Gebrauchsanweisung
Waschautomat
W 1734 WPS
Lesen Sie unbedingt die de - DE
Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 07 168 030
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgerätes
packung Elektrische und elektronische Altgeräte
Die Verpackung schützt den Waschau- enthalten vielfach noch wertvolle Mate-
tomaten vor Transportschäden. Die rialien. Sie enthalten aber auch schädli-
Verpackungsmaterialien sind nach um- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si-
weltverträglichen und entsorgungstech- cherheit notwendig waren. Im Restmüll
nischen Gesichtspunkten ausgewählt oder bei falscher Behandlung können
und deshalb recycelbar. diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Das Rückführen der Verpackung in den Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
Materialkreislauf spart Rohstoffe und den Restmüll.
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu-
rück.
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informie-
ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf-
bewahrt wird.
2
Sicherheitshinweise und Warnungen
~ Personen, die aufgrund ihrer physi-
Dieser Waschautomat entspricht schen, sensorischen oder geistigen Fä-
den vorgeschriebenen Sicherheits- higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
bestimmungen. Ein unsachgemäßer oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
Gebrauch kann jedoch zu Schäden den Waschautomaten sicher zu bedie-
an Personen und Sachen führen. nen, dürfen den Waschautomaten nicht
ohne Aufsicht oder Anweisung durch
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen eine verantwortliche Person benutzen.
des Waschautomaten die Ge-
brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Kinder im Haushalt
Hinweise für die Sicherheit, den Ge-
brauch und die Wartung des ~ Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
Waschautomaten. Dadurch schüt- in der Nähe des Waschautomaten auf-
zen Sie sich und verhindern Schä- halten. Lassen Sie Kinder nie mit dem
den am Waschautomaten. Waschautomaten spielen.
~ Kinder dürfen den Waschautomaten
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei- nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ih-
sung auf und geben Sie diese an ei- nen die Bedienung des Waschautoma-
nen eventuellen Nachbesitzer wei- ten so erklärt wurde, dass sie den
ter. Waschautomaten sicher bedienen kön-
nen. Kinder müssen mögliche Gefahren
Bestimmungsgemäße Verwen- einer falschen Bedienung erkennen
dung können.
~ Der Waschautomat ist ausschließlich ~ Wenn Sie mit hohen Temperaturen
waschen, bedenken Sie, dass das
zum Waschen von Textilien bestimmt,
die vom Hersteller im Pflegeetikett als Schauglas heiß wird.
waschbar ausgewiesen sind. Andere Hindern Sie deshalb Kinder daran,
Verwendungszwecke sind möglicher- während des Waschvorgangs das
weise gefährlich. Miele haftet nicht für Schauglas zu berühren.
Schäden, die durch bestimmungswidri-
gen Gebrauch oder falsche Bedienung
verursacht werden.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit ~ Durch unsachgemäße Reparaturen
können unvorhersehbare Gefahren für
~ Kontrollieren Sie den Waschautoma- den Benutzer entstehen, für die Miele
ten vor der Aufstellung auf äußere sicht-
keine Haftung übernimmt. Reparaturen
bare Schäden.
dürfen nur von Miele autorisierten Fach-
Einen beschädigten Waschautomaten
kräften durchgeführt werden, ansons-
nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
ten besteht bei nachfolgenden Schä-
~ Vor dem Anschließen des Waschau- den kein Garantieanspruch.
tomaten unbedingt die Anschlussdaten
(Absicherung, Spannung und Fre- ~ Wenn die Netzanschlussleitung be-
schädigt ist, muss diese durch von
quenz) auf dem Typenschild mit denen
Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt
des Elektronetzes vergleichen. Erfragen
werden, um Gefahren für den Benutzer
Sie diese im Zweifelsfalle bei einer
zu vermeiden.
Elektro-Fachkraft.
~ Die elektrische Sicherheit dieses ~ Im Fehlerfall oder bei der Reinigung
und Pflege ist der Waschautomat nur
Waschautomaten ist nur dann gewähr-
dann elektrisch vom Netz getrennt,
leistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig
wenn:
installiertes Schutzleitersystem ange-
schlossen wird. – der Netzstecker des Waschautoma-
Es ist sehr wichtig, dass diese grundle- ten gezogen ist oder
gende Sicherheitsvoraussetzung ge-
– die Sicherung der Hausinstallation
prüft und im Zweifelsfall die Hausinstal-
ausgeschaltet ist oder
lation durch eine Fachkraft überprüft
wird. – die Schraubsicherung der Hausin-
Miele kann nicht für Schäden verant- stallation ganz herausgeschraubt ist.
wortlich gemacht werden, die durch ei-
nen fehlenden oder unterbrochenen ~ Das Miele Wasserschutzsystem
schützt vor Wasserschäden, wenn fol-
Schutzleiter verursacht werden.
gende Voraussetzungen erfüllt sind:
~ Verwenden Sie aus Sicherheitsgrün- – Ordnungsgemäßer Wasser- und
den keine Verlängerungskabel (Brand-
Elektroanschluss.
gefahr durch Überhitzung).
– Bei erkennbaren Schäden muss der
~ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Waschautomat unverzüglich wieder
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht
instand gesetzt werden.
werden. Nur bei diesen Teilen gewähr-
leistet Miele, dass sie die Sicherheits-
anforderungen in vollem Umfang erfül-
len.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
~ Bei gewerblicher Nutzung des ~ Schließen Sie den Wasserhahn bei
Waschautomaten ist die Betriebssicher- längerer Abwesenheit (z.B. Urlaub), vor
heitsverordnung zu beachten. allem dann, wenn sich in der Nähe des
Es wird empfohlen, die Überprüfungen Waschautomaten kein Bodenablauf
gemäß der Berufsgenossenschaftlichen (Gully) befindet.
Regel - BGR 500/Kapitel 2.6/
Abschnitt 4 durchzuführen. ~ Überschwemmungsgefahr!
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des
Das für die Prüfungsdokumentation er-
Ablaufschlauches in ein Waschbecken,
forderliche Prüfbuch ist beim Miele
ob das Wasser schnell genug abfließt.
Kundendienst erhältlich.
Sichern Sie den Abflussschlauch ge-
~ Der Einbau und die Montage dieses gen Abrutschen. Die Rückstoßkraft des
Gerätes an nichtstationären Aufstel- ausfließenden Wassers kann den unge-
lungsorten (z. B. Schiffe) dürfen nur von sicherten Schlauch aus dem Becken
Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt drücken.
werden, wenn sie die Voraussetzungen
für den sicherheitsgerechten Gebrauch ~ Achten Sie darauf, dass keine
Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln, Mün-
dieses Gerätes sicherstellen.
zen, Büroklammern) mitgewaschen
~ Nehmen Sie keine Veränderungen werden. Fremdkörper können Geräte-
am Waschautomaten vor, die nicht aus- bauteile (z.B. Laugenbehälter, Wasch-
drücklich von Miele zugelassen sind. trommel) beschädigen. Beschädigte
Bauteile können wiederum Wäsche-
Sachgemäßer Gebrauch schäden verursachen.
~ Stellen Sie Ihren Waschautomaten ~ Bei richtiger Waschmitteldosierung
nicht in frostgefährdeten Räumen auf. ist ein Entkalken des Waschautomaten
Eingefrorene Schläuche können reißen nicht erforderlich. Falls Ihr Waschauto-
oder platzen, und die Zuverlässigkeit mat dennoch so stark verkalkt sein soll-
der Elektronik kann durch Temperatu- te, dass ein Entkalken notwendig wird,
ren unter dem Gefrierpunkt abnehmen. verwenden Sie Spezial-Entkalkungsmit-
tel mit Korrosionsschutz. Diese Spezial-
~ Entfernen Sie vor der Inbetriebnah- Entkalkungsmittel erhalten Sie über Ih-
me die Transportsicherung auf der ren Miele Fachhändler oder beim Miele
Rückseite des Waschautomaten (siehe Kundendienst. Halten Sie die Anwen-
Kapitel "Aufstellen und Anschließen" dungshinweise des Entkalkungsmittels
Abschnitt "Transportsicherung entfer- streng ein.
nen"). Beim Schleudern kann eine nicht
entfernte Transportsicherung den
Waschautomaten und nebenstehende
Möbel/Geräte beschädigen.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
~ Textilien, die mit lösemittelhaltigen Zubehör
Reinigungsmitteln behandelt wurden,
müssen vor dem Waschen in klarem ~ Zubehörteile dürfen nur dann an-
oder eingebaut werden, wenn sie aus-
Wasser gut ausgespült werden.
drücklich von Miele freigegeben sind.
~ Im Waschautomaten niemals löse- Wenn andere Teile an- oder eingebaut
mittelhaltige Reinigungsmittel (z.B. werden, gehen Ansprüche aus Garan-
Waschbenzin) verwenden. Es können tie, Gewährleistung und/oder Produkt-
Gerätebauteile beschädigt werden und haftung verloren.
giftige Dämpfe auftreten. Es besteht
Brand- und Explosionsgefahr!
~ Am oder auf dem Waschautomaten Miele kann nicht für Schäden verant-
niemals lösemittelhaltige Reinigungs- wortlich gemacht werden, die infol-
mittel (z.B. Waschbenzin) verwenden. ge von Nichtbeachtung der Sicher-
Benetzte Kunststoffoberflächen können heitshinweise und Warnungen verur-
beschädigt werden. sacht werden.
~ Färbemittel müssen für den Einsatz
im Waschautomaten geeignet sein und
dürfen nur im haushaltsüblichen Maße
verwendet werden. Halten Sie streng
die Verwendungshinweise des Herstel-
lers ein.
~ Entfärbemittel können durch ihre
schwefelhaltigen Verbindungen zu Kor-
rosion führen. Entfärbemittel dürfen im
Waschautomaten nicht verwendet wer-
den.
~ Falls Flüssigwaschmittel in die Au-
gen gerät, sofort mit reichlich lauwar-
mem Wasser ausspülen. Bei versehent-
lichem Verschlucken sofort ärztlichen
Rat einholen. Personen mit Hautschä-
den oder empfindlicher Haut sollten
den Kontakt mit dem Flüssigwaschmit-
tel meiden.
9
Bedienung des Waschautomaten
Bedienungsblende
a Display f Taste Start/Stop
Nähere Erläuterungen befinden sich Startet das gewählte Waschpro-
auf der folgenden Seite. gramm und bricht ein gestartetes
Programm ab.
b Taste Startvorwahl
Zur Wahl eines späteren Programm- g Tasten Extras
starts. Die Waschprogramme können durch
verschiedene Extras ergänzt werden.
c Taste Temperatur
Zur Einstellung der gewünschten h Programmwähler
Waschtemperatur. Zur Anwahl der Waschprogramme.
Die Kontrollleuchte des gewählten
d Taste Drehzahl
Programms leuchtet auf. Der Pro-
Zur Einstellung der gewünschten
grammwähler kann rechts- oder
Endschleuderdrehzahl oder Spül-
linksherum gedreht werden.
stop/e oder ohne u.
i Taste Tür
e Optische Schnittstelle PC
Öffnet die Fülltür.
Dient dem Kundendienst als Prüf-
und Übertragungspunkt (unter ande- j Taste I-Ein/0-Aus
rem für das Update). Zum Ein- und Ausschalten des
Waschautomaten.
10
Bedienung des Waschautomaten
Programmdauer
Nach dem Programmstart wird die
wahrscheinliche Programmdauer in
Stunden und Minuten angezeigt.
Bei einem Programmstart mit Startvor-
wahl wird die Programmdauer erst
nach dem Ablauf der Startvorwahlzeit
angezeigt.
In den ersten 8 Minuten ermittelt der
Waschautomat die Wasseraufnahmefä-
higkeit der Wäsche und ermittelt die
Über das Display werden folgende Wäschemenge. Hierdurch kann es zu
Funktionen angewählt: einer Zeitverlängerung oder Zeitverkür-
zung kommen.
– die Waschtemperatur
– die Schleuderdrehzahl Startvorwahl
– die Startvorwahl Die gewählte Startvorwahlzeit wird an-
gezeigt.
– der Programmabbruch
Nach dem Programmstart wird die
– die Kindersicherung Startvorwahlzeit zurückgezählt; bei ei-
– die Programmierfunktionen ner Startverzögerung größer 10 Stun-
den im Stundentakt und ab 9 Stunden
Außerdem wird im Display angezeigt: und 59 Minuten im Minutentakt.
– die Programmdauer Nach Ablauf der Startvorwahlzeit startet
– der Programmablauf das Programm, und im Display er-
scheint die wahrscheinliche Programm-
dauer.
Programmierfunktionen
Mit den Programmierfunktionen können
Sie den Waschautomaten an Ihre indivi-
duellen Bedürfnisse anpassen. Im Pro-
grammierstatus wird die angewählte
Funktion im Display angezeigt.
11
Erste Inbetriebnahme
Displaysprache einstellen
Das Gerät vor der ersten Inbetrieb-
Sie werden aufgefordert, die ge-
nahme richtig aufstellen und an-
wünschte Displaysprache einzustellen.
schließen. Bitte beachten Sie das
Eine Umstellung der Sprache ist jeder-
Kapitel "Aufstellen und Anschließen".
zeit auch über die Programmierfunktio-
nen möglich.
An diesem Waschautomaten wurde ! deutsch
ein vollständiger Funktionstest durch-
geführt, deshalb befindet sich eine ^ Wählen Sie durch Drehen des Pro-
Restmenge Wasser in der Trommel. grammwählers die gewünschte Dis-
playsprache. Mit der Taste Start/Stop
Aus Sicherheitsgründen ist ein Schleu- bestätigen Sie die gewählte Sprache.
dern vor der ersten Inbetriebnahme
nicht möglich. Zur Aktivierung des Erinnerung an Transportsicherung
Schleuderns muss ein Waschpro-
gramm ohne Wäsche und ohne Wasch- Die Transportsicherung muss vor
mittel durchgeführt werden. dem ersten Waschprogramm ent-
fernt werden, um Schäden am
Bei Verwendung von Waschmittel kann Waschautomaten zu verhindern.
es zu einer übermäßigen Schaumbil-
dung kommen! ^ Bestätigen Sie die Entfernung der
Gleichzeitig wird das Ablauf-Kugelventil Transportsicherung durch Drücken
aktiviert. Das Ablauf-Kugelventil bewirkt der Taste Start/Stop.
zukünftig die vollständige Ausnutzung
des Waschmittels. Erstes Waschprogramm starten
^ Drücken Sie die Taste I-Ein/0-Aus Das Programm Baumwolle 60°C ist au-
hinein. tomatisch angewählt. Nutzen Sie dieses
Programm für den ersten Waschgang
Wird der Waschautomat das erste Mal ohne Wäsche und ohne Waschmittel.
eingeschaltet, erscheint der Willkom-
mensbildschirm. ^ Drehen Sie den Wasserhahn auf.
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Der Willkommensbildschirm erscheint
nicht mehr, wenn ein Waschgang ^ Schalten Sie den Waschautomaten
länger als 1 Stunde vollständig nach Beendigung des Waschgangs
durchgeführt wurde. aus.
Die erste Inbetriebnahme ist abge-
schlossen.
12
Umweltfreundliches Waschen
Energie- und Wasserverbrauch Waschmittelverbrauch
– Nutzen Sie die maximale Beladungs- – Verwenden Sie höchstens so viel
menge des jeweiligen Waschpro- Waschmittel, wie auf der Waschmit-
gramms. telverpackung angegeben ist.
Der Energieverbrauch und Wasser-
– Beachten Sie bei der Dosierung den
verbrauch sind dann, bezogen auf
Verschmutzungsgrad der Wäsche.
die Gesamtmenge, am niedrigsten.
– Verringern Sie bei kleineren Bela-
– Nutzen Sie die Programme Automa-
dungsmengen die Waschmittelmen-
tic und Express für kleinere Wäsche-
ge (ca. 1/3 weniger Waschmittel bei
posten.
halber Beladung)
– Bei geringer Beladung in dem Pro-
gramm Baumwolle sorgt die Men- Richtige Extrawahl (Kurz und Vorwä-
genautomatik des Waschautomaten sche)
für eine Reduzierung des Wasser-,
Wählen Sie für:
Zeit- und Energiebedarfs. Dadurch
kann es im Verlauf des Waschpro- – leicht verschmutzte Textilien ohne er-
zesses zu einer Korrektur der ange- kennbare Flecken ein Waschpro-
zeigten Restzeit kommen. gramm mit dem Extra Kurz.
– Verwenden Sie anstatt des Pro- – normal bis stark verschmutzte Texti-
gramms Baumwolle 95°C das Pro- lien mit erkennbaren Flecken ein
gramm Baumwolle 60°C. Damit spa- Waschprogramm ohne Extra.
ren Sie zwischen 35% und 45%
– Textilien mit größeren Schmutzmen-
Energie. Für die meisten Verschmut-
gen (z.B. Staub, Sand) das Extra
zungen ist dieses völlig ausreichend.
Vorwäsche.
Tipp bei anschließendem maschinel-
len Trocknen
Wählen Sie zum Energiesparen beim
Trocknen die höchstmögliche Schleu-
derdrehzahl des jeweiligen Waschpro-
gramms.
13
So waschen Sie richtig
Kurzanweisung
Die mit den Zahlen (A, B, C, . . .) ge-
,Bei der Behandlung von Textilien
mit lösemittelhaltigem Reinigungs-
kennzeichneten Bedienschritte können
mittel (z.B. Reinigungsbenzin) da-
Sie als Kurzanweisung nutzen.
rauf achten, dass keine Kunststoff-
A Wäsche vorbereiten teile vom Reinigungsmittel benetzt
werden.
,Auf keinen Fall chemische (löse-
mittelhaltige) Reinigungsmittel im
oder am Waschautomaten verwen-
den!
Wäsche sortieren
^ Sortieren Sie die Textilien nach Far-
ben und den im Pflegeetikett enthal-
tenen Symbolen (im Kragen oder an
der Seitennaht).
^ Leeren Sie die Taschen.
Dunkle Textilien "bluten" bei den ersten
,Fremdkörper (z.B. Nägel, Mün- Wäschen oft etwas aus. Damit nichts
zen, Büroklammern) können Texti- verfärbt, helle und dunkle Sachen ge-
lien und Bauteile beschädigen. trennt waschen.
Flecken vorbehandeln Allgemeine Tipps
^ Entfernen Sie vor dem Waschen – Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband
eventuelle Flecken auf den Textilien; entfernen oder in einen Beutel ein-
möglichst solange sie frisch sind. binden.
Tupfen Sie die Flecken mit einem – Bei BHs: gelöste Formbügel vernä-
nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht hen oder entfernen.
reiben!
– Reißverschlüsse, Haken und Ösen
Flecken (Blut, Ei, Kaffee, Tee etc.) las- vor dem Waschen schließen.
sen sich häufig mit kleinen Tricks besei-
tigen, die Miele in einem Waschlexikon – Bett- und Kissenbezüge schließen,
zusammengestellt hat. Dieses können damit keine Kleinteile hineingelan-
Sie bei Miele direkt oder über die Miele gen.
Internetseite anfordern bzw. einsehen. Keine Textilien waschen, die als nicht
waschbar deklariert sind (Pflegesym-
bol h).
14
So waschen Sie richtig
B Waschautomat einschalten D Programm wählen
C Waschautomaten beladen
^ Öffnen Sie die Fülltür mit der Taste
Tür.
^ Legen Sie die Wäsche auseinander-
gefaltet und locker in die Trommel.
Verschieden große Wäschestücke
verstärken die Waschwirkung und
verteilen sich beim Schleudern bes-
ser.
Bei der maximalen Beladungsmenge ist
der Energie- und Wasserverbrauch, be-
zogen auf die Gesamtbeladungsmen- ^ Drehen Sie den Programmwähler
ge, am niedrigsten. Eine Überbeladung nach rechts- oder links, um das ge-
mindert das Waschergebnis und fördert wünschte Programm zu wählen. Ein
die Knitterbildung. Programm ist angewählt, wenn die
Kontrollleuchte neben dem Pro-
Achten Sie darauf, dass keine Wä- grammnamen leuchtet.
schestücke zwischen Fülltür und
Dichtring eingeklemmt werden. E Temperatur/Drehzahl wählen
Sie können die voreingestellte Tempe-
ratur und/oder die Schleuderdrehzahl
verändern.
1:49 60° 1400
^ Durch Drücken der Taste Temperatur
können Sie die Temperatur ändern
und durch Drücken der Taste Dreh-
zahl ändern Sie die Schleuderdreh-
zahl.
^ Schließen Sie die Fülltür mit einem
leichten Schwung.
15
So waschen Sie richtig
F Extras wählen Wasser plus
Der Wasserstand beim Waschen und
beim Spülen wird erhöht.
Sie können andere Optionen für die
Taste Wasser plus programmieren, wie
im Kapitel "Programmierfunktionen" be-
schrieben.
Vorwäsche
Für Textilien mit größeren Schmutzmen-
gen, wie z.B. Staub, Sand.
Summer
^ Wählen Sie die gewünschten Extras
über die entsprechende Taste. Wird Ein akustisches Signal ertönt am Pro-
ein Extra gewählt, leuchtet die ent- grammende und im Spülstop. Der Sum-
sprechende Kontrollleuchte. mer ertönt so lange, bis der Waschau-
tomat ausgeschaltet wird. Sie können
Nicht alle Extras können bei allen die Lautstärke des Summers verän-
Waschprogrammen gewählt werden. dern, wie im Kapitel "Programmierfunk-
Lässt sich ein Extra nicht anwählen, ist tionen" beschrieben.
dieses für das Waschprogramm nicht G Startvorwahl einschalten (wenn
zugelassen. gewünscht)
Kurz Der Programmstart kann zwischen
30 Minuten und 24 Stunden verzögert
Für Textilien mit leichten Verschmutzun- werden. Dadurch können Sie z.B. güns-
gen ohne erkennbare Flecken. tige Nachtstromtarife nutzen.
Die Zeit für die Hauptwäsche wird ver- Weitere Informationen finden Sie im Ka-
kürzt. pitel "Startvorwahl".
16
So waschen Sie richtig
H Waschmittel zugeben
Eine richtige Dosierung ist wichtig,
denn . . .
. . . zu wenig Waschmittel bewirkt:
– Wäsche wird nicht sauber und im
Laufe der Zeit grau und hart
– Fettläuse in der Wäsche
– Kalkablagerung auf dem Heizkörper
. . . zu viel Waschmittel bewirkt:
– starke Schaumbildung, dadurch eine ^ Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-
geringe Waschmechanik und ein kasten heraus und füllen Sie das
schlechtes Reinigungs-, Spül- und Waschmittel in die Kammern.
Schleuderergebnis
i
– höheren Wasserverbrauch durch ei-
nen automatisch zugeschalteten zu- Waschmittel für die Vorwäsche (emp-
sätzlichen Spülgang fohlene Aufteilung der Gesamt-
waschmittelmenge: 1/3 in die Kam-
– höhere Umweltbelastung mer i und 2/3 in die Kammer j)
j
Waschmittel für die Hauptwäsche
§
Weichspüler, Formspüler oder Flüs-
sigstärke
^ Schließen Sie den Waschmittelkas-
ten.
Weitere Informationen zu Waschmitteln
und deren Dosierung finden Sie im Ka-
pitel "Waschmittel".
17
So waschen Sie richtig
I Programm starten
Keine Wäschestücke in der Trommel
^ Drücken Sie die blinkende Taste
vergessen! Sie können bei der
Start/Stop.
nächsten Wäsche einlaufen oder et-
Wurde eine Startvorwahlzeit gewählt, was anderes verfärben.
läuft diese im Display ab. Nach Ablauf
der Startvorwahlzeit oder sofort nach
dem Start steht im Display die wahr-
scheinliche Programmdauer. In den
ersten 8 Minuten ermittelt der Waschau-
tomat die Wasseraufnahmefähigkeit der
Wäsche. Hierdurch kann es noch zu ei-
ner Zeitverlängerung oder Zeitverkür-
zung kommen.
Zusätzlich wird der Programmablauf im
Display angezeigt. Der Waschautomat
informiert Sie über den jeweils erreich-
ten Programmabschnitt.
J Programmende - Wäsche entneh- ^ Kontrollieren Sie den Dichtring an der
men Fülltür auf Fremdkörper.
Im Knitterschutz wechselt im Display ^ Schalten Sie den Waschautomaten
die Anzeige zwischen: mit der Taste I-Ein/0-Aus aus.
0:00 Knitterschutz
^ Schließen Sie die Fülltür. Sonst be-
steht die Gefahr, dass Gegenstände
und unbeabsichtigt in die Trommel gelan-
gen. Diese können versehentlich mit-
0:00 Ende
gewaschen werden und die Wäsche
^ Öffnen Sie die Fülltür mit der Taste beschädigen.
Tür.
^ Entnehmen Sie die Wäsche.
18
Schleudern
Endschleuderdrehzahl Endschleudern abwählen (Spülstop)
Programm U/min ^ Wählen Sie mit Hilfe der Taste Dreh-
Baumwolle 1400 zahl die Einstellung Spülstop. Die
Pflegeleicht 1200 Textilien bleiben nach dem letzten
Synthetic 600 Spülgang im Wasser liegen. Dadurch
Wolle 1200
wird die Knitterbildung vermindert,
wenn die Textilien nicht sofort nach
Express 1400
dem Programmende aus der Wasch-
Automatic 1200
trommel genommen werden.
Oberhemden 600
Jeans 900
– Endschleudern starten:
Dunkle Wäsche 1200 Der Waschautomat bietet Ihnen zum
Schleudern 1400 Schleudern die maximal zugelasse-
ne Drehzahl an. Sie können eine
Sie können die Endschleuderdrehzahl niedrigere Drehzahl wählen. Mit der
reduzieren. Die Anwahl einer höheren Taste Start/Stop starten Sie das End-
Endschleuderdrehzahl als oben ge- schleudern.
nannt ist nicht möglich.
– Das Programm beenden:
Spülschleudern Drücken Sie die Taste Tür. Das Was-
Die Wäsche wird nach der Hauptwä- ser wird abgepumpt. Drücken Sie
sche und zwischen den Spülgängen danach erneut die Taste Tür, um die
geschleudert. Bei einer Reduzierung Fülltür zu öffnen.
der Endschleuderdrehzahl wird die
Spülschleuderdrehzahl gegebenenfalls Spülschleudern und Endschleudern
mit reduziert. In dem Programm Baum- abwählen (ohne u)
wolle wird bei einer Drehzahl kleiner ^ Wählen Sie mit Hilfe der Taste Dreh-
700 U/min ein zusätzlicher Spülgang zahl die Einstellung ohne u. Nach
eingefügt. dem letzten Spülgang wird das Was-
ser abgepumpt und der Knitterschutz
wird eingeschaltet. Bei dieser Einstel-
lung wird in den Programmen Baum-
wolle, Pflegeleicht, Express und Au-
tomatic ein zusätzlicher Spülgang
eingefügt.
19
Startvorwahl
Mit der Startvorwahl können Sie einen Ändern
späteren Programmstart wählen. Der
Die Startvorwahl kann jederzeit durch
Programmstart kann von 30 Minuten bis
Drücken der Taste Startvorwahl geän-
maximal 24 Stunden verzögert werden.
dert werden.
Dadurch können Sie z.B. günstige
Nachtstromtarife nutzen.
Löschen der Startvorwahl
Wählen ^ Drücken Sie beim Stand von 24 h er-
neut die Taste Startvorwahl.
^ Drücken Sie die Taste Startvorwahl.
Im Display erscheint folgende Anzei- Wird die Startvorwahl, nachdem die
ge: Taste Start gedrückt wurde, gelöscht,
wird das Waschprogramm direkt ge-
0:30 , 60° 1400 startet.
^ Jeder Druck auf die Taste Startvor-
wahl verlängert die Verzögerungs-
zeit:
– bei unter 10 Stunden um 30 Minuten,
– bei über 10 Stunden um 1 Stunde.
Wird die Taste Startvorwahl gedrückt
gehalten, erfolgt ein automatisches
Hochzählen bis 24 Stunden.
Starten
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop, um
die Startvorwahl zu starten. Im Dis-
play erscheint:
4:30 , bis Start
Nach Ablauf der Zeit startet das
Waschprogramm und das Display zeigt
die wahrscheinliche Waschzeit und den
Programmablauf an.
20
Programmübersicht
Baumwolle 95°C bis 30°C maximal 6,0 kg
Artikel T-Shirts, Unterwäsche, Tischwäsche usw. Textilien aus Baumwolle,
Leinen oder Mischgewebe
Extras Kurz, Wasser plus, Vorwäsche
Hinweis für Prüfinstitute:
Kurzprogramm: 3,0 kg Beladung und Extra Kurz
Pflegeleicht 60°C bis 30°C maximal 3,0 kg
Artikel Synthetische Fasern, Mischgewebe oder pflegeleicht ausgerüstete
Baumwolle
Tipp Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuderdrehzahl redu-
zieren.
Extras Kurz, Wasser plus, Vorwäsche
Synthetic 60°C bis kalt maximal 2,0 kg
Artikel Für empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe,
Kunstseide
Gardinen, die vom Hersteller als maschinenwaschbar deklariert
sind.
Tipp – Der in Gardinen vorhandene Feinstaub erfordert häufig ein Pro-
gramm mit Vorwäsche.
– Bei knitterempfindlichen Gardinen Schleuderdrehzahl reduzieren
oder abwählen.
Extras Kurz, Vorwäsche
Wolle / 40°C bis kalt maximal 2,0 kg
Artikel Textilien aus Wolle und Wollgemischen
Express 40°C bis kalt maximal 3,0 kg
Artikel Kleiner Wäscheposten, der aufgefrischt werden soll. Die Artikel ent-
sprechen dem Programm Baumwolle.
Tipp Wenn Sie einzelne Textilien ausspülen wollen, wählen Sie dieses
Programm mit der Temperatureinstellung kalt.
Extras Wasser plus
21
Programmübersicht
Automatic 40°C bis kalt maximal 3,5 kg
Artikel Farblich sortierter Wäscheposten aus Textilien für die Programme
Baumwolle und Pflegeleicht.
Tipp Für jeden Wäscheposten wird immer die bestmögliche Wäsche-
schonung und Reinigungswirkung durch automatisch angepasste
Waschparameter (z.B. Wasserstand, Waschrhythmus und Schleu-
derprofil) erzielt.
Oberhemden 60°C bis kalt maximal 2,0 kg
Tipp Kragen und Manschetten je nach Verschmutzung vorbehandeln.
Für Hemden und Blusen aus Seide das Programm Synthetic benut-
zen.
Extras Kurz, Wasser plus
Jeans 60°C bis kalt maximal 3,0 kg
Tipp – Jeansstoffe mit der Innenseite nach außen waschen.
– Jeansbekleidung "blutet" oft bei den ersten Wäschen etwas aus.
Deshalb helle und dunkle Sachen getrennt waschen.
Extras Kurz, Vorwäsche
Dunkle Wäsche 40°C bis kalt maximal 3,0 kg
Artikel Schwarze und dunkle Wäschestücke aus Baumwolle oder Mischge-
webe
Tipp Mit der Innenseite nach außen gewendet waschen.
Extras Kurz
Schleudern
Tipp – Nur Pumpen: Drehzahl auf ohne u stellen.
– Eingestellte Drehzahl beachten.
22
Programmablauf
Hauptwäsche Spülen Schleudern
Wasser- Wasch- Wasser- Spül- Spül- End-
stand rhyth- stand gänge schleu- schleu-
mus dern dern
Baumwolle d a ( 2-41) L L
Pflegeleicht ( c e 2-32) L L
Synthetic e d e 3 – L
Wolle e e e 2 L L
Express d b d 2-3 2)
L L
Automatic ( abc e 2-3 2)
L L
Oberhemden e c e 2 – L
Jeans ( c e 3 – L
Dunkle Wäsche ( b d 3 L L
Schleudern – – – – – L
d = niedriger Wasserstand a= Intensiv-Rhythmus
( = mittlerer Wasserstand b= Normal-Rhythmus
e = hoher Wasserstand c= Schon-Rhythmus
d= Sensitiv-Rhythmus
e= Handwasch-Rhythmus
Besonderheiten zum Programmablauf siehe nachfolgende Seite.
23
Programmablauf
Der Waschautomat verfügt über eine Besonderheiten im Programmablauf:
vollelektronische Steuerung mit Men-
Knitterschutz:
genautomatik. Der Waschautomat stellt
den erforderlichen Wasserverbrauch Die Trommel bewegt sich noch bis zu
selbstständig fest, und zwar abhängig 30 Minuten nach dem Programmende,
von Menge und Saugkraft der eingefüll- um eine Knitterbildung zu vermeiden.
ten Wäsche. Hierdurch kommt es zu Ausnahme: Im Programm Wolle findet
verschiedenen Programmabläufen und kein Knitterschutz statt.
Waschzeiten. Der Waschautomat kann jederzeit ge-
öffnet werden.
Die hier aufgeführten Programmabläufe
1)
beziehen sich immer auf das Grundpro- Bei einer Temperaturanwahl von
gramm bei maximaler Beladung. Wähl- 95°C bis 60°C werden 2 Spülgänge
bare Extras sind nicht berücksichtigt. durchgeführt. Bei einer Temperatur-
wahl unter 60°C werden 3 Spülgän-
Das Display Ihres Waschautomaten in-
ge durchgeführt.
formiert Sie jederzeit während des
Waschprogramms über den jeweils er- Ein dritter oder vierter Spülgang er-
reichten Programmabschnitt. folgt bei:
– zu viel Schaum in der Trommel
– einer Endschleuderdrehzahl kleiner
als 700 U/min
– Anwahl von ohne u
2)
Ein dritter Spülgang erfolgt bei:
Anwahl von ohne u
24
Pflegesymbole
Waschen Trocknen
Die Gradzahl im Bottich gibt die maxi- Die Punkte geben die Temperatur an
male Temperatur an, mit der Sie den q Normale Temperatur
Artikel waschen können.
r reduzierte Temperatur
9 normale mechanische Bean-
spruchung s nicht trocknergeeignet
4 schonende mechanische Be-
Bügeln & Mangeln
anspruchung
Die Punkte kennzeichnen die Tempe-
c besonders schonende me-
raturbereiche
chanische Beanspruchung
I ca. 200°C
/ Handwäsche
H ca. 150°C
h nicht waschbar
G ca. 110°C
Beispiele für die Programmwahl J nicht bügeln/mangeln
Programm Pflegesymbol professionelle Reinigung
Baumwolle 9ö8E76 f Reinigung mit chemischen
Pflegeleicht 54321 p Lösungsmitteln. Die Buchsta-
ben stehen für die Reini-
Synthetic ac gungsmittel.
Wolle / w Nassreinigung
Express 76 D nicht chemisch reinigen
Automatic 7621
Bleichen
x jedes Oxidations-Bleichmittel
zulässig
{ nur Sauerstoffbleiche zulässig
z nicht bleichen
25
Programmablauf ändern
Abbrechen Ändern
Sie können ein Waschprogramm jeder-
Programm
zeit nach dem Programmstart abbre-
chen. Eine Änderung ist nach erfolgtem Pro-
grammstart nicht möglich.
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Programm abbrechen Temperatur
^ Drücken Sie erneut die blinkende Eine Änderung ist innerhalb der ersten
Taste Start/Stop. fünf Minuten möglich.
Der Waschautomat pumpt die Lauge ^ Drücken Sie die Taste Temperatur.
ab.
Schleuderdrehzahl
Wenn Sie die Wäsche entnehmen wol-
len: Eine Änderung ist bis zum Beginn des
Endschleuderns möglich.
^ Drücken Sie die Taste Tür.
^ Drücken Sie die Taste Drehzahl.
Wenn Sie ein anderes Programm wäh-
len wollen: Extras
^ Schalten Sie den Waschautomaten Bis fünf Minuten nach dem Start ist eine
mit der Taste I-Ein/0-Aus aus. Anwahl oder Abwahl der Zusatzfunktio-
^ Schalten Sie den Waschautomaten nen Kurz und Wasser plus möglich.
wieder ein.
Bei aktivierter Kindersicherung kann
^ Sehen Sie nach, ob sich noch weder eine Änderung noch ein Ab-
Waschmittel im Waschmittelkasten bruch des Programms stattfinden.
befindet. Wenn nicht, füllen Sie er-
neut Waschmittel ein.
^ Wählen Sie ein neues Programm.
Unterbrechen
^ Schalten Sie den Waschautomaten
mit der Taste I-Ein/0-Aus aus.
Zur Fortsetzung:
^ Schalten Sie den Waschautomaten
mit der Taste I-Ein/0-Aus wieder ein.
26
Programmablauf ändern
Wäsche nachlegen/entnehmen Kindersicherung
^ Drücken Sie die Taste Tür, bis sich Die Kindersicherung verhindert, dass
die Fülltür öffnet. während des Waschens die Fülltür
^ Legen Sie die Wäsche nach oder geöffnet oder das Programm abge-
entnehmen Sie die Wäsche. brochen wird.
^ Schließen Sie die Fülltür. Kindersicherung einschalten
Das Programm wird automatisch fortge- ^ Drücken Sie langanhaltend nach
setzt. dem erfolgten Programmstart die
Beachten Sie: Taste Start/Stop.
Der Waschautomat kann nach erfolg- Stop oder in 3 Sek. 0
tem Programmstart keine Veränderun-
gen der Wäschemenge feststellen. ^ Halten Sie die Taste Start/Stop so
lange gedrückt, bis die Zeit abgelau-
Deshalb geht der Waschautomat nach fen ist und im Display erscheint:
dem Nachlegen oder Entnehmen von
Wäsche immer von der maximalen Be- Bedienung gesperrt 0
ladungsmenge aus. Die Kindersicherung ist jetzt aktiviert
Die angegebene Programmlaufzeit und wird nach Programmende automa-
kann sich verlängern. tisch aufgehoben.
Die Tür lässt sich nicht öffnen, wenn: Kindersicherung ausschalten
– die Laugentemperatur über 55°C ^ Drücken Sie langanhaltend nach
liegt. dem erfolgten Programmstart die
Taste Start/Stop.
– das Wasserniveau einen bestimmten
Wert überschreitet. Entriegeln in 3 Sek. 0
– der Programmschritt Schleudern er- ^ Halten Sie die Taste Start/Stop so
reicht ist. lange gedrückt, bis die Zeit abgelau-
Wenn Sie in den oben genannten Zu- fen ist und im Display erscheint:
ständen die Taste Tür drücken, er- Bedienung frei 1
scheint folgende Anzeige im Display:
! Tür verriegelt
27
Waschmittel
Das richtige Waschmittel
Sie können alle Waschmittel verwenden, die für Waschautomaten geeignet sind.
Verwendungshinweise und Dosierhinweise stehen auf der Waschmittelverpa-
ckung.
Universal Color Fein
Baumwolle X X
Pflegeleicht X X
Synthetic X
Wolle Wollwaschmittel
Express X X
Automatic X X
Oberhemden X X
Jeans X1)
Dunkle Wäsche X1)
1) nur Flüssigwaschmittel
28
Waschmittel
Die Dosierung ist abhängig von: Wasserenthärter
– dem Verschmutzungsgrad der Wä- In den Härtebereichen II und III können
sche Sie einen Wasserenthärter zugeben,
um Waschmittel zu sparen. Die richtige
leicht verschmutzt
Dosierung steht auf der Packung. Fül-
Keine Verschmutzungen und Fle-
len Sie zuerst das Waschmittel, dann
cken erkennbar. Die Kleidungsstü-
den Enthärter ein.
cke haben z.B. Körpergeruch ange-
nommen. Das Waschmittel können Sie dann wie
für Härtebereich I dosieren.
normal verschmutzt
Verschmutzungen sichtbar und/oder
wenige leichte Flecken erkennbar. Komponenten - Waschmittel
stark verschmutzt Wenn Sie mit mehreren Komponenten
Verschmutzungen und/oder Flecken (z.B. Baukasten-Waschmittel) waschen,
klar erkennbar. füllen Sie die Mittel immer in nachste-
hender Reihenfolge zusammen in Kam-
– der Wäschemenge mer j:
– der Wasserhärte 1. Waschmittel
Wenn Sie den Härtebereich nicht
kennen, informieren Sie sich bei Ih- 2. Wasserenthärter
rem Wasserversorgungsunterneh- 3. Fleckensalz
men.
Dadurch werden die Mittel besser ein-
Wasserhärten gespült.
Härtebereich Gesamthärte deutsche
in mmol/l Härte °d
weich (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
mittel (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
hart (III) über 2,5 über 14
29
Waschmittel
Stärken/Weichspülen
Reinigen Sie nach mehrmaligem au-
Stärke
tomatischen Stärken den Einspül-
gibt den Textilien Steifigkeit und Fülle.
kasten, insbesondere den Saughe-
Formspüler ber.
sind synthetische Stärkemittel und ge-
ben den Textilien einen festeren Griff. Entfärben/Färben
Weichspüler ^ Verwenden Sie keine Entfärbemittel
geben den Textilien einen weichen Griff im Waschautomaten.
und vermindern statische Aufladung
beim maschinellen Trocknen. ^ Das Färben im Waschautomaten ist
nur im haushaltsüblichen Maße er-
Automatisches Weichspülen, Form- laubt. Das beim Färben verwendete
spülen oder Flüssigstärken Salz kann bei andauerndem Ge-
brauch den Edelstahl angreifen. Hal-
ten Sie streng die Vorgaben des Fär-
bemittelherstellers ein.
^ Füllen Sie den Weichspüler, den
Formspüler oder die Flüssigstärke in
die Kammer § ein. Beachten Sie die
maximale Einfüllhöhe.
Mit dem letzten Spülgang wird das Mit-
tel eingespült. Am Ende des Waschpro-
gramms bleibt eine kleine Restmenge
Wasser in der Kammer §.
30
Reinigung und Pflege
Trommelreinigung Waschmittel-Einspülkasten
Beim Waschen mit niedrigen Tempera- reinigen
turen und/oder Flüssigwaschmittel be- Entfernen Sie eventuelle Waschmittel-
steht die Gefahr von Keim- und Ge- rückstände regelmäßig.
ruchsbildung im Waschautomaten. Um
die Trommel zu reinigen und die Ge-
ruchsbildung zu verhindern, sollte ein-
mal im Monat ein Waschprogramm mit
einer Temperatur von 60°C oder höher
unter Zusatz eines Pulverwaschmittels
durchgeführt werden.
Gehäuse und Blende reinigen
,Vor der Reinigung und Pflege
den Netzstecker ziehen.
^ Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-
,Den Waschautomaten auf keinen kasten bis zum Anschlag heraus,
Fall mit einem Wasserschlauch ab- drücken Sie die Entriegelung und
spritzen. entnehmen Sie den Waschmittel-Ein-
spülkasten.
^ Reinigen Sie das Gehäuse und die
Blende mit einem milden Reinigungs- ^ Reinigen Sie den Waschmittel-Ein-
mittel oder Seifenlauge und trocknen spülkasten mit warmem Wasser.
Sie sie mit einem weichen Tuch ab.
^ Reinigen Sie die Trommel mit einem
geeigneten Edelstahl-Putzmittel.
,Keine lösemittelhaltigen Reini-
ger, Scheuermittel, Glas- oder All-
zweckreiniger verwenden!
Diese können Kunststoffoberflächen
und andere Teile beschädigen.
31
Reinigung und Pflege
Saugheber und Kanal reinigen
Reinigen Sie nach mehrmaligem Ge-
brauch von Flüssigstärke den Saug-
heber und den Weichspülkanal be-
sonders gründlich. Flüssigstärke
führt zum Verkleben.
Sitz des Waschmittel-Einspülkastens
reinigen
1. Saugheber aus der Kammer § he-
rausziehen und unter fließendem
warmen Wasser reinigen. Das Rohr,
über das der Saugheber gesteckt
wird, ebenfalls reinigen.
2. Saugheber wieder aufstecken.
^ Entfernen Sie mit Hilfe einer Fla-
schenbürste Waschmittelreste und
Kalkablagerungen von den Einspül-
düsen des Waschmittel-Einspülkas-
tens.
^ Reinigen Sie mit warmem Wasser
und einer Bürste den Weichspülerka-
nal.
32
Reinigung und Pflege
Wassereinlaufsieb reinigen ^ Drehen Sie den Wasserhahn zu.
Der Waschautomat hat zum Schutz des ^ Schrauben Sie den Zulaufschlauch
Wassereinlaufventils ein Sieb. vom Wasserhahn ab.
Das Sieb in der Verschraubung des Zu-
laufschlauches sollten Sie etwa alle 6
Monate kontrollieren. Bei häufigen Un-
terbrechungen im Wassernetz kann
dieser Zeitraum kürzer sein.
^ Ziehen Sie die Gummidichtung 1 aus
der Führung heraus.
^ Fassen Sie den Steg des Kunststoff-
siebes 2 mit einer Kombi- oder Spitz-
zange und ziehen es heraus.
^ Reinigen Sie das Kunststoffsieb.
^ Der Wiedereinbau erfolgt in umge-
kehrter Reihenfolge.
Die Verschraubung fest auf den Was-
serhahn drehen und den Wasserhahn
öffnen. Falls Wasser austritt, die Ver-
schraubung nachziehen.
Das Schmutzsieb muss nach der
Reinigung wieder eingebaut wer-
den.
33
Störungshilfen
Was tun, wenn . . .
Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb
kommen kann, selber beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa-
ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Stö-
rung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen. Beachten Sie jedoch:
,Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Es lässt sich kein Waschprogramm starten
Problem Ursache Behebung
Das Display bleibt dun- Der Waschautomat hat Prüfen Sie, ob
kel und die Kontroll- keinen Strom. – der Netzstecker einge-
leuchte der Taste Start/ steckt ist.
Stop leuchtet nicht. – die Sicherung in Ordnung
ist.
Sie werden im Display Der Pin-Code ist aktiv. Geben Sie den Pin-Code ein
aufgefordert, einen und bestätigen Sie diesen.
Pin-Code einzugeben. Deaktivieren Sie den Pin-
Code, wenn die Abfrage beim
nächsten Einschalten nicht er-
scheinen soll.
Das Display ist dunkel. Das Display schaltet Drücken Sie eine Taste. Das
automatisch aus, um Stand-by wird beendet.
Energie zu sparen
(Stand-by).
34
Störungshilfen
Das Display meldet folgenden Fehler
Problem Ursache Behebung A
Im Display leuchtet ; – Der Wasserablauf – Reinigen Sie Laugenfilter
und ist blockiert oder und Laugenpumpe.
Wasserablauf beeinträchtigt. – Die maximale Abpumphö-
Fehler
– Der Ablaufschlauch he beträgt 1 m.
blinkt. liegt zu hoch.
Im Display leuchtet ; Der Wasserzulauf ist Prüfen Sie, ob
und gesperrt oder beein- – der Wasserhahn weit ge-
Wasserzulauf trächtigt. nug geöffnet ist.
Fehler
– der Zulaufschlauch ge-
blinkt. knickt ist.
– der Wasserdruck zu nied-
rig ist.
Im Display leuchtet ; Das Wasserschutzsys- Rufen Sie den Kundendienst.
und tem hat reagiert.
Waterproof
Fehler
blinkt.
Im Display leuchtet ; Ein Defekt liegt vor. Starten Sie das Programm
und nochmals.
Technischer Erscheint die Fehlermeldung
Fehler erneut, rufen Sie den Kunden-
blinkt. dienst.
Im Display blinkt Es hat sich zu viel Dosieren Sie beim nächsten
Knitterschutz Schaum beim Wa- Waschgang weniger Wasch-
Prüfe Dosierung schen gebildet. mittel, und beachten Sie die
Dosierhinweise auf der
Waschmittelpackung.
A Um die Fehlermeldung auszuschalten: Schalten Sie den Waschautomaten mit
der Taste I-Ein/0-Aus aus.
35
Störungshilfen
Allgemeine Probleme mit dem Waschautomaten
Problem Ursache Behebung
Der Waschautomat steht Die Gerätefüße stehen Richten Sie den Waschauto-
während des Schleu- nicht gleichmäßig und maten standsicher aus und
derns nicht ruhig. sind nicht gekontert. kontern Sie die Gerätefüße.
Der Waschautomat hat Beim Endschleudern Geben Sie immer große und
die Wäsche nicht wie ge- wurde eine große Un- kleine Wäschestücke in die
wohnt geschleudert und wucht gemessen und Trommel, um eine bessere
diese ist noch nass. die Drehzahl automa- Verteilung zu erreichen.
tisch reduziert.
Auftreten von unge- Kein Fehler! Schlürfende Geräusche am Anfang und
wöhnlichen Pumpgeräu- am Ende des Pumpvorganges sind normal.
schen.
Im Waschmittel-Einspül- Der Fließdruck des – Reinigen Sie das Sieb im
kasten verbleiben größe- Wassers reicht nicht Wasserzulauf.
re Waschmittelrückstän- aus. – Wählen Sie evtl. das Extra
de. Wasser Plus.
Pulverwaschmittel in Reinigen Sie den Waschmit-
Verbindung mit Ent- tel-Einspülkasten und ge-
härtungsmitteln nei- ben Sie zukünftig erst das
gen zum Kleben. Waschmittel und dann das
Enthärtungsmittel in das
Fach.
Der Weichspüler wird Der Saugheber sitzt Reinigen Sie den Saughe-
nicht vollständig einge- nicht richtig oder ist ber, siehe Kapitel "Reini-
spült oder es bleibt zu verstopft. gung und Pflege", Abschnitt
viel Wasser in der Kam- "Waschmittel- Einspülkasten
mer § stehen. reinigen".
Im Display steht eine Unter "Programmier- Stellen Sie die gewohnte
Fremdsprache. funktionen" "Spra - Sprache ein. Das Fahnen-
che J" wurde eine an- symbol hilft Ihnen als Leitfa-
dere Sprache gewählt. den.
36
Störungshilfen
Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis
Problem Ursache Behebung
Die Wäsche wird Flüssigwaschmittel ent- – Verwenden Sie bleichmittel-
mit Flüssigwasch- halten keine Bleichmittel. haltige Pulverwaschmittel.
mittel nicht sauber. Flecken aus Obst, Kaffee – Füllen Sie Fleckensalz in die
oder Tee können nicht Kammer j.
immer entfernt werden. – Geben Sie nie Flüssigwasch-
mittel und Fleckensalz zu-
sammen in den Waschmittel-
Einspülkasten.
Auf der gewasche- Die Dosierung des – Geben Sie bei derartig ver-
nen Wäsche haften Waschmittels war zu schmutzter Wäsche entwe-
graue elastische niedrig. Die Wäsche war der mehr Waschmittel zu
Rückstände (Fett- stark mit Fett ver- oder verwenden Sie Flüssig-
läuse). schmutzt (Öle, Salben). waschmittel.
– Lassen Sie vor der nächsten
Wäsche ein 60°C Waschpro-
gramm mit Flüssigwaschmit-
tel ohne Wäsche laufen.
Auf gewaschenen Das Waschmittel enthält – Versuchen Sie, nach dem
dunklen Textilien wasserunlösliche Be- Trocknen die Rückstände
befinden sich wei- standteile (Zeolithe) zur mittels einer Bürste zu entfer-
ße, waschmittel- Wasserenthärtung. Diese nen.
ähnliche Rückstän- haben sich auf den Texti- – Waschen Sie dunkle Textilien
de. lien festgesetzt. zukünftig mit Waschmittel
ohne Zeolithe. Flüssigwasch-
mittel enthalten meistens
keine Zeolithe.
– Waschen Sie die Textilien mit
dem Programm Dunkle Wä-
sche.
37
Störungshilfen
Die Fülltür lässt sich nicht über die Taste Tür öffnen
Ursache Behebung
Der Waschautomat ist Stecken Sie den Schuko-Stecker in die Steckdose
nicht elektrisch ange- und/oder schalten Sie den Waschautomaten mit
schlossen und/oder einge- der Taste I-Ein/0-Aus ein.
schaltet.
Die Kindersicherung ist Schalten Sie die Kindersicherung aus, wie im Ka-
eingeschaltet. pitel "Programmablauf ändern" Abschnitt "Kindersi-
cherung" beschrieben.
Der Pin-Code ist einge- Schalten Sie den Pin-Code aus, wie im Kapitel
schaltet. "Programmierfunktionen" Abschnitt "Pin-Code" be-
schrieben.
Stromausfall Öffnen Sie die Fülltür, wie im folgenden Abschnitt
beschrieben.
Die Tür war nicht korrekt Drücken Sie kräftig gegen die Schlossseite der
eingerastet. Fülltür und drücken Sie anschließend die Taste
Tür.
Es befindet sich noch Reinigen Sie Laugenfilter und Laugenpumpe, wie
Wasser in der Trommel im folgenden Abschnitt beschrieben.
und der Waschautomat
kann nicht abpumpen.
Zum Schutz vor Verbrühungen lässt sich die Fülltür bei einer Laugentemperatur
von über 55°C nicht öffnen.
38
Störungshilfen
Fülltür öffnen bei verstopftem Verstopfter Ablauf
Ablauf und/oder Stromausfall Wenn der Ablauf verstopft ist, kann sich
^ Schalten Sie den Waschautomaten eine größere Menge Wasser (max. 25 l)
aus. im Waschautomaten befinden.
An der Innenseite der Blende des ,Vorsicht: Wenn kurz vorher mit
Waschmittel-Einspülkastens befindet hoher Temperatur gewaschen wur-
sich ein Öffner für die Klappe zum Lau- de, besteht Verbrühungsgefahr!
genfilter.
Entleerungsvorgang
^ Stellen Sie einen Behälter unter die
Klappe.
Den Laugenfilter nicht ganz heraus-
drehen.
^ Entnehmen Sie den Öffner.
^ Lösen Sie den Laugenfilter, bis das
Wasser ausläuft.
Unterbrechung des Wasserablaufs:
^ Drehen Sie den Laugenfilter wieder
zu.
^ Öffnen Sie die Klappe zum Laugenfil-
ter.
39
Störungshilfen
Läuft kein Wasser mehr aus:
,Wird der Laugenfilter nicht wie-
der eingesetzt und festgedreht, läuft
Wasser aus dem Waschautomaten.
Fülltür öffnen
,Überzeugen Sie sich vor der
Wäscheentnahme stets davon, dass
die Trommel stillsteht. Beim Hinein-
greifen in eine noch drehende Trom-
mel besteht erhebliche Verletzungs-
gefahr.
^ Drehen Sie den Laugenfilter ganz he-
raus.
^ Reinigen Sie den Laugenfilter gründ-
lich.
^ Ziehen Sie an der Notentriegelung.
Die Fülltür öffnet sich.
^ Prüfen Sie, ob sich der Laugenpum-
penflügel leicht drehen lässt, ggf.
Fremdkörper (Knöpfe, Münzen etc.)
entfernen und Innenraum reinigen.
^ Setzen Sie den Laugenfilter wieder
ein und drehen Sie ihn fest.
40
Kundendienst
Reparaturen Programmaktualisierung (Update)
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Die optische Schnittstelle PC dient dem
heben können, benachrichtigen Sie bit- Kundendienst als Übertragungspunkt
te: für eine Programmaktualisierung (PC =
Program Correction).
– Ihren Miele Fachhändler oder
Damit können zukünftige Entwicklungen
– den Miele Werkkundendienst.
bei Waschmitteln, Textilien und Wasch-
verfahren in der Steuerung Ihres
Die Telefonnummer des Werkkun-
Waschautomaten berücksichtigt wer-
dendienstes finden Sie auf der
den.
Rückseite dieser Gebrauchsanwei-
sung. Miele wird die Möglichkeit zur Pro-
grammaktualisierung rechtzeitig be-
Der Kundendienst benötigt Modell und kannt geben.
Nummer Ihres Waschautomaten. Beide
Angaben finden Sie auf dem Typen- Garantiebedingungen und Garantie-
schild bei geöffneter Fülltür oberhalb zeit
des Schauglases.
Die Garantiezeit des Waschautomaten
beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe-
dingungen finden Sie im Garantieheft.
Nachkaufbares Zubehör
Für diesen Waschautomaten erhalten
Sie nachkaufbares Zubehör im Miele
Fachhandel oder beim Miele Kunden-
dienst.
41
Aufstellen und Anschließen
Vorderansicht
a Zulaufschlauch Waterproof-System g Waschmittel-Einspülkasten
b Elektroanschluss h Bedienungsblende
c - f Ablaufschlauch (mit dreh- und i Fülltür
abziehbarem Krümmer) mit den
j Klappe für Laugenfilter, Laugenpum-
Möglichkeiten der Wasserablauffüh-
pe und Notentriegelung
rung
k vier höhenverstellbare Füße
42
Aufstellen und Anschließen
Rückansicht
a Deckelüberstand mit Griffmöglichkei- e Drehsicherung mit Transportstangen
ten für den Transport
f Halterung für Zulaufschlauch und
b Elektroanschluss Ablaufschlauch
c Zulaufschlauch Waterproof-System g Halterung für entnommene Trans-
portstangen
d Ablaufschlauch
43
Aufstellen und Anschließen
Aufstellfläche Waschautomat zum Aufstellungsort
tragen
Als Aufstellfläche eignet sich am besten
eine Betondecke. Diese gerät im Ge- Nutzen Sie zum Transportieren des
gensatz zu einer Holzbalkendecke oder Waschautomaten (vom Verpackungs-
einer Decke mit "weichen" Eigenschaf- boden zum Aufstellungsort) die vorde-
ten beim Schleudern selten in Schwin- ren Gerätefüße und den hinteren De-
gung. ckelüberstand.
Beachten Sie:
,Gerätefüße und Aufstellfläche
^ Stellen Sie den Waschautomaten lot- müssen trocken sein, sonst besteht
recht und standsicher auf. Rutschgefahr beim Schleudern.
^ Stellen Sie den Waschautomaten
nicht auf weichen Fußbodenbelägen Transportsicherung entfernen
auf, da der Waschautomat sonst
während des Schleuderns vibriert.
Bei Aufstellung auf einer Holzbalkende-
cke:
^ Stellen Sie den Waschautomaten auf
eine Sperrholzplatte (mindestens
59x52x3 cm). Die Platte sollte mit
möglichst vielen Balken, jedoch nicht
nur mit den Fußbodenbrettern ver-
schraubt werden.
Aufstellung möglichst in einer Ecke des
Raumes. Dort ist die Stabilität jeder De-
^ Entfernen Sie die linke und die rechte
cke am größten.
Drehsicherung.
,Bei Aufstellung auf einen bausei- 1. Drehsicherung mit einem Schrau-
tig vorhandenen Sockel (Betonso- bendreher aushaken.
ckel oder gemauerter Sockel) muss
2. Drehsicherung abnehmen.
der Waschautomat durch Spannla-
schen (erhältlich beim Miele Fach-
handel oder Miele Kundendienst)
gesichert werden. Sonst besteht die
Gefahr, dass der Waschautomat
beim Schleudern vom Sockel fällt.
44
Aufstellen und Anschließen
^ Drehen Sie die linke Transportstange ^ Drehen Sie die rechte Transportstan-
mit dem beigelegten Maulschlüssel ge um 90°, und
um 90°, und
^ ziehen Sie die Transportstange
^ ziehen Sie die Transportstange heraus.
heraus.
45
Aufstellen und Anschließen
,Die Löcher der entnommenen
Transportsicherung verschließen!
Bei nicht verschlossenen Löchern
besteht Verletzungsgefahr.
^ Befestigen Sie die Transportstangen
an der Rückwand des Waschautoma-
ten. Achten Sie darauf, dass die Boh-
rungen b auf die Zapfen a gesteckt
werden.
^ Verschließen Sie die Löcher mit den
Drehsicherungen und den daran be-
,Der Waschautomat darf ohne
Transportsicherung nicht transpor-
festigten Stopfen.
tiert werden.
Bewahren Sie die Transportsiche-
rung auf. Sie muss vor einem Trans-
port des Waschautomaten (z.B. bei
einem Umzug) wieder montiert wer-
den.
Transportsicherung einbauen
Der Einbau der Transportsicherung er-
folgt in umgekehrter Reihenfolge.
46
Aufstellen und Anschließen
Ausrichten
Der Waschautomat muss lotrecht und
gleichmäßig auf allen vier Füßen ste-
hen, damit ein einwandfreier Betrieb
gewährleistet ist.
Eine unsachgemäße Aufstellung erhöht
den Wasser- und Energieverbrauch,
und der Waschautomat kann wandern.
Fuß herausdrehen und kontern
Der Ausgleich des Waschautomaten er-
folgt über die vier Schraubfüße. Im Aus- ^ Prüfen Sie mit einer Wasserwaage,
lieferungszustand sind alle Füße hinein- ob der Waschautomat lotrecht steht.
gedreht.
^ Halten Sie den Fuß 1 mit einer Was-
serpumpenzange fest. Drehen Sie
die Kontermutter 2 wieder mit dem
Maulschlüssel gegen das Gehäuse
fest.
,Alle vier Kontermuttern müssen
fest gegen das Gehäuse gedreht
sein. Bitte überprüfen Sie auch die
Füße, die beim Ausrichten nicht he-
rausgedreht wurden. Sonst besteht
die Gefahr, dass der Waschautomat
wandert.
^ Drehen Sie die Kontermutter 2 mit
dem beigelegten Maulschlüssel im
Uhrzeigersinn los. Schrauben Sie die
Kontermutter 2 zusammen mit dem
Fuß 1 heraus.
47
Aufstellen und Anschließen
Unterbau unter einer Arbeitsplatte Wasch-Trocken-Säule
,Eine Demontage des Waschau- Eine Wasch-Trocken-Säule ist zusam-
men mit einem Miele Trockner möglich.
tomatendeckels ist nicht möglich.
Dazu ist ein Zwischenbausatz erforder-
lich, erhältlich beim Miele Fachhandel
Dieser Waschautomat kann komplett
oder Miele Kundendienst.
(mit Deckel) unter eine Arbeitsplatte ge-
schoben werden, wenn eine ausrei-
Beachten Sie:
chende Arbeitsplattenhöhe vorhanden
ist.
a Sicherheitsabstand zur Wand:
mindestens 2 cm
b Höhe:
Zwischenbausatz mit Arbeitsplatte:
ca. 172 cm
Zwischenbausatz ohne Arbeitsplatte:
ca. 170 cm
c Tiefe der Waschtrockensäule:
ca. 65 cm
48
Aufstellen und Anschließen
Das Miele Wasserschutz- 2) Die Elektronik und das Gehäuse
system – Die Bodenwanne
Das Miele Wasserschutzsystem ge- Auslaufendes Wasser durch Undich-
währt einen umfassenden Schutz vor tigkeiten des Waschautomaten wird
Wasserschäden durch den Waschauto- in der Bodenwanne aufgefangen.
maten. Durch einen Schwimmerschalter
Das System besteht hauptsächlich aus werden die Wasserzulaufventile ab-
drei Bestandteilen: geschaltet. Die weitere Wasserzufuhr
ist gesperrt; im Laugenbehälter be-
1) dem Zulaufschlauch findliches Wasser wird abgepumpt.
2) der Elektronik und dem Gehäuse – Der Überlaufschutz
3) dem Ablaufschlauch Hierdurch wird ein Überlaufen des
Waschautomaten durch unkontrol-
1) Der Zulaufschlauch lierten Wasserzulauf verhindert.
– Das zusätzliche elektrische Sicher- Steigt der Wasserstand über ein be-
heitsventil stimmtes Niveau, wird die Laugen-
pumpe eingeschaltet und das Was-
Es funktioniert wie ein automatischer ser kontrolliert abgepumpt.
Wasserhahn und sitzt im Kasten des
Zulaufschlauches. 3) Der Ablaufschlauch
– Schutz gegen Bersten des Sicher- Der Ablaufschlauch ist durch ein Be-
heitsventils lüftungssystem gesichert. Hierdurch
Der Platzdruck des Ventilkörpers wird ein Leersaugen des Waschauto-
liegt zwischen 7.000 kPa und maten verhindert.
10.000 kPa.
– Die Schutzhülle des Zulaufschlau-
ches
Tritt Leckwasser aus dem Zulauf-
schlauch aus, wird dieses durch die
Schutzhülle, welche den Zuleitungs-
schlauch als "zweite Haut" umgibt, in
die Bodenwanne geleitet. Der
Schwimmerschalter schließt das Si-
cherheitsventil. Die weitere Wasser-
zufuhr ist gesperrt; im Laugenbehäl-
ter befindliches Wasser wird abge-
pumpt.
49
Aufstellen und Anschließen
Wasserzulauf Der Fließdruck muss mindestens
100 kPa betragen und darf 1.000 kPa
,Das Sicherheitsventil enthält Überdruck nicht übersteigen. Ist er hö-
elektrische Bauteile. Deshalb darf es her als 1.000 kPa Überdruck, muss ein
nicht in einem Spritzwasserbereich, Druckreduzierventil eingebaut werden.
z.B. Badewannen oder Duschen,
Zum Anschluss ist ein Wasserhahn mit
montiert werden. 3
/4"-Verschraubung erforderlich. Fehlt
ein solcher, so darf der Waschautomat
nur von einem zugelassenen Installa-
teur an die Trinkwasserleitung montiert
werden.
,Die Schraubverbindung steht
unter Wasserleitungsdruck. Kontrol-
lieren Sie deshalb durch langsames
Öffnen des Wasserhahns, ob der
Anschluss dicht ist. Korrigieren Sie
gegebenenfalls den Sitz der Dich-
tung und die Verschraubung.
Sicherheitsventil nicht in Flüssigkeit
tauchen!
Der Waschautomat ist nicht für ei-
nen Warmwasseranschluss geeig-
net.
Die Schutzhülle darf nicht beschädigt
oder geknickt werden.
Der Waschautomat darf ohne Rück-
flussverhinderer an eine Trinkwasserlei-
tung angeschlossen werden, da er
nach den gültigen DIN-Normen gebaut
ist.
50
Aufstellen und Anschließen
Wartung Sondervorschriften für Österreich
Verwenden Sie im Falle eines Austau- im Versorgungsgebiet der Wiener
sches nur das Miele Waterproof-Sys- Stadtwerke:
tem.
Unmittelbar vor der Anschlussstelle des
Waschautomaten ist ein Handabsperr-
Das Schmutzsieb in der Überwurf-
ventil vorzusehen.
mutter des Sicherheitsventils darf
zum Schutz des Wassereinlaufven- Es dürfen nur Ventile vorgesehen wer-
tils nicht entfernt werden. den, die von den Wasserwerken der
Stadt Wien zum Anschluss an die In-
Zubehör-Schlauchverlängerung nenanlage zugelassen sind.
Als Zubehör ist ein Metallgewebe- Die Verwendung von Gummischläu-
schlauch von 1,5 m Länge beim Miele chen als Druckverbindungsleitung zwi-
Fachhandel oder Miele Kundendienst schen Innenanlage und Waschautomat
erhältlich. ist nur dann gestattet, wenn
Dieser Schlauch besitzt einen Platz- – sie samt eingebundenen Anschluss-
druck von über 14.000 kPa und kann armaturen einem Mindestdauerdruck
als flexible Verlängerung der Wasserlei- von 1.500 kPa Überdruck standhal-
tung benutzt werden. ten,
– sie während der Inbetriebhaltung
des Gerätes hinreichend beaufsich-
tigt sind und
– nach Beendigung des gesamten
Waschvorgangs der Wasserzufluss
zuverlässig abgesperrt oder die
Schlauchverbindung überhaupt von
der Innenanlage (Auslauf) getrennt
wird.
51
Aufstellen und Anschließen
Wasserablauf Beachten Sie:
Die Lauge wird durch eine Ablaufpum-
pe mit 1 m Förderhöhe abgepumpt. Um
den Wasserablauf nicht zu behindern,
muss der Schlauch knickfrei verlegt
werden. Der Krümmer am Schlauchen-
de ist drehbar und ggf. abziehbar.
Falls notwendig, kann der Schlauch bis
zu 5 m verlängert werden. Zubehör ist
beim Miele Fachhandel oder Miele Kun-
dendienst erhältlich.
Für Ablaufhöhen über 1 m (bis 1,8 m
maximale Förderhöhe) ist beim Miele
Fachhandel oder Miele Kundendienst a Adapter
eine Austauschlaugenpumpe erhältlich. b Waschbecken-Überwurfmutter
Möglichkeiten des Wasserablaufs: c Schlauchschelle
1. Einhängen in ein Wasch- oder Aus- d Schlauchende
gussbecken: ^ Installieren Sie den Adapter a mit
Beachten Sie: der Waschbecken-Überwurfmutter b
am Waschbeckensiphon.
– Sichern Sie den Schlauch gegen Ab-
rutschen! ^ Stecken Sie das Schlauchende d
auf den Adapter a.
– Wird das Wasser in ein Waschbe-
cken abgepumpt, muss es schnell ^ Ziehen Sie die Schlauchschelle c di-
genug abfließen. Sonst besteht die rekt hinter der Waschbecken-Über-
Gefahr, dass Wasser überfließt oder wurfmutter mit einem Schraubendre-
ein Teil des abgepumpten Wassers her fest.
in den Waschautomaten zurückge-
saugt wird. Sondervorschriften für Österreich
2. Anschließen an ein Kunststoff-Ab- Der Waschautomat kann direkt an die
flussrohr mit Gummimuffe (Siphon Abflussleitung angeschlossen werden,
nicht unbedingt erforderlich). wenn die Hauskanalanlage der Ö-Norm
2501 entspricht.
3. Auslauf in einen Bodenablauf (Gully).
4. Anschließen an ein Waschbecken
mit Kunststoffnippel.
52