SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 2
Downloaden Sie, um offline zu lesen
LA TEORIA
  Uno de los aspectos fundamentales de la producción oral (expresión oral e interacción oral) es el
concepto de interlengua. Creo que es importante conocer las teorías para ser conscientes de las
razones de nuestras acciones practicas: sabiendo la teoría puedo enfocar conscientemente mis
acciones hacia el resultado que quiero conseguir.

Os propongo una primera definición de la palabra "Interlenguaje o interlengua”:
.
  “Un término, y un concepto, que ha tenido éxito en las teorías mentalistas del aprendizaje de las
lenguas, propias del generativismo, es el de „interlenguaje‟ o „interlengua‟, el cual se define (Jesner,
U., 1966: 117) como el lenguaje del que aprende lenguas. En realidad, el „interlenguaje‟, término
acuñado por Selinker (1972), es un constructo teórico que subyace a los intentos de los
investigadores de adquisición/aprendizaje de segundas lenguas para identificar las etapas por las
que pasan los estudiantes de una segunda lengua en su camino hacia la competencia total. Se le
considera como un proceso natural que consta de una serie de etapas, dentro del continuum que
constituye el aprendizaje, en las que el estudiante alcanza cada vez niveles de competencia mayor
(con sus estrategias, sin excluir errores, que cada vez serán menores).Dicho con otras palabras,
todos los „interlenguajes‟ son transitorios y son sustituidos por otros, en los que el dominio de las
estrategias lingüísticas y comunicativas es cada vez más completo. El papel del profesor en esta
hipótesis de aprendizaje es el de facilitador de los diversos „interlenguajes‟.” [Alcaraz Varó, Enrique
/ Martínez Linares, María Antonia: Diccionario de lingüística moderna. Barcelona: Editorial Ariel,
1997, S. 304].

  Las dos ultimas líneas de la definición están muy relacionadas, en mi opinión, con estas otras
palabras: “En el afán de corregir, muchas veces se interrumpe constantemente la comunicación,
sin llegar a conseguir el objetivo, ya que esa corrección (está comprobado) es absolutamente
ineficaz. (Hendrickson, 1997. “Error analysis and error correction in Language Teaching”).

 Y para rematar la faena, esta otra frase de unos de los padres del cooperative learning (D. W.
Jhonson & R. T. Jhonson) en relación al papel del profesor en la clase: “Enseñar significa quitarse
de en medio después de haber creado el entorno ideal para el aprendizaje”.

  ¿Qué significa? ¿Que el profesor no tiene que corregir a sus alumnos? ¿Que no hay que hacer
ejercicios orales para que nuestros estudiantes hablen mejor? Nada de eso. Pero hay un momento
para todo. Cada cosa en su momento y en su lugar. En un curso (en una clase), hay que enfocar
tanto a la comunicación, el contenido y el significado como a la gramática, la forma y la corrección.
Es importante programar, dentro de cada unidad didáctica, actividades en las que los estudiantes
se expresan en libertad (producción oral libre), espacios para que los alumnos trabajen su
interlingua, un “territorio libre” donde el profesor entra solo a petición de los estudiantes.

  Para que queden más claros algunos conceptos relacionados con lo dicho hasta ahora, os invito a
leer un interesante artículo de Erich Huber sobre el tema: “Algunos ejercicios para reproducir
lenguaje oral autentico” en la sección de ARTÍCULOS INTERESANTES en la columna de la
izquierda.


       LA PRÁCTICA: PUNTOS IMPORTANTES (en la planificación de la producción
       oral)
1) Tiene que estar presente en cada clase.
2) Nunca es “si queda tiempo”: tiene que ser siempre un espacio programado y no improvisado.
3) Dejar en cada clase, al menos una actividad de producción oral libre de la intervención del
profesor. Un “territorio libre” en el que se trabaja la interlengua.
4) ¿En que momento de la clase? ¿Antes o después de que actividad?
5) ¿Durante cuanto tiempo (pensar en un tiempo mínimo y un tiempo máximo por cada actividad
de producción oral)?
6) Más pequeños son los grupos, más tiempo hablan los estudiantes (en este sentido las
actividades en pareja, en general, son las más provechosas).
7) Evaluar si hacer una lluvia de ideas (brain storming) antes de empezar la actividad.
8) Evaluar si añadir léxico nuevo útil a la actividad, antes de empezarla, o si es suficiente el
vocabulario que los estudiantes ya poseen.
9) Evaluar, en función de la actividad, si escribir en la pizarra todas las frases útiles para fomentar
la producción oral (Por ejemplo: ¿Donde?, ¿Cuando?, ¿Cuanto tiempo?, ¿Quien?, etc.)
10) Evaluar que hacer si hay estudiantes que acaban la actividad antes que los demás. ¿Les
propongo actividades alternativas? ¿Les digo que ayuden a los otros estudiantes que todavía no
han acabado? ¿Cambio las parejas o los grupos y sigo con la actividad? ¿Acabo la actividad y paso a
otra cosa?

    Los materiales para las actividades de producción oral (hojas de trabajo, objetos,
     paginas con fotos o dibujos, gráficos, etc.)
a) ¿Son apropiados al nivel de la clase?
b) ¿Son apropiados al objetivo que se quiere conseguir?
c) ¿Ayudan a argumentar e interaccionar?
d) ¿Empujan a la persona con la que interactúo a escucharme o a buscar informaciones sobre mí?
e) ¿Me aportan ideas, me dan estímulos para hablar?
f) ¿Son en número suficiente para que nadie se quede sin trabajar?
g) ¿Crean un “vacio de información”?
h) ¿Pueden ser utilizados por todos los estudiantes?

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

ESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALES
ESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALESESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALES
ESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALESYESSICA NATALI CORREA MARTINEZ
 
Expresion y comprension oral y escrita
Expresion y comprension oral y escritaExpresion y comprension oral y escrita
Expresion y comprension oral y escritafmoeducativa
 
2. enseñar lengua mari y josé
2. enseñar lengua mari y josé2. enseñar lengua mari y josé
2. enseñar lengua mari y joséjose15calderon
 
La lectoescritura desde el enfoque comunicativo textual
La lectoescritura desde el enfoque comunicativo textualLa lectoescritura desde el enfoque comunicativo textual
La lectoescritura desde el enfoque comunicativo textualSocorro Palacios Salinas
 
Expresión y comprensión oral y escrita
Expresión y comprensión oral y escritaExpresión y comprensión oral y escrita
Expresión y comprensión oral y escritaalejandraordonezjara
 
Enseñar a hacer cosas con palabras
Enseñar a hacer cosas con palabrasEnseñar a hacer cosas con palabras
Enseñar a hacer cosas con palabrasmarigarciasanchez
 
Estrategias para el desarrollo de la comunicación oral 2015 rhm
Estrategias para el desarrollo de la comunicación oral 2015 rhmEstrategias para el desarrollo de la comunicación oral 2015 rhm
Estrategias para el desarrollo de la comunicación oral 2015 rhmRode Huillca Mosquera
 
M2 lectura enfoque-general-comunicación oral y escrita
M2 lectura enfoque-general-comunicación oral y escritaM2 lectura enfoque-general-comunicación oral y escrita
M2 lectura enfoque-general-comunicación oral y escritaCosme Bionel Paco Cutipa
 
Lectura escrita 3er encuentro presencial focoele
Lectura escrita 3er encuentro presencial focoeleLectura escrita 3er encuentro presencial focoele
Lectura escrita 3er encuentro presencial focoeleeguzzo
 
Español guia didactica de la materia
Español guia didactica de la materiaEspañol guia didactica de la materia
Español guia didactica de la materiaISAC PANAMA
 
Procesos de aprendizaje de la lengua.
Procesos de aprendizaje de la lengua.Procesos de aprendizaje de la lengua.
Procesos de aprendizaje de la lengua.Ruben r. Felix
 

Was ist angesagt? (20)

ESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALES
ESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALESESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALES
ESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALES
 
Expresion y comprension oral y escrita
Expresion y comprension oral y escritaExpresion y comprension oral y escrita
Expresion y comprension oral y escrita
 
2. enseñar lengua mari y josé
2. enseñar lengua mari y josé2. enseñar lengua mari y josé
2. enseñar lengua mari y josé
 
Enfoque comunicativo
Enfoque comunicativoEnfoque comunicativo
Enfoque comunicativo
 
La lectoescritura desde el enfoque comunicativo textual
La lectoescritura desde el enfoque comunicativo textualLa lectoescritura desde el enfoque comunicativo textual
La lectoescritura desde el enfoque comunicativo textual
 
ExpresióN Oral
ExpresióN OralExpresióN Oral
ExpresióN Oral
 
Enfoque comunicativo.pptf
Enfoque comunicativo.pptfEnfoque comunicativo.pptf
Enfoque comunicativo.pptf
 
Expresión y comprensión oral y escrita
Expresión y comprensión oral y escritaExpresión y comprensión oral y escrita
Expresión y comprensión oral y escrita
 
Enseñar a hacer cosas con palabras
Enseñar a hacer cosas con palabrasEnseñar a hacer cosas con palabras
Enseñar a hacer cosas con palabras
 
Enfoque Comunicativo Textual
Enfoque Comunicativo TextualEnfoque Comunicativo Textual
Enfoque Comunicativo Textual
 
Expresion escrita
Expresion escrita Expresion escrita
Expresion escrita
 
Estrategias para el desarrollo de la comunicación oral 2015 rhm
Estrategias para el desarrollo de la comunicación oral 2015 rhmEstrategias para el desarrollo de la comunicación oral 2015 rhm
Estrategias para el desarrollo de la comunicación oral 2015 rhm
 
M2 lectura enfoque-general-comunicación oral y escrita
M2 lectura enfoque-general-comunicación oral y escritaM2 lectura enfoque-general-comunicación oral y escrita
M2 lectura enfoque-general-comunicación oral y escrita
 
Enfoque comunicativo funcional
Enfoque comunicativo funcionalEnfoque comunicativo funcional
Enfoque comunicativo funcional
 
Enfoque comunicativo textual
Enfoque comunicativo textualEnfoque comunicativo textual
Enfoque comunicativo textual
 
Actividad de comprensión
Actividad de comprensiónActividad de comprensión
Actividad de comprensión
 
Lectura escrita 3er encuentro presencial focoele
Lectura escrita 3er encuentro presencial focoeleLectura escrita 3er encuentro presencial focoele
Lectura escrita 3er encuentro presencial focoele
 
Español guia didactica de la materia
Español guia didactica de la materiaEspañol guia didactica de la materia
Español guia didactica de la materia
 
Procesos de aprendizaje de la lengua.
Procesos de aprendizaje de la lengua.Procesos de aprendizaje de la lengua.
Procesos de aprendizaje de la lengua.
 
ExpresióN Oral
ExpresióN OralExpresióN Oral
ExpresióN Oral
 

Andere mochten auch

El laberinto del fauno
El laberinto del faunoEl laberinto del fauno
El laberinto del faunomariamasterele
 
Herramientas colaborativas: Podcast
Herramientas colaborativas: PodcastHerramientas colaborativas: Podcast
Herramientas colaborativas: PodcastDaniel Primo
 
Estrategias para la comprensión y producción de textos
Estrategias para la comprensión y producción de textosEstrategias para la comprensión y producción de textos
Estrategias para la comprensión y producción de textoshogar
 
El feedback correctivo en la producción oral
El feedback correctivo en la producción oralEl feedback correctivo en la producción oral
El feedback correctivo en la producción oralEncuentro Práctico ELE
 
Trabajo final de didactica de la lengua española
Trabajo final de didactica de la lengua españolaTrabajo final de didactica de la lengua española
Trabajo final de didactica de la lengua españolaMayrobi Lahoz Lahoz
 
Mensajes verbales y no verbales
Mensajes verbales y no verbalesMensajes verbales y no verbales
Mensajes verbales y no verbalestonchys
 
TEORIAS DE LA PEDAGOGIA DE INGLES( I Bimestre Abril Agosto 2011)
TEORIAS  DE LA PEDAGOGIA DE INGLES( I Bimestre Abril Agosto 2011)TEORIAS  DE LA PEDAGOGIA DE INGLES( I Bimestre Abril Agosto 2011)
TEORIAS DE LA PEDAGOGIA DE INGLES( I Bimestre Abril Agosto 2011)Videoconferencias UTPL
 
Herramientas digitales_Comprensión y producción oral
Herramientas digitales_Comprensión y producción oral Herramientas digitales_Comprensión y producción oral
Herramientas digitales_Comprensión y producción oral Alicia Hernando
 
Comunicacion Oral y Escrita
Comunicacion Oral y EscritaComunicacion Oral y Escrita
Comunicacion Oral y Escritamichelle cohen
 
Tema 3 etapas de la redacción
Tema 3 etapas de la redacciónTema 3 etapas de la redacción
Tema 3 etapas de la redacciónMartín Acosta
 
Actividades divertidas para promover la expresion oral
Actividades divertidas para promover la expresion oralActividades divertidas para promover la expresion oral
Actividades divertidas para promover la expresion oralGonzalo Arias
 
Presentación en power point comunicación oral y escrita
Presentación en power point comunicación oral y escritaPresentación en power point comunicación oral y escrita
Presentación en power point comunicación oral y escritaCarmen' Herrera
 
Desarrollo y subdesarrollo
Desarrollo y subdesarrolloDesarrollo y subdesarrollo
Desarrollo y subdesarrolloLeissySanchez
 
Diapositivas de comunicacion oral y escrita
Diapositivas de comunicacion oral y escritaDiapositivas de comunicacion oral y escrita
Diapositivas de comunicacion oral y escritasimon55j
 
La expresion Oral y Escrita
La expresion Oral y EscritaLa expresion Oral y Escrita
La expresion Oral y Escritaprodeees
 
Sugerente-Examen de primaria todos los grados.
Sugerente-Examen de primaria todos los grados.Sugerente-Examen de primaria todos los grados.
Sugerente-Examen de primaria todos los grados.Marly Rodriguez
 

Andere mochten auch (20)

Producción oral
Producción oral Producción oral
Producción oral
 
Producción de textos orales y escritos
Producción de textos orales y escritosProducción de textos orales y escritos
Producción de textos orales y escritos
 
Actividades de producción oral
Actividades de producción oral Actividades de producción oral
Actividades de producción oral
 
El laberinto del fauno
El laberinto del faunoEl laberinto del fauno
El laberinto del fauno
 
Herramientas colaborativas: Podcast
Herramientas colaborativas: PodcastHerramientas colaborativas: Podcast
Herramientas colaborativas: Podcast
 
Estrategias para la comprensión y producción de textos
Estrategias para la comprensión y producción de textosEstrategias para la comprensión y producción de textos
Estrategias para la comprensión y producción de textos
 
El feedback correctivo en la producción oral
El feedback correctivo en la producción oralEl feedback correctivo en la producción oral
El feedback correctivo en la producción oral
 
Trabajo final de didactica de la lengua española
Trabajo final de didactica de la lengua españolaTrabajo final de didactica de la lengua española
Trabajo final de didactica de la lengua española
 
Mensajes verbales y no verbales
Mensajes verbales y no verbalesMensajes verbales y no verbales
Mensajes verbales y no verbales
 
TEORIAS DE LA PEDAGOGIA DE INGLES( I Bimestre Abril Agosto 2011)
TEORIAS  DE LA PEDAGOGIA DE INGLES( I Bimestre Abril Agosto 2011)TEORIAS  DE LA PEDAGOGIA DE INGLES( I Bimestre Abril Agosto 2011)
TEORIAS DE LA PEDAGOGIA DE INGLES( I Bimestre Abril Agosto 2011)
 
Herramientas digitales_Comprensión y producción oral
Herramientas digitales_Comprensión y producción oral Herramientas digitales_Comprensión y producción oral
Herramientas digitales_Comprensión y producción oral
 
Comunicacion Oral y Escrita
Comunicacion Oral y EscritaComunicacion Oral y Escrita
Comunicacion Oral y Escrita
 
Tema 3 etapas de la redacción
Tema 3 etapas de la redacciónTema 3 etapas de la redacción
Tema 3 etapas de la redacción
 
Actividades divertidas para promover la expresion oral
Actividades divertidas para promover la expresion oralActividades divertidas para promover la expresion oral
Actividades divertidas para promover la expresion oral
 
Presentación en power point comunicación oral y escrita
Presentación en power point comunicación oral y escritaPresentación en power point comunicación oral y escrita
Presentación en power point comunicación oral y escrita
 
Desarrollo y subdesarrollo
Desarrollo y subdesarrolloDesarrollo y subdesarrollo
Desarrollo y subdesarrollo
 
Diapositivas de comunicacion oral y escrita
Diapositivas de comunicacion oral y escritaDiapositivas de comunicacion oral y escrita
Diapositivas de comunicacion oral y escrita
 
La expresion Oral y Escrita
La expresion Oral y EscritaLa expresion Oral y Escrita
La expresion Oral y Escrita
 
Sugerente-Examen de primaria todos los grados.
Sugerente-Examen de primaria todos los grados.Sugerente-Examen de primaria todos los grados.
Sugerente-Examen de primaria todos los grados.
 
Intención comunicativa
Intención comunicativaIntención comunicativa
Intención comunicativa
 

Ähnlich wie La Produccion Oral, Teoria, Practica, Etc Etc

Puzzle con fichas actividad completa
Puzzle con fichas actividad completaPuzzle con fichas actividad completa
Puzzle con fichas actividad completaFabrizio Ruggeri
 
Deborah López Ortiz, Exposición
Deborah López Ortiz, ExposiciónDeborah López Ortiz, Exposición
Deborah López Ortiz, ExposiciónLove Tender
 
Enrique, cuadro comparativo del lenguaje integral a partir del video y la lec...
Enrique, cuadro comparativo del lenguaje integral a partir del video y la lec...Enrique, cuadro comparativo del lenguaje integral a partir del video y la lec...
Enrique, cuadro comparativo del lenguaje integral a partir del video y la lec...jose enrique tellez pacheco
 
Modulo 6 semana 4
Modulo 6 semana 4Modulo 6 semana 4
Modulo 6 semana 4macecama
 
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIA II
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIA IICONTEXTO DE LA EXPERIENCIA II
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIA IImacecama
 
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIA
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIACONTEXTO DE LA EXPERIENCIA
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIAmacecama
 
Estrategias de dinamizacion de la conversación
Estrategias de dinamizacion de la conversaciónEstrategias de dinamizacion de la conversación
Estrategias de dinamizacion de la conversaciónJose Rodriguez
 
METODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS
METODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERASMETODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS
METODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERASDoris García
 

Ähnlich wie La Produccion Oral, Teoria, Practica, Etc Etc (20)

La Produccion Oral, Teoria, Practica, Puntos Importantes Y Algunos Consejos
La Produccion Oral, Teoria, Practica, Puntos Importantes Y Algunos ConsejosLa Produccion Oral, Teoria, Practica, Puntos Importantes Y Algunos Consejos
La Produccion Oral, Teoria, Practica, Puntos Importantes Y Algunos Consejos
 
Los Textos Orales Consideraciones Y Una Propuesta
Los Textos Orales Consideraciones Y Una PropuestaLos Textos Orales Consideraciones Y Una Propuesta
Los Textos Orales Consideraciones Y Una Propuesta
 
01 sesión Oración Gramatical ...
01 sesión Oración Gramatical  ...01 sesión Oración Gramatical  ...
01 sesión Oración Gramatical ...
 
Diseño de materiales para la clase ELE
Diseño de materiales para la clase ELEDiseño de materiales para la clase ELE
Diseño de materiales para la clase ELE
 
10 04 osuna
10 04 osuna10 04 osuna
10 04 osuna
 
Los Textos Orales Consideraciones Y Una Propuesta
Los Textos Orales Consideraciones Y Una PropuestaLos Textos Orales Consideraciones Y Una Propuesta
Los Textos Orales Consideraciones Y Una Propuesta
 
Puzzle con fichas actividad completa
Puzzle con fichas actividad completaPuzzle con fichas actividad completa
Puzzle con fichas actividad completa
 
Gramatica
GramaticaGramatica
Gramatica
 
Deborah López Ortiz, Exposición
Deborah López Ortiz, ExposiciónDeborah López Ortiz, Exposición
Deborah López Ortiz, Exposición
 
El enfoque por tareas
El enfoque por tareasEl enfoque por tareas
El enfoque por tareas
 
Enrique, cuadro comparativo del lenguaje integral a partir del video y la lec...
Enrique, cuadro comparativo del lenguaje integral a partir del video y la lec...Enrique, cuadro comparativo del lenguaje integral a partir del video y la lec...
Enrique, cuadro comparativo del lenguaje integral a partir del video y la lec...
 
Modulo 6 semana 4
Modulo 6 semana 4Modulo 6 semana 4
Modulo 6 semana 4
 
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIA II
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIA IICONTEXTO DE LA EXPERIENCIA II
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIA II
 
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIA
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIACONTEXTO DE LA EXPERIENCIA
CONTEXTO DE LA EXPERIENCIA
 
12
1212
12
 
Estrategias de dinamizacion de la conversación
Estrategias de dinamizacion de la conversaciónEstrategias de dinamizacion de la conversación
Estrategias de dinamizacion de la conversación
 
METODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS
METODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERASMETODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS
METODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS
 
Freinet
FreinetFreinet
Freinet
 
Freinet
FreinetFreinet
Freinet
 
Freinet
FreinetFreinet
Freinet
 

Mehr von Università Complutense de Madrid - Vivere l'italiano

Mehr von Università Complutense de Madrid - Vivere l'italiano (20)

Areereire
AreereireAreereire
Areereire
 
Il presente indicativo dei verbi italiani
Il presente indicativo dei verbi italianiIl presente indicativo dei verbi italiani
Il presente indicativo dei verbi italiani
 
Ponticelli e la stretta di mano, commedia all'italiana
Ponticelli e la stretta di mano, commedia all'italianaPonticelli e la stretta di mano, commedia all'italiana
Ponticelli e la stretta di mano, commedia all'italiana
 
Articoli determinativi
Articoli determinativiArticoli determinativi
Articoli determinativi
 
Proyecto oral de fin de curso
Proyecto oral de fin de cursoProyecto oral de fin de curso
Proyecto oral de fin de curso
 
"Il web in classe" Seminario StudioLingua - 1 febbraio 2014
"Il web in classe" Seminario StudioLingua - 1 febbraio 2014"Il web in classe" Seminario StudioLingua - 1 febbraio 2014
"Il web in classe" Seminario StudioLingua - 1 febbraio 2014
 
Espresso 1 u8.14 proporre accettare rifiutare
Espresso 1 u8.14 proporre accettare rifiutareEspresso 1 u8.14 proporre accettare rifiutare
Espresso 1 u8.14 proporre accettare rifiutare
 
Espresso 1 lez.8 att.4 scheda di lavoro A1
Espresso 1 lez.8 att.4 scheda di lavoro A1Espresso 1 lez.8 att.4 scheda di lavoro A1
Espresso 1 lez.8 att.4 scheda di lavoro A1
 
Espresso 1 lez.3 att.8 parole difficili
Espresso 1 lez.3 att.8 parole difficiliEspresso 1 lez.3 att.8 parole difficili
Espresso 1 lez.3 att.8 parole difficili
 
Twitter facile
Twitter facileTwitter facile
Twitter facile
 
Twitter facile
Twitter facileTwitter facile
Twitter facile
 
Los primeros días de clase con principiantes
Los primeros días de clase con principiantesLos primeros días de clase con principiantes
Los primeros días de clase con principiantes
 
Arturo brachetti fa versione b1
Arturo brachetti fa versione b1Arturo brachetti fa versione b1
Arturo brachetti fa versione b1
 
Reti sociali e blogs in classe
Reti sociali e blogs  in classeReti sociali e blogs  in classe
Reti sociali e blogs in classe
 
Ricostruzione testo lavagna istruzioni
Ricostruzione testo lavagna istruzioniRicostruzione testo lavagna istruzioni
Ricostruzione testo lavagna istruzioni
 
Actividades de producción oral 3
Actividades de producción oral   3Actividades de producción oral   3
Actividades de producción oral 3
 
Propuestas para el 2011 12 y cuaderno del profesor
Propuestas para el 2011 12 y cuaderno del profesorPropuestas para el 2011 12 y cuaderno del profesor
Propuestas para el 2011 12 y cuaderno del profesor
 
Fonética
FonéticaFonética
Fonética
 
Actividades de gramática y léxico
Actividades de gramática y léxicoActividades de gramática y léxico
Actividades de gramática y léxico
 
Actividades de producción oral
Actividades de producción oralActividades de producción oral
Actividades de producción oral
 

La Produccion Oral, Teoria, Practica, Etc Etc

  • 1. LA TEORIA Uno de los aspectos fundamentales de la producción oral (expresión oral e interacción oral) es el concepto de interlengua. Creo que es importante conocer las teorías para ser conscientes de las razones de nuestras acciones practicas: sabiendo la teoría puedo enfocar conscientemente mis acciones hacia el resultado que quiero conseguir. Os propongo una primera definición de la palabra "Interlenguaje o interlengua”: . “Un término, y un concepto, que ha tenido éxito en las teorías mentalistas del aprendizaje de las lenguas, propias del generativismo, es el de „interlenguaje‟ o „interlengua‟, el cual se define (Jesner, U., 1966: 117) como el lenguaje del que aprende lenguas. En realidad, el „interlenguaje‟, término acuñado por Selinker (1972), es un constructo teórico que subyace a los intentos de los investigadores de adquisición/aprendizaje de segundas lenguas para identificar las etapas por las que pasan los estudiantes de una segunda lengua en su camino hacia la competencia total. Se le considera como un proceso natural que consta de una serie de etapas, dentro del continuum que constituye el aprendizaje, en las que el estudiante alcanza cada vez niveles de competencia mayor (con sus estrategias, sin excluir errores, que cada vez serán menores).Dicho con otras palabras, todos los „interlenguajes‟ son transitorios y son sustituidos por otros, en los que el dominio de las estrategias lingüísticas y comunicativas es cada vez más completo. El papel del profesor en esta hipótesis de aprendizaje es el de facilitador de los diversos „interlenguajes‟.” [Alcaraz Varó, Enrique / Martínez Linares, María Antonia: Diccionario de lingüística moderna. Barcelona: Editorial Ariel, 1997, S. 304]. Las dos ultimas líneas de la definición están muy relacionadas, en mi opinión, con estas otras palabras: “En el afán de corregir, muchas veces se interrumpe constantemente la comunicación, sin llegar a conseguir el objetivo, ya que esa corrección (está comprobado) es absolutamente ineficaz. (Hendrickson, 1997. “Error analysis and error correction in Language Teaching”). Y para rematar la faena, esta otra frase de unos de los padres del cooperative learning (D. W. Jhonson & R. T. Jhonson) en relación al papel del profesor en la clase: “Enseñar significa quitarse de en medio después de haber creado el entorno ideal para el aprendizaje”. ¿Qué significa? ¿Que el profesor no tiene que corregir a sus alumnos? ¿Que no hay que hacer ejercicios orales para que nuestros estudiantes hablen mejor? Nada de eso. Pero hay un momento para todo. Cada cosa en su momento y en su lugar. En un curso (en una clase), hay que enfocar tanto a la comunicación, el contenido y el significado como a la gramática, la forma y la corrección. Es importante programar, dentro de cada unidad didáctica, actividades en las que los estudiantes se expresan en libertad (producción oral libre), espacios para que los alumnos trabajen su interlingua, un “territorio libre” donde el profesor entra solo a petición de los estudiantes. Para que queden más claros algunos conceptos relacionados con lo dicho hasta ahora, os invito a leer un interesante artículo de Erich Huber sobre el tema: “Algunos ejercicios para reproducir lenguaje oral autentico” en la sección de ARTÍCULOS INTERESANTES en la columna de la izquierda. LA PRÁCTICA: PUNTOS IMPORTANTES (en la planificación de la producción oral) 1) Tiene que estar presente en cada clase. 2) Nunca es “si queda tiempo”: tiene que ser siempre un espacio programado y no improvisado. 3) Dejar en cada clase, al menos una actividad de producción oral libre de la intervención del profesor. Un “territorio libre” en el que se trabaja la interlengua. 4) ¿En que momento de la clase? ¿Antes o después de que actividad? 5) ¿Durante cuanto tiempo (pensar en un tiempo mínimo y un tiempo máximo por cada actividad de producción oral)?
  • 2. 6) Más pequeños son los grupos, más tiempo hablan los estudiantes (en este sentido las actividades en pareja, en general, son las más provechosas). 7) Evaluar si hacer una lluvia de ideas (brain storming) antes de empezar la actividad. 8) Evaluar si añadir léxico nuevo útil a la actividad, antes de empezarla, o si es suficiente el vocabulario que los estudiantes ya poseen. 9) Evaluar, en función de la actividad, si escribir en la pizarra todas las frases útiles para fomentar la producción oral (Por ejemplo: ¿Donde?, ¿Cuando?, ¿Cuanto tiempo?, ¿Quien?, etc.) 10) Evaluar que hacer si hay estudiantes que acaban la actividad antes que los demás. ¿Les propongo actividades alternativas? ¿Les digo que ayuden a los otros estudiantes que todavía no han acabado? ¿Cambio las parejas o los grupos y sigo con la actividad? ¿Acabo la actividad y paso a otra cosa?  Los materiales para las actividades de producción oral (hojas de trabajo, objetos, paginas con fotos o dibujos, gráficos, etc.) a) ¿Son apropiados al nivel de la clase? b) ¿Son apropiados al objetivo que se quiere conseguir? c) ¿Ayudan a argumentar e interaccionar? d) ¿Empujan a la persona con la que interactúo a escucharme o a buscar informaciones sobre mí? e) ¿Me aportan ideas, me dan estímulos para hablar? f) ¿Son en número suficiente para que nadie se quede sin trabajar? g) ¿Crean un “vacio de información”? h) ¿Pueden ser utilizados por todos los estudiantes?