Suche senden
Hochladen
آسان منطق.pdf
•
1 gefällt mir
•
723 views
Faizan ali Siddiqui
Folgen
Asaan mantaq
Weniger lesen
Mehr lesen
Bildung
Melden
Teilen
Melden
Teilen
1 von 86
Jetzt herunterladen
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Empfohlen
مبادئ الجغرافيا العامة للصف الاول المتوسط
مبادئ الجغرافيا العامة للصف الاول المتوسط
Ayad Haris Beden
cbse Arabic 10 (11)ahmed and amani are waiting for their friends.ppt
cbse Arabic 10 (11)ahmed and amani are waiting for their friends.ppt
albidayamadrasa
جوهر التغيير .
جوهر التغيير .
Ali Abo Al-hasan
Provisions for the seekers (english), a manual of prophetic hadiths with comm...
Provisions for the seekers (english), a manual of prophetic hadiths with comm...
topbottom1
المنزع العقلي في الأدب العربي القديم (4)
المنزع العقلي في الأدب العربي القديم (4)
Mouldi Daoudi
My arabic writing book
My arabic writing book
Cristiane Freitas
(12) Adhil visits a secondary school in Delhi.cbse arabic class 10.pptx
(12) Adhil visits a secondary school in Delhi.cbse arabic class 10.pptx
suhail849886
Aala hazrat ashrafi miyan (english)
Aala hazrat ashrafi miyan (english)
Aale Rasool Ahmad
Empfohlen
مبادئ الجغرافيا العامة للصف الاول المتوسط
مبادئ الجغرافيا العامة للصف الاول المتوسط
Ayad Haris Beden
cbse Arabic 10 (11)ahmed and amani are waiting for their friends.ppt
cbse Arabic 10 (11)ahmed and amani are waiting for their friends.ppt
albidayamadrasa
جوهر التغيير .
جوهر التغيير .
Ali Abo Al-hasan
Provisions for the seekers (english), a manual of prophetic hadiths with comm...
Provisions for the seekers (english), a manual of prophetic hadiths with comm...
topbottom1
المنزع العقلي في الأدب العربي القديم (4)
المنزع العقلي في الأدب العربي القديم (4)
Mouldi Daoudi
My arabic writing book
My arabic writing book
Cristiane Freitas
(12) Adhil visits a secondary school in Delhi.cbse arabic class 10.pptx
(12) Adhil visits a secondary school in Delhi.cbse arabic class 10.pptx
suhail849886
Aala hazrat ashrafi miyan (english)
Aala hazrat ashrafi miyan (english)
Aale Rasool Ahmad
منحنى التغيير
منحنى التغيير
الترجمة والأفلام الأحساء
اسلوب الشرط
اسلوب الشرط
Abdallah Ibrhaim
(15) india
(15) india
albidayamadrasa
Learn urdu poetry easily اردو شاعری سیکھیں
Learn urdu poetry easily اردو شاعری سیکھیں
ghulamenabi786
فلسفة التخلق
فلسفة التخلق
Ali Abo Al-hasan
Arabic school-books-1st-primary-2nd-term-khawagah-2019-4
Arabic school-books-1st-primary-2nd-term-khawagah-2019-4
khawagah
Namaskaram poorna roopam.
Namaskaram poorna roopam.
Abdul Latheef Karimbayil
Nahwu 1
Nahwu 1
LutfyHikmah
KSA-Saudi Arabia
KSA-Saudi Arabia
Amira Daghache
الأفعال الناسخة
الأفعال الناسخة
asdfty
محاضرة الإبداع الجديد
محاضرة الإبداع الجديد
Ali Abo Al-hasan
الرعاية التمريضية الاساسية للاطفال حديثي الولادة
الرعاية التمريضية الاساسية للاطفال حديثي الولادة
SajidahSaadoonOleiwi
Bangladesh constitution how to memorize
Bangladesh constitution how to memorize
Ministry of Education (MoE), Bangladesh
العلامات الحيوية
العلامات الحيوية
ALi ameer
Neonatal assisted ventilations التنفس الصناعى المساعد (تمريض
Neonatal assisted ventilations التنفس الصناعى المساعد (تمريض
mohamed osama hussein
تأثير العنف الأسري على الانحراف السلوكي
تأثير العنف الأسري على الانحراف السلوكي
Mohammed Alali
محوسبة إيمان نهائية
محوسبة إيمان نهائية
Eman Madi
تحولات مفهوم الأمن
تحولات مفهوم الأمن
Marwa Marwa
استراتيجية التعامل مع المراهقين
استراتيجية التعامل مع المراهقين
TALAMALI Anissa
توجيه العناية لتعريف علم الحديث رواية ودراية للحافظ عبد الله بتذييل درويش
توجيه العناية لتعريف علم الحديث رواية ودراية للحافظ عبد الله بتذييل درويش
Free Interactive Islamic College, All in One Open Traditional Certificate www.Muhammad.com
What is Salafiyah [urdu]
What is Salafiyah [urdu]
Zaffer Khan
Mahfile milad chand qabile gaur_nukte
Mahfile milad chand qabile gaur_nukte
Arabic For Urdu Speakers
Weitere ähnliche Inhalte
Was ist angesagt?
منحنى التغيير
منحنى التغيير
الترجمة والأفلام الأحساء
اسلوب الشرط
اسلوب الشرط
Abdallah Ibrhaim
(15) india
(15) india
albidayamadrasa
Learn urdu poetry easily اردو شاعری سیکھیں
Learn urdu poetry easily اردو شاعری سیکھیں
ghulamenabi786
فلسفة التخلق
فلسفة التخلق
Ali Abo Al-hasan
Arabic school-books-1st-primary-2nd-term-khawagah-2019-4
Arabic school-books-1st-primary-2nd-term-khawagah-2019-4
khawagah
Namaskaram poorna roopam.
Namaskaram poorna roopam.
Abdul Latheef Karimbayil
Nahwu 1
Nahwu 1
LutfyHikmah
KSA-Saudi Arabia
KSA-Saudi Arabia
Amira Daghache
الأفعال الناسخة
الأفعال الناسخة
asdfty
محاضرة الإبداع الجديد
محاضرة الإبداع الجديد
Ali Abo Al-hasan
الرعاية التمريضية الاساسية للاطفال حديثي الولادة
الرعاية التمريضية الاساسية للاطفال حديثي الولادة
SajidahSaadoonOleiwi
Bangladesh constitution how to memorize
Bangladesh constitution how to memorize
Ministry of Education (MoE), Bangladesh
العلامات الحيوية
العلامات الحيوية
ALi ameer
Neonatal assisted ventilations التنفس الصناعى المساعد (تمريض
Neonatal assisted ventilations التنفس الصناعى المساعد (تمريض
mohamed osama hussein
تأثير العنف الأسري على الانحراف السلوكي
تأثير العنف الأسري على الانحراف السلوكي
Mohammed Alali
محوسبة إيمان نهائية
محوسبة إيمان نهائية
Eman Madi
Was ist angesagt?
(17)
منحنى التغيير
منحنى التغيير
اسلوب الشرط
اسلوب الشرط
(15) india
(15) india
Learn urdu poetry easily اردو شاعری سیکھیں
Learn urdu poetry easily اردو شاعری سیکھیں
فلسفة التخلق
فلسفة التخلق
Arabic school-books-1st-primary-2nd-term-khawagah-2019-4
Arabic school-books-1st-primary-2nd-term-khawagah-2019-4
Namaskaram poorna roopam.
Namaskaram poorna roopam.
Nahwu 1
Nahwu 1
KSA-Saudi Arabia
KSA-Saudi Arabia
الأفعال الناسخة
الأفعال الناسخة
محاضرة الإبداع الجديد
محاضرة الإبداع الجديد
الرعاية التمريضية الاساسية للاطفال حديثي الولادة
الرعاية التمريضية الاساسية للاطفال حديثي الولادة
Bangladesh constitution how to memorize
Bangladesh constitution how to memorize
العلامات الحيوية
العلامات الحيوية
Neonatal assisted ventilations التنفس الصناعى المساعد (تمريض
Neonatal assisted ventilations التنفس الصناعى المساعد (تمريض
تأثير العنف الأسري على الانحراف السلوكي
تأثير العنف الأسري على الانحراف السلوكي
محوسبة إيمان نهائية
محوسبة إيمان نهائية
Ähnlich wie آسان منطق.pdf
تحولات مفهوم الأمن
تحولات مفهوم الأمن
Marwa Marwa
استراتيجية التعامل مع المراهقين
استراتيجية التعامل مع المراهقين
TALAMALI Anissa
توجيه العناية لتعريف علم الحديث رواية ودراية للحافظ عبد الله بتذييل درويش
توجيه العناية لتعريف علم الحديث رواية ودراية للحافظ عبد الله بتذييل درويش
Free Interactive Islamic College, All in One Open Traditional Certificate www.Muhammad.com
What is Salafiyah [urdu]
What is Salafiyah [urdu]
Zaffer Khan
Mahfile milad chand qabile gaur_nukte
Mahfile milad chand qabile gaur_nukte
Arabic For Urdu Speakers
Farsi bible new testament for iran
Farsi bible new testament for iran
Henoch WalkwithGod
Farsi bible - new testament
Farsi bible - new testament
BiblesForYOU
Novel
Novel
TabeerAli1
K hud shanasi 2nd report
K hud shanasi 2nd report
Khalid Bukhari
Benefits of email and text coaching .farsi
Benefits of email and text coaching .farsi
Nazanin Malekbikloo
Livre instructionsphilo 2007
Livre instructionsphilo 2007
Elballal Elballal
nutqul hilal (ansari)
nutqul hilal (ansari)
sunninews92
Jazba e-khidmat-e-islam
Jazba e-khidmat-e-islam
muzaffertahir9
Pq para27
Pq para27
Umme Fatimah Qazi
کتاب تئوری موسیقی
کتاب تئوری موسیقی
Farid Kamali
Pq para30
Pq para30
Umme Fatimah Qazi
سیستم آموزشی یا کارخانه گوسفند سازی؟!
سیستم آموزشی یا کارخانه گوسفند سازی؟!
Seyed Mohammad Hassan Hosseini
میں_کیوں_مسیحی_ہوگیا؟.pdf
میں_کیوں_مسیحی_ہوگیا؟.pdf
adnanMasih3
النقل التحويل الديداكتيكي
النقل التحويل الديداكتيكي
Chaimaa Maktoum
التدريب التربوي
التدريب التربوي
Faten Bashmakh
Ähnlich wie آسان منطق.pdf
(20)
تحولات مفهوم الأمن
تحولات مفهوم الأمن
استراتيجية التعامل مع المراهقين
استراتيجية التعامل مع المراهقين
توجيه العناية لتعريف علم الحديث رواية ودراية للحافظ عبد الله بتذييل درويش
توجيه العناية لتعريف علم الحديث رواية ودراية للحافظ عبد الله بتذييل درويش
What is Salafiyah [urdu]
What is Salafiyah [urdu]
Mahfile milad chand qabile gaur_nukte
Mahfile milad chand qabile gaur_nukte
Farsi bible new testament for iran
Farsi bible new testament for iran
Farsi bible - new testament
Farsi bible - new testament
Novel
Novel
K hud shanasi 2nd report
K hud shanasi 2nd report
Benefits of email and text coaching .farsi
Benefits of email and text coaching .farsi
Livre instructionsphilo 2007
Livre instructionsphilo 2007
nutqul hilal (ansari)
nutqul hilal (ansari)
Jazba e-khidmat-e-islam
Jazba e-khidmat-e-islam
Pq para27
Pq para27
کتاب تئوری موسیقی
کتاب تئوری موسیقی
Pq para30
Pq para30
سیستم آموزشی یا کارخانه گوسفند سازی؟!
سیستم آموزشی یا کارخانه گوسفند سازی؟!
میں_کیوں_مسیحی_ہوگیا؟.pdf
میں_کیوں_مسیحی_ہوگیا؟.pdf
النقل التحويل الديداكتيكي
النقل التحويل الديداكتيكي
التدريب التربوي
التدريب التربوي
Mehr von Faizan ali Siddiqui
اہل محبت کی شان.pdf
اہل محبت کی شان.pdf
Faizan ali Siddiqui
طلوع آفتاب کی امید.pdf
طلوع آفتاب کی امید.pdf
Faizan ali Siddiqui
باغ فدک کا تاریخی پس منظر .pdf
باغ فدک کا تاریخی پس منظر .pdf
Faizan ali Siddiqui
سیرت خلفاء راشدینؓ حقیقت باغ فدک .pdf
سیرت خلفاء راشدینؓ حقیقت باغ فدک .pdf
Faizan ali Siddiqui
ازالۃ_الشک_عن_مسئلۃ_فدک.pdf
ازالۃ_الشک_عن_مسئلۃ_فدک.pdf
Faizan ali Siddiqui
Bagh e fidak باغ فدک.pdf
Bagh e fidak باغ فدک.pdf
Faizan ali Siddiqui
خطبات رحیمی اردو (02).pdf
خطبات رحیمی اردو (02).pdf
Faizan ali Siddiqui
خطبات رحیمی اردو (06).pdf
خطبات رحیمی اردو (06).pdf
Faizan ali Siddiqui
صدائے منبر اردو جلد 1.pdf
صدائے منبر اردو جلد 1.pdf
Faizan ali Siddiqui
دورحاضرکاعظیم فتنہ سماٹ فون۔میمن صاحب.pdf
دورحاضرکاعظیم فتنہ سماٹ فون۔میمن صاحب.pdf
Faizan ali Siddiqui
ملفوظاتِ حکیم الامت 03 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 03 .pdf
Faizan ali Siddiqui
ملفوظاتِ حکیم الامت 14 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 14 .pdf
Faizan ali Siddiqui
ملفوظاتِ حکیم الامت 02 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 02 .pdf
Faizan ali Siddiqui
غیرمقلدین ایک تعارف.pdf
غیرمقلدین ایک تعارف.pdf
Faizan ali Siddiqui
احکام سفر اردو.pdf
احکام سفر اردو.pdf
Faizan ali Siddiqui
غیرمعتبر روایات کافنی جاٸزہ۔4۔مفتی طارق امیر.pdf
غیرمعتبر روایات کافنی جاٸزہ۔4۔مفتی طارق امیر.pdf
Faizan ali Siddiqui
غزوہ فتح خیبر .pdf
غزوہ فتح خیبر .pdf
Faizan ali Siddiqui
غیرمعتبر روایات کافنی جاٸزہ۔1۔مفتی طارق امیر.pdf
غیرمعتبر روایات کافنی جاٸزہ۔1۔مفتی طارق امیر.pdf
Faizan ali Siddiqui
ملفوظاتِ حکیم الامت 18 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 18 .pdf
Faizan ali Siddiqui
ملفوظاتِ حکیم الامت 29 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 29 .pdf
Faizan ali Siddiqui
Mehr von Faizan ali Siddiqui
(20)
اہل محبت کی شان.pdf
اہل محبت کی شان.pdf
طلوع آفتاب کی امید.pdf
طلوع آفتاب کی امید.pdf
باغ فدک کا تاریخی پس منظر .pdf
باغ فدک کا تاریخی پس منظر .pdf
سیرت خلفاء راشدینؓ حقیقت باغ فدک .pdf
سیرت خلفاء راشدینؓ حقیقت باغ فدک .pdf
ازالۃ_الشک_عن_مسئلۃ_فدک.pdf
ازالۃ_الشک_عن_مسئلۃ_فدک.pdf
Bagh e fidak باغ فدک.pdf
Bagh e fidak باغ فدک.pdf
خطبات رحیمی اردو (02).pdf
خطبات رحیمی اردو (02).pdf
خطبات رحیمی اردو (06).pdf
خطبات رحیمی اردو (06).pdf
صدائے منبر اردو جلد 1.pdf
صدائے منبر اردو جلد 1.pdf
دورحاضرکاعظیم فتنہ سماٹ فون۔میمن صاحب.pdf
دورحاضرکاعظیم فتنہ سماٹ فون۔میمن صاحب.pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 03 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 03 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 14 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 14 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 02 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 02 .pdf
غیرمقلدین ایک تعارف.pdf
غیرمقلدین ایک تعارف.pdf
احکام سفر اردو.pdf
احکام سفر اردو.pdf
غیرمعتبر روایات کافنی جاٸزہ۔4۔مفتی طارق امیر.pdf
غیرمعتبر روایات کافنی جاٸزہ۔4۔مفتی طارق امیر.pdf
غزوہ فتح خیبر .pdf
غزوہ فتح خیبر .pdf
غیرمعتبر روایات کافنی جاٸزہ۔1۔مفتی طارق امیر.pdf
غیرمعتبر روایات کافنی جاٸزہ۔1۔مفتی طارق امیر.pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 18 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 18 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 29 .pdf
ملفوظاتِ حکیم الامت 29 .pdf
آسان منطق.pdf
1.
ن آ 1 ن آ ت ا رى دم
داراذ ا ا، ز ،ا ، ا ا ر و
2.
ن آ 2 ِّٰ ا
ِ ﻢْ ﺴِﺑ ِ ﻦْٰ ﲪﱠ ﺮاﻟ ِ ﺣﱠ ﺮاﻟ ِ ﻢْﻴ ِِّٰ ُ ﺪْ ﻤَْ ﳊَا ،ﯽٰ ﻔَ ﮐَ و ﯽﱠﻠَ وﺻ ُّٰ ا ﯽَﻠَ ﻋ ِِّ ﱠﱯﻨاﻟ ﯽٰ ﻔَﻄْ ﺼُ ْﻤﻟا ۔ م ، ر ا ى ن ’’ ا ‘ ‘ ب ر ۔ اس اس۔ ؒ ا ا ؒى س ات م ’’ ا ‘‘ ؒى ا ، اس م ’’ ا ‘‘ ِ ت راس ۔ ر س ات اساور در ك اس (ؒ ت أ )ؒى ا ا م ار آپ ۔ : ارى د وع اول ً ، ا ا ۔ اب۔ ، ر اول ل آ ارس ر اور، ہ اد ا ر ل ٔ ل اب۔ ر ِدا ا آ ا ر ِدا ا رت اردو زاسن ا ف ى ۔
3.
ن آ 3 و۔ ِ
ذر اس داں ر ، د وا ِ ا ب ’’ ا ‘‘ (ب ِ ازس )ا۔ وا ِ رت ، ؒى ات ۱۳۳۸ ) ُا آج ھ ۷۹ ( ، اباور۔ ل راساب اس۔ ں زل ، ت دہ ز ورت ۔ ور اد ااور۔ آ ن ِزا ااورن ز اس ل ّ َا ا ررك ر ۔ م ر اردو اب اس، ں ً ۔ س ۔ ورى اس آل ر اور ۱ د رت رى ؟ د آ ارى د ں ان، دراز ق ا ۔ ں )؟ ح اور؟ ں ن رت ٖ ظ ا ا د و(۔ د م د ۲ ۔ ق ا ل ، وہ ا دن ان رو ورى ، ں رو آ ۔ ۳ ۔ ن ز اس و ارى د آ ۔ ۴ ۔ ر ر ب اور ا اد دُا ، ت اور ارى د ۔
4.
ن آ 4 ب ل ا ل زار آ ۔ وہ ا د
ا د و ’’ ا ‘‘ ل ۔ ا ا ان ب زا ى ’’ ا ‘‘ م ’’ ا ‘‘ ح ، اور ہ ا ، وہ ل ح در ب ، اس ى ا اس ر ،وں اب اب ٔہ ا ۔ درج ذ ر ا ظ ر ۔ ۱ ۔ ق ا اور ان اد ۔ ب اب ق ا ۔ ۲ ۔ ح ا وا اور رت اس د ۔ ۳ ۔ ت ب ر ر ۔ ۴ ۔ ق ا ا ۔ ۵ ۔ ِ ورت ا ۔ ب آ ت ِ ورت اس ف ا ۔ ۶ ۔ ب ا دو اور ت ى ؒ اس ، اس ا ب ، اور ل دى ل ل دى ۔
5.
ن آ 5 ۷ ۔ ت ا دو ف دى ۔ : ر آ ،واز ں س ، اور ل ے وہ ل ر د ۔ ل و د وا اور د دے ۔ اب ٔہ ا ام ارش وہ ں ب ، ۔ اور ذ ا اور ں ب ب د ۔ از ح
ا وہ ٖ د ۔ ل رت د ، ف م د ج ۔ د ں ا ٰ ا م و اس ر ا ح ل اور اس ں ب ۔ َ َو ٰذ َ َ ا ،ٍ ْ ِ َ ِ َّ َ َو َ َ ا ِّ ِ َّ ا ْ ِ َْ ا ٰ َ َو ٖ ِٰ ا ٖ ِْ َ َو ْ َْ َأ ۔ ا ا رى
6.
ن آ 6 ِ ْ
ِ ِ ٰ ّ ا ِ ٰ ْ َّ ا ِْ ِ َّ ا ۔ رات اور اس : رت ذ آ ۔ : ز اور ذ اس رت آ ز ۔ دو : ر ۱ ۔ اس ت ں ں ں ۔ ز پ ز پ ۔ ۲ ۔ ر وہ اس ۔ : ف ز ُ م ُ ٍ َز ِ ۔ ٔ ا ذ ر ٔو ر ن اور ن؟
7.
ن آ 7 م ز
و ڑا ز ت ﷺ ا ر ل ا ا دوزخ اب دوزخ د اب ا دو ر و ر دو : ِر ى ِر ۱ ۔ ِر ا ورت ، ا وہ آ ۔ : ،آگ ، ، دى ورت ، د د آ ۔ ۲ ۔ ِر ى ا آ ۔ : ، ا ، ،ف ،ب ، ، ، ،ت د ۔
8.
ن آ 8 دو : ى ۱ ۔ ِ وہ د ورت ۔ : دو ر آد اور ا ر ۔ ۲ ۔ ِ ى وہ د ورت ۔ : ں د ۔ رب ا ا ذات ك ۔ ٔو ٔ ا ذ ن ر و اور ن ى؟ اب
دوزخ ِ اط ز ن آ رج و ا ِان دوزخ د ا د ب آ رو ِ ض ِد ف ا ٰ ا ا ، ، د ، و ، ، ض اور ع
9.
ن آ 9 ، ّف اور ل رح : دو دہ ز م رات م ر ۔ : ان ) ن دار ( اور ) ( ، اس ں
دو ٌان ٌ ،ا وہ ن دار ق ر وا ، اس اس ن ا م ٌان ،ٌ ن ا ، اس ن ا ِّ ْ ف اور ا ِ ل رح ، و وا ت ۔ د اور : دو دہ ز م ت م ۔ : م ن ا ن دار اور م ن دار وا ۔ وہ ان ں دو ں اس اس ت ن ا و ا ۔ و : دو دہ ز ں م ۔ او ر ۔ : م رات اور ت ڈ ۔ : وہ و ۔ ع : وہ ت اس ۔ : ع اور م ۔ ع : وہ ت اور د ا ر و ۔
10.
ن آ 10 ض : و ۔ ق ا ط ۔ ذ
ا ال اور اب د ۔ ر ٔو ٔو ر اور ل ن و ٔو ل ن و ر ى اور ن و ف ن و ى ا ن و ل رح ؟ ؟ ؟ د ن و ن و و ٔو ع و ؟ ع ؟ ض ؟ اں د اور و
11.
ن آ 11 د : د د ر ر ر ا اس ى دو م ۔ : ’’ ‘‘ آ آ اور اں
د د آگ ، د ۔ دال : ا ۔ : ’’ ‘‘ اور اں د ۔ ل : ى دو ا ۔ : آ اور آگ ۔ و : ا ى دو اس ح ص د دو ى م ۔ : ’’ ‘‘ آ ر ، اور ’’ ‘‘ آ ر ۔ آ اور آ وہ و و ۔ ع : ص ۔ : اور ۔ ع ٗ : ى دو ص ۔ : آ اور آ د اور ۔ د
12.
ن آ 12 د دو : ِ د
ِ د ِ د : وہ د دال ۔ : ز د اس ذات ۔ ِ د : وہ د دال ۔ : د د آگ ۔ ِ د : و ۱ ۔ د ِ و : وہ د دال اور د و و ۔ : ز د اس ذات ۔ ۲ ۔ ِ د : وہ د دال اور د ۔ : آہ آہ د ۔ ۳ ۔ د : وہ د دال اور د ۔ : ار د د د وا ۔ ا ح ِ د : ّ و
13.
ن آ 13 ۱ ۔ د ّ و : وہ د دال اور د و و ۔ : ش د وف ۔ ۲ ۔ ِ
د : وہ د دال اور د ۔ : ڑے د س دا ۔ ۳ ۔ ِ د : وہ د دال اور د ۔ : د د آگ ۔ ٔو ٔ ا ذ ن د ؟ اور دال ن اور ل ؟ ،وہُا وہُا ۔ ر و پ د ۔ ب آ خ ى ۔ ر ا ۔ ں ز ر ن ا اں
14.
ن آ 14 ِ د و ر
ا ف ِ د و ، ں ت ا ۔ ِ د و : ِ د ا ا ِ د ُّ ِ د ۱ ۔ ِ د : وہ د ا رے ع ٗ د ے ۔ : ن ا ، د ِان اور د اور د ۔ ۲ ۔ ِ د ُّ : وہ د ا ع ٗ د ے ۔ : ن ا د ف ان ف اور د ف د ف ۔ ۳ ۔ ِ د ا ا : وہ د ا ع ٗ زم د ے ۔ : ن ا د ِ ۔ ذ دال اور ل ، ان د ٔو ۔ در ۔ ا ۔ ۔ آ ۔ وت ا ۔ ب م ا ۔ ك
15.
ن آ 15 اں آ ق
ا ظ ۔ آ ال اب و ب د ۔ ذ ا ال ۔ ّف ؟ ر و ل ن و ن و ؟ د ٔو ع ؟ د ؟ و و ِ د ن و ِ د ن و ِ د ؟ ِ د ؟ ِ د ل ٔو ِ د و ل ٔو ِ د و ل ٔو ِ د ل ٔو ِ د ل ٔو ِ د ل ٔو ِ د ل ن و ِ د و ؟ ِ د ا ا ل ن و ِ د ّ ل ن و
16.
ن آ 16 اں د اور دار دو : د ۱ ۔ د : وہ د ۔ ’’ : ز ‘‘ د ، ں ،ز ،ى د ِ ذات ز ا ا ا
ا د ارادہ د ۔ د ر ر : : اردو ’’ ‘‘ اور ٔہ م ا ’’ : ن ا ‘‘ وف ، ا ، ن اور ہ و دار : ’’ ا ‘‘ م ’’ ا ‘‘ دار ا ا ، م اس د ، دار د د
17.
ن آ 17 : م ’’ ان ‘‘ ر د د ے ، م وہ د اد ، دار اور د اس د ارادہ : وہ د ۔ : ز ا ۔ اس ِ ز ذات ، ا اور ت د ۔ اور د اد ۔ ٔ ا ذ ٔو ن د ، ن ؟ م
ا آ د ا ن ر روزہ ز ا د ا د ِہ ن ر اں د ّ ُ اور ُ
18.
ن آ 18 م : وہ ذ آ ۔ م دو : ۱ ۔ : وہ م ، وہ ا دق آ ۔ : ، ز ب ۔ ۲ ۔ : وہ م ، وہ وں دق آ ۔ : ’’ آد ‘‘ ، ں ،
ز ، ہ و آد ۔ ت اد وا : وہ ۔ : ، َز ، ، ہ و ’’ آد ‘‘ ت اد وا اور ،ن ا ، ى ہ و ’’ ان ‘‘ ت اد وا ۔ درج ذ وں ر ،ٔو ن ، ن ؟ ز م ى ى ى ڑا ن آ ن آ رج رج ار د رہ ہ ُ در ا
19.
ن آ 19 اں ر و اور ارض و : وہ ، ا ان ا وہ د ۔ : ن
ا اور ِان ۔ ارض : وہ وہ ۔ ان د و ف ۔ : ، را ، ، ن ا ارض ، ں ن ا د و نُا ف ۔ ذا اور دو : ذا ۱ ۔ ذا : وہ ا اد ا رى اس ۔ ’’ : ا ن ‘‘ ا اد ا ، ز ، ہ و رى اور ’’ ان ‘‘ ا اد ا ،ن ا ، ى ہ و ۔
20.
ن آ 20 ۲ ۔ : وہ ا ت رج ۔ : ِ ) وا ( ن ا ، ں وہ ن
ا رى ، ، رج ۔ درج ذ وں ر ،و ن ذا اور ؟ ى ۔ ڑا ان ۔ س خ ۔ ر ا ۔ ِ در ر ا ۔ ۔ ۔ دہ ۔ ۔ ار ۔ اں ر ذا ذا : ع
21.
ن آ 21 ۱ ۔ : وہ ذا ا ت ا ا ں ۔ : ’’ ان ‘‘ ، ں وہ ،ن ا ، ى ہ
و ا ا ۔ ۲ ۔ ع : وہ ذا ا ت ا ۔ ’’ : ن ا ‘‘ ع ں وہ ، ز ، ہ و ، ا ۔ ۳ ۔ : وہ ذا ا ت ا اور و ہ ى دو ں اس ا ے ۔ ’’ : ‘‘ ن ا ، ں و ہ ، ز ، ہ و ا اور وہ ن ا ى دو ں ، ى ہ و ا ۔ ذ دو دو ٔو ن ع ؟ س ۔ ان ۔ س ۔ در ر ا ان ۔ س ۔ ى ر ۔ ۔ س اں
22.
ن آ 22 دو : ض م ۱ ۔ : وہ ا اد ا ص ۔ : ، ا ن ، ں وہ ،
ز ، ہ و ص ا ۔ ۲ ۔ ِ ض م : وہ ا اد ا ص ر وا اد ا دق آ ۔ : ْ ِ ) ںٔو و ا ( ن ا ِ ض م ، ں وہ ،ن ا ،س ، ہ و ر وا اد ا دق آ ۔ ہ : ں : ِ ض م ع ذ دو دو ٔو ن ِ ض م ؟ ن ا ۔ ى ۔ ن ا ۔ ن ا ۔
23.
ن آ 23 اں د ح
ا ُ ن ُ َ ذر در ۔ : ُ ن َ ْ ِٕ ا َ ؟َ ُ ) ن ا ؟ ( اب ِ آ اور ِ ، اس ہ ۱ ۔ ا ا رے ال اب ِ آ ۔ : ُ ن َ ْ ٕ ا َ ؟ ُ اب ٌان َ ٌ ں ن ا ِ ۔ ۲ ۔ اور ا دو دہ ز وں رے ال اب ِ آ ۔ : ،ن ا ، ى ؟ اب ،ان ں ان ں ِ ۔ اب ٌ ْ آ ں وہ م ك ۔ اور ا ال در اور ،ن ا ، ى اور در ؟ اب آ ، ں اب روں اور ا
24.
ن آ 24 ال اب ف ٌ ْ
ِ آ ، ں اب ۔ درج ذ ت ا اب دو ۔ ڑا اور ى ؟ ن ا اور ڑا ؟ ،ن آ ز اور ز ؟ در ر ا اور ؟ ، اور ؟ ،رج اور آم در ؟ ڑے ؟ ن ا ؟ ى ا اور ؟ ؟ ا اور ان ؟ اں ر اور دو : ِ ِ
25.
ن آ 25 ۱ ۔ : وہ ا اس ت دو دہ ز ال اب و آ ۔ : ،ان ن
ا ، ں ان اد ا دو دہ ز ال اب ان آ ۔ ۲ ۔ : وہ ا اس ت دو دہ ز ال اب اس آ ورى ، اب وہ آ اور ى دو آ ۔ : ِ ن ا ِ ، ں ا ،ن ا ڑے اور در ال اب آ ، ا ف ا ن اور ڑے رے ال اب ان آ ، آ ۔ دو : ِ ِ ۱ ۔ : وہ ِ ت ا ے ۔ : ، ن ا ، ں وہ ن ا اس ِ ان م ت ،س ، ہ و ا ۔ ۲ ۔ : وہ ِ ت ا ،ے ِ ان ا ے ۔ : ن ، ں
26.
ن آ 26 وہ ن ا ن
ا ان ا ، ن دار ن ا ان ا ۔ ٔ ا ذ ٔو ن ِ ِ ِ ِ ۔ س اں ل ن و د و اور اس روں ر ا ن و ن و م ؟ ت اد وا ؟ ن و ارض ؟ اور ؟ ذا و اور دو ن و ذا ؟ و اور دو ع اور ل ن و اور ل ن و ؟ اور ل ن و
27.
ن آ 27 ِ ض م اور ل ن و اور ل ن و اب آ ؟ ح
ا ؟ ِ اور ل ن و ؟ ِ اور ل ن و ِ اور ل ن و ِ اور ل ن و اں دو ں ن ى دو ر ں ا ور ۔ ں دو ں اہ وہ ں ر ں ا ور ۔ وہ ر :
28.
ن آ 28 م ص و و م ص
و وى ۱ ۔ وى : دو ں ى دو د دق آ ۔ : ن ا اور وى ، ں ان ا ى دو د دق آ ۔ اور دو ں وى ان ْ و ۔ ۲ ۔ : دو ں ى دو د دق آ ۔ : ن ا اور ڑے ، ں ا ے دو د دق اور آ دو ں ان ۔ اں ر ا ں ن ۳ ۔ م ص و : ا ى دو د دق ، آ ى دو د دق آ ف اد ا دق آ ۔ : ن ا اور ان م ص و ، ں ان ن ا د دق آ
29.
ن آ 29 ، ن ا ان د دق آ ف اد
ا دق آ ، اور دو ں م ص و ان اس ى دو د دق آ م ۔ : ان ۔ اور اس ى دو د دق آ ص ۔ : ن ا اور ں دو ا م ص ۔ ۴ ۔ م ص و و : ا ى دو اد ا دق آ اور دق آ ۔ : ان ) ن دار ( اور ْ ْ َ َأ ) ( م ص و و ، ں ا ے دو اد ا دق آ ً : ان اور أ اور ف ان اور ا ف ْ َ َأ ْ ۔ اور دو ں م ص و و ان ا م ص و و ۔ ٔ ا ذ دو ں ٔو ۔ ان ۔ د ا ۔ ر ن ا ۔ ان ۔ س
30.
ن آ 30 رو ۔ ن ا
ن ا ۔ ۔ ۔ ر در س ۔ ان س ۔ ۔ ر اں ا ّف ے ،ّف اور ِ ل رح ر ۔ اب ر : ِ ر ِ ر م ِ ِ م ۱ ۔ م : وہ ِ اور ِ ۔ : ن ا م ٌان ٌ ۔ ۲ ۔ : وہ اور ِ ف ۔ : ٌ ٌ ن ا ، ا ح ف ٌ ِ ۔
31.
ن آ 31 ۳ ۔ ر م : وہ ِ اور ۔ : ٌان ٌ ِ ن ا ِ
ر م ۔ ۴ ۔ ر : وہ ِ اور ف ۔ : ٌ ٌ ِ ن ا ِ ر ، ا ح ف ٌ ِ ر ۔ ذ ّف د ۔ ٔو ِم ا ّف ن ؟ ِ س ِ ان ان ِ ك رادۃ س ُ ا د ٰ ً ِ ٔ ٔز ا ا ا ٌ ِ ُو ٍد اں ر ؟ دو ں ؟ اور ل ن و وى اور ل ن و
32.
ن آ 32 م ص و ٍ
و اور ل ن و م ص و اور ل ن و ِ و اور دو ِ م اور ل ن و ِ ر و اور دو ِ ر م و اور ل دو رات م ۔ ذ رات م ا ۔ ان ب د اور آ ا ے دو ت ا و اور ذ ا ت ا ۔ ِر ى ِر ر ل رح ف ى و د دال د ض ع ع ِ د ع ع و ل ِ د ِ د ِ د ِ د و ِ د
33.
ن آ 33 ِ د ا
ا ِ د ّ ِ د ِ د ت اد وا م د ذا ارض ع ِ ِ ِ ِح ؟ ِ ض م م ص و وى ِ ِ ر م ِ م ِ م ص و ٍ و ِ ر ت اں ا
34.
ن آ 34 د اور ے ر ۔ د دو دہ ز ں اور : وہ ت وا ۔ : ز ا اور ز ا ۔ ، ا
دو ۔ : وہ ا ى دو ت ۔ : ز ا ۔ : وہ ا ى دو ۔ : ز ا ۔ دو : ۱ ۔ : وہ دو د اور اس ا ى دو ت ۔ : ز ا اور ز ا ۔ ع : ۔ : رہ ’’ ز ‘‘ ۔ ل : ا دو ۔ : رہ ’’ ا ‘‘ ۔ را : د وا ۔ : رہ ’’ ‘‘ اور ’’ ‘‘ ۔
35.
ن آ 35 اں ر : رہ ) ( ۱ ۔ ) ( : وہ ع ِ ۔ : ز ا ۔ اس ع ’’ ز ‘‘ ۔ ۲ ۔ : وہ ع اور م اد
ا ۔ : ن ا ع ) ( اس ع ن ا ، اد ا ۔ اور ن ا ) ( اس ا ن ۔ ۳ ۔ رہ : وہ ع اور اد ا اور ن د اد ا ۔ : ن ا ن دار ) (
36.
ن آ 36 اس ن دار د ۔ اور ن ا ) ( اس د ۔ رہ رہَّ
َ اور ف اد ا ار ن اس ر ۔ : رہ ں ’’ ‘‘ ر ۔ ۴ ۔ : وہ ع اور اد ا ، ن د ۔ : ن ا ن دار اور ن ا ۔ اں رہ رہ ر : ان ِ رات ار ۔ ۱ ۔ : وہ رہ ع د ل ۔ : ن ا ن دار ۔
37.
ن آ 37 ۲ ۔ : وہ رہ ع اد ا ل ۔ : ن دار ن
ا ۔ ۳ ۔ : وہ رہ ع د ل ۔ : ن ا ۔ ۴ ۔ : وہ رہ ع اد ا ل ۔ : ن دار ن ا ۔ ہ : م ر ِ رات ار ، اس ان ب د و ۔ ر ذ ٔو ۔ ڑا ان و ن ا َنا ھ ن ا وا ن ن دار وا ن ا ڑا وا ا ) رى ا وا ( ز ) ت وا ( ذ ) ( ار ) ذ (
38.
ن آ 38 اں اور اس : وہ دو ں ۔ : ا رج ا دن د ۔ اس ’’ رج ا ‘‘ ا اور ’’ دن د ‘‘ ا دو ، : ز ا َنا ھ ۔ اس ’’ ز ا ‘‘ ا اور ’’ ز َنا ھ ‘‘ ا
دو ۔ م : ۔ ’’ رج ا ‘‘ ۔ : ا دو ۔ ’’ دن د ‘‘ ۔ دو : ۱ ۔ : وہ ا ن ے دو ت ۔ ا ت ۔ : ا ز ن ا ن دار ۔ اور ا ۔ : ا ن ا ز ا وہ ڑا ۔
39.
ن آ 39 ۲ ۔ : وہ دو ں ن در ت ۔ ا ت ۔ : در ۔ اس ا در اور ں
دو ۔ اور ا ۔ : ا رج ا دن د ۔ اس ان ں دو ں ا ، ں دو ۔ اں اور دو : ا و ۱ ۔ و : وہ م و وم ، ا ى اول ور ۔ : ا رج ا ) م ( دن د ) (۔
40.
ن آ 40 ۲ ۔ ا : وہ م و وم ، ں دو ً
ا ں ۔ : ا ن ا ن دار ) م ( ن ) ( اور دو : ا د ۱ ۔ د : وہ م و ذات ں دو ن در ا ۔ : د ق ۔ ۲ ۔ ا : وہ م و ذات ا ، ً ا ا ۔ : ز رے وہ ا ور اس ، در ز وا ۔ ں دو ا ت ، اور ا ورى ، اور ۔ ذ ں ٔو ن ن ؟ ا ڑا وا ن ا وا ا ڑا ور
41.
ن آ 41 ا رج ز رو ت ا رات رج ا ا ن
ا ِ ل ا و ٔو ا و و ز اں ى دو : ا ا ۱ ۔ : وہ م اور ا اور ، ں دو ا دم ا ، ہ ۔ : د ) ً : ( ق ۔ ں دو ں اور ں دو ں ۔ ۲ ۔ ا : وہ م اور ا ف ۔ ں دو ا دم ا ، ں ں دو ہ ۔ : در ۔ در اور ں دو ، ں ا در ۔ : ،ب ، ہ و ۔
42.
ن آ 42 ۳ ۔ ا : وہ م اور ا ف ، ں دو ا دم ا ہ ، ں ۔ : ز ڈو وا ، اور ڈو ں
دو ا ، ں دو ں ۔ ور رت ز اور ڈوب ، ں ا ز اور ، ڈو ں وہ ۔ ذ ں ٔو ن ۔ ن دار ڑا و ز ز ز ا ر ر آد اں
43.
ن آ 43 ) ( ؟ اور ل ن و ؟
؟ ع ؟ ل ن و را ؟ ل ؟ و اور ل دو ؟ ل ن و ا دو م ؟ رہ ا دو م ؟ رہ و رہ ؟ ل ن و ل ن و ِ رات ار ؟ ل ن و ل ن و اور ل ن و ل ن و ؟ م ؟ اور ل ن و ؟ ؟ اور ل ن و ا اور ل ن و و اور ل ن و
44.
ن آ 44 د اور ل ن و ؟ ى
دو ؟ ا اور ل ن و ا اور ل د و اور ل ن و ا اور ل ن و اں ا ن : دو ں اس ح ا ان ا ے دو ور ے اور ا ا ے دو ور ے ۔ : ’’ ز ‘‘ اور ’’ ز ‘‘ دو ا ان ا د ا و ور ۔ : دو ں ان ے دو ۔ وہ دو ۔
45.
ن آ 45 : دو ں وہ ا ، اور ا ا ۔ ِ ل ر ز اور اور وہ اور ۔ ِ ا ن دو ں م ط ان ا ا
دو ۔ ا وہ دو ں آ ں د ا ورى ، و ِ ات ۔ اور ا وہ دو رہ ں اور ف ا ورى ، ان ا ا دو )۔ اور ِ ات و ن ہ آ (۔ اں ا ِ ات و دو ں آ ں د ا ورى ، ِ ات و ۔ وہ :
46.
ن آ 46 ’’ ز ا ‘‘ اور ’’ ا ‘‘ ۔ ان ، ں ں دو ع ا ں
دو ں ع ا ’’ ز ا ‘‘ اور ’’ ز ‘‘ ان ، ں ں دو ل ا ں دو ں ل ا ’’ ز ‘‘ اور ’’ ز ‘‘ ان رض ، ں ن ا ں دو ں ا ’’ ز ں ا ا وہ ‘‘ اور ’’ ز ں ا ا وہ ‘‘ ان ، ں ط ا ں دو ں ط ا ’’ ز پ ‘‘ اور ’’ ز پ ‘‘ ان ، ں ا ا ں دو ں ا ’’ : ‘‘ اور ’’ ‘‘ ۔ ں دو ں و ف ا ، ں دو ں
47.
ن آ 47 ان ، ں ا اور ا دو ، ا ا ُ اور ے
دو ) ات و ن ہ آ ( اں ات و ن ’’ : ٔہ ر ا اب ‘‘ اور ’ ’ ٔہ ر ا اب ‘‘ ہ ۔ ان ، ں ا اور ا دو ہ ں دو ں ت و ف ا ، ں دو ں ل ع ،ہ ا ا ل ع اور ے دو ہ ’’ ز دن ‘‘ اور ’’ ز رات ‘‘ ان ، ں ز ا ں دو ں ز ا ہ : ان ِ ات و ۔ ر ا د ۔
48.
ن آ 48 در ت و ط داں ِ ت
و ع ل و ں و ِ ت و ط وا و ت و ا در آ ں ز : ۱ ۔ آ ں ق ا ط : ع ، ل اور ا ۔ ۲ ۔ ط اور ا ) ( ا ، و اور ت و ا ، اور آ ز ا ۔ اں ا رہ ن ت آ دو رہ ں ِ ات و وہ و ف ا ورى ، ان ا ا ور ا دو ، :
49.
ن آ 49 ’’ : ن
ا ن دار ‘‘ ، اس ’’ ن ا ن دار ‘‘ آ آ ’’ : ن ا ‘‘ ، اس ’’ ن ا ‘‘ آ آ درج ذ ،ٔو اور دو ان ؟ ا ن ط د ؟ ن داروں ى ڑا ن دار و ۔ و ن ا در را ۔ را ز ۔ و ُ ن دار ن ا ن ا وا ن دار ز رات ۔ ز دن ں
50.
ن آ 50 اں ِ ى ُ ن ِ ى : ،ا
دو اور ے دو ، د ا د ۔ ’’ : ن ا ن دار ‘‘ ِ ى ’’ ن دار ن ا ‘‘ ۔ ى دو ورى : ۱ ۔ ق ، ر ا ا دو اس ا وہ ۔ ۲ ۔ ، ر ا ا دو اس ا وہ اور ا ا دو ۔ دو ورى اب ر ے د : ’’ : ن ا ن دار ‘‘ ِ ى ’’ ن دار ن ا ‘‘ ِ ى آ ’’ : ن ا ن دار ‘‘ ِ ى ’’ ن دار ن ا ‘‘ ِ ى آ
51.
ن آ 51 ’’ : ن
ا ‘‘ ِ ى ’’ ن ا ‘‘ ِ ى آ ’’ : ن دار ن ا ‘‘ اور ، اس ِ ى ’’ ن ا ن دار ‘‘ ِ ى ز ر آ درج ذ ى ۔ ن ن ا وا ذ ڑا زى ہ وا وا را ن ز ن ا ا وا ن زى ن روزہ ر اں ) ( اور ؟ ؟ ل ن و
52.
ن آ 52 ط ؟ ؟ دو رہ ں و ِ ات وہ ط ؟ دو ں ں د
ا ورى ؟ ِ ت و و ؟ ِ ات و ن و وہ ر ا ٔو ِ ات و ِ ت و ت و ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ِ ى ورى اور ؟ ِ ى ل ن و آ ؟ ؟ آ ؟ آ ؟ : ت اب ت ا آ ان ۔ ان از ، اور آ ا ے دو ۔ ) د ( ) ( را ل ع
53.
ن آ 53 رہ ِ رات ار د ا
و م ا ا ا ِ ى ِ ات و اں س ن : ا ا س ۱ ۔ س : دو ں وہ ت د د ا اور ے ۔ ’’ : ن ا ن دار ‘‘ اور ’’ ن دار وا ‘‘ دو ، ا ان ن اس ور ے ’’ ن ا وا ‘‘ ، وہ دو س اور ى ت س ۔
54.
ن آ 54 ت ا د : ا : ع ۔ : ِ ل ر ’’ ن
ا ‘‘ ۔ ا : ل ۔ : ِ ل ر ’’ وا ‘‘ ۔ : وہ س ۔ : ل ر ’’ ن ا ن دار ‘‘ اور ’’ ن دار وا ‘‘ ا دو ۔ ٰى : س وہ ا ۔ : ِ ل ر ’’ : ن ا ن دار ‘ ‘ ۔ ٰى : س وہ ا ۔ : ِ ل ر ’’ ن دار وا ‘‘ ۔ ِّ او : س وہ ر ر ۔ : ِ ل ر ’’ ن دار ‘‘ وہ ٰى اور ٰى ۔ ِّ او ف ،دو ر و ۔ : ِ ل ر ’’ ن دار ‘‘ ف ر ’’ ن ا وا ‘‘ ۔ س ۔ اں س ر
55.
ن آ 55 س وہ ِ او ا وا س ۔ ر ۔ وہ ِّ او ٰى ل اور ٰى ع ۔ ’’ : ن
ا ن دار ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ن دار وا ‘‘ ) ٰى ( ’’ ن ا وا ‘‘ ) (۔ ى دو وہ ِّ او ٰى اور ٰى ں دو ل ۔ ’’ : ن ا ن دار ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ن دار ‘‘ ) ٰى ( ’’ ن ا ‘‘ ) (۔ ى وہ ِّ او ٰى اور ٰى ں دو ع ۔ ’’ : ا ن ن دار ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ن ا وا ‘‘ ) ٰى ( ’’ ن دار وا ‘‘ ) (۔ وہ ِّ او ٰى ع اور ٰى ل ۔ ’’ : ن ا ن دار ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ وا ن ا ‘‘ ) ٰى ( ’’ ن د ار وا ‘‘ ) (۔
56.
ن آ 56 ذ س ۔ ان ، ا ،
ا ِّ ، او ٰى اور ٰى ن ،ٔو اور ٔو ۔ ن ا ن دار اور ن دار ن ا اور ن زى اور زى ا را ن دار ڑے اور ڑا وا ن ڈاڑ ا وا اور ڈاڑ ا وا ا زى ہ وا ، اور ہ وا ا ں دار اں س س دو : س ا ا س ا ۱ ۔ س ا : وہ س ِ ر ۔ ’’ : رج ا دن د ‘‘ ) ٰى ’’ ( رج ا ‘‘ ) ٰى ( ’’ دن د ‘‘
57.
ن آ 57 ) (۔ اس س ٖ ر ۔ اور رج ا دن د ‘‘ ) ٰى ’’ ( دن د ‘‘ ) ٰى ( ’’ رج ا ‘‘ ) ( اس س ’’ رج ا ‘‘ ر ۔ ِس ا : ا دو ں اور ا
دو ، اور ں دو ن در ِ ف ا ’’ ‘‘ آ ، اس اس ا ۔ ِس ا : اس ٰى ، ف ’’ ‘‘ اس اس م ٖ ٖ ان ا ر ٰى ، ّاوِ ا ۔ : ِ ل ر ’’ رج ا دن د ‘‘ اور س ا ٰى اور ’’ ‘‘ ِ ف ا اور ’’ رج ا ‘‘ ٖ م ٰى اور ’’ دن د ‘‘ ِّ او ف ۔ ۲ ۔ ِس ا ا : وہ س ٖ ر ۔ اور اس ف ’’ ‘‘ ۔ ’’ : ن ا ن دار ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ن دار وا ‘‘ ) ٰى ( ’’ ن ا وا ‘‘ ) (۔
58.
ن آ 58 ہ : ِس ا ا ا
ا ا ا ر ، را ٖ اس ر ، اس ف ’’ ‘‘ ، اس و اس ا ا ۔ ان ا ’’ ‘‘ ، اس س ٰى ٰى ’’ ‘‘ ، اس اس ا ا ۔ اں ا ا ن ا ا ى ہ ں ، ش و ۔ اور ا ت ہ اور ص ت م اد ا اس ص ت د ۔ ’’ : د ر وا ‘‘ ا اور د ر وا گ اس ت ، ان ہ م ا ا ، اس د د ر وا ا ا ۔ ا ا : ا ا ہ ، د اس د ر وا آد ا اور وہ اس ش آ ۔ ا ا اد ا ود ،ں د ہ وہ ۔ : ِ ا م ٔ ام ؓ ِ روا ۔
59.
ن آ 59 اں اڑ ن ى ،
د ا ۔ اور ا ص ت ) ( اور اس و ) ( م ، و و ا ى دو ، اس و ت ، ح ا اس س ۔ : آن ك اب ام ، اور ر م ا اس و آور ، اب و ، ، ا س اور ان ام د ۔ ر : ۱ ۔ ا ) ْ ِ َ :( وہ ۔ : اب ۔ ۲ ۔ ع ) ْ ِ َ :( ى دو رى ۔ : ہ و ۔ ۳ ۔ : وہ و چ ۔ : آور ۔ ۴ ۔ : وہ ت ا اور اس ع رى ۔ : ام ۔
60.
ن آ 60 : ہ ، اس وہ اس ۔ اں ا ِ
د ّ اور ِ د ّ ِا ِ او : س دو ں و وہ ِ او و ۔ ’’ : ن ا ن دار ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ن دار دار ‘‘ ) ٰى ( ان دو ں ا ن ا وا ، ِّ او ’’ ن دار ‘‘ و ا اور اس و ٰى او ا ، ٰى ا ِّ او ا اور ، ا ّ او ا اور و ۔ ّ او س رے ۔ ِ د : وہ س ّ او ح ، ۔ ’’ : ز پ د وا ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ پ د وا رو ‘ ‘ ) ٰى ( ’’ ز رو ‘‘ ) (۔ اس س ِّ او ’’ پ د وا ‘‘ ۔ ا
61.
ن آ 61 ت م ’’ ز رو ‘‘ ا ح پ د وا رو ۔ ِ
د ا : وہ س ّ او ف ، ، وا ا ۔ : ’’ ز رو ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ر و پ د وا ‘‘ ) ٰى ( ’’ ز پ د وا ‘‘ ) ( اس س او ’’ رو ‘‘ اس ذر ت م ز پ د وا ، پ د وا رو ، رو ، ا ، ں پ د و رو رو و پ د ۔ اں ) ( س اور ل ن و؟ ؟ ا ؟ ا ؟ ٰى ؟ ٔ س ؟ ِّ او ؟ ٰى ؟ و ؟ ِ دوم ل ن و ِ اول ل ن و
62.
ن آ 62 ِ رم ل ن و ِ م ل ن و ِس ا اور ل ن و
س ؟ ِس ا و ؟ ِس ا ؟ ِس ا ا و ن و س ا ا اور ل ن و ا ا ل ن و ا ا ى ؟ ى ؟ ا ا ؟ ؟ اور ل ن و؟ ع ؟ ا ؟ ؟ ؟ س ؟ ؟ ِ د ا ل ن و ِ د ل ن و اں ا ٔدہ س ن س ا رت اور ا دہ ۔
63.
ن آ 63 ِ رت س : س وہ ِ ت اور ّ او ۔ اس ۔ ۳۵ اس آ ۔ ٔدہ س : ِ ت ّ س و ، اور ہ
و ۔ س دہ ر ا : ِس ، ِس ِس ، ِس ى اور ِس اور ان ِ ت ۔ ۱ ۔ ِس : وہ س ِ ت ، اہ وہ ت ں ى ۔ ’’ : ت ﷺ ا ل ر ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ا ل ر وا ا ‘‘ ) ٰى ( ’’ ت ﷺ وا ا ‘‘ ) (۔ ۲ ۔ ِس : وہ س ِ ت رہ ت ، اہ وہ ت ں ۔ : وںٔو ’’ ر ذ ا ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ا م وا ك ا ‘‘ ) ٰى ( ’’ ر ذ وا ك ا ‘‘ ) )(۔ م ا ہ آ آ (۔ اں س م ا
64.
ن آ 64 ۳ ۔ ِس : وہ س ا ت رے ن ۔ ’’ : ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ر
ا ‘‘ ) ٰى ( ’’ ر ا ‘‘ ) (۔ ۴ ۔ ِس ى : وہ س ا ت ں اہ وا ں ۔ : ز ) ٰى ( اور رو ) ٰى ( ز رو ) ( ۵ ۔ ِس : وہ س و اور ت ۔ ’’ : د رہ ا ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ رہ ا وا ‘‘ ) ٰى ( ’’ د وا ‘‘ ) (۔ ڑے رے ’’ ڑا ‘‘ ) ٰى ( اور ’’ ڑا وا ‘‘ ) ٰى ( ’’ وا ‘‘ ) (۔ ہ : ِ ت ف ن ، و ِ ، ِ اور ۔ اں ت :
65.
ن آ 65 ،ت او ،ت ،ت ،ات ت اور ات
ا ۔ : ا ت ّوا وہ ف ع ل و ذ آ ان ، د ورت : ر اور ق ت وہ وہ ذ آ ان د ذ : ُ ؟ وہ ًار ف ، ع ا وزن ت وہ ف ذ ا دم ٰى ، ٰى د ورت ے : رج رو ، آ ذر م ۔ اور ك س ، ِاس ذر ات وہ ِاس ٔ ہ ِاس ٔ ں : م ز ۔ ت ر ر م ت وہ ر ر م ں : آن ك ا م اور ت ٰ ﷺ ى آ ۔ ا وں م ان ٹ ات ا وہ ں ا ى اد ذر م ں ٹ ق ا ور ے
66.
ن آ 66 اں ا ) ( ٔدہ س ؟
ِ رت س ؟ ِس ل ن و دہ ر ا س ؟ ِس ل ن و ِس ل ن و ِس ل ن و ِس ى ل ن و ِ ت ن ؟ ِ ت ؟ ت او ل ن و ِ ت ؟ تّ ل ن و ت ل ن و ت ل ن و ات ل ن و ات ا ل ن و اں ) (
67.
ن آ 67 ت م اور اس ب رى ۔ ذ ت م ا ان ب د ، اور آ ا ے دو ت
ا و اور ذ ا ت ا ۔ م را ل ع ِ رات ار رہ ) رہ ( ) ( ا د ا و ا ا ِ ت و ط ِ ت و ن ِ ت و ل ِ ت و ع ِ ات و ِ ى ِ ت و ن ز ِ ت و ت و ِ ت و و ِ ت و ا ى ٔ س ا ا س س ا ِ ل ا ار ّ او ٰى ع ا ا ا ِس ا ا ِ رت س د ا ِ د ِس ى ِس ِس ِس ٔدہ س
68.
ن آ 68 ت ت
او ِ ت ِ ت ِس ات ا ت ات ت ب ت ، ان ں ۔ 1 اب ال ر ) ِ ا ( ز ڑا ر ) ِ ا ( و ر ) ِ ا ( ز م ر ) د (
69.
ن آ 69 ّر ) ِ ( ا ر ) ر اور ( ر ) (
ا ) ( ت ﷺ ا ل ر ر ) د ( ر ) د ( دوزخ ر ) ِ ا ( ر ) ا ( دوزخ اب ) ٔ ( ) ( اب ّر ) د ( د ِر ) ِ ( 2 اب ال
70.
ن آ 70 ِر ى ) دوزخ او ( اط ِر ى ) ت
آ ں ( ِر ى ) ت آ ے ں ( دوزخ ِر ى ) زخ ے ں وا ا ( اب ِر ِر رج ِر ن آ ِر ز ى ) ں د ورت ( دوزخ د ِر ى ) ل ا آ آ ( ِان ِر ى ) ں ر ى اس ر ٔ ٰ او ى ں ( ِ و ا ِر ى ) ِان وہ ض ا ِ ا ( ِ ض ِ ى ِ ب آ رو
71.
ن آ 71 اس ر اور اس ر ى اد ر ى ا ن ِ اور ِ ى ۔
ِد ف ا ٰ 6 اب ال ِ د ّ و ۔ ں ِ د ّ و خ ى ۔ ر ِ د پ د ۔ ب آ ِ د اوہ اوہ ۔ ر و ل آ اور ِ د و ل ى اور ِ د و ل ہ اور ِ د ّ و ر ل وہ م ز اور ِ د ّ و ز
72.
ن آ 72 ل گ ، ا وہ ق ِان اور ِ د ّ
و ن ا 7 اب ال ِ د ا ا ۔ آ ِ د ا ا ا ۔ ِ د در ۔ ِ د ا ا ۔ ك ِ د ّ ا ۔ ب م ا ِ د ا ا ۔ وت 9 اب ال ) د ( ا ) د (
73.
ن آ 73 ) ،د ن ا م ( م
ا د آ ) ،د م ( ا ) ( ز ) ( ن ر روزہ ) د اور ہ م ( ِہ ن ر ) ،د ں ں م ( د ) ( د ا 10 اب ال ) ( ڑا ) ( ى ) ( ى ى ) ( ز م ) ( رج ) ( رج ) ( ن آ
74.
ن آ 74 ) ( ن
آ ) ، ّ ں در ق ا در ( در ) ( ہ ) ( رہ ) ( ار د ) ( ) ( ) ( ا 11 اب ال در ر ا اول دوم ذا ر ا ۔در ر ا اول دوم خ ر ۔ا س اول دوم ذا ان س ۔ ڑا اول دوم ى ڑا ۔ اول دوم دہ ۔ اول دوم ذا ۔ اول دوم ۔
75.
ن آ 75 اول دوم ذا ۔ ں دو ا ا ، اور ى ۔ ۔ اول دوم ۔ ار اول دوم
ار ۔ 12 اب ال ان س ان س ۔ ِ ِ در ر ا ، ں اس ر ا در ے دو ِم ا ز ِ ر ا در۔ س ان ، ں ر ا ف ت ا ان۔ س س س۔ ِ س ِ س ۔ ر ر۔ ى ى ۔
76.
ن آ 76 13 اب ال ن
ا ن۔ ا ِ ض م ن ا ن۔ ا ) وا ( ِ ض م ، ) ى ( ۔ ۔ ى ِ ض م ن ا ، ں ى ن ا رج اور ن و ى ن۔ ا ى 14 اب ال ان ؟ ڑا اورن ا ان ؟ ى اورڑا راور ا در ؟ ؟ زاور ز،ن آ ؟ در آماور ،رج ان ؟ اور ،
77.
ن آ 77 ِان ؟
ن ا ِان ؟ ڑے ِان ) ر وا ( ؟ ِ ؟ اور ا،ى ؟ ان اورا ، 15 اب ال ن ا ِ ن ا ِ اور ِ ن ا ِ اور ِ ِ ِ ڑے ِ ن ا س ن ا اور د ت ا ِ اور ِ
78.
ن آ 78 18 اب ال ان اور س م ص
و ، اول م اور ص س ان۔ ن ا اور ن۔ ا اور ر م ص و ، اول م اور ص ر ۔ ان اور د ا م ص و ٍ و ، ٔہّد ا اور ٔدہ ا ا اور ہ د ان۔ا ِ اور ر در م ص و ، اول م اور ص در ر ۔ اور م ص و ۔ ن ا اور ن۔ ا رو اور ن ا م ص و ، اول ص اور م ن ۔ا رو اور ر ر ۔ س اور وى س۔
79.
ن آ 79 س اور ان وى ان
س۔ 19 اب ال ِ ّ ن ا ، ں اور ِ ِ ن ا ِ ِ س ان ، ں ان ِ اور س ِ ِ س ِ ك رادہ ّ ان ، ں اور ِ ِ ك رادہ ِان ّ م س ِان ِان ّ م ر ِان ِ ّ ر ِ س ِّ ان ، ں ف س ّ ن ا
80.
ن آ 80 ا إ ِّ م ، ں اس ٌ ِ اور َ ِ ُو إ ا ٌ ِ ُو ٍد ا إ ِّ م ، ں ٌ ِ اور ّ
َد إ ِ ُ ا د ٰ ً ِ ٔ ٔز ا ا 23 اب ال و ان رہ ڑا رہ ن رہ ن ا وا رہ ن ا َنا ھ رہ ڑا وا رہ ن ا رہ ن دار وا
81.
ن آ 81 رہ ذ رہ
ا ز رہ ار 25 اب ال و ا ڑا ور ا ا ڑا وا ن ا وا و ، ں رات رج ز ت ا رات رج ا و ا رج ز رو و ا و و ز و ا ن ا ِ ل ا و ٔو
82.
ن آ 82 26 اب ال د اور ا
ڑا ا ن دار د اور ز د اور ا د اور ز د اور ر ر د اور ا ز ا د اور آد 31 اب ال ا س ڑے ن دار ڑا ن دار
83.
ن آ 83 اس ر ى ن داروں ى اس ن
ا در ن ا در ا ن ، ں ِ ت و ن ط د و اور و ا ن ، ں ِ ت و ا ط د ز اور و ان ، ں ِ ت و و ط د ۔ ل اد ا ور ے دو ل را اور را ا س ن ا ن ا اس ن دار ن دار اس ن دار ن دار اس ن ا وا ن ا وا اس ى ں ان ، ں ِ ت و ن ز ط د ز رات اور ز دن
84.
ن آ 84 32 اب ال اس ِ ى وا ن
ا ن ا وا اس ن ن اس ڑا ڑا اس ذ ذ اس رے وا وا را اس ہ وا زى زى ہ وا اس ا ا وا ن ن ا ا وا اس ِ ى ز وا ن ن ز اس ِ ى روزہ ر وا ن ن روزہ ر اس ِ ى زى ن ن زى
85.
ن آ 85 35 اب ال ن
ا ) ٰى ( اور ) ٰى ( ن ا ) ا ( ) ا ( ) ( اور ِّ او ’’ ‘‘ ن ا اور ن ا ن دار ) ٰى ( اور ن دار ) ٰى ( ن ا ) ا ( ) ا ( ) ( اور ِّ او ’’ ن دار ‘‘ ن ا ن دار اور ن دار ن دار ڑے ) ٰى ( اور ڑا وا ) ٰى ( ن دار ) ا ( وا ) ا ( ) ( اور ِّ او ’’ ڑا ‘‘ ن دار ڑے اور ڑا وا ن زى ) ٰى ( اور زى ا را ) ٰى ( ن ) ا ( ا رے ) ا ( ) ( اور ِّ او ’’ زى ‘‘ ن زى اور زى ا را
86.
ن آ 86 ن ڈاڑ ا وا ) ٰى ( اور ڈاڑ ا وا ا ) ٰى ( ن ) ا ( ا ) ا ) ( ( اور ِّ او ’’ ڈاڑ ا وا ‘‘ ن ڈاڑ ا وا اور ڈاڑ ا وا ا زى ہ وا ) ٰى ( اور ہ وا ا ں دار ) ٰى ( زى ) ا ( ا ں دار ) ا ( ) ( اور ِّ او ’’ ہ وا ‘‘ زى ہ وا اور ہ وا ا ں دار ﱠَ ﰎ ِِّٰ
ُ ﺪْ ﻤَْ ﳊاَ و ،ُ ﺎبَﺘِ اﻟﮑ َْ ﲔِ ﻤَﻟﺎَ ْﻌﻟا ِّ بَ ر ۔
Jetzt herunterladen