail: pvs@phst.at
Internet: http://pvs.phst.at
Schulpraktische Studien und Praxisschule Neue Mittelschule
Leiterin: MMag.a Andrea Wagner
Tel.: +43 316 8067 1221, Fax: +43 316 8067 1229
E-Mail: nms@phst.at
Internet: http://nms.phst.at
Zentrum 2 – Internationale Bildungskooperationen
Zentrumsleiterin: Mag.a Susanne Linhofer
Tel.: +43 316 8067 2201, Fax: +43 316 8067 2299
E-Mail: z2@phst.at, Internet: www.phst.at > international
Karin Feldgrill, BEd
Tel.: +43 316 8067 2205
E-Mail: karin.feldgrill@phst.at
Mag. Katharina Kamitz
Tel.: +43 316 8067 2205
E-Mail: katharina.kamitz@phst.at
Elfriede Koller
Tel.: +43 316 8067 2204
E-Mail: elfriede.koller@phst.at
Heiko Vogl, MA
Tel.: +43 316 8067 2202
E-Mail: heiko.vogl@phst.at
Important Addresses
University College of Teacher Education Styria
A-8010 Graz, Hasnerplatz 12
Tel.: +43 316 8067 0, Fax: +43 316 8067 3199
E-Mail: office@phst.at
Internet: http://www.phst.at
Rector
Mag.a Dr.in Elgrid Messner
Tel.: +43 316 8067 0
E-Mail: rektorat@phst.at
Vice Rector for Studies and Teaching
Mag.a Dr.in Regina Weitlaner
Tel.: +43 316 8067 0
E-Mail: rektorat@phst.at
Vice Rector for Further Education
Mag. Dr. Dr. Walter Vogel
Tel.: +43 316 8067 0
E-Mail: rektorat@phst.at
Institute 2 – Compulsary Education
including Pre-school
Head of Institute 2: Mag.a Dr.in Erika Rottensteiner
Tel.: +43 316 8067 1201
E-Mail: i2@phst.at
Institute 5 – Vocational Education and Practical Studies
A-8010 Graz, Theodor-Körner-Straße 38
Tel.: +43 316 8067 1500, Fax: +43 316 8067 1599
Head of Institute 5: Mag. Dr. Werner Moriz
Tel.: +43 316 8067 1501
E-Mail: i5@phst.at
Internet: http://i5.phst.at
Primary Education and Teacher-Training School
Head: Mag.a Claudia Luttenberger
Tel.: +43 316 8067 1211, Fax: +43 316 8067 1219
E-Mail: d1@phst.at
Internet: http://pvs.phst.at
Secondary I Education and Teacher-Training School
Head: MMag.a Andrea Wagner
Tel.: +43 316 8067 1221, Fax: +43 316 8067 1299
E-Mail:nms@phst.at
Internet: http://nms.phst.at
Centre 2 – International Relations
Head of Centre 2: Mag.a Susanne Linhofer
Tel.: +43 316 8067 2201, Fax: +43 316 8067 2299
E-Mail: z2@phst.at
Internet: www.phst.at > international
Karin Feldgrill, BEd
Tel.: +43 316 8067 2205
E-Mail: karin.feldgrill@phst.at
Mag. Katharina Kamitz
Tel.: +43 316 8067 2205
E-Mail: katharina.kamitz@phst.at
Elfriede Koller
Tel.: +43 316 8067 2204
E-Mail: elfriede.koller@phst.at
Heiko Vogl, MA
Tel.: +43 316 8067 2202
E-Mail: heiko.vogl@phst.at
5. Things to Know about Austria
Location
Austria is a country located in Central Europe and has a total area of 83,856 km2. Austria’s population exceeds
8 million people. It borders both Germany and the Czech Republic to the north. It also borders Slovakia and Hungary
to the east, Slovenia and Italy to the south, and Switzerland and Liechtenstein to the west.
States
Austria is divided into 9 states. From west to east: Vorarlberg, Tyrol, Salzburg, Carinthia, Styria, Upper Austria,
Lower Austria, Vienna and Burgenland.
Geography
The landscape in Austria is quite varied. Nearly two-thirds of the country’s surface is mountainous, and the highest
peaks exceed 3,500 metres. Approximately one-third of the country has an elevation less than 500 metres above sea
level. This third consists of large river valleys and basin landscapes in the Alps, the Alpine foothills and the large basin
countryside in the south and east of Austria. The steppe countryside and one of the largest steppe lakes in Europe, the
Neusiedlersee, are located in the east of the state.
Economy
The types of cultivation are as diverse as the Austrian landscape. Agriculture includes pastoral farming in the high
Alps, a very important forestry industry, cattle ranching, as well as intensive crop, orchard and vineyard cultivation in
the valleys.
Austria is also a high-tech country which is successful in many different industries (i.e. the paper, chemical, textile
and electronic industry).
Another concentration of the Austrian economy is in tourism and services. In the summer (rock climbing, hiking,
swimming holidays at the numerous lakes) and in winter (skiing, opera and theatre visits), make Austria a popular
holiday destination.
Climate
Austria has a Central European climate with distinct seasons; the temperatures during the day in the summer may
exceed 30 ºC and sometimes fall as far as -20 ºC during the winter.
The average yearly temperature in Graz is around 10 ºC, the average temperature in January -1.9 ºC and in July 19.6 ºC.
Demographics
A large portion of the population lives in the large river valleys and in the hilly countryside, especially in eastern
Austria; the high lying Alpine regions are only sparsely populated. The average population density measures
95 inhabitants per km2 . The capital of Austria is Vienna which is also the largest city in Austria with
1.6 million inhabitants. The second largest city, Graz, has 250,000 inhabitants, followed by Linz with 200,000 inhabitants,
and then Salzburg and Innsbruck.
The official language spoken is German. In the south of Austria, you can hear people speaking Slovenian, and in the
east Croatian and Hungarian.
So called guest workers and immigrants form an important minority group in Austria. This includes people from Turkey,
Serbia and Bosnia.
English as a foreign language is taught in all Austrian schools.
8 9 things_to know
about_austria
Wissenswertes über Österreich in Kürze
Lage
Österreich umfasst ein Gebiet von 83.856 km2 und hat über acht Millionen Einwohner/innen. Es liegt in der Mitte Euro-pas
und ist ein Binnenland. Österreich grenzt im Norden an Deutschland und die Tschechische Republik, im Osten an
die Slowakei und Ungarn, im Süden an Slowenien und Italien und im Westen an die Schweiz und Liechtenstein.
Politische Gliederung
Österreich hat neun Bundesländer: Von Westen nach Osten sind dies Vorarlberg, Tirol, Salzburg, Kärnten, Steiermark,
Oberösterreich, Niederösterreich, Wien und Burgenland.
Landschaften
Österreichs Landschaft ist vielfältig und abwechslungsreich. Knapp zwei Drittel des Staatsgebietes sind Gebirge;
die höchsten Erhebungen liegen über 3.500 m. Etwa ein Drittel des Landes liegt unter 500 m Seehöhe. Es sind dies die
großen Flusstäler und Beckenlandschaften in den Alpen, die Voralpen und die großen Beckenlandschaften im Süden
und Osten Österreichs. Im äußersten Osten finden sich Steppenlandschaften und einer der größten Steppenseen
Europas: der Neusiedlersee.
Wirtschaft
Die agrarische Nutzung ist unterschiedlich wie die Landschaft in Österreich. Von der Almwirtschaft über eine
bedeutende Waldwirtschaft geht die Landwirtschaft über in eine Zone der Viehhaltung, des intensiven Feldbaus
und der Obst- und Weinwirtschaft.
Österreich ist ein hochtechnisiertes Land, das in vielen Industriezweigen erfolgreich tätig ist, etwa in der
Stahlindustrie, im Fahrzeugbau, in der Papierindustrie, chemischen Industrie, Textilindustrie oder in der
elektronischen Industrie.
Weitere Schwerpunkte der österreichischen Wirtschaft sind der Fremdenverkehr und die Dienstleistungen.
Sowohl im Sommer (Bergsteigen, Wandern, Badeurlaube an den zahlreichen Seen und Kultururlaube) als auch im
Winter (Schifahren, Kulturreisen, Opern- und Theaterbesuche) ist Österreich ein sehr frequentiertes Reiseland.
Klima
Österreich hat ein mitteleuropäisches Übergangsklima mit ausgeprägten Jahreszeiten; im Sommer können die
Tagestemperaturen über 30° C steigen - im Winter können sie manchmal auf weit unter -20° C absinken.
Das Jahresmittel in Graz beträgt knapp 10° C (Jännermittel -1,9° C / Julimittel 19,6° C).
Bevölkerung und Sprache
Ein großer Teil der Bevölkerung lebt in den großen Flusstälern, in Hügel- und Beckenlandschaften vor allem im
östlichen Österreich; die hochgelegenen alpinen Gebiete sind nur dünn besiedelt. Die durchschnittliche
Bevölkerungsdichte beträgt 95 Einwohner/innen pro km2. Die Hauptstadt Österreichs ist Wien; sie ist auch die größte
Stadt Österreichs mit 1,6 Mio. Einwohnern/innen. Es folgen Graz mit 250.000 Einwohnern/innen, Linz mit 200.000 Ein-wohnern/
innen, Salzburg und Innsbruck.
Die Amtssprache ist Deutsch. Es gibt kleine sprachliche Minderheiten: Im Süden spricht man auch Slowenisch,
im Osten Kroatisch und Ungarisch.
Bei den Immigranten/innen und Gastarbeitern/innen überwiegen die Sprachen Türkisch, Serbisch und Bosnisch.
Als Fremdsprache wird in allen Schultypen vor allem Englisch gelehrt.
Geschichte, Kultur, Politik
Österreich war schon in frühester Zeit ein Land, in dem verschiedene Völker für kürzere oder längere Zeit ansässig
waren; es lag damals und liegt heute an einem Schnittpunkt von verschiedenen Einflüssen aus Ost und West
bzw. Nord und Süd. In der heutigen Bevölkerung sind Kelten, Romanen, Slawen
und Germanen aufgegangen. Die Kerngebiete waren im Mittelalter das von den
Babenbergern besiedelte Donaugebiet und die Steiermark. Diese Länder
wurden im 12. Jahrhundert vom ersten Habsburger, Rudolf I, nach dem
Aussterben der Babenberger als Stammland in Besitz genommen.
Die Habsburger regierten als deutsche Kaiser - später als Kaiser von
Österreich - über weite Teile Europas.
Nach dem Ende des Ersten Weltkrieges erhielt Österreich seine heutigen
Grenzen. Die Republik Österreich ist seit 1918 eine parlamentarische
Demokratie. Seit 1995 ist Österreich Mitglied in der EU.
Auch kulturell mischten sich in Österreich Einflüsse aus verschiedensten
Kulturen, dies hat zu einem reichen kulturellen Leben geführt.
Vor allem im Mittelalter, in der Barockzeit und in der Moderne
(19. und 20. Jahrhundert) ist Österreich durch kulturelle Leistungen in der
Baukunst, der bildenden Kunst, der Literatur, der Musik sowie in der
Wissenschaft hervorgetreten. Zahlreiche Kulturdenkmäler, Museen und
Sammlungen sind äußerst sehenswert. Moderne Kunst wird durch Festivals
und Ausstellungen gepflegt.
6. 10 11
Styria
Currently Styria consists of 16,386 km2 and is the second largest
federal republic of Austria. Styria is named after the family of the
Earl of Steyr (today, a small city in Upper Austria). The family,
predecessor to the Babenbergs, originally ruled the countryside from
this city. Following the Babenbergs’ rule, the region was acquired
by the Habsburgs in the 13th century; even in former times, parts of
Styria in the north and east were divided into the states of today,
Upper and Lower Austria. After World War I, the southern part of
Styria was separated and is today part of Slovenia. Because of its
location as a border-state to the southeast, there have been border
conflicts throughout the centuries.
Today, Styria is divided into Upper Styria, East and West Styria.
Upper Styria has a very beautiful mountainous countryside.
The most important regions are the Salzkammergut, Ennstal,
the Obere Murtal and the Mürztal.
West Styria stretches from the River Mur to the Alpine ridges in the
north and west, in the south to the country’s borders and includes
the Alpine foreland and a hilly countryside.
East Styria lies between the River Mur, the southern inclines of the
Fischbacher Alps and east of the border to Burgenland and wraps
around the border of Slovenia in the south, where the rich forestland
and deeply ravined Alpine foreland abound in the wide river plains
to the south. A strip of modern health resorts and hot springs
Waltersdorf, Blumau, Loipersdorf, Gleichenberg, Radkersburg)
attract many guests to this region.
Styria is the most heavily forested Austrian state. More than 50% of
the state’s area is covered by woodland. The state is also nicknamed
the „Green Heart” of Austria.
Forestry, mountain farming, tourism, intensive field farming in
West and East Styria, but as well as orchards and vineyards, give
the countryside a diversified appearance.
Mining, steel, machine, automotive industries and paper mills,
together with farming, are the traditional branches of the state’s
economy.
Styria is also worthy of cultural note due to its numerous
monasteries, fortresses, castles and churches.
styria
Steiermark
Die Steiermark hat heute 16.386 km2 und ist das zweitgrößte
Bundesland Österreichs. Die Steiermark ist nach dem Geschlecht der
Grafen von Steyr (heute eine kleine Stadt in Oberösterreich) benannt,
die ursprünglich von dort aus das Land vor den Babenbergern
regierten. Nach dem Aussterben der Babenberger wurde das Gebiet
von den Habsburgern im 13. Jh. übernommen. Schon früh wurden
Teile der Steiermark im Norden und Osten an die heutigen Bundes-länder
Oberösterreich und Niederösterreich abgetreten.
Nach dem Ersten Weltkrieg wurde die südliche Steiermark
abgetrennt, sie bildet heute einen Teil Sloweniens.
Die Steiermark war durch Jahrhunderte Grenzland gegen Südosten.
Immer wieder gab es Grenzkonflikte und auch Kriege mit Ungarn,
Kuruzzen (ungarische Aufständische im 17. Jh.) und Türken.
Die Steiermark wird heute in die Obersteiermark, die Ost- und die
Weststeiermark gegliedert.
Die Obersteiermark ist ein Gebirgsland von großer Schönheit;
die wichtigsten Landschaften sind das Salzkammergut, das Ennstal,
das Obere Murtal und das Mürztal.
Die Weststeiermark reicht von der Mur bis zu den Alpenkämmen im
Norden und Westen, im Süden bis zur Landesgrenze; sie schließt
Vorgebirge und Hügellandschaften ein.
Die Oststeiermark liegt zwischen der Mur, der Südabdachung der
Fischbacher Alpen und im Osten der Grenze zum Burgenland - im
Süden bildet sie die Grenze zu Slowenien. Die zunächst waldreichen
und tief zerfalteten Voralpen klingen in breiten Flussebenen gegen
Süden aus. Eine Reihe von modernen Kur-und Thermenanlagen
ziehen viele Gäste an (Bad Waltersdorf, Bad Blumau, Loipersdorf
bei Fürstenfeld, Bad Gleichenberg, Bad Radkersburg).
Die Steiermark ist das waldreichste Bundesland, mehr als 50%
der Fläche sind von Wald bedeckt.
Das Land wird auch als „Grünes Herz“ Österreichs bezeichnet.
Waldwirtschaft, Bergbauernwirtschaft, Fremdenverkehr, intensiver
Ackerbau in der West- und Oststeiermark, aber auch Obstbau und
Weinkulturen geben dem Land ein abwechslungsreiches Aussehen.
Bergbau, Eisenverhüttung, Maschinenindustrie und Fahrzeugbau,
Papierindustrie und früher noch stärker als heute die Glaserzeugung
sind neben der Landwirtschaft die traditionellen Wirtschaftszweige
des Landes.
Die Steiermark ist durch zahlreiche Klöster, Burgen und Schlösser,
durch die kleinen Städte und blumengeschmückten Dörfer und Höfe
auch kulturell sehr sehenswert.
7. graz
graz
12 13
Graz
Graz is the capital of Styria and lies at the crossroads between Upper Styria, West and East Styria. The city was
founded where the River Mur, the main river of Styria, breaks through the Alps for the last time and flows through the
wide basin.
The Graz Basin has been settled since the Early Stone Age. The name Graz was mentioned for the first time in 1128,
although there were already earlier settlements from Celts, Slavs and later Franks and Bavarians.
The settlement of the modern city extends back to the 6th century. In the middle of the 12th century, Graz became
the centre of Styria and the home of the aristocracy. In 1180 Styria became a duchy, and the heart of the modern city
developed.
Under the rule of the Habsburgs, Graz became the capital city of Inner Austria. Emperor Friedrich III
elevated the city to his residence and thus to the capital of the Habsburg empire in the 15th centu-ry.
The construction of the city (fortress, Castle Hill, cathedral, and the expansion of the city wall)
took place during this period. His successor, Maximilian I, also supported Graz. Emperor Ferdinand I
moved the imperial residence back to Graz in 1564 and built numerous structures in Renaissance style
(cloisters, the old Jesuit University, schools and the Royal Palace). The Landhaus
(seat of the provincial government) was also built in the style of the Italian Renaissance. The arched
courtyard is the largest and most beautiful of the 40 such courtyards in Graz. Next to the Landhaus the
Zeughaus (Armoury) contains the largest weapon and arms collection in Europe from the 16th and 17th
century period. The large and well preserved Old City has maintained its appearance from the 16th
century through today. In the early Baroque period, the Baroque master architect Fischer von Erlach
designed and constructed the Mausoleum next to the Cathedral.
During the following centuries Graz disappeared out of the spotlight of history. The city grew slowly
and the theatre and opera house were built. At the beginning of the 19th century, the large fortress
on the Schlossberg (Castle Hill) was attacked by Napoleon’s army. Unable to capture the fortress,
Napoleon’s troops destroyed it instead. Only the „Uhrturm“ (Clock Tower) and another tower, named
“Liesl” by the citizens of Graz, survived the attack. The city walls were destroyed at the beginning of
the 20th century with the exception of two gates structures (Burgtor, Paulustor). In the 19th and 20th
century the city also became a popular spot for pensioners from all parts of the Austrian monarchy.
The cultural life blossomed then and has continued to blossom until today. The former glacis (gardens
in front of the city walls) was changed into a city park.
Industry also moved into Graz. The largest factories belong to Magna Steyr Fahrzeugtechnik AG &
Co KG which is mainly involved in the production of automobiles, Siemens AG, AVL List GmbH (High
technology) , Sattler AG - the high Tex company,…..
Today, Graz is also a university city. The post-secondary institutions have attracted a student popu-lation
of over 40,000. In addition to the traditional culture of the opera house, the theatre and many
concert halls, Graz became known in the Sixties and
Seventies as a hotbed of modern art. The literary unification of the Forum Stadtpark (Forum City Park),
Der Steirische Herbst (The Styrian Autumn, a festival of the avant-garde), the rich jazz life and the
many small fringe theatres reveal the rich cultural life as well.
Graz was also selected as the European Cultural Capital in 2003.
Attractive shopping streets, comfortable restau-rants
with Austrian and Styrian specialities as
well as pubs and wine bars invite you to stroll
in. In the spring, especially in May and June, the
old alleys, and squares, the courtyards with their
pubs and restaurants give Graz a southern flair
which everyone should experience!
Graz
Graz ist die Hauptstadt der Steiermark. Die Landeshauptstadt liegt am Schnittpunkt zwischen der Obersteiermark, der
West- und der Oststeiermark. Wo die Mur, der Hauptfluss der Steiermark, die Alpen zum letzten Mal durchbricht, um
dann ein weites Becken zu durchfließen, wurde die Stadt gegründet.
Das Gebiet des Grazer Beckens ist seit der Jungsteinzeit besiedelt. Der Name Graz wird 1128 das erste Mal urkundlich
erwähnt, doch gab es schon Vorgängersiedlungen von Kelten, Awaren, Slawen, später siedelten sich Franken und
Bayern an.
Die Siedlungen der heutigen Stadt sollen bis in das 6. Jahrhundert zurückreichen; Mitte des 12. Jahrhunderts wird
Graz Zentrum der Steiermark und Sitz des Landesherrn, ab 1180 ist die Steiermark Herzogtum – der Kern der heutigen
Stadt entsteht.
Unter den Habsburgern wird Graz 1379 die Hauptstadt Innerösterreichs.
Kaiser Friedrich III. erhebt die Stadt im 15. Jh. zur Residenzstadt des Habs-burgerreiches.
In diese Zeit fällt der Ausbau der Stadt (Burg, Schlossberg,
Dom und die Erweiterung der Stadtmauer), auch der Nachfolger Maximilian I.
fördert Graz. Kaiser Ferdinand I. verlegt die Residenz 1564 wieder nach Graz
und lässt zahlreiche Bauten im Stil der Renaissance errichten – es entstehen
Klosterbauten, die alte Jesuitenuniversität, Schulen und Stadtpalais der
Adeligen. Von den Ständen wird das Landhaus im Stil der italienischen
Renaissance errichtet, der Arkadenhof ist der größte und schönste von etwa
40 Arkadenhöfen in Graz. Daneben, im Zeughaus, befindet sich die größte
Waffensammlung Europas aus dem 16. und 17. Jh. Seit dem 16. Jh. bis heute
hat die große und gut erhaltene Altstadt ihr Aussehen weitgehend bewahrt.
Im Frühbarock wird von dem in Graz geborenen Barockbaumeister Fischer
von Erlach das Mausoleum neben dem Dom geplant und errichtet.
In den nächsten Jahrhunderten rückt Graz aus dem Blickpunkt der Ge-schichte.
Die Stadt wächst langsam, es werden das Schauspielhaus und die
Oper gebaut. Anfang des 19. Jh. lässt Napoleon die große Festung auf dem
Schlossberg sprengen, da die französischen Truppen sie nicht einnehmen
konnten.
Sehr gut erhalten sind nur das Wahrzeichen von Graz, der „Grazer Uhrturm”,
weiters der Glockenturm, von den Grazern/innen „Liesl” genannt, und einige
Mauern. Die Stadtmauern wurden zu Beginn des 20. Jahrhunderts bis auf
zwei Torbauten (Burgtor, Paulustor) geschleift. Im 19. und 20. Jh. wird die
Stadt auch zu einer beliebten Stadt für Pensionisten/innen aus allen Teilen
der österreichisch-ungarischen Monarchie, das Kulturleben blüht – und blüht
bis heute. Das frühere Glacis vor den Stadtmauern wurde in einen Stadtpark
umgewandelt.
Graz ist schon lange eine Industriestadt; die größten Werke sind Magna
Steyr Fahrzeugtechnik AG & Co KG (Fahrzeugbau, Viskosekupplung, Chrysler-
Konzern), Siemens AG, AVL List GmbH (Hochtechnologieunternehmen), Sattler
AG – the highTex company u. a.
Heute ist Graz auch eine Studentenstadt. Die Hochschulen in Graz sorgen für
den Zuzug von über 40.000 Studentinnen und Studenten. Neben der traditio-nellen
Kultur im Opernhaus, im Schauspielhaus und vielen Konzertsälen ist
Graz in den 60er und 70er Jahren durch moderne Kunst bekannt geworden.
Die literarische Vereinigung des „Forum Stadtpark“, „Der Steirische Herbst“
(Avantgarde-Festival), die lebendige Jazz-Szene und die vielen Klein- und
Kellerbühnen zeigen ebenso das reiche Kulturleben. 2003 war Graz Kultur-hauptstadt
Europas.
Attraktive Geschäftsstraßen, gemütliche Gaststätten mit österreichischen und
steirischen Spezialitäten, Bierlokale und Weinstuben laden jederzeit zu einem
Bummel ein. Im Frühjahr, vor allem im Mai und Juni, lebt die Stadt von der
Jugend; die alten Gassen und Plätze, die Höfe und Gaststätten geben Graz ein
südliches Flair, das man erlebt haben muss.
8. 14 15
your_stay
Preparing for Your Stay
Checklist before Departure:
• Bring a valid passport and/or personal identification
• Have your letter of acceptance from the University Admission
Office with you (an agreement between the hosting
university and the home country’s institution)
• European Health Insurance Card
• Bring proper clothing – come prepared and keep in mind the
season of your stay
• Advise the University in writing as to when you will be
arriving. You will then be assisted by the Centre 2 staff.
Travel Preparation
Airport Information
Vienna Airport (Wien - Schwechat Flughafen)
The airport has shuttle busses which leave every 30 minutes to the
Railway Station Meidling (Wien Bahnhof-Meidling).
Trains from the Railway Station in Vienna depart to the Central
Railway Station in Graz (Graz Hauptbahnhof) every hour
Travel time: approximately 2 ½ hours
Graz Airport (Graz – Thalerhof Flughafen)
The airport is located about 15 kilometres south of Graz. The airport
has busses which leave regularly to the centre of town (Jakomini-platz)
and to the Central Railway Station (Graz Hauptbahnhof).
There is also a train connection which brings you to the Central
Railway Station (Graz Hauptbahnhof).
Shuttle services:
www.flughafen-graz.at
www.airportdriver.at
Timetable Information
Tel.: +43 316 2902172
E-Mail: information@flughafen-graz.at
Arriving by Train
All trains arriving in Graz arrive at the Central Railway Station
(Graz Hauptbahnhof). You can continue your journey from there with
our public transportation (bus or tram).
Allgemeine und praktische Hinweise
Checkliste vor Reiseantritt:
• Gültiger Reisepass oder Personalausweis
• Aufnahmebestätigung der Pädagogischen
Hochschule Steiermark (Absprache der Institution
des Heimatlandes mit der Gastinstitution)
• Europäische Krankenversicherungskarte
• Vergessen Sie nicht, der Jahreszeit entsprechende
Kleidung mitzunehmen!
• Informieren Sie die Pädagogische Hochschule
schriftlich, wann Sie ankommen werden!
Nach Absprache werden Sie über das Zentrum 2 betreut.
Wie komme ich nach Graz?
Wissenswertes für die ANKUNFT in WIEN-SCHWECHAT (Flughafen)
Alle 30 Minuten gehen Shuttle-Busse vom Flughafen Wien-Schwe-chat
nach Wien Bahnhof-Meidling. Von dort fahren stündlich Direkt-züge
in Richtung Graz-Hauptbahnhof (die Fahrzeit beträgt ungefähr
zweieinhalb Stunden).
Wissenswertes für die ANKUNFT in GRAZ-THALERHOF (Flughafen)
Der Flughafen Graz-Thalerhof liegt ca. 15 km südlich von Graz.
Es verkehren regelmäßig Busse zum Grazer Hauptbahnhof und
Jakominiplatz.
Zusätzlich gibt es eine Zugverbindung zum Grazer Hauptbahnhof.
Shuttleservices:
www.flughafen-graz.at
www.airportdriver.at
Fahrplanauskünfte:
Tel.: +43 316 2902 172
E-Mail: information@flughafen-graz.at
Wissenswertes für ZUGFAHRER
Alle Züge kommen am Grazer Hauptbahnhof an. Die Weiterfahrt mit
öffentlichen Verkehrsmitteln (Bus, Straßenbahn) ist direkt ab dem
Hauptbahnhof möglich.
9. your_stay 16 17
Wissenswertes für AUTOFAHRER
Graz ist über die A2-Südautobahn oder über die A9-Phyrnautobahn erreichbar.
Achtung: Autobahnvignette erforderlich!
Öffentlicher Verkehr
Die Pädagogische Hochschule Steiermark erreichen Sie mit den Straßenbahnlinien 4 oder 5 in Richtung Andritz.
Das Mobilitätszentrum in der Grazer Jakoministraße1, A-8010 Graz bietet alle Serviceleistungen für den öffentlichen
Verkehr: Fahrkarten, Auskünfte und Infomaterial
Mobil Zentral: Tel.: +43 050 678910, E-Mail: service@mobilzentral.at, www.mobilzentral.at
Mo.– Fr. 07:00 bis 18:00 Uhr, Sa. 09:00 bis 13:00 Uhr (Hotline: 07:00–19:00 Uhr)
Holding GRAZ Linien: +43 316 887 8804, E-Mail: linien@holding-graz.at, www.holding-graz.at
Taxis und Telefonnummern
„2801 Funktaxi“, „983 Taxi und Funk“, „Cityfunk 878“-Taxi, „889 Taxi Speedy“.
Bus- oder Straßenbahnkarten in Graz
Stundenkarte € 2,10
24-Stunden-Karte € 4,70
10-er Block € 19,20
Wochenkarte € 12,70
Monatskarte € 42,60
Die Studienkarte gibt es pro Semester für vier, fünf oder sechs Monate, sie wird
immer persönlich (mit Foto) nach Bestätigung durch die Pädagogische
Hochschule ausgestellt. Preis: ab € 104,80 (1 Zone, 4 Monate gültig).
Stadtpläne sind am Flughafen und am Hauptbahnhof erhältlich.
Arriving by Car
Graz can be reached via the A2 or A9 Motorway.
Attention: A motorway permit sticker (Autobahnvignette) is required!
You can purchase this at the Austrian border.
Public Transportation
When you are in Graz, you can reach our campus by tram. You just need to
take either the number 4 or 5 tram heading northbound in the direction
of Andritz. Our tram stop is called “Hasnerplatz – Pädagogische Hochschule”.
The Graz Office of Public Transportation (Mobilitätszentrum) is located in the
Jakoministraße 1. It is there that you can get tickets, information and
info materials.
Mobil Zentral: Tel.: +43 050 678910, E-Mail: service@mobilzentral.at
Mon–Fri 7a.m.–6p.m., Sat 9a.m.–1p.m.
GVB for Graz: +43 316 887 4224, E-Mail: linien@holding-graz.at
Taxis in Graz
Funktaxi 2801, Taxi and Funk 983, Taxi Cityfunk 878, Speedy Taxi 889
Bus and Tram Tickets in Graz
One hour ticket € 2,10
Twenty-four hour ticket € 4,70
10-ride ticket € 19,20
Weekly ticket € 12,70
Monthly ticket € 42,60
You can pick up city maps at the airport or train station.
10. 18 19
Important Information for Your Stay in Graz
Health System and Insurance
In order to be eligible for free health care, you will need the European
Health Insurance Card (e-Card). A trip to the doctor here on campus,
Dr. Kaltenbäck, is also free of charge. It is also possible to purchase
supplemental insurance through the Gebietskrankenkasse.
A tick vaccination is highly recommended.
Disability Services
Mobility Impairments at the University of Graz:
Karl-Franzens University, A-8010 Graz, Universitätsplatz 3
Tel.: +43 316 380 2225
Office hours: Mon–Fri 9a.m.–1p.m.
If you have any additional concerns please contact Centre 2
at the University of Teacher Education Styria.
A-8010 Graz , Hasnerplatz 12
Room A 01 10 (located on the 1st floor in the main building)
Tel.: +43 316 8067 2201, E-Mail: susanne.linhofer@phst.at
Visas and Residence Permits
No visa is required for students from other EU countries. Students
from non-EU countries must apply for and receive a validated visa
and residence permit from the Austrian diplomatic representatives in
their home countries.
For your stay in Austria, it is necessary to arrive with a valid passport
and present this at the border control as well as evidence of
sufficient financial resources and health insurance plan.
The required documents are:
A valid passport, certificate of registration with the authorities which
is not older then 3 months, proof of enrolment at a post-secondary
institution, proof of sufficient health insurance, proof of sufficient
funds, and two passport sized photographs.
your_stay
Wichtiges für den Aufenthalt in Graz
Gesundheitssystem und Versicherung
Um medizinische Versorgung in Anspruch nehmen zu können,
ist die europäische Krankenversicherungskarte („e-Card“)
notwendig.
Damit erhält man kostenlose medizinische Versorgung.
Auch ein Besuch bei der Schulärztin Dr. Kaltenbäck an der
Pädagogischen Hochschule Steiermark ist kostenlos. Zusätzlich
besteht die Möglichkeit, sich bei der Gebietskrankenkasse versi-chern
zu lassen. Eine Zecken- bzw. FSME-Schutzimpfung
(Frühsommer-Hirnhautentzündung) wird empfohlen.
Studierende mit besonderen Bedürfnissen
Behindertenbeauftragte an den Grazer Hochschulen:
Karl-Franzens-Universität, A-8010 Graz, Universitätsplatz 3,
Tel.: +43 316 380 2225
Öffnungszeiten: Mo.–Fr. 09:00 bis 13:00 Uhr.
Zur Beratung für besondere Anliegen wenden Sie sich an das
Zentrum 2 der Pädagogischen Hochschule Steiermark
A-8010 Graz, Hasnerplatz 12, 1. Stock, Raum A 01 10,
Tel.: +43 316 8067 2201, E-Mail: susanne.linhofer@phst.at).
Studierende aus EU-Staaten brauchen zur Einreise in Österreich
keinen Sichtvermerk.
Studierende anderer Länder müssen Einreise- und Aufenthalts-genehmigungen
in ihrem Heimatland bei den zuständigen
diplomatischen Vertretungen Österreichs einholen:
Für einen rechtmäßigen Aufenthalt ist es erforderlich, dass Sie
über ein gültiges Reisedokument verfügen und ohne Umgehung der
Grenzkontrollen eingereist sind; weiters müssen Sie über ausrei-chend
eigene Mittel zu Ihrem Unterhalt und eine entsprechende
Krankenversicherung verfügen.
Die erforderlichen Unterlagen sind:
Kopie des Reisepasses, polizeiliches Führungszeugnis (nicht älter als
drei Monate), Inskriptionsbestätigung, Nachweis über eine ausrei-chende
Krankenversicherung, Nachweis über genügend Geldmittel,
zwei Lichtbilder.
11. 20 living_expenses
Unterkunft und Lebenshaltungskosten
Für die Unterkunft muss durchschnittlich mit etwa 350 Euro pro
Monat gerechnet werden. Für die Unterhaltskosten muss man etwa
250 Euro veranschlagen. Diese Preise sind für einfache Unterkünfte
(meistens Privatzimmer) und Verpflegung gedacht. Das Zentrum 2 der
Pädagogischen Hochschule Steiermark wird versuchen, Ihnen bei
der Wohnungssuche behilflich zu sein.
Für eine kurzfristige, einfache und billige Unterkunft wenden
Sie sich an folgende Einrichtungen:
Jugendgästehaus, A-8020 Graz, Idlhofgasse 74,
Tel.: +43 316 7083 210, Fax: +43 316 7083 211
www.jufa.eu/jufa-graz-city
Bildungshaus Mariatrost, A-8044 Graz, Kirchbergstrasse 18,
Tel.: +43 316 391131, www.mariatrost.at
Post und Telefon
Postämter haben unterschiedliche Öffnungszeiten, zumeist
Mo.–Fr. von 08:00 bis 18:00 Uhr. Das Bahnhofpostamt 8020 hat
Mo.–Fr. von 07:00 bis 21:00 Uhr, Sa. von 08:00 bis 18:00 Uhr und
So. von 13:00 bis 20:00 Uhr geöffnet.
Sie können in Postämtern Briefmarken kaufen, Pakete absenden,
telefonieren und Zahlungen überweisen.
Briefmarken sind auch in allen Trafiken erhältlich.
In den Straßen befinden sich gelbe Briefkästen, die ein oder mehr-mals
täglich geleert werden.
Accommodation and Living Expenses
Your accommodation expenses will cost you around 350 Euro a
month. Your living expenses will roughly come to 250 Euro a month.
These prices are for simple accommodations usually consisting of
a private room and light housekeeping. Centre 2 at the University
of Teacher Education Styria will help you with your search for an
accommodation.
If you’re looking for a short-notice, simple and cheap accommodati-on,
please contact
Jugendgästehaus, Idlhofgasse 74, A-8020 Graz. Tel.: +43 316 7083 210,
fax: +43 316 7083 211, www.jufa.eu/jufa-graz-city
Bildungshaus Mariatrost, A-8044 Graz, Kirchbergstrasse 18,
Tel.: +43 316 391131, www.mariatrost.at
Post Office and Telephone
The post offices are usually opened Mon–Fri 8a.m.–6p.m..
The post office at the Central Railway Station is open
Mon–Fri 7a.m.–9p.m., Sat 8a.m.–6p.m., Sun 1a.m.–8p.m..
You can buy stamps, send packages, and make payments and tele-phone
calls at the post office. You can also purchase stamps at the
tobacconist’s. The mailboxes are yellow and can be found on most
streets. They are emptied at least once a day if not more often.
Banken
Banken haben verschiedene Öffnungs-zeiten,
im Allgemeinen Mo.–Fr. von
09:00 bis 12:00 Uhr, nachmittags von
14:00 bis 15:00 Uhr. Samstags und
sonntags sind sie geschlossen.
Banks
The opening hours vary from bank
to bank, but in general they are open
Mon–Fri 9a.m.–12a.m. and 2p.m.–3p.m..
They are closed on Saturday and Sunday.
21
12. 22 23
tourist_information Tourismus-Informationen
Graz-Steiermark-Information:
Graz Tourismus, Herrengasse 16, A-8010 Graz, Tel. +43 316 8075-0
www.graztourismus.at
Öffnungszeiten: täglich 10:00–17:00 Uhr
Dort können auch verschiedene Ausflugsmöglichkeiten gebucht
werden.
Notrufe
Euro-Notruf: 112
Feuerwehr: 122
Polizei: 133
Rettung: 144
Ärztenotdienst: 141
Krankenhäuser und Ambulanzen
LKH-Univ. Klinikum Graz, Auenbrugger Platz 1, A-8036 Graz
Tel.: +43 316 385-0
LKH Graz West, Göstinger Straße 22, A-8020 Graz
Tel.: +43 316 5466-0
Tourist Information
Graz, Styria information:
Graz Tourismus, Herrengasse 16, 8010 Graz, Tel.: + 43 316 80750
www.graztourismus.at
Office Hours: daily open 10a.m.–5p.m.
You can book different excursions too.
Emergency Numbers:
Euro emergency number: 112
Fire Department: 122
Police Department: 133
Ambulance: 144
On-Duty Medical Unit: 141
Hospitals
LKH-Univ. Klinikum Graz, Auenbrugger Platz 1, A-8036 Graz
Tel.: +43 316 385-0
LKH Graz West, Göstinger Straße 22, A-8020 Graz
Tel.: +43 316 5466-0
13. 24
Pädagogische Hochschule Steiermark (PHSt)
Die Pädagogische Hochschule Steiermark ist eine national und international anerkannte akademische
Bildungsinstitution des tertiären Bereiches.
Sie gewährleistet die Professionalisierung von Lehrerinnen und Lehrern in der Aus-, Fort- und Weiterbildung
nach akademischen Qualitätsstandards im Sinne eines lebensbegleitenden Lernens.
Darüber hinaus organisiert sie Bildungsangebote zur Professionalisierung in anderen pädagogischen und
sozialen Berufsfeldern.
Studieninformation
Die Pädagogische Hochschule Steiermark bietet ein umfangreiches Angebot an Studienmöglichkeiten in der
Aus-, Fort- und Weiterbildung für Lehrerinnen und Lehrer aller Schultypen und Schulstufen.
An der PHSt sind über 500 Personen in Lehre und Forschung tätig.
Das Studienjahr gliedert sich in zwei Semester.
Das Wintersemester beginnt am 1. Oktober und endet Mitte Februar.
Das Sommersemester beginnt in der letzten Februarwoche und endet am 30. Juni.
Ferien
Weihnachtsferien vom 23. Dezember bis 7. Jänner
Semesterferien in der dritten Februarwoche
Osterferien: Beginn – eine Woche vor Ostersonntag, Ende – Dienstag nach Ostern
Pfingstferien: von Samstag bis Dienstag
Sommerferien: 1. Juli bis 30. September
Gesetzliche Feiertage
Nationalfeiertag: 26. Oktober
Allerheiligen und Allerseelen: 1. und 2. November
Maria Empfängnis: 8. Dezember
Landesfeiertag (Landespatron): 19. März
Tag der Arbeit: 1. Mai
Christi Himmelfahrt: zweiter Donnerstag vor Pfingsten
Fronleichnam: zweiter Donnerstag nach Pfingsten
25
University College of Teacher Education Styria
The University College of Teacher Education Styria is a national and international renowned public educational institu-tion
which strives for professionalism in its teachers who are participating in teacher training fields of study. Teaching
and learning at the University College of Teacher Education Styria are defined by our specialized fields of study which
are made up of teacher education, continuing education and further education. These fields of study contribute quality
standards to enhance lifelong learning.
Furthermore our learning opportunities offer brush up and training courses in other pedagogical and social areas.
Study-information
The University College of Teacher Education Styria (PHSt) offers a wide variety of study programmes in the field of
training, continuing education and further education for all types of schools and grades.
There are over 500 people employed in the fields of teaching and research.
The academic year is made up of 2 semesters.
The winter semester begins on October 1st and ends in the middle of February.
The summer semester begins the last week in February and ends on June 30th.
Days off:
Winter Holiday Break: December 23rd–January 7th
Semester Break: 3rd week in February
Easter Holiday Break: begins 1 week before Easter Sunday and ends on the Tuesday after Easter Monday
Pentecost: Saturday–Tuesday
Summer Break: July 1st–September 30th
State Holidays:
Austrian National Holiday: October 26th
All Saints and All Souls Day: November 1st & 2nd
Immaculate Conception: December 8th
Styrian Saint’s Day: March 19th
Labour Day: May 1st
Ascension: 2nd Thursday before Whitsun/Pentecost
Corpus Christi: 2nd Thursday after Whitsun/Pentecost
days_off
14. courses_offered 26
Studienangebote
Die Pädagogische Hochschule Steiermark bietet Lehramtsstudien für folgende Bereiche an:
Volksschule
Sonderschule
Neue Mittelschule
Berufsschulpädagogik
Ernährungspädagogik
Informations- und Kommunikationspädagogik
Technisch-gewerbliche Pädagogik
Studiengang „Volksschule“ Lehramt für Volksschulen
Das Bachelorstudium vermittelt den Studierenden die für die Ausübung des Lehrberufs an Volksschulen notwendigen
Kenntnisse im fachdidaktischen, fachwissenschaftlichen und im humanwissenschaftlichen Bereich, wobei der
Unterricht in integrativ geführten Klassen bzw. in Vorschulklassen weitere Ausbildungsziele darstellen.
Die frühzeitige praktische Umsetzung des theoretischen Hintergrunds erfolgt bereits ab dem ersten Semester im
Rahmen der Schulpraktischen Ausbildung. Vertiefungs- und Schwerpunktmodule zielen im hohen Maß auf
Individualisierung der Studierenden ab. Besondere Berücksichtigung findet der im Profil der Pädagogischen
Hochschule Steiermark verankerte Bereich der Begabungsförderung.
Studiengang „Sonderschule“ Lehramt für Sonderschulen
Das Bachelorstudium vermittelt den Studierenden die für die Ausübung des Lehrberufs in integrativ geführten Klassen
an Volks- bzw. Hauptschulen sowie in Sonderschulklassen notwendigen Kenntnisse im fachdidaktischen,
fachwissenschaftlichen und im humanwissenschaftlichen Bereich, wobei der Fokus der Ausbildung auf dem
Unterricht mit lernbehinderten Schülerinnen und Schülern liegt. Die praktische Umsetzung des theoretischen
Hintergrunds erfolgt bereits ab dem ersten Semester im Rahmen der Schulpraktischen Ausbildung. Vertiefungs- und
Schwerpunktmodule zielen im hohen Maß auf Individualisierung der Studierenden ab. Besondere Berücksichtigung
findet der im Profil der Pädagogischen Hochschule Steiermark verankerte Bereich der Begabungsförderung.
Studiengang Lehramt für Neue Mittelschule
Das Bachelorstudium vermittelt den Studierenden die für die Ausübung des Lehrberufs an Neuen Mittelschulen
notwendigen Kenntnisse im fachdidaktischen, fachwissenschaftlichen und humanwissenschaftlichen Bereich des
gewählten Erst- bzw. Zweitfachs. Die praktische Umsetzung des theoretischen Hintergrunds erfolgt bereits ab dem
ersten Semester im Rahmen der Schulpraktischen Ausbildung. Vertiefungs- und Schwerpunktmodule zielen im hohen
Maß auf Individualisierung der Studierenden ab. Besondere Berücksichtigung findet der im Profil der Pädagogischen
Hochschule Steiermark verankerte Bereich der Begabungsförderung.
27
Courses Offered
The University College of Teacher Education Styria offers the following teacher certification programmes:
Primary Education
Special Education
Lower-level Secondary Education
Vocational Education
Nutritional Education
Information and Communication Technology
Education for Technical and Trade Professions
Field of Study: Primary School Teacher Certification Programme
This undergraduate programme prepares students already in the first semester for guided classroom and practical
hands-on experiences in collaboration with cooperating pre-school and primary school teachers. This field of study
also incorporates teaching in the special needs classroom. The areas of study in this programme encompass also
methodology, science education and the social sciences. Specialized studies and subject fields are usually individua-lized
according to the student’s interests and goals. Students pursuing this degree can find more information under the
profile from the “Pädagogische Hochschule Steiermark” which addresses the area of gifted children education.
Field of Study: Special Needs Teacher Certification Programme
This undergraduate programme prepares students already in the first semester for guided classroom and practical
hands-on experiences with special needs children in collaboration with cooperating primary and lower-level
secondary school teachers.
The areas of study in this programme place emphasize on the methodology, science education and the social
sciences needed for the special needs classroom. Specialized studies and subject fields are usually individualized
according to the student’s interests and goals. Students pursuing this degree can find more information under the
profile from the “Pädagogische Hochschule Steiermark” which addresses the area of gifted children education.
Field of Study: Lower-Level Secondary School Teacher Certification Programme
This undergraduate programme prepares students already in the first semester for guided classroom and practi-cal
hands-on experiences in collaboration with cooperating teachers. The major and minor areas of study in this
programme place emphasize on methodology, science education and the social sciences. Specialized studies and
subject fields are usually individualized according to the student’s interests and goals. Students pursuing this degree
can find more information under the profile from the “Pädagogische Hochschule Steiermark” which addresses the
area of gifted children education.
15. 29
Courses Offered
Field of Study: Vocational Teacher Certification Programme
This programme prepares students for vocational school teacher
certification in the areas of: specialized field of study I (general and
industrial subjects), specialized field of study II (subject-related the-oretical
subjects), and specialized field of study III (subject-related
practical subjects). This field of study is based on the latest Austrian
vocational training system and currently offers over 250 teaching
qualifications in the respective vocational field. The requirements
for this teacher certification are a specific vocational training and
vocational practice of at least three years. This field of study is only
offered to teachers who are currently working.
Field of Study: Nutritional Education Teacher Certification
Programme
This programme prepares students for teacher certification in the
field of nutrition for vocational schools. Besides being a pedagogi-cally
sound training for the teaching profession, this field of study
also places emphasis on applying what has been learned in the
classroom. The areas of study encompass Health Training, Events
Management, Personal Management and Training as well as Tourism
Management.
Field of Study: Information and Communication Technology
Teacher Certification Programme for Vocational Schools
This programme prepares students for teacher certification in the
field of information and communication technology for vocational
schools. Besides being a pedagogically sound training for the
teaching profession, this field of study places emphasis on applying
what has been learned in the classroom. The areas of study
encompass Graphic and Web Design, Information and
Communication Technology Management, and Personal Training
and Office Management.
Studienangebote
Studiengang „Berufsschulpädagogik“ Lehramt für Berufsschulen
Im Studiengang Berufsschulpädagogik erwerben unsere Studieren-den
das Lehramt für Berufsschulen in den Fachgruppen I (allge-meinbildende
und betriebswirtschaftliche Unterrichtsgegenstände),
Fachgruppe II (fachtheoretische Unterrichtsgegenstände) sowie
in der Fachgruppe III (fachpraktische Unterrichtgegenstände) an
Berufsschulen. Die Ausbildung richtet sich nach dem aktuellen Stand
des österreichischen Berufsausbildungssystems und bietet derzeit
über 250 Lehrbefähigungen in den jeweiligen spezifischen Berufs-feldern
an. Voraussetzungen für dieses Lehramt sind eine spezifische
Berufsausbildung und eine fundierte Berufspraxis von mindestens
drei Jahren. Diese Ausbildung wird nur für bereits im Dienst stehen-de
Lehrerinnen und Lehrer angeboten.
Studiengang „Ernährungspädagogik“ Lehramt für den Fachbereich
Ernährung an berufsbildenden mittleren und höheren Schulen
Im Studiengang Ernährungspädagogik erwerben unsere Studieren-den
das Lehramt für den Fachbereich Ernährung an berufsbildenden
mittleren und höheren Schulen. Neben einer fundierten pädago-gischen
Ausbildung für den Lehrberuf wird auf die Umsetzbarkeit
sowohl im inner- als auch im außerschulischen Bereich Wert gelegt.
So bieten die Bereiche Gesundheitstraining, Veranstaltungs- und
Eventmanagement, Personalmanagement und -training sowie
Management im touristischen Bereich ein breites Betätigungsfeld.
Studiengang „Informations- und Kommunikationspädagogik“
Lehramt für den Fachbereich Information und Kommunikation an
berufsbildenden mittleren und höheren Schulen
Im Studiengang Informations- und Kommunikationspädagogik erwer-ben
unsere Studierenden das Lehramt für den Fachbereich Informa-tion
und Kommunikation an berufsbildenden mittleren und höheren
Schulen. Neben einer fundierten pädagogischen Ausbildung für
den Lehrberuf wird auf die Umsetzbarkeit sowohl im inner- als auch
außerschulischen Bereich Wert gelegt. So bieten die Bereiche Grafik
und Webdesign, Informations- und Kommunikationstechnologie-
Management, Personaltraining und Officemanagement ein breites
Betätigungsfeld.
courses_offered
28
16. 31
courses_offered
30
Courses Offered
Field of Study: Trade and Industry Teacher Certification Programme
for Vocational Schools
This programme prepares students for trade and industry teacher
certification in vocational schools in the areas of: specialized field of
study A (subject-related theoretical subjects), and specialized field
of study B (subject-related practical subjects). This field of study is
based on the latest Austrian vocational training system and currently
offers over 250 teaching qualifications in the respective vocational
field. The requirements for this teacher certification are a specific
vocational training and vocational practice of two to three years. This
field of study is only offered to teachers who are currently working.
All of the courses offered can be found in PH-Online(https://www.
ph-online.ac.at/phst/webnav.ini) or the staff of Centre 2 (z2@phst.
at) will gladly assist you in the planning of your own individual study
programme.
Teacher Training and Further Education Courses
English across the Curriculum
Conflict Management
Intercultural Pedagogy
Montessori Education
Health Education
Inclusive Education
Teaching Diverse Learners
Gifted Children Education
Teaching Italian in Primary and Secondary School
Education for Individual Children with Special Needs
Speech Therapy Education
In addition, a variety of educational opportunities are offered in
continuing education courses. You can find them on
www.phst.at.
Studienangebote
Studiengang „Technisch-gewerbliche Pädagogik“ Lehramt für den
technisch-gewerblichen Fachbereich an berufsbildenden mittleren
und höheren Schulen
Im Studiengang Technisch-gewerbliche Pädagogik erwerben unsere
Studierenden das Lehramt für den technisch-gewerblichen Fachbe-reich
an berufsbildenden mittleren und höheren Schulen in der Fach-gruppe
A (fachtheoretische Unterrichtsgegenstände) sowie in der
Fachgruppe B (fachpraktische Unterrichtgegenstände) an berufsbil-denden
mittleren und höheren Schulen. Die Ausbildung richtet sich
nach dem aktuellen Stand des österreichischen Berufsausbildungs-systems
und bietet derzeit über 250 Lehrbefähigungen in den jewei-ligen
spezifischen Berufsfeldern an. Voraussetzungen für dieses
Lehramt sind eine spezifische Berufsausbildung und eine fundierte
Berufspraxis von zwei bis drei Jahren. Diese Ausbildung wird nur für
bereits im Dienst stehende Lehrerinnen und Lehrer angeboten.
Alle Studienangebote sind unter PH-Online (https://www.ph-online.
ac.at/phst/webnav.ini) ersichtlich. Das Zentrum 2 der Pädagogischen
Hochschule Steiermark (z2@phst.at) ist bei der Erstellung Ihres
individuellen Studienplanes behilflich.
Studien für die Fort- und Weiterbildung
Eine kleine Auswahl an Lehrgängen:
English across the curriculum
Mediation und Konfliktkompetenz
Interkulturelle Pädagogik
Montessori-Pädagogik
Gesundheitspädagogik
Inklusive Bildung
Interkulturelle Pädagogik
Jugend- und Sozialkulturarbeit
Begabungsförderung und Potenzialentwicklung
Italienisch an Volksschulen und Neuen Mittelschulen
Sprachheilpädagogik
Mehr Informationen zu den Lehrgängen finden Sie unter
www.phst.at.
Darüber hinaus werden für alle Lehrerinnen und Lehrer spezifische
Fortbildungsangebote zur Verfügung gestellt.
17. courses_offered 32
Studieneinrichtungen
Studienbibliothek und Mediathek
Die Schwerpunkte der Bibliothek liegen in der Fachliteratur, die für die Ausbildungszweige gebraucht wird.
Schwerpunkte sind demnach Bücher und AV-Medien der pädagogischen Literatur, der didaktischen Bereiche und der
einzelnen Fachbereiche in der Volks-, Haupt-und Sonderschullehrerinnen- bzw. Sonderschullehrerausbildung.
Die Suche und Bestellung für das Entlehnen erfolgt über ein Computersystem, die Bibliotheksmitarbeiter sind bei Bedarf
behilflich.
Adresse: Theodor-Körner-Straße 38, A-8010 Graz (zwei Minuten zu Fuß von der Pädagogischen Hochschule Steiermark).
Öffnungszeiten:
Mo., Di., Do., Fr. von 07:30 bis 12:00 Uhr und von 12:30 bis 15:00 Uhr
Mi. von 07:30 bis 12:00 Uhr und von 12:30 bis 17:00 Uhr
Tel.: +43 316 8067 3702
Entlehndauer: drei Wochen
Internet: http://a7.phst.at, E-Mail: a7@phst.at
Mensa
Im Parterre (Altbau) befindet sich eine Mensa, in der man Getränke und kleine Speisen erhält.
Studierendenvertretung
Die Studierenden wählen jedes Jahr ihre Vertretung.
Tel.: +43 316 8067 4100
E-Mail: oeh@phst.at
„Die Galerie am Hasnerplatz“
bietet laufend Ausstellungen von hausinternen und externen Künstlern (Direktionstrakt, Altbau, Parterre).
Computerräume
Altbau, 1. und 2. Stock
Neubau, 1. und 2. Stock
Theodor-Körner-Straße 38, 2. Stock
Veranstaltungen
Theateraufführungen, Hauskonzerte, Studentenfeste, Sportveranstaltungen, Vorträge, Lesungen etc. entnehmen Sie
bitte den jeweiligen Aushängen und Ankündigungen auf der Website.
Freizeitangebote, Exkursionen und Sportwochen
Falls Sie diese Einrichtungen belegen wollen, nehmen Sie bitte so früh wie möglich Kontakt mit dem Zentrum 2 auf,
damit die Teilnahme an Sportwochen und anderen Veranstaltungen organisiert werden kann.
33
Student Facilities
Student Library and Media Centres
The main emphasis of the student library is to provide students with the necessary literature for the various courses
in the various branches of education offered. The library specializes in subject-related, pedagogical books as well as
audio visual aids in the areas of primary, secondary and special education. Browsing for and borrowing books can be
done on our computer system, but a librarian is also available to assist you in your search.
Address: Theodor-Körner-Straße 38, 8010 (two minutes by foot from the university campus)
Office Hours:
Mon, Tue, Thu, Fri 7:30a.m.–12a.m. and from 12.30a.m.–3p.m.
Wed 7.30a.m.–12a.m. and from 12.30a.m.–5p.m.
Tel.: +43 316 8067 3702
You are allowed to borrow books for up to 3 weeks.
Internet address: http://a7.phst.at, E-mail: a7@phst.at
Canteen
You can purchase drinks, snacks, and meals at the canteen on the ground floor in the main building.
Student Council
Every year the students vote for representatives who advise their peers.
Tel.: +43 316 8067 4100
E-Mail: oeh@phst.at
“The Gallery - Hasnerplatz“
The Gallery exhibits the works of internal and external artitists which can be found on the ground floor in the main
building.
Computer Labs
1st and 2nd floors in the old building
1st and 2nd floors in the new building
2nd floor Theodor-Körner-Straße 38
Special Events
You can read about our theatre performances, in-house concerts, student and sports events as well as guest lectures
on our posters and on the internet.
Recreation Activities, Excursions and Sport Weeks
If you would like to participate in these activities, please get in touch with a staff member from Centre 2 as soon as
possible so that your participation can be arranged.