Curso de Seguridad Industrial Contratistas 2022 v 012022.pptx
1. Curso de Inducción de Seguridad Industrial
Contratistas
Departamento Transporte
Enero 2022
2. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Objetivo
La inducción a contratistas tiene como
objetivo brindar conocimientos básicos sobre
el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en
el Trabajo (SG-SST) de Drummond Ltd., con el
fin de dar cumplimiento a la normatividad
legal vigente aplicable a SST.
3. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Política de Seguridad, salud en el Trabajo
A continuación encontraran la política de SST de Drummond Ltd.
Por medio de esta política, la Compañía
declara por escrito sus intenciones,
compromisos y directrices en materia de
Seguridad, Salud en el Trabajo, con alcance a
todas sus sedes, frentes de trabajo y a todos
sus trabajadores, contratistas y subcontratistas
4. Es política de DRUMMOND LTD COLOMBIA (DLTD) conducir sus operaciones de exploración, extracción y transporte de carbón de
manera responsable y sostenible, manteniendo un sistema de gestión, orientado a proporcionar condiciones de trabajo seguras y
saludables.
Para el cumplimiento de esta política, DRUMMOND LTD COLOMBIA asegura los recursos necesarios y se compromete con las
siguientes acciones:
1. Considera el cuidado de la salud y la seguridad como un valor primordial para el desarrollo de sus actividades.
2. Adelanta actividades permanentes de identificación de peligros y evaluación de riesgos para aplicar controles dirigidos a
eliminarlos o reducirlos, a fin de prevenir accidentes y enfermedades relacionadas con el trabajo en sus empleados, contratistas,
subcontratistas y visitantes.
3. Garantiza el cumplimiento de la legislación aplicable de seguridad y salud en el trabajo, como también las obligaciones
establecidas por las autoridades reguladoras y otros compromisos que la organización suscriba voluntariamente.
4. Establece objetivos y programas que permitan gestionar los riesgos priorizados, que se difunden y evalúan periódicamente para
verificar su ejecución y medir su eficacia.
5. Asegura la implementación y el mantenimiento del Plan Estratégico de Seguridad Vial en sus diferentes componentes.
6. Mantiene un proceso permanente de valoración del desempeño del sistema de gestión, incluyendo la identificación de cambios
significativos relacionados, las conclusiones de la consulta y participación de los trabajadores, de la vigilancia en salud, de las
investigaciones de enfermedades y accidentes y de las auditorías adelantadas.
7. Define opciones de mejora continua en el cumplimiento de esta política con base en los puntos del numeral 6, así como
necesidades de nuevos controles, procedimientos, programas, actividades de entrenamiento y concientización para comprometer a
los empleados, contratistas, subcontratistas y proveedores en el cumplimiento de los programas establecidos.
8. Responde rápida y efectivamente a los accidentes, incidentes y emergencias que puedan resultar de las operaciones o factores
externos que tengan relación con estas operaciones, incluidas las pandemias y emergencias sanitarias. Realiza las notificaciones
oportunas a las autoridades pertinentes en cada caso y coopera con organizaciones industriales y agencias gubernamentales
autorizadas
5. Inducción de Seguridad Industriala contratistas
Política de Teléfonos y Celulares en Puerto y Ferrocarril
El propósito de la presente política es crear un
entorno de trabajo que elimine los riesgos y
distracciones asociados con el uso de teléfonos
celulares en el lugar de trabajo. La conducción y
operación de equipos en las operaciones de
puerto y ferrocarril es considerada una
operación de alto riesgo que exige una
concentración total libre de toda distracción.
6. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Política de Teléfonos y Celulares en Puerto y Ferrocarril
A todo empleado le está prohibido OPERAR
CUALQUIER EQUIPO DE PUERTO O FERROCARRIL
MIENTRAS UTILIZA UN TELÉFONO CELULAR.
“Equipo” significa todo equipo pesado, apiladores,
cargadores de buque, locomotoras, vehículos
livianos, herramientas, etc. Esta política también es
aplicable a contratistas, proveedores y visitantes en
cualquiera de las áreas de Puerto o Ferrocarril. La
política también abarca a conductores que
transportan empleados de Drummond Ltd. por
fuera de sus instalaciones.
7. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Política de Teléfonos y Celulares en Puerto y Ferrocarril
Los conductores de vehículos livianos sólo pueden
contestar y hacer llamadas celulares luego de haber
parqueado su vehículo en un lugar seguro. El uso de
un dispositivo “manos libres” es aceptable en los
vehículos livianos siempre que esté configurado
para no desviar la atención a la pantalla del
teléfono. Está prohibido usar un teléfono celular
durante el tanqueo de equipos o vehículos ya que
los teléfonos celulares pueden encender los vapores
del combustible.
8. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Política de Teléfonos y Celulares en Puerto y Ferrocarril
No son aceptables las llamadas telefónicas largas o
frecuentes. Los teléfonos celulares siempre deben
ser apagados o puestos en modo silencio o
vibración durante las clases de entrenamiento,
reuniones, conferencias, etc., o en los casos en que
los empleados comparten áreas de trabajo.
9. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Política de Teléfonos y Celulares en Puerto y Ferrocarril
A modo de recordatorio, está totalmente prohibido
utilizar teléfonos celulares durante las horas de
trabajo. Los teléfonos celulares personales no
deben ser utilizados para fines relacionados con el
trabajo a menos que no esté disponible un teléfono
suministrado por la empresa y su uso sea aprobado
por un supervisor. El uso de teléfonos celulares
personales está autorizado durante la hora de
almuerzo o cena.
10. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Política de Teléfonos y Celulares en Puerto y Ferrocarril
Emergencias ocurridas fuera de la empresa pueden ser
notificadas a los siguientes números:
• Conmutador Puerto: 6054328000
• Ext.: 8144 Portería Principal
• Ext.: 8064 Unidad de Salud
El empleado será contactado y el mensaje transmitido.
Los supervisores facilitarán la comunicación necesaria
entre el empleado y su familia.
Las violaciones de esta política conllevarán acciones
disciplinarias.
11. La seguridad industrial es un factor clave en el éxito de nuestras operaciones.
A continuación encontrará la actualización de las Reglas que salvan vidas establecidas
por el comité Estratégico de Seguridad y Salud de Drummond Ltd.
Estas reglas han sido creadas para dar instrucciones claras a todo el personal que
desarrolle actividades dentro de las instalaciones de Drummond Ltd. y asegurar una
gestión de riesgos críticos uniforme y permanente.
Las reglas que salvan vidas son de obligatorio cumplimiento porque son
fundamentales para la prevención de accidentes. No están sujetas a interpretaciones
ni son negociables. Nuestra experiencia demuestra que al incumplir alguna de ellas se
incrementa la probabilidad de lesiones.
Cualquier incumplimiento de estas reglas, resultará en medidas de tipo disciplinarias.
Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Reglas que Salvan Vidas
12. OPERE EQUIPOS SOLAMENTE SI:
1. Usted está entrenado y autorizado para hacerlo.
2. Usted y todos los pasajeros usan el cinturón de seguridad.
3. En equipo liviano nunca utilice el celular a menos que tenga
dispositivos manos libres.
4. En equipo mediano y pesado está prohibido el uso de celular con
o sin manos libres.
APLIQUE LA ETIQUETA Y CANDADO ANTES DE TRABAJAR:
Aplique la política de etiqueta y candado para aislar fuentes de
ENERGÍAS PELIGROSAS, que incluyen: ELÉCTRICA, NEUMÁTICA,
HIDRÁULICA, MECÁNICA, TÉRMICA Y QUÍMICA.
Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Reglas que Salvan Vidas
13. SIGA Y APLIQUE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS DE TAREA DE
ALTO RIESGO.
TRABAJE LIBRE DE ALCOHOL Y DROGAS:
Cumpla con la Política de Alcohol y Drogas de Drummond Ltd.
NUNCA ANULE NI DESHABILITE DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD:
Está prohibido deshabilitar dispositivos de seguridad, esto solo se acepta
durante las pruebas de los equipos o para solucionar problemas operativos
y solo lo hará personal autorizado.
Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Reglas que Salvan Vidas
15. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Respuesta a Emergencias
Consulte al administrador de contrato o usuario del servicio de DLTD la
ubicación de los planos en el área asignada de prestación del servicio.
16. Revisar con su administrador de contrato o usuario del servicio la ubicación de
la cédula y buscar en la cédula el rol del contratista o visitante
Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Respuesta a Emergencias
18. Recursos para la respuestas de emergencias en su área:
Líderes de
Emergencia:
Camilla
Guías de
Evacuación
Extintores
Señalización
Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Respuesta a Emergencias
19. Preparación, Prevención y Respuesta ante Emergencias
Derrame de hidrocarburo en el mar
Rescate en Alturas
Trabajador Lesionado
Control de Incendio
Nuestro enfoque es la prevención, pero estamos listos para
respuestas oportunas…
Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Respuesta a Emergencias
21. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Gestión del Riesgo
PELIGRO
Fuente con potencial para causar lesiones
y deterioro de la salud.
RIESGO.
Combinación de la probabilidad de que
ocurran eventos o exposiciones
peligrosos relacionados con el trabajo y la
severidad de la lesión y deterioro de la
salud que pueden causar los eventos o
exposiciones.
El Peligro se
IDENTIFICA
El Riesgo se
EVALUA
El Control se
DETERMINA Y APLICA
24. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Gestión del Riesgo
Eliminación
Sustitución
Controles
de Ingeniería
Controles
Administrativos
EPP
Remover le
riesgo
físicamente
Medida para suprimir (hacer
desaparecer) el peligro/riesgo.
Medida a fin de reemplazar un peligro
por otro que no genere o genere
menos riesgo.
Medidas técnicas para el control del
peligro /riesgo en su fuente o medio.
Guardas, aislamientos, ventilación.
Medidas cuyo fin es reducir el tiempo
de exposición al riesgo. Rotación del
personal, señalización, alarmas, etc.
Programas de vigilancia.
Exámenes ocupacionales.
EPP.
Reemplazar el
peligro
Aislar a las
personas del
peligro
Cambiar la forma
en que las
personas trabajan
Proteger al trabajador
con Elementos de
Protección Personal
Jerarquía de Controles Ejemplos
Barreras
Duras
Barreras
Blandas
Más
efectivo
Menos
efectivo
25. Reporte de actos, condiciones a riesgo y cuasi
accidentes
Acto a riesgo: es la acción u omisión del trabajador que crea un riesgo contra su
seguridad y/o la de sus compañeros.
Condición a riesgos: cualquier fuente o situación con potencial de dañar en términos
de las lesiones, salud, daño a la propiedad, materiales y ambiente.
Cuasi accidente: Cualquier evento, que por poco, casi resulta en una lesión o daño a la
salud de las personas, o un daño o perdida de la propiedad, materiales o el medio
ambiente.
26. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Observaciones de tareas
Las observaciones de tareas son actividades planificadas,
orientadas a la revisión del comportamiento y el desempeño
de los trabajadores al desarrollar una tarea específica
comparámdolas con estándares y procedimientos de trabajo
seguro, para establecer si los trabjadores desarrollan la labor
de conformidad con estos.
El objetivo de estas observaciones no es de carácter negativo
ni de vigilancia, es una oportunidad para ser retroalimentado
en la forma en que estamos realizando la tarea y aprender de
ello.
27. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST)
AST (Análisis de seguridad en el trabajo): Método, para aplicar antes, durante y después de
cada tarea, que tiene como fin identificar los peligros, analizar los riesgos y establecer controles
para un resultado exitoso de dicha tarea.
Fases del AST:
1. Fase de alistamiento y
preparación de la tarea,
2. Fase de verificación del
entorno de trabajo y
tareas simultaneas,
3. Fase de ejecución de la
tareas propiamente dicha
y por último
4. Fase de actividades
posteriores a la ejecución
de la tarea.
28. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Inspección Preoperacional de Vehículo
Revisión previa que se debe realizar antes de encender el vehículo, y se deben
revisar los siguientes elementos:
29. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Permiso de Trabajo Seguro
Permiso de Trabajo Seguro:
Es una autorización y
aprobación por escrito que
certifica que los peligros
asociados a una tarea han sido
analizados en detalle y
evaluados por personas
competentes y que se han
tomado las medidas de
protección necesarias. Se
aplica para tareas de alto riesgo
y deberá diligenciarse siguiendo
los procedimientos específicos
y firmados por todos los
trabajadores involucrados, así
como los supervisores o
coordinadores según sea el
caso.
30. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Elementos de Protección Personal (EPP)
Casco de
Seguridad
ANSI Z 89.1
Gafas de
Seguridad
ANSI Z 87.1+
Chaleco salvavidas
Guantes
Protección
auditiva
Protección
respiratoria
Otros dependiendo
de la tarea
Botas de
Seguridad
ASTM F2413-11 o
EN12568-S
Dieléctrica 18KV
Puntera de
seguridad
Los contratistas deben usar casco color AMARILLO
31. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Trabajos de Alto Riesgo
Para su ejecución de estos trabajos se deben seguir protocolos especiales:
• Certificación o entrenamiento
• Procedimientos de trabajo seguro
• Permisos de trabajo seguros
• EPP específicos
32. Inhalatoria.
Dérmica
Ingestión
Parenteral
Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Sistema Globalmente Armonizado (SGA)
¿Qué son los productos químicos?
Son materiales de naturaleza orgánica o inorgánica, que puede estar
presente como elemento, compuestos puros, mezclas o combinaciones.
¿Por qué son peligrosos?
Durante cualquier proceso como en
la fabricación, el transporte, el
almacenamiento o el uso pueden
generar o desprender materiales
perjudiciales que pueden afectar la
salud de quienes entren en contacto
con ellos.
¿Cuáles son las vías de ingreso?
¿Cuáles son los sistemas de comunicación de peligros químicos
que emplea Drummond?
Etiquetas
Fichas de Seguridad (FDS)
Naciones Unidas
NFPA 704
33. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Sistema Globalmente Armonizado (SGA)
Armonizar
• Clasificación
• Etiquetado
• Fichas de
seguridad
Identificar
Peligros y
categorizar
su gravedad
• Clases de
Peligros
• Categorias del
Peligro
Clasificar en
Función del
Riesgo
• Peligro x
Exposición =
Riesgo
(SGA)
El SGA es un sistema lógico que permite
34. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Sistema Globalmente Armonizado (SGA)
¿Por qué implementarlo?
Protege a trabajadores
Información consistente
Mejor información química
Mejor comunicación
entre paises
Marco de referencia
Ambientes
de trabajo
seguro
35. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Sistema Globalmente Armonizado (SGA)
PELIGROS PARA LA SALUD
EFECTOS AGUDOS
TÓXICOS EFECTOS CRÓNICOS
CONSEJOS DE PRUDENCIA
• Lavarse … concienzudamente tras la manipulación.
• Almacenar en un recipiente cerrado
• Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa
• Llevar guantes/prendas/gafas /máscara de protección.
• Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas.
• No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
• Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
• Guardar bajo llave
36. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Sistema Globalmente Armonizado (SGA)
PELIGROS FÍSICOS
EXPLOSIVOS INFLAMABLES COMBURENTES CORROSIVOS GASES
COMPRIMIDOS
CONSEJOS DE PRUDENCIA
• Los explosivos, inflamables, comburentes y gases comprimidos mantenerlos alejados de fuentes de calor,
chispas, llamas abiertas o superficies calientes.
• No fumar al manipular productos catálogados como explosivos, inflamables, comburentes y gases
comprimidos.
• Los inflamables y gases comprimidos protegerlos de la luz del sol.
• Los comburentes alejarlos de los inflamables o sustancias combustibles.
• Llevar guantes/prendas/ gafas/máscara de protección.
• Mantener los recipientes cerrados herméticamente y en lugares frescos.
• Lavarse … concienzudamente tras la manipulación.
• Conservar únicamente en el recipiente original.
37. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Sistema Globalmente Armonizado (SGA)
PELIGROS PARA EL AMBIENTE
CONSEJOS DE PRUDENCIA
• Evitar su liberación al medio ambiente.
• Recoger el vertido
38. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Sistema Globalmente Armonizado (SGA)
Etiqueta
39. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Sistema Globalmente Armonizado (SGA)
¿Cómo se empleará en Drummond Ltd. el SGA?
40. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Sistema Globalmente Armonizado (SGA)
¿Cuáles son las responsabilidades de las empresas
contratistas?
1. Revisar y reconocer el inventario de productos químicos en los lugares de
trabajo en los lugares de trabajo.
2. Asegurarse que los productos cuentan con respaldo documental (FDS) en
campo.
3. Gestionar por condiciones aptas de almacenamiento, manipulación y
disposición final
4. Mantener estandarizadas las áreas donde se tengan productos químicos.
(Identificación, rotulación, compatibilidad, etc).
5. Asegurarse que sus personal se encuentren capacitado y conozca las FDS
de las sustancias que utilizan.
6. Fomentar una Cultura de Prevención
7. Reportar accidentes, inquietudes o consultas a Higiene
41. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Pasos para control de energías peligrosas
Elementos para el bloqueo: Candados color Rojo, tarjeta genérica, tarjeta personal,
guayas, cajas de bloqueo, pinzas de bloqueo múltiple , etc.
42. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Reglamento Sobre Uso de Alcohol y Drogas
• Está prohibido el consumo, posesión, distribución
o comercialización de bebidas alcohólicas, drogas
ilícitas o drogas controladas no prescritas, cuando
se están realizando trabajos en DLTD.
• En caso de accidente con daño a la propiedad o
sospecha de trabajador bajo los efectos de
alcohol o drogas, este puede ser sometido por
DLTD., a un examen de alcohol o drogas y solo
podrá ser considerado para retornar a sus labores
si los resultados son negativos.
• No podrán trabajar en las instalaciones de DLTD.
las personas con resultado positivo en alcohol o
drogas o que se nieguen a realizar pruebas.
43. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Reglas Generales de Seguridad Vial
Tenga en cuenta:
44. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Para tener en cuenta en áreas operativas
Comunicación a los
responsables del área antes,
durante y al finalizar los
servicios contratados Aislamiento y
Señalización de las áreas
de trabajo
Vehículo detenido y
encendido (prohibido)
Tenga en cuenta la franja de seguridad de la línea
férrea
45. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Orientación para Conductores
Las siguientes indicaciones son de cumplimiento obligatorio durante su permanencia
en nuestras instalaciones:
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
1. Es obligatorio usar casco, botas y gafas de seguridad en las áreas operativas.
2. Mantenga como parte de su dotación de EPP: protección respiratoria, protección
auditiva y guantes, úselos cuando se requiera.
3. Los elementos de protección personal deben estar en buen estado.
ELEMENTOS Y PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIAS
Todo equipo o vehículo automotor deberá portar como mínimo el siguiente equipamiento:
• Un gato con capacidad para elevar el vehículo, una cruceta y herramientas básicas,
dos conos reflectivos, un botiquín de primero auxilios, dos tacos o cuñas para
bloqueo del vehículo, Llanta de repuesto en buenas condiciones, linterna en
condiciones operativas.
En caso de emergencia en las vías o áreas de trabajo, reporte inmediatamente al empleado
de Drummond mas cercano. Si es necesario evacuar, mantenga la calma y ubíquese en un
lugar seguro.
46. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Orientación para Conductores
PROCEDIMIENTOS GENERALES DE SEGURIDAD:
• No está permitido ir a áreas diferentes a la autorizada.
• Está estrictamente PROHIBIDO el ingreso a las instalaciones bajo la influencia de
alcohol o drogas.
• Es obligatorio cumplir con todas las señales de tránsito y de seguridad.
• No se estacione detrás o por el lado ciego de equipos pesados (mineros), ya que los
operadores tienen la visión limitada. Asegúrese de que el operador se percate de su
presencia a través de señales (pito, luces etc.).
• Nunca se distraiga cuando conduzca, esté atento a su entorno. Leer o usar teléfonos
celulares mientras conduzca u opere equipos está estrictamente prohibido
• Las condiciones técnico mecánicas (llantas, frenos, dirección, luces) del vehículo
deben estar en buenas condiciones que permitan un desplazamiento seguro.
47. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Orientación para Conductores
CONTROL DE TRÁFICO
• Toda persona que conduzca en el Puerto debe acatar las regulaciones de tráfico
establecidas.
• El cinturón de seguridad es de uso obligatorio en todos los vehículos (conductor y
acompañantes).
• En el área de Puerto se conduce por la DERECHA.
• Respete los límites de velocidad. Los límites de velocidad máxima en el Puerto están
debidamente señalizados. 40, 30, 20 y 10 Kph.
• Es prohibido adelantar equipos pesados en movimiento.
• Estacione únicamente en los lugares designados y en reversa. Al estacionar un vehículo
en rampa aplique el freno de parqueo y las ruedas giradas hacia la berma o banca, para
bloquear el movimiento. Nunca deje solo un vehículo con el motor encendido.
48. Inducción de Seguridad Industrial a contratistas
Orientación para Conductores
CONTROL DE TRÁFICO
• Los equipos pesados tienen el derecho a la vía. Manténgase alerta a los
movimientos de equipos pesados.
• Cuando transporte personal, los pasajeros deben estar cómodamente sentados.
• La velocidad máxima en el área administrativa es de 20 km/hr.
• Al llegar al paso peatonal del área administrativa PARE , observe a ambos lados
y si hay peatones espere que pasen y luego con el paso despejado puede avanzar.
• No lave su vehículo acercándose al tanquero
• No cruce la línea del ferrocarril sin parar y asegurarse que el tren no este próximo
en cualquier dirección. El tren siempre tiene la prelación de la vía.
• En el tránsito de vehículos en el nuevo puente de acceso al patio respecte el
semáforo.