4. (1. What are they asking about) (2. About the great news,) (3. About which they are in disagreement.) (4. Nay, they will come to know!) (5. Nay, again, they will come to know!) (6. Have We not made the earth as a bed,) (7. And the mountains as pegs) (8. And We have created you in pairs.) (9. And We have made your sleep as a thing for rest.) (10. And We have made the night as a covering,) (11. And We have made the day for livelihood.) (12. And We have built above you seven strong,) (13. And We have made (therein) a shining lamp.) (14. And We have sent down from the Mu`sirat water Thajjaj.) (15. That We may produce therewith grains and vegetations,) (16. And gardens that are Alfaf.)
5. Mengenai apakah mereka saling Tanya-menanya. ( 2 ) Mengenai berita yg agung. ( 3 ) Yg mereka perselisihkan mengenainya. ( 4 ) Tidak sekali-kali! Mereka bakal mengetahui. ( 5 ) Kemudian tidak sekali-kali! Mereka bakal mengetahui. ( 6 ) Tidakkah kami jadikan bumi itu sebagai hamparan. ( 7 ) Dan gunung-gunung sebagai pasaknya. ( 8 ) Dan Kami(Allah) jadikan kamu berpasang-pasangan. ( 9 ) Dan Kami jadikan tidurmu untuk istirehat. ( 10 ) Dan Kami jadikan malam sebagai pakaian. ( 11 ) Dan Kami jadikan siang untuk mencari sara hidup. ( 12 ) Dan Kami bina di atas kamu tujuh petala(langit) yg kukuh. ( 13 ) Dan Kami jadikan pelita(matahari) yg amat terang. ( 14 ) Dan kami turunkan dari awan air yg banyak tercurah. ( 15 ) Supaya Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan. ( 16 ) Dan perkebunan berpohon rimbun yg lebat…
6. إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا Verily the Day of Sorting Out is a thing appointed― يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا The Day that the Trumpet shall be sounded, and ye shall come forth in crowds; وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا And the heavens shall be opened as if there were doors, وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا And the mountains shall vanish, as if they were a mirage.
7. إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا Truly Hell is as a place of ambush― لِلطَّاغِينَ مَآبًا For the transgressors a place of destination: لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا They will dwell therein for ages. لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا Nothing cool shall they taste therein, nor any drink, إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا Save a boiling fluid and a fluid, dark, murky, intensely cold― جَزَاءً وِفَاقًا A fitting recompense (for them).
8. إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا For that they used not to fear any account (for their deeds), وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا But they (impudently) treated Our Signs as false. وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا And all things have We preserved on record. فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا "So taste ye (the fruits of your deeds); for no increase shall We grant you, except in Punishment." إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا Verily for the righteous there will be a fulfilment of (the Heart's) desires; حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا Gardens enclosed, and Grape-vines
9. وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا Companions of Equal Age; وَكَأْسًا دِهَاقًا And a Cup full (to the Brim). لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا No Vanity shall they hear therein, nor Untruth― جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا Recompense from thy Lord, a Gift, (amply) sufficient― رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (From) the Lord of the heavens and the earth, and all between― (Allah) Most Gracious:― none shall have power to argue with Him.
10. يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا The Day that the Spirit and the angels will stand forth in ranks, none shall speak except any who is permitted by (Allah) Most Gracious, and he will say what is right. ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا That Day will be the sure Reality: therefore, whoso will, let him take a (straight) Return to his Lord! إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا Verily, We have warned you of a Penalty near― the Day when man will see (the Deeds) which his hands have sent forth, and the Unbeliever will say "Woe unto me! Would that I were (mere) dust!"
11.
12. SUMMARY This Surah, the Great News, affirms the Day of Reckoning and provides a beautiful as well as a terrifying illustration for what happens on that Day. These are facts and ayah from Allâh for those who contemplate. May Allâh guide us to re-examine our stand in this life in relation to His decrees and aim to comply with command. Ameen. (Islamic Network, http://www.islaam.net)