SlideShare a Scribd company logo
1 of 77
Download to read offline
Mobility and Inclusion
in Multilingual Europe
Esperanto, a language for a Global Identity
Can Esperanto foster European identity?
Federico Gobbo
⟨Amsterdam / Milano-Bicocca / Torino⟩
⟨F.Gobbo@uva.nl⟩
1 June 2016
de Brakke Grond, Amsterdam, NL
Global Identities: A Conference on Statelessness, Citizenship and Migration
1 of 76
A Retrospective:
Why I learnt Esperanto
2 of 76
The linguistic heritage of my family
3 of 76
The importance of science fiction…
Cover of my old edition of Stefano Benni’s Terra! SF-novel,
from Luigi Serafini’s Codex Seraphinianus
4 of 76
…and of Tolkien’s Middle Earth!
Esperanto edition of The Lord of the Rings: The Two Towers
The influence of Esperanto on Tolkien’s languages
Tolkien gave at the Esperanto Congress in Oxford in 1930 entitled A
Hobby for the Home, later known as A Secret Vice:
Personally I am a believer in an ‘artificial’ language, at any rate
for Europe a believer, that is, in its desirability, as the one thing
antecedently necessary for uniting Europe, before it is
swallowed by non-Europe; […] also I particularly like
Esperanto…which is good a description of the ideal artificial
language [but] my concern is not with that kind of artificial
language at all. (my emphasis)
from A Secret Vice, J. R. R. Tolkien
6 of 76
The pleasure of inventing languages
[During the war, ] I shall never forget a little man…revealing
himself by accident as a devotee [of Esperanto], in a moment of
extreme ennui…crowded with (mostly) depressed and wet
creatures. We were listening to somebody lecturing on
map-reading, or camp-hygiene…rather we were trying to avoid
listening…[He] said suddenly in a dreamy ovice: ‘Yes, I think I
shall express the accusative case by a prefix!’ A memorable
remark! […] Just consider the splendour of the words! ‘I shall
express the accusative case.’ Magnificent! (author’s emphasis)
from A Secret Vice, J. R. R. Tolkien
7 of 76
Inventing languages for fantasy role-playing (1980s)…
8 of 76
Nowadays you can roleplay in Esperanto too!
Home page of the web site: http://drakoj.iksoj.net/
1993: my interest in Esperanto becomes academic
Cover of the Esperanto edition of The search for the perfect language,
originally in Italian
1998: my MA thesis on the sociolinguistics of EO
I received the Premio Lapenna for the best thesis on Esperanto, with colleague Sabine Fiedler
11 of 76
Since Feb 2014: bijzonder hoogleraar here
My official web page in Dutch at the UvA
12 of 76
Why Esperanto is a fascinating
language
13 of 76
Esperanto, an offspring of the first globalisation
According to Thomas Piketty (2014), the first globalisation happened
between 1870 and 1914, when the major European colonizing
nation-states conquered the world and established their empires (de
jure or de facto).
The faith in science and technology to foster the Kantian dream of
‘perpetual peace’ was absolute for many members of the élites –
philosophical position called positivism.
14 of 76
Esperanto, an offspring of the first globalisation
According to Thomas Piketty (2014), the first globalisation happened
between 1870 and 1914, when the major European colonizing
nation-states conquered the world and established their empires (de
jure or de facto).
The faith in science and technology to foster the Kantian dream of
‘perpetual peace’ was absolute for many members of the élites –
philosophical position called positivism.
Esperanto came out in that moment.
14 of 76
Esperanto as part of the innovations of its time
■ 1865: International Telegraph Union;
■ 1874: Universal Postal Union;
■ 1876: Alexander Graham Bell makes the first phone call;
■ 1884: International Meridian Conference (Greenwich);
■ 1886: the Coca-Cola was born in Atlanta, US;
■ 1887: Zamenhof publishes Esperanto in Warsaw, Poland;
■ 1888: The Kodak camera was born: ‘you press the button - we do
the rest’:
■ 1889: inauguration of the Tour Eiffel in Paris;
■ 1894: Pierre de Coubertin restores the Olympic Games;
■ 1900: L’Exposition de Paris: the cinema was born.
15 of 76
The patent of the telephone by A. G. Bell
The cover of the first book of Esperanto, 1887
Ludwik Lejzer Zamenhof
Born in Białystok, 1859, a town now in Poland – then under the Tsar
– Zamenhof was a Jew (Litvak Ashkenazi), bilingual Yiddish (with his
mother) and Russian (with his father).
He had a twofold dream in his life: to set an ethnic-free bridge across
the nations, beyond any kind of wall, through a neutral religion
(Hillelism) and a neutral language (Esperanto).
19 of 76
Esperanto as a contact language
(Germanic + Romance + Slavic) x regularization = Esperanto
La viro salutas nin
©2014 Stanislavo Belov. Foto de si mem en Fejsbuko
Colour codes adopted here
1. substantives (NP heads) are in blue;
2. adjectives, determiners, numerals (any NP tail) are in cyan;
3. verbs and predications (VP heads) are in red;
4. adverbs and the like (MAdv, V tails) are in orange;
5. affixes (prefixes and suffixes) are in gray;
6. accusative marker (ending in -n) is in green.
Possible descriptions of the photo
■ La viro salutas la publikon.
■ La viro salutas vin.
■ La viro salutas vin afable.
■ La viro salutas vin per
⟨
desegno
⟩
.
■ La viro salutas vin per
⟨
desegno sur
⟨
la nigra tabulo
⟩⟩
.
■ La viro apogas la manon sur
⟨
la muro
⟩
.
23 of 76
Verbs have 6 possible endings. No exceptions
1. -as for present tense;
2. -is for past tense;
3. -os for future tense;
4. -us for conditional;
5. -u for imperative;
6. -i for infinitive.
24 of 76
Ne forgesu la akuzativon!
Esperanto estas regula lingvo
....La ..viro ..salutas ..vin ..afable.
verbo
.
artikolo
.
subjekto
.
objekto
.
adverbo
De man begroet jullie vriendelijk
The man greets you kindly
26 of 76
Just one rule for nouns and adjectives
en Esperanto en la nederlanda en la angla
granda elefanto een grote olifant a big elephant
malgranda elefanto een kleine olifant a small elephant
rapida ĉevalo een snel paard a fast horse
malrapidaj ĉevaloj langzame paarden slow horses
27 of 76
Granda elefanto kun malgranda elefanto
© 2015 Huffington Post
The power of suffixes (example)
en Esperanto en la nederlanda en la angla
ĉevalo paard horse
ĉevalino merrie mare
ĉevalido veulen colt
ĉevalejo stal stable
ĉevalaro een kudde paarden a herd of horses
29 of 76
Familio de ĉevaloj
© 2013 Kelly Walkotten on Flickr
Europe is the lullaby of
Esperanto
31 of 76
French Esperantists come into the arena
Source: Garvía (2015:78)
From Białystok to Paris
Universala Kongreso, 1905
Esperantists from various countries met in Boulogne-sur-Mer, France
34 of 76
From the speech of Zamenhof, 1905
En la malgrandan urbon de la franca marbordo kunvenis homoj
el la plej diversaj landoj kaj nacioj, kaj ili renkontas sin reciproke
ne mute kaj surde, sed ili komprenas unu la alian, ili parolas
unu kun la alia kiel fratoj, kiel membroj de unu nacio.
Rough translation in English:
In the small town of the French seaside came together persons
from the most different countries and nations, and they meet
one the other reciprocally not mute and deaf, but they
understand one the other, they speak one with the other as
brothers, as members of just one nation.
35 of 76
La bela sonĝo de l’ homaro…
… ends with the Great War (1914-1918)
© 1915 Louis Raemaekers satirieke kaart van Europa, Het gekkenhuis (oud liedje, nieuwe wijs)
Appeal to the Diplomats, 1915
Will you begin simply to remake and patch up the map of
Europe? Will you simply decide that territory A must belong to
the nation X and territory B to the nation Y? True, such work
you will have to do, but it must be only an insignificant portion
of your work; […] in handing over any territory to the people of
this or that race, you will always do an injustice to other people
who have the same natural rights in respect of that territory.
[…] It would be best if, instead of various large and small
European states, we should some day have proportionally and
geographically arranged “United States of Europe”.
38 of 76
Esperanto should reinvent itself after the Great War
According to the demographic analysis by Roberto Garvía (2015:100)
summarizing the work by the pioneer Tanquist (1927), these are the
main motivation in learning Esperanto (US, UK, Germany-Austria):
Examples: Esperanto Movement of the Workers…
CC⃝ 1936
…Catholic Esperantists in Austria…
CC⃝ 1929
…vegetarians, etc.
© 1914 Vegetarano, the official bulletin of the Vegetara Ligo
‘Vestaĵoj malnovaj’, from: The Great Dictator, 1940
CC⃝ 2014 Vikimedio
Hitler and Stalin against Esperanto
© 2014 Dan Mazur. Esperantists
Esperanto today
45 of 76
Esperanto: history and geography
There is no Esperanto state or specific territtory. However, we can
consider congresses, festivals, and meetings in local clubs as the
‘language territories’ of the language, where the community members
gather. This is the geography of Esperanto.
The places where these events happen – as well as some places where
Esperanto is used on a firm basis – form the geography of Esperanto.
The history of Esperanto drives new initiatives, rooted in virtual
and real places.
46 of 76
Local clubs around the world
Esperanto lives today: Lille (FR) 2015
World Congress 100 near Boulogne-sur-Mer, 110 years after the 1st
one
48 of 76
Une maison de la culture de l’espéranto à Boulogne
49 of 76
The new Esperanto train in Poland
source: Facebook page of the Polish government asking for polling
Virtual places: the success of Duolinguo2
screenshot made the 28th of OMay 2016
Approximately 30 persons per day finish the learning tree!
Esperanto between language and culture
The fascination of Esperanto comes:
1. internally from the structural character of the language and
2. externally from the community of practice surrounding the
language itself, which is used to produce original cultural
products (poetry, prose, theater, music, comics, films, etc.).
52 of 76
The four factors that motivates esperantists
1. political factor, for an alternative globalisation;
2. cultural factor, as everybody can contribute to a ethnic-free
worldwide culture;
3. cognitive factor, to foster native bilingualism, especially when
only one language is at disposal in the family.
4. ICT factor, for geeks and nerds the Esperanto culture fits the
culture of open source and free software.
53 of 76
An alternative globalisation is possible
Fronte al la nunaj minacoj de malpaco, ekologia krizaro,
pliprofundigo de la breĉo inter riĉaj kaj malriĉaj landoj, kultura
unuformigo (MakDonaldigo) de la mondo kaj malfortiĝo de la
demokratia vivo de la socioj, la alimondisma movado […]
senperforte celas alternativan, solidaran tutmondiĝon de la
homaj rajtoj, socia justo kaj funda demokratioo.
Rough translation in English:
With the actual minaces of war, ecological crisis, the growing
gap between rich and poor countries, cultural homologation
(McDonaldization) of the world and weakening of the
democratic life of societies, the movements from the other world
[e.g., World Social Forum] aims to a non-violent, different,
fair globalisation of human rights, social justice and
profound democracy. (my emphasis)
José Antonio Vergara (2006)
A poem by Jorge Camacho, 2013
poemo
estas kiel ovo;
se ĝi venas mem,
ellasu ĝin; se ne, do
tute ne gravas; sed,
se tamen fine ĝi
venos, prefere
demetu ĝin
ronda
J Camacho (2013). En la profundo. Mondial: Novjorko. p. 5. Recenzo de N Rašić en Beletra Almanako, 20, Junio 2014
55 of 76
The point of view of the Google Translate team
The Google Translate team was actually surprised about the
high quality of machine translation for Esperanto... For
Esperanto, the number of existing translations is comparatively
small. German or Spanish, for example, have more than 100
times the data; other languages on which we focus our research
efforts have similar amounts of data as Esperanto but don’t
achieve comparable quality yet. Esperanto was constructed
such that it is easy to learn for humans, and this seems to
help automatic translation as well.
Thorsten Brants, Research Scientist, Google Translate
56 of 76
A living language has new words
A neologism that is entering ordinary register of Esperanto
A mother tongue mainly spoken by fathers
The fact that Esperanto can be acquired as a first language can
be regarded as a further proof that it has all the basic
properties of a natural language. The use of Esperanto as a
family language may thus mean it is used between the spouses,
or between the parents (or one of the parents) and the children,
who thus become native speakers. There exist even
second-generation and third-generation native speakers,
though other languages are handed down in such families in
parallel with Esperanto, and there are no compact native speech
communities. All first-language speakers of Esperanto are
at least bilingual, many of them even trilingual, and practically
all of them use another language more often than Esperanto in
their adult lives. (my emphasis)
Source: Lindstedt (2010)
Can Esperanto foster European
identity?
59 of 76
Is this picture right?
A pilot experiment
I asked Esperanto families living in Europe if they feel European
identity somehow and what does it mean. This was done through a
mailing list used by Esperanto families to coordinate themselves.
I got 13 responses, that I will keep anonymous. All answers were in
Esperanto. Translations in English are mine unless stated otherwise.
Quality analysis only was done.
Some details are changed for privacy concerns.
61 of 76
A first answer
“On my side, I do not have identity. I simply am. Because of my
birthplace, I am Xish, so I am Xish and European. Similarly, I am a
white man, bald, or a mammal. I am such.
Of course, when I am with non-Xish, I notes the differences with Xish
people. With non-Europeans, I note the ‘Europehood’. I would feel
myself cosmopolitan, when I meet an extraterrestrial, until when it
will happen...
For the family, I do not like too much when they teach the national
anthems, or when they paint national flags on the face.”
62 of 76
Sport-like and linguistic feelings…
Some informants argues that they feel Europeans like in the World
Cup: in a competition against Americas or Asia, they cheer on
Europe.
“Nothing to serious to be called ‘European identity’, though.” (or:
the question is meaningless)
“If you do not know English, French and German you cannot feel
European. You have to travel a lot spending time to live in different
countries. Multilingualism shape European identity.” (note: no apart
mention of Esperanto)
63 of 76
…and a family answer
4-member family: father from Sweden, mother from Bosnia. They
live in Norway. They feel that Europe is wider than the EU. Children
(11 and 8) feel to be Norwegian-Bosnian. When asked directly:
“Do you feel to be a European?”
“No, but I am an Esperantist.”
64 of 76
Context-based answers…
“It depends on the context,” said a French woman married with a
Hungarian, living in Luxembourg. “When I cook, for example, I am
French.”
“I feel European with non-Europeans, for differences. But I do not
adhere to the European ideology, when it is warlike and imperialistic.
I also feel cosmopolitan.” said a German woman.
“We are lucky being Europeans as now we fight with words, not with
weapons anymore among us,” says a Belgian. “When we see refugees,
we cannot not think that we are so lucky.”
65 of 76
…and one context-free answer
“Being an Esperantist implies that there should be no European
identity. Human beings are one big family. The warlike spirit came
from Europe and was exported everywhere in the other continents.
EU did not deserve the Nobel Prize for Peace.”
66 of 76
A man in Luxembourg 1/2 (original in English)
“I’m a German and Argentinian, grew up mainly in Germany, studied
in the UK, and am now living in Luxembourg. At age 16 I started
learning Esperanto, which I’m using a lot since then, and through
which I have made friends with people from all over the world,
including many European countries. I identify more as a European
and a world citizen than as a German. I am very happy that the
European Union has brought peace to us Europeans, and that it it
makes it possible for us to move freely in most of our home continent
without showing a passport or having to change money. But I am also
afraid that the current conglomeration of crises could bring about
steps backwards.”
67 of 76
A man in Luxembourg 2/2
“With my children I speak mainly Esperanto and sometimes German.
My main motive for speaking Esperanto with them is so that they can
already as children participate with me and my wife in the
international and culturally rich Esperanto community, which is
enriching our lives a lot. Since my half Russian, half German wife
speaks Russian with them, and since the main language of their
environment is Luxembourgish, the children grow up speaking four
languages, […] Our six­year­old, on the other hand, already
understands that Esperanto is a special language without territory,
and is proud that she can sometimes explain this to adults who don’t
know about Esperanto.”
68 of 76
A young woman in Luxembourg 1/2
“I am 20 years old and a native Esperanto speaker […] My mother is
French and my father is Hungarian, so they spoke their respective
languages to me; also, living in the Netherlands, I learned Dutch from
my nanny from the age of three months. Where would a fourth
language have fit? Having met at an Esperanto meeting, my parents
spoke the language to each other, and brought me with them to
international meetings where I heard it spoken. Sometimes we had
guests, sometimes we were guests. They made a point of not actively
teaching me Esperanto or encouraging me to speak it, calling it their
secret language. I learned it anyway.”
69 of 76
A young woman in Luxembourg 2/2
“How does this relate to European identity? I think I was doubly
lucky, because I had Esperanto and I also went to the European
School of Luxembourg. In these schools, pupils with origins from all
over Europe grow up together. I think this makes us very
open-minded and multicultural, and it definitely makes you feel
European, especially as many of us – like me – cannot pinpoint one
country where they ‘come from’. Once a German asked me if I was
German and I said ‘yes, if you want’. After all I speak German
fluently, am familiar with German culture and I have a lot of German
friends, so why not? Sometimes I say I am kind of Dutch, just not on
paper. Sometimes I say I’m a French-Hungarian from the Benelux.
Sometimes I say I’m European.”
70 of 76
An evaluation
The European feelings of Esperanto speakers are variegate. Common
traits are a refusal of military and imperialistic behaviour, a ‘ludic’ or
somehow ‘light’ sense of territorial identity, sometimes linked to
Europe, sometimes not.
Esperanto in itself does not bring special values of European identity,
at least in its present situation. But Esperanto really is a vehicle
of a practical cosmopolitanism, a vehicle for an alternative
Global Identity.
71 of 76
So, yes, this picture is right…
But this picture is also right…
And this one too!
Acknowledgement of funding
MIME – Mobility and Inclusion in Multilingual Europe
The research leading to these results has received fund-
ing from the European Community’s Seventh Frame-
work Programme under grant agreement No. 613344
(Project MIME).
UEA – Universala Esperanto-Asocio (Rotterdam, NL)
The author is appointed as holder of the Special Chair
in Interlinguistics and Esperanto at the University of
Amsterdam on behalf of UEA. The content and opin-
ions expressed here are the author’s ones and they do
not necessarily reflect the opinions of UEA.
75 of 76
Thanks for your attention! Dankon por via atento!
Questions? Comments?
 ⟨F.Gobbo@uva.nl⟩
 @goberiko  federico.gobbo  +FedericoGobbo
 http:/federicogobbo.name/pub/
CC⃝ BY:⃝ $

⃝ c⃝ Federico Gobbo 2016
76 of 76

More Related Content

What's hot

Word order and information structure in Esperanto
Word order and information structure in EsperantoWord order and information structure in Esperanto
Word order and information structure in EsperantoFederico Gobbo
 
Deliberate metaphors in Esperanto
Deliberate metaphors in EsperantoDeliberate metaphors in Esperanto
Deliberate metaphors in EsperantoFederico Gobbo
 
The Digital Way To Spread Conlangs
The Digital Way To Spread ConlangsThe Digital Way To Spread Conlangs
The Digital Way To Spread ConlangsFederico Gobbo
 
Interlinguistics and Esperanto Studies in the new Millennium
Interlinguistics and Esperanto Studies in the new MillenniumInterlinguistics and Esperanto Studies in the new Millennium
Interlinguistics and Esperanto Studies in the new MillenniumFederico Gobbo
 
The art of language invention in schools
The art of language invention in schoolsThe art of language invention in schools
The art of language invention in schoolsFederico Gobbo
 
Is Esperanto a neutral language? The political paradoxes of the Esperanto Mov...
Is Esperanto a neutral language? The political paradoxes of the Esperanto Mov...Is Esperanto a neutral language? The political paradoxes of the Esperanto Mov...
Is Esperanto a neutral language? The political paradoxes of the Esperanto Mov...Federico Gobbo
 
The international language (called esperanto)
The international language (called esperanto)The international language (called esperanto)
The international language (called esperanto)eraonlus
 
A Journey on Tolkien's fascination for words and languages
A Journey on Tolkien's fascination for words and languagesA Journey on Tolkien's fascination for words and languages
A Journey on Tolkien's fascination for words and languagesFederico Gobbo
 
Interlinguistics in the 21st century: Planned languages as a tool to learn li...
Interlinguistics in the 21st century: Planned languages as a tool to learn li...Interlinguistics in the 21st century: Planned languages as a tool to learn li...
Interlinguistics in the 21st century: Planned languages as a tool to learn li...Federico Gobbo
 
Is Esperanto a contested language? Towards a multifaceted de nition of contes...
Is Esperanto a contested language? Towards a multifaceted de nition of contes...Is Esperanto a contested language? Towards a multifaceted de nition of contes...
Is Esperanto a contested language? Towards a multifaceted de nition of contes...Federico Gobbo
 
What is interlinguistics.
What is interlinguistics.What is interlinguistics.
What is interlinguistics.Daria33517
 
EMI and CLIL and ELF: how do they relate?
EMI and CLIL and ELF: how do they relate?EMI and CLIL and ELF: how do they relate?
EMI and CLIL and ELF: how do they relate?Richard Pinner
 
Thiudiskaz: Teutoniese of Germaanse tale
Thiudiskaz: Teutoniese of Germaanse taleThiudiskaz: Teutoniese of Germaanse tale
Thiudiskaz: Teutoniese of Germaanse talePieterUys7
 
Prof. barbara seidlhofer
Prof. barbara seidlhoferProf. barbara seidlhofer
Prof. barbara seidlhoferRichard Pinner
 
ALL Languages Live 2016 show and tell
ALL Languages Live 2016  show and tellALL Languages Live 2016  show and tell
ALL Languages Live 2016 show and tellHelen Myers
 

What's hot (17)

Word order and information structure in Esperanto
Word order and information structure in EsperantoWord order and information structure in Esperanto
Word order and information structure in Esperanto
 
Deliberate metaphors in Esperanto
Deliberate metaphors in EsperantoDeliberate metaphors in Esperanto
Deliberate metaphors in Esperanto
 
The Digital Way To Spread Conlangs
The Digital Way To Spread ConlangsThe Digital Way To Spread Conlangs
The Digital Way To Spread Conlangs
 
Interlinguistics and Esperanto Studies in the new Millennium
Interlinguistics and Esperanto Studies in the new MillenniumInterlinguistics and Esperanto Studies in the new Millennium
Interlinguistics and Esperanto Studies in the new Millennium
 
The art of language invention in schools
The art of language invention in schoolsThe art of language invention in schools
The art of language invention in schools
 
Is Esperanto a neutral language? The political paradoxes of the Esperanto Mov...
Is Esperanto a neutral language? The political paradoxes of the Esperanto Mov...Is Esperanto a neutral language? The political paradoxes of the Esperanto Mov...
Is Esperanto a neutral language? The political paradoxes of the Esperanto Mov...
 
The international language (called esperanto)
The international language (called esperanto)The international language (called esperanto)
The international language (called esperanto)
 
A Journey on Tolkien's fascination for words and languages
A Journey on Tolkien's fascination for words and languagesA Journey on Tolkien's fascination for words and languages
A Journey on Tolkien's fascination for words and languages
 
Interlinguistics in the 21st century: Planned languages as a tool to learn li...
Interlinguistics in the 21st century: Planned languages as a tool to learn li...Interlinguistics in the 21st century: Planned languages as a tool to learn li...
Interlinguistics in the 21st century: Planned languages as a tool to learn li...
 
Is Esperanto a contested language? Towards a multifaceted de nition of contes...
Is Esperanto a contested language? Towards a multifaceted de nition of contes...Is Esperanto a contested language? Towards a multifaceted de nition of contes...
Is Esperanto a contested language? Towards a multifaceted de nition of contes...
 
What is interlinguistics.
What is interlinguistics.What is interlinguistics.
What is interlinguistics.
 
Examreview
ExamreviewExamreview
Examreview
 
EMI and CLIL and ELF: how do they relate?
EMI and CLIL and ELF: how do they relate?EMI and CLIL and ELF: how do they relate?
EMI and CLIL and ELF: how do they relate?
 
Why spanish
Why spanishWhy spanish
Why spanish
 
Thiudiskaz: Teutoniese of Germaanse tale
Thiudiskaz: Teutoniese of Germaanse taleThiudiskaz: Teutoniese of Germaanse tale
Thiudiskaz: Teutoniese of Germaanse tale
 
Prof. barbara seidlhofer
Prof. barbara seidlhoferProf. barbara seidlhofer
Prof. barbara seidlhofer
 
ALL Languages Live 2016 show and tell
ALL Languages Live 2016  show and tellALL Languages Live 2016  show and tell
ALL Languages Live 2016 show and tell
 

Viewers also liked

Consapevolezza metalinguistica: i laboratori linguistici alla scuola primaria
Consapevolezza metalinguistica: i laboratori linguistici alla scuola primariaConsapevolezza metalinguistica: i laboratori linguistici alla scuola primaria
Consapevolezza metalinguistica: i laboratori linguistici alla scuola primariaFederico Gobbo
 
Towards a tool to analyze linguistic justice: Essential interdisciplinary par...
Towards a tool to analyze linguistic justice: Essential interdisciplinary par...Towards a tool to analyze linguistic justice: Essential interdisciplinary par...
Towards a tool to analyze linguistic justice: Essential interdisciplinary par...Federico Gobbo
 
‘Lingvo Internacia’ aŭ ‘internacia lingvo’? Kelkaj konsideroj pri la origina...
‘Lingvo Internacia’ aŭ ‘internacia lingvo’? Kelkaj konsideroj pri la origina...‘Lingvo Internacia’ aŭ ‘internacia lingvo’? Kelkaj konsideroj pri la origina...
‘Lingvo Internacia’ aŭ ‘internacia lingvo’? Kelkaj konsideroj pri la origina...Federico Gobbo
 
Zamenhof tra religione e filosofia: lezioni per il XXI secolo
Zamenhof tra religione e filosofia: lezioni per il XXI secoloZamenhof tra religione e filosofia: lezioni per il XXI secolo
Zamenhof tra religione e filosofia: lezioni per il XXI secoloFederico Gobbo
 
L’invenzione linguistica alla scuola primaria: la didattica dell’italiano nel...
L’invenzione linguistica alla scuola primaria: la didattica dell’italiano nel...L’invenzione linguistica alla scuola primaria: la didattica dell’italiano nel...
L’invenzione linguistica alla scuola primaria: la didattica dell’italiano nel...Federico Gobbo
 
L'invenzione linguistica come ponte interculturale
L'invenzione linguistica come ponte interculturaleL'invenzione linguistica come ponte interculturale
L'invenzione linguistica come ponte interculturaleFederico Gobbo
 
Kion oni lernas planante sekretan lingvon?
Kion oni lernas planante sekretan lingvon?Kion oni lernas planante sekretan lingvon?
Kion oni lernas planante sekretan lingvon?Federico Gobbo
 
Esperanto and Minority Languages
Esperanto and Minority LanguagesEsperanto and Minority Languages
Esperanto and Minority LanguagesFederico Gobbo
 
Trabajo de la caña (1)
Trabajo de la caña (1)Trabajo de la caña (1)
Trabajo de la caña (1)MARCELAyJENI
 
113.pdf green project management
113.pdf  green  project  management113.pdf  green  project  management
113.pdf green project managementGrethel Castellanos
 
Impresora de tarjetas por retransferencia Evolis AVANSIA
Impresora de tarjetas por retransferencia Evolis AVANSIAImpresora de tarjetas por retransferencia Evolis AVANSIA
Impresora de tarjetas por retransferencia Evolis AVANSIAKimaldi
 
Microbiología del ensilado
Microbiología del ensiladoMicrobiología del ensilado
Microbiología del ensiladoPedro Hernández
 
Digital Break SM Digital // Abril 2016
Digital Break SM Digital // Abril 2016Digital Break SM Digital // Abril 2016
Digital Break SM Digital // Abril 2016SM Digital
 
Fourier-transform analysis of a ridge waveguide and a rectangular coaxial line
Fourier-transform analysis of a ridge waveguide and a rectangular coaxial lineFourier-transform analysis of a ridge waveguide and a rectangular coaxial line
Fourier-transform analysis of a ridge waveguide and a rectangular coaxial lineYong Heui Cho
 
Michigan WERC - Mtg 09/12/12
Michigan WERC - Mtg 09/12/12Michigan WERC - Mtg 09/12/12
Michigan WERC - Mtg 09/12/12sbcgroup
 
Portanadons i fulards portabebés
Portanadons i fulards portabebésPortanadons i fulards portabebés
Portanadons i fulards portabebésJordi Fabrega
 
EL PUNTO, LA LÍNEA Y LA TEXTURA.
EL PUNTO, LA LÍNEA Y LA TEXTURA. EL PUNTO, LA LÍNEA Y LA TEXTURA.
EL PUNTO, LA LÍNEA Y LA TEXTURA. NatiusAudiovisuales
 

Viewers also liked (20)

Consapevolezza metalinguistica: i laboratori linguistici alla scuola primaria
Consapevolezza metalinguistica: i laboratori linguistici alla scuola primariaConsapevolezza metalinguistica: i laboratori linguistici alla scuola primaria
Consapevolezza metalinguistica: i laboratori linguistici alla scuola primaria
 
Towards a tool to analyze linguistic justice: Essential interdisciplinary par...
Towards a tool to analyze linguistic justice: Essential interdisciplinary par...Towards a tool to analyze linguistic justice: Essential interdisciplinary par...
Towards a tool to analyze linguistic justice: Essential interdisciplinary par...
 
‘Lingvo Internacia’ aŭ ‘internacia lingvo’? Kelkaj konsideroj pri la origina...
‘Lingvo Internacia’ aŭ ‘internacia lingvo’? Kelkaj konsideroj pri la origina...‘Lingvo Internacia’ aŭ ‘internacia lingvo’? Kelkaj konsideroj pri la origina...
‘Lingvo Internacia’ aŭ ‘internacia lingvo’? Kelkaj konsideroj pri la origina...
 
Zamenhof tra religione e filosofia: lezioni per il XXI secolo
Zamenhof tra religione e filosofia: lezioni per il XXI secoloZamenhof tra religione e filosofia: lezioni per il XXI secolo
Zamenhof tra religione e filosofia: lezioni per il XXI secolo
 
L’invenzione linguistica alla scuola primaria: la didattica dell’italiano nel...
L’invenzione linguistica alla scuola primaria: la didattica dell’italiano nel...L’invenzione linguistica alla scuola primaria: la didattica dell’italiano nel...
L’invenzione linguistica alla scuola primaria: la didattica dell’italiano nel...
 
L'invenzione linguistica come ponte interculturale
L'invenzione linguistica come ponte interculturaleL'invenzione linguistica come ponte interculturale
L'invenzione linguistica come ponte interculturale
 
Kion oni lernas planante sekretan lingvon?
Kion oni lernas planante sekretan lingvon?Kion oni lernas planante sekretan lingvon?
Kion oni lernas planante sekretan lingvon?
 
Esperanto-drongo-2016
Esperanto-drongo-2016Esperanto-drongo-2016
Esperanto-drongo-2016
 
Our blog
Our blogOur blog
Our blog
 
Esperanto and Minority Languages
Esperanto and Minority LanguagesEsperanto and Minority Languages
Esperanto and Minority Languages
 
Esperanto. History of English language presentation.
Esperanto.  History of English language presentation.  Esperanto.  History of English language presentation.
Esperanto. History of English language presentation.
 
Trabajo de la caña (1)
Trabajo de la caña (1)Trabajo de la caña (1)
Trabajo de la caña (1)
 
113.pdf green project management
113.pdf  green  project  management113.pdf  green  project  management
113.pdf green project management
 
Impresora de tarjetas por retransferencia Evolis AVANSIA
Impresora de tarjetas por retransferencia Evolis AVANSIAImpresora de tarjetas por retransferencia Evolis AVANSIA
Impresora de tarjetas por retransferencia Evolis AVANSIA
 
Microbiología del ensilado
Microbiología del ensiladoMicrobiología del ensilado
Microbiología del ensilado
 
Digital Break SM Digital // Abril 2016
Digital Break SM Digital // Abril 2016Digital Break SM Digital // Abril 2016
Digital Break SM Digital // Abril 2016
 
Fourier-transform analysis of a ridge waveguide and a rectangular coaxial line
Fourier-transform analysis of a ridge waveguide and a rectangular coaxial lineFourier-transform analysis of a ridge waveguide and a rectangular coaxial line
Fourier-transform analysis of a ridge waveguide and a rectangular coaxial line
 
Michigan WERC - Mtg 09/12/12
Michigan WERC - Mtg 09/12/12Michigan WERC - Mtg 09/12/12
Michigan WERC - Mtg 09/12/12
 
Portanadons i fulards portabebés
Portanadons i fulards portabebésPortanadons i fulards portabebés
Portanadons i fulards portabebés
 
EL PUNTO, LA LÍNEA Y LA TEXTURA.
EL PUNTO, LA LÍNEA Y LA TEXTURA. EL PUNTO, LA LÍNEA Y LA TEXTURA.
EL PUNTO, LA LÍNEA Y LA TEXTURA.
 

Similar to Esperanto, a language for a Global Identity Can Esperanto foster European identity?

From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matterFrom Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matterFederico Gobbo
 
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutesThinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutesFederico Gobbo
 
The final product of the comenius partnership the guidebook for youngsters
The final product  of the comenius partnership the guidebook for youngstersThe final product  of the comenius partnership the guidebook for youngsters
The final product of the comenius partnership the guidebook for youngstersFilip Buček
 
The International language (called Esperanto)
The International language (called Esperanto)The International language (called Esperanto)
The International language (called Esperanto)eraonlus
 
Vinci da Quiz - The Art Quiz
Vinci da Quiz - The Art QuizVinci da Quiz - The Art Quiz
Vinci da Quiz - The Art QuizRab J
 
Hist a390 cultural revolutions fall 2018
Hist a390 cultural revolutions fall 2018Hist a390 cultural revolutions fall 2018
Hist a390 cultural revolutions fall 2018ejdennison
 
Wystan Hugh Auden and his Poems
Wystan Hugh Auden and his PoemsWystan Hugh Auden and his Poems
Wystan Hugh Auden and his PoemsAnjali Rathod
 
A Growing Nation - Unit 3.pptx
A Growing Nation - Unit 3.pptxA Growing Nation - Unit 3.pptx
A Growing Nation - Unit 3.pptxAnaMaeMaru
 
Vital Science the Curie-Ous Quiz
Vital Science the Curie-Ous QuizVital Science the Curie-Ous Quiz
Vital Science the Curie-Ous QuizAtharva
 
"Some alien native land": Arthur Nortje, literary history and the body in exile.
"Some alien native land": Arthur Nortje, literary history and the body in exile."Some alien native land": Arthur Nortje, literary history and the body in exile.
"Some alien native land": Arthur Nortje, literary history and the body in exile.8hearingpta
 

Similar to Esperanto, a language for a Global Identity Can Esperanto foster European identity? (13)

From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matterFrom Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
 
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutesThinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
 
The final product of the comenius partnership the guidebook for youngsters
The final product  of the comenius partnership the guidebook for youngstersThe final product  of the comenius partnership the guidebook for youngsters
The final product of the comenius partnership the guidebook for youngsters
 
The International language (called Esperanto)
The International language (called Esperanto)The International language (called Esperanto)
The International language (called Esperanto)
 
Vinci da Quiz - The Art Quiz
Vinci da Quiz - The Art QuizVinci da Quiz - The Art Quiz
Vinci da Quiz - The Art Quiz
 
Hist a390 cultural revolutions fall 2018
Hist a390 cultural revolutions fall 2018Hist a390 cultural revolutions fall 2018
Hist a390 cultural revolutions fall 2018
 
Refugee blues
Refugee bluesRefugee blues
Refugee blues
 
Wystan Hugh Auden and his Poems
Wystan Hugh Auden and his PoemsWystan Hugh Auden and his Poems
Wystan Hugh Auden and his Poems
 
A Growing Nation - Unit 3.pptx
A Growing Nation - Unit 3.pptxA Growing Nation - Unit 3.pptx
A Growing Nation - Unit 3.pptx
 
mahkwizf.ppt
mahkwizf.pptmahkwizf.ppt
mahkwizf.ppt
 
Vital Science the Curie-Ous Quiz
Vital Science the Curie-Ous QuizVital Science the Curie-Ous Quiz
Vital Science the Curie-Ous Quiz
 
Jews in poland
Jews in polandJews in poland
Jews in poland
 
"Some alien native land": Arthur Nortje, literary history and the body in exile.
"Some alien native land": Arthur Nortje, literary history and the body in exile."Some alien native land": Arthur Nortje, literary history and the body in exile.
"Some alien native land": Arthur Nortje, literary history and the body in exile.
 

More from Federico Gobbo

Open Issues of Language Contestation in Italy
Open Issues of Language Contestation in ItalyOpen Issues of Language Contestation in Italy
Open Issues of Language Contestation in ItalyFederico Gobbo
 
Human-Machine Communication strategies in today’s Esperanto community of prac...
Human-Machine Communication strategies in today’s Esperanto community of prac...Human-Machine Communication strategies in today’s Esperanto community of prac...
Human-Machine Communication strategies in today’s Esperanto community of prac...Federico Gobbo
 
Esperanto as Lingua Receptiva / Esperanto Ricevema
Esperanto as Lingua Receptiva / Esperanto RicevemaEsperanto as Lingua Receptiva / Esperanto Ricevema
Esperanto as Lingua Receptiva / Esperanto RicevemaFederico Gobbo
 
L’utilizzo di lingue inventate come strumento di educazione interculturale in...
L’utilizzo di lingue inventate come strumento di educazione interculturale in...L’utilizzo di lingue inventate come strumento di educazione interculturale in...
L’utilizzo di lingue inventate come strumento di educazione interculturale in...Federico Gobbo
 
One species, many languages
One species, many languagesOne species, many languages
One species, many languagesFederico Gobbo
 
Una lingua comune per l'Europa?
Una lingua comune per l'Europa?Una lingua comune per l'Europa?
Una lingua comune per l'Europa?Federico Gobbo
 
Esperanto: el Eŭropa lulilo al disvastiĝo tra la tuta mondo
Esperanto: el Eŭropa lulilo al disvastiĝo tra la tuta mondoEsperanto: el Eŭropa lulilo al disvastiĝo tra la tuta mondo
Esperanto: el Eŭropa lulilo al disvastiĝo tra la tuta mondoFederico Gobbo
 
Reflecting upon the European Day of Languages
Reflecting upon the European Day of LanguagesReflecting upon the European Day of Languages
Reflecting upon the European Day of LanguagesFederico Gobbo
 
Interlinguistica ed esperantologia oggi: l’esperienza di Amsterdam
Interlinguistica ed esperantologia oggi: l’esperienza di AmsterdamInterlinguistica ed esperantologia oggi: l’esperienza di Amsterdam
Interlinguistica ed esperantologia oggi: l’esperienza di AmsterdamFederico Gobbo
 
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...Federico Gobbo
 
Complex Arguments in Adpositional Argumentation
Complex Arguments in Adpositional ArgumentationComplex Arguments in Adpositional Argumentation
Complex Arguments in Adpositional ArgumentationFederico Gobbo
 
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justiceAssessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justiceFederico Gobbo
 
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperantoLingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperantoFederico Gobbo
 
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperantoLe lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperantoFederico Gobbo
 
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective IdentityThe Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective IdentityFederico Gobbo
 
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...Federico Gobbo
 
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...Federico Gobbo
 
Lingva Kafejo: Esperanto
Lingva Kafejo: EsperantoLingva Kafejo: Esperanto
Lingva Kafejo: EsperantoFederico Gobbo
 
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domaniFare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domaniFederico Gobbo
 
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New MillenniumHollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New MillenniumFederico Gobbo
 

More from Federico Gobbo (20)

Open Issues of Language Contestation in Italy
Open Issues of Language Contestation in ItalyOpen Issues of Language Contestation in Italy
Open Issues of Language Contestation in Italy
 
Human-Machine Communication strategies in today’s Esperanto community of prac...
Human-Machine Communication strategies in today’s Esperanto community of prac...Human-Machine Communication strategies in today’s Esperanto community of prac...
Human-Machine Communication strategies in today’s Esperanto community of prac...
 
Esperanto as Lingua Receptiva / Esperanto Ricevema
Esperanto as Lingua Receptiva / Esperanto RicevemaEsperanto as Lingua Receptiva / Esperanto Ricevema
Esperanto as Lingua Receptiva / Esperanto Ricevema
 
L’utilizzo di lingue inventate come strumento di educazione interculturale in...
L’utilizzo di lingue inventate come strumento di educazione interculturale in...L’utilizzo di lingue inventate come strumento di educazione interculturale in...
L’utilizzo di lingue inventate come strumento di educazione interculturale in...
 
One species, many languages
One species, many languagesOne species, many languages
One species, many languages
 
Una lingua comune per l'Europa?
Una lingua comune per l'Europa?Una lingua comune per l'Europa?
Una lingua comune per l'Europa?
 
Esperanto: el Eŭropa lulilo al disvastiĝo tra la tuta mondo
Esperanto: el Eŭropa lulilo al disvastiĝo tra la tuta mondoEsperanto: el Eŭropa lulilo al disvastiĝo tra la tuta mondo
Esperanto: el Eŭropa lulilo al disvastiĝo tra la tuta mondo
 
Reflecting upon the European Day of Languages
Reflecting upon the European Day of LanguagesReflecting upon the European Day of Languages
Reflecting upon the European Day of Languages
 
Interlinguistica ed esperantologia oggi: l’esperienza di Amsterdam
Interlinguistica ed esperantologia oggi: l’esperienza di AmsterdamInterlinguistica ed esperantologia oggi: l’esperienza di Amsterdam
Interlinguistica ed esperantologia oggi: l’esperienza di Amsterdam
 
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
 
Complex Arguments in Adpositional Argumentation
Complex Arguments in Adpositional ArgumentationComplex Arguments in Adpositional Argumentation
Complex Arguments in Adpositional Argumentation
 
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justiceAssessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
 
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperantoLingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
 
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperantoLe lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
 
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective IdentityThe Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
 
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
 
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
 
Lingva Kafejo: Esperanto
Lingva Kafejo: EsperantoLingva Kafejo: Esperanto
Lingva Kafejo: Esperanto
 
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domaniFare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
 
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New MillenniumHollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
 

Recently uploaded

APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAssociation for Project Management
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxheathfieldcps1
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsTechSoup
 
1029 - Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
1029 -  Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf1029 -  Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
1029 - Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdfQucHHunhnh
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfchloefrazer622
 
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104misteraugie
 
Ecosystem Interactions Class Discussion Presentation in Blue Green Lined Styl...
Ecosystem Interactions Class Discussion Presentation in Blue Green Lined Styl...Ecosystem Interactions Class Discussion Presentation in Blue Green Lined Styl...
Ecosystem Interactions Class Discussion Presentation in Blue Green Lined Styl...fonyou31
 
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformA Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformChameera Dedduwage
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionSafetyChain Software
 
JAPAN: ORGANISATION OF PMDA, PHARMACEUTICAL LAWS & REGULATIONS, TYPES OF REGI...
JAPAN: ORGANISATION OF PMDA, PHARMACEUTICAL LAWS & REGULATIONS, TYPES OF REGI...JAPAN: ORGANISATION OF PMDA, PHARMACEUTICAL LAWS & REGULATIONS, TYPES OF REGI...
JAPAN: ORGANISATION OF PMDA, PHARMACEUTICAL LAWS & REGULATIONS, TYPES OF REGI...anjaliyadav012327
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityGeoBlogs
 
The byproduct of sericulture in different industries.pptx
The byproduct of sericulture in different industries.pptxThe byproduct of sericulture in different industries.pptx
The byproduct of sericulture in different industries.pptxShobhayan Kirtania
 
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationInteractive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationnomboosow
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdfQucHHunhnh
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfsanyamsingh5019
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfciinovamais
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docxPoojaSen20
 

Recently uploaded (20)

APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
 
1029 - Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
1029 -  Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf1029 -  Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
1029 - Danh muc Sach Giao Khoa 10 . pdf
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
 
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
 
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
 
Ecosystem Interactions Class Discussion Presentation in Blue Green Lined Styl...
Ecosystem Interactions Class Discussion Presentation in Blue Green Lined Styl...Ecosystem Interactions Class Discussion Presentation in Blue Green Lined Styl...
Ecosystem Interactions Class Discussion Presentation in Blue Green Lined Styl...
 
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformA Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
 
JAPAN: ORGANISATION OF PMDA, PHARMACEUTICAL LAWS & REGULATIONS, TYPES OF REGI...
JAPAN: ORGANISATION OF PMDA, PHARMACEUTICAL LAWS & REGULATIONS, TYPES OF REGI...JAPAN: ORGANISATION OF PMDA, PHARMACEUTICAL LAWS & REGULATIONS, TYPES OF REGI...
JAPAN: ORGANISATION OF PMDA, PHARMACEUTICAL LAWS & REGULATIONS, TYPES OF REGI...
 
Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
 
The byproduct of sericulture in different industries.pptx
The byproduct of sericulture in different industries.pptxThe byproduct of sericulture in different industries.pptx
The byproduct of sericulture in different industries.pptx
 
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationInteractive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
 
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docx
 

Esperanto, a language for a Global Identity Can Esperanto foster European identity?

  • 1. Mobility and Inclusion in Multilingual Europe Esperanto, a language for a Global Identity Can Esperanto foster European identity? Federico Gobbo ⟨Amsterdam / Milano-Bicocca / Torino⟩ ⟨F.Gobbo@uva.nl⟩ 1 June 2016 de Brakke Grond, Amsterdam, NL Global Identities: A Conference on Statelessness, Citizenship and Migration 1 of 76
  • 2. A Retrospective: Why I learnt Esperanto 2 of 76
  • 3. The linguistic heritage of my family 3 of 76
  • 4. The importance of science fiction… Cover of my old edition of Stefano Benni’s Terra! SF-novel, from Luigi Serafini’s Codex Seraphinianus 4 of 76
  • 5. …and of Tolkien’s Middle Earth! Esperanto edition of The Lord of the Rings: The Two Towers
  • 6. The influence of Esperanto on Tolkien’s languages Tolkien gave at the Esperanto Congress in Oxford in 1930 entitled A Hobby for the Home, later known as A Secret Vice: Personally I am a believer in an ‘artificial’ language, at any rate for Europe a believer, that is, in its desirability, as the one thing antecedently necessary for uniting Europe, before it is swallowed by non-Europe; […] also I particularly like Esperanto…which is good a description of the ideal artificial language [but] my concern is not with that kind of artificial language at all. (my emphasis) from A Secret Vice, J. R. R. Tolkien 6 of 76
  • 7. The pleasure of inventing languages [During the war, ] I shall never forget a little man…revealing himself by accident as a devotee [of Esperanto], in a moment of extreme ennui…crowded with (mostly) depressed and wet creatures. We were listening to somebody lecturing on map-reading, or camp-hygiene…rather we were trying to avoid listening…[He] said suddenly in a dreamy ovice: ‘Yes, I think I shall express the accusative case by a prefix!’ A memorable remark! […] Just consider the splendour of the words! ‘I shall express the accusative case.’ Magnificent! (author’s emphasis) from A Secret Vice, J. R. R. Tolkien 7 of 76
  • 8. Inventing languages for fantasy role-playing (1980s)… 8 of 76
  • 9. Nowadays you can roleplay in Esperanto too! Home page of the web site: http://drakoj.iksoj.net/
  • 10. 1993: my interest in Esperanto becomes academic Cover of the Esperanto edition of The search for the perfect language, originally in Italian
  • 11. 1998: my MA thesis on the sociolinguistics of EO I received the Premio Lapenna for the best thesis on Esperanto, with colleague Sabine Fiedler 11 of 76
  • 12. Since Feb 2014: bijzonder hoogleraar here My official web page in Dutch at the UvA 12 of 76
  • 13. Why Esperanto is a fascinating language 13 of 76
  • 14. Esperanto, an offspring of the first globalisation According to Thomas Piketty (2014), the first globalisation happened between 1870 and 1914, when the major European colonizing nation-states conquered the world and established their empires (de jure or de facto). The faith in science and technology to foster the Kantian dream of ‘perpetual peace’ was absolute for many members of the élites – philosophical position called positivism. 14 of 76
  • 15. Esperanto, an offspring of the first globalisation According to Thomas Piketty (2014), the first globalisation happened between 1870 and 1914, when the major European colonizing nation-states conquered the world and established their empires (de jure or de facto). The faith in science and technology to foster the Kantian dream of ‘perpetual peace’ was absolute for many members of the élites – philosophical position called positivism. Esperanto came out in that moment. 14 of 76
  • 16. Esperanto as part of the innovations of its time ■ 1865: International Telegraph Union; ■ 1874: Universal Postal Union; ■ 1876: Alexander Graham Bell makes the first phone call; ■ 1884: International Meridian Conference (Greenwich); ■ 1886: the Coca-Cola was born in Atlanta, US; ■ 1887: Zamenhof publishes Esperanto in Warsaw, Poland; ■ 1888: The Kodak camera was born: ‘you press the button - we do the rest’: ■ 1889: inauguration of the Tour Eiffel in Paris; ■ 1894: Pierre de Coubertin restores the Olympic Games; ■ 1900: L’Exposition de Paris: the cinema was born. 15 of 76
  • 17. The patent of the telephone by A. G. Bell
  • 18.
  • 19. The cover of the first book of Esperanto, 1887
  • 20. Ludwik Lejzer Zamenhof Born in Białystok, 1859, a town now in Poland – then under the Tsar – Zamenhof was a Jew (Litvak Ashkenazi), bilingual Yiddish (with his mother) and Russian (with his father). He had a twofold dream in his life: to set an ethnic-free bridge across the nations, beyond any kind of wall, through a neutral religion (Hillelism) and a neutral language (Esperanto). 19 of 76
  • 21. Esperanto as a contact language (Germanic + Romance + Slavic) x regularization = Esperanto
  • 22. La viro salutas nin ©2014 Stanislavo Belov. Foto de si mem en Fejsbuko
  • 23. Colour codes adopted here 1. substantives (NP heads) are in blue; 2. adjectives, determiners, numerals (any NP tail) are in cyan; 3. verbs and predications (VP heads) are in red; 4. adverbs and the like (MAdv, V tails) are in orange; 5. affixes (prefixes and suffixes) are in gray; 6. accusative marker (ending in -n) is in green.
  • 24. Possible descriptions of the photo ■ La viro salutas la publikon. ■ La viro salutas vin. ■ La viro salutas vin afable. ■ La viro salutas vin per ⟨ desegno ⟩ . ■ La viro salutas vin per ⟨ desegno sur ⟨ la nigra tabulo ⟩⟩ . ■ La viro apogas la manon sur ⟨ la muro ⟩ . 23 of 76
  • 25. Verbs have 6 possible endings. No exceptions 1. -as for present tense; 2. -is for past tense; 3. -os for future tense; 4. -us for conditional; 5. -u for imperative; 6. -i for infinitive. 24 of 76
  • 26. Ne forgesu la akuzativon!
  • 27. Esperanto estas regula lingvo ....La ..viro ..salutas ..vin ..afable. verbo . artikolo . subjekto . objekto . adverbo De man begroet jullie vriendelijk The man greets you kindly 26 of 76
  • 28. Just one rule for nouns and adjectives en Esperanto en la nederlanda en la angla granda elefanto een grote olifant a big elephant malgranda elefanto een kleine olifant a small elephant rapida ĉevalo een snel paard a fast horse malrapidaj ĉevaloj langzame paarden slow horses 27 of 76
  • 29. Granda elefanto kun malgranda elefanto © 2015 Huffington Post
  • 30. The power of suffixes (example) en Esperanto en la nederlanda en la angla ĉevalo paard horse ĉevalino merrie mare ĉevalido veulen colt ĉevalejo stal stable ĉevalaro een kudde paarden a herd of horses 29 of 76
  • 31. Familio de ĉevaloj © 2013 Kelly Walkotten on Flickr
  • 32. Europe is the lullaby of Esperanto 31 of 76
  • 33. French Esperantists come into the arena Source: Garvía (2015:78)
  • 35. Universala Kongreso, 1905 Esperantists from various countries met in Boulogne-sur-Mer, France 34 of 76
  • 36. From the speech of Zamenhof, 1905 En la malgrandan urbon de la franca marbordo kunvenis homoj el la plej diversaj landoj kaj nacioj, kaj ili renkontas sin reciproke ne mute kaj surde, sed ili komprenas unu la alian, ili parolas unu kun la alia kiel fratoj, kiel membroj de unu nacio. Rough translation in English: In the small town of the French seaside came together persons from the most different countries and nations, and they meet one the other reciprocally not mute and deaf, but they understand one the other, they speak one with the other as brothers, as members of just one nation. 35 of 76
  • 37. La bela sonĝo de l’ homaro…
  • 38. … ends with the Great War (1914-1918) © 1915 Louis Raemaekers satirieke kaart van Europa, Het gekkenhuis (oud liedje, nieuwe wijs)
  • 39. Appeal to the Diplomats, 1915 Will you begin simply to remake and patch up the map of Europe? Will you simply decide that territory A must belong to the nation X and territory B to the nation Y? True, such work you will have to do, but it must be only an insignificant portion of your work; […] in handing over any territory to the people of this or that race, you will always do an injustice to other people who have the same natural rights in respect of that territory. […] It would be best if, instead of various large and small European states, we should some day have proportionally and geographically arranged “United States of Europe”. 38 of 76
  • 40. Esperanto should reinvent itself after the Great War According to the demographic analysis by Roberto Garvía (2015:100) summarizing the work by the pioneer Tanquist (1927), these are the main motivation in learning Esperanto (US, UK, Germany-Austria):
  • 41. Examples: Esperanto Movement of the Workers… CC⃝ 1936
  • 42. …Catholic Esperantists in Austria… CC⃝ 1929
  • 43. …vegetarians, etc. © 1914 Vegetarano, the official bulletin of the Vegetara Ligo
  • 44. ‘Vestaĵoj malnovaj’, from: The Great Dictator, 1940 CC⃝ 2014 Vikimedio
  • 45. Hitler and Stalin against Esperanto © 2014 Dan Mazur. Esperantists
  • 47. Esperanto: history and geography There is no Esperanto state or specific territtory. However, we can consider congresses, festivals, and meetings in local clubs as the ‘language territories’ of the language, where the community members gather. This is the geography of Esperanto. The places where these events happen – as well as some places where Esperanto is used on a firm basis – form the geography of Esperanto. The history of Esperanto drives new initiatives, rooted in virtual and real places. 46 of 76
  • 48. Local clubs around the world
  • 49. Esperanto lives today: Lille (FR) 2015 World Congress 100 near Boulogne-sur-Mer, 110 years after the 1st one 48 of 76
  • 50. Une maison de la culture de l’espéranto à Boulogne 49 of 76
  • 51. The new Esperanto train in Poland source: Facebook page of the Polish government asking for polling
  • 52. Virtual places: the success of Duolinguo2 screenshot made the 28th of OMay 2016 Approximately 30 persons per day finish the learning tree!
  • 53. Esperanto between language and culture The fascination of Esperanto comes: 1. internally from the structural character of the language and 2. externally from the community of practice surrounding the language itself, which is used to produce original cultural products (poetry, prose, theater, music, comics, films, etc.). 52 of 76
  • 54. The four factors that motivates esperantists 1. political factor, for an alternative globalisation; 2. cultural factor, as everybody can contribute to a ethnic-free worldwide culture; 3. cognitive factor, to foster native bilingualism, especially when only one language is at disposal in the family. 4. ICT factor, for geeks and nerds the Esperanto culture fits the culture of open source and free software. 53 of 76
  • 55. An alternative globalisation is possible Fronte al la nunaj minacoj de malpaco, ekologia krizaro, pliprofundigo de la breĉo inter riĉaj kaj malriĉaj landoj, kultura unuformigo (MakDonaldigo) de la mondo kaj malfortiĝo de la demokratia vivo de la socioj, la alimondisma movado […] senperforte celas alternativan, solidaran tutmondiĝon de la homaj rajtoj, socia justo kaj funda demokratioo. Rough translation in English: With the actual minaces of war, ecological crisis, the growing gap between rich and poor countries, cultural homologation (McDonaldization) of the world and weakening of the democratic life of societies, the movements from the other world [e.g., World Social Forum] aims to a non-violent, different, fair globalisation of human rights, social justice and profound democracy. (my emphasis) José Antonio Vergara (2006)
  • 56. A poem by Jorge Camacho, 2013 poemo estas kiel ovo; se ĝi venas mem, ellasu ĝin; se ne, do tute ne gravas; sed, se tamen fine ĝi venos, prefere demetu ĝin ronda J Camacho (2013). En la profundo. Mondial: Novjorko. p. 5. Recenzo de N Rašić en Beletra Almanako, 20, Junio 2014 55 of 76
  • 57. The point of view of the Google Translate team The Google Translate team was actually surprised about the high quality of machine translation for Esperanto... For Esperanto, the number of existing translations is comparatively small. German or Spanish, for example, have more than 100 times the data; other languages on which we focus our research efforts have similar amounts of data as Esperanto but don’t achieve comparable quality yet. Esperanto was constructed such that it is easy to learn for humans, and this seems to help automatic translation as well. Thorsten Brants, Research Scientist, Google Translate 56 of 76
  • 58. A living language has new words A neologism that is entering ordinary register of Esperanto
  • 59. A mother tongue mainly spoken by fathers The fact that Esperanto can be acquired as a first language can be regarded as a further proof that it has all the basic properties of a natural language. The use of Esperanto as a family language may thus mean it is used between the spouses, or between the parents (or one of the parents) and the children, who thus become native speakers. There exist even second-generation and third-generation native speakers, though other languages are handed down in such families in parallel with Esperanto, and there are no compact native speech communities. All first-language speakers of Esperanto are at least bilingual, many of them even trilingual, and practically all of them use another language more often than Esperanto in their adult lives. (my emphasis) Source: Lindstedt (2010)
  • 60. Can Esperanto foster European identity? 59 of 76
  • 61. Is this picture right?
  • 62. A pilot experiment I asked Esperanto families living in Europe if they feel European identity somehow and what does it mean. This was done through a mailing list used by Esperanto families to coordinate themselves. I got 13 responses, that I will keep anonymous. All answers were in Esperanto. Translations in English are mine unless stated otherwise. Quality analysis only was done. Some details are changed for privacy concerns. 61 of 76
  • 63. A first answer “On my side, I do not have identity. I simply am. Because of my birthplace, I am Xish, so I am Xish and European. Similarly, I am a white man, bald, or a mammal. I am such. Of course, when I am with non-Xish, I notes the differences with Xish people. With non-Europeans, I note the ‘Europehood’. I would feel myself cosmopolitan, when I meet an extraterrestrial, until when it will happen... For the family, I do not like too much when they teach the national anthems, or when they paint national flags on the face.” 62 of 76
  • 64. Sport-like and linguistic feelings… Some informants argues that they feel Europeans like in the World Cup: in a competition against Americas or Asia, they cheer on Europe. “Nothing to serious to be called ‘European identity’, though.” (or: the question is meaningless) “If you do not know English, French and German you cannot feel European. You have to travel a lot spending time to live in different countries. Multilingualism shape European identity.” (note: no apart mention of Esperanto) 63 of 76
  • 65. …and a family answer 4-member family: father from Sweden, mother from Bosnia. They live in Norway. They feel that Europe is wider than the EU. Children (11 and 8) feel to be Norwegian-Bosnian. When asked directly: “Do you feel to be a European?” “No, but I am an Esperantist.” 64 of 76
  • 66. Context-based answers… “It depends on the context,” said a French woman married with a Hungarian, living in Luxembourg. “When I cook, for example, I am French.” “I feel European with non-Europeans, for differences. But I do not adhere to the European ideology, when it is warlike and imperialistic. I also feel cosmopolitan.” said a German woman. “We are lucky being Europeans as now we fight with words, not with weapons anymore among us,” says a Belgian. “When we see refugees, we cannot not think that we are so lucky.” 65 of 76
  • 67. …and one context-free answer “Being an Esperantist implies that there should be no European identity. Human beings are one big family. The warlike spirit came from Europe and was exported everywhere in the other continents. EU did not deserve the Nobel Prize for Peace.” 66 of 76
  • 68. A man in Luxembourg 1/2 (original in English) “I’m a German and Argentinian, grew up mainly in Germany, studied in the UK, and am now living in Luxembourg. At age 16 I started learning Esperanto, which I’m using a lot since then, and through which I have made friends with people from all over the world, including many European countries. I identify more as a European and a world citizen than as a German. I am very happy that the European Union has brought peace to us Europeans, and that it it makes it possible for us to move freely in most of our home continent without showing a passport or having to change money. But I am also afraid that the current conglomeration of crises could bring about steps backwards.” 67 of 76
  • 69. A man in Luxembourg 2/2 “With my children I speak mainly Esperanto and sometimes German. My main motive for speaking Esperanto with them is so that they can already as children participate with me and my wife in the international and culturally rich Esperanto community, which is enriching our lives a lot. Since my half Russian, half German wife speaks Russian with them, and since the main language of their environment is Luxembourgish, the children grow up speaking four languages, […] Our six­year­old, on the other hand, already understands that Esperanto is a special language without territory, and is proud that she can sometimes explain this to adults who don’t know about Esperanto.” 68 of 76
  • 70. A young woman in Luxembourg 1/2 “I am 20 years old and a native Esperanto speaker […] My mother is French and my father is Hungarian, so they spoke their respective languages to me; also, living in the Netherlands, I learned Dutch from my nanny from the age of three months. Where would a fourth language have fit? Having met at an Esperanto meeting, my parents spoke the language to each other, and brought me with them to international meetings where I heard it spoken. Sometimes we had guests, sometimes we were guests. They made a point of not actively teaching me Esperanto or encouraging me to speak it, calling it their secret language. I learned it anyway.” 69 of 76
  • 71. A young woman in Luxembourg 2/2 “How does this relate to European identity? I think I was doubly lucky, because I had Esperanto and I also went to the European School of Luxembourg. In these schools, pupils with origins from all over Europe grow up together. I think this makes us very open-minded and multicultural, and it definitely makes you feel European, especially as many of us – like me – cannot pinpoint one country where they ‘come from’. Once a German asked me if I was German and I said ‘yes, if you want’. After all I speak German fluently, am familiar with German culture and I have a lot of German friends, so why not? Sometimes I say I am kind of Dutch, just not on paper. Sometimes I say I’m a French-Hungarian from the Benelux. Sometimes I say I’m European.” 70 of 76
  • 72. An evaluation The European feelings of Esperanto speakers are variegate. Common traits are a refusal of military and imperialistic behaviour, a ‘ludic’ or somehow ‘light’ sense of territorial identity, sometimes linked to Europe, sometimes not. Esperanto in itself does not bring special values of European identity, at least in its present situation. But Esperanto really is a vehicle of a practical cosmopolitanism, a vehicle for an alternative Global Identity. 71 of 76
  • 73. So, yes, this picture is right…
  • 74. But this picture is also right…
  • 75. And this one too!
  • 76. Acknowledgement of funding MIME – Mobility and Inclusion in Multilingual Europe The research leading to these results has received fund- ing from the European Community’s Seventh Frame- work Programme under grant agreement No. 613344 (Project MIME). UEA – Universala Esperanto-Asocio (Rotterdam, NL) The author is appointed as holder of the Special Chair in Interlinguistics and Esperanto at the University of Amsterdam on behalf of UEA. The content and opin- ions expressed here are the author’s ones and they do not necessarily reflect the opinions of UEA. 75 of 76
  • 77. Thanks for your attention! Dankon por via atento! Questions? Comments?  ⟨F.Gobbo@uva.nl⟩  @goberiko  federico.gobbo  +FedericoGobbo  http:/federicogobbo.name/pub/ CC⃝ BY:⃝ $ ⃝ c⃝ Federico Gobbo 2016 76 of 76