Danielle Lalande - Carole-Line Nadeau - ACFAS 2013 - Élaboration d’un cadre de gestion et de mobilisation des connaissances au Centre jeunesse de Montréal – Institut universitaire (CJM-IU)
Le Centre jeunesse de Montréal – Institut universitaire (CJM-IU) est à développer un cadre de gestion et de mobilisation des connaissances. Une telle structure vise à maximiser la circulation et l’appropriation des connaissances au sein de l’établissement, mais également leur partage avec ses partenaires. Elle veut aussi assurer une planification cohérente et efficace des étapes qui jalonnent un processus continu allant de l’identification des besoins à la construction des savoirs jusqu’à leur diffusion et leur utilisation dans la pratique. Cette présentation vient rendre compte de la démarche du comité de travail chargé d’élaborer ce cadre. Ses travaux ont notamment permis d’identifier la nature des connaissances produites par les milieux cliniques et de la recherche, les moyens actuellement utilisés pour les faire connaître, les modalités et stratégies les plus appropriées selon le type de connaissances à transmettre, l’objectif et le public cible, et enfin, le partage des responsabilités entre les différents acteurs impliqués dans un processus de mobilisation des connaissances. S’appuyant sur différents modèles conceptuels, le comité s’est également attardé à clarifier les notions de transfert, de mobilisation, de diffusion, de partage et de valorisation des connaissances afin d’en arriver à une compréhension commune des activités qui correspondent à chacune de ces appellations.
Similaire à Danielle Lalande - Carole-Line Nadeau - ACFAS 2013 - Élaboration d’un cadre de gestion et de mobilisation des connaissances au Centre jeunesse de Montréal – Institut universitaire (CJM-IU)
Similaire à Danielle Lalande - Carole-Line Nadeau - ACFAS 2013 - Élaboration d’un cadre de gestion et de mobilisation des connaissances au Centre jeunesse de Montréal – Institut universitaire (CJM-IU) (20)
Danielle Lalande - Carole-Line Nadeau - ACFAS 2013 - Élaboration d’un cadre de gestion et de mobilisation des connaissances au Centre jeunesse de Montréal – Institut universitaire (CJM-IU)
2.
Les milieux de pratique, comme ceux de la recherche, produisent
ou coproduisent sans cesse de nouvelles connaissances.
Une
coordination de
l’enseignement
et de la
valorisation des
connaissances
Un centre de
recherche
Deux centres
d’expertise
Centre jeunesse de
Montréal-Institut
universitaire
Des
laboratoires
Des
intervenants et
des partenaires
Une
bibliothèque
2
3.
Une multitude d’activités et de moyens ont été mis en place pour
partager ces nouvelles connaissances, tant au CJM-IU qu’au sein
de réseaux d’acteurs engagés auprès des jeunes en difficulté.
Ces stratégies ne sont pas coordonnées ni arrimées entre elles;
Cela rend difficile leur recension, leur planification, leur cohésion
et leur appréciation;
Pour exploiter tout le potentiel et les richesses qu’il génère, CJMIU a donc entrepris de se doter d’un cadre de gestion des
connaissances.
3
4.
Les composantes du cadre de gestion des connaissances:
Des politiques et procédures (propriété intellectuelle et droit
d’auteur, recherche, édition, etc.)
Un outil de recension des activités de la mission universitaire
Un processus de mobilisation et de transfert de connaissances
Les composantes du cadre de gestion des connaissances visent à:
Favoriser et encadrer le développement de nouveaux savoirs
Assurer une diffusion et une utilisation optimales de ces connaissances
Les répertorier
Les promouvoir
Soutenir leur appropriation
Assurer leur pérennité
4
5. Contribuer au transfert, à la mobilisation et à la valorisation des
connaissances*
Posséder une structure de gestion des connaissances.
Les connaissances scientifiques et cliniques sont bien définies
et, notamment :
elles sont présentées dans des publications, des colloques ou des
congrès;
elles conduisent à l’élaboration d’outils visant à soutenir la pratique
(valorisation des connaissances);
elles sont intégrées dans les activités de perfectionnement au sein de
l’établissement;
elles conduisent à des formations réseau et à des activités de transfert
au sein du réseau.
* Critère 7 (de 12) Cadre de référence pour la désignation universitaire des établissements du secteur des
services sociaux, MSSS, p.26.
5
6. ADAPTATION
ASSIMILATION DES CONNAISSANCES
COURTAGE DE CONNAISSANCES
PRODUCTION DE CONNAISSANCES
TRANSFORMATION DES CONNAISSANCES
Knowledge Translation
ACQUISITION
VALORISATION
APPLICATION DES CONNAISSANCES APPROPRIATION DES
CONNAISSANCES
6
7. «Les termes que l’on utilise pour définir le transfert de
connaissances sous-tendent des valeurs, des
approches conceptuelles et des pratiques différentes.
(…) Il devient important de clarifier le sens de celles-ci
afin d’adopter au sein des organisations une définition
qui reflète bien les valeurs, les approches et les
pratiques qu’elles veulent promouvoir.» Chaire sur
l’application des connaissances dans le domaine des jeunes et des
familles en difficulté (UQAM – CJM-IU), Fiche 2
7
9. Lemire, N., Souffez, K., Laurendeau, M.-C. (2009). ANIMER UN PROCESSUS DE TRANSFERT DES CONNAISSANCES.
Bilan des connaissances et outil d’animation. Montréal, Québec : Direction de la recherche, formation et développement, INSPQ.
9
11. Étape
DÉVELOPPEMENT des connaissances
Préalables &
Questions
Identification des besoins de connaissances: QUOI ?
•
Laboratoire – Expérimentation
Groupe de développement clinique
•
Recension de données et connaissances existantes
•
Finalités
•
•
Moyens
Recherche
ETMI
Produire ou coproduire de nouvelles connaissances basées sur les
savoirs théoriques et le savoirs expérientiels.
11
12. Étape
ADAPTATION des connaissances
• Sélection et priorisation des connaissances :
Préalables &
Questions
QUOI ?
• Identification des publics cibles et des objectifs : POUR QUI ? POUR
QUOI ?
• Choix des niveaux de transformation selon les objectifs :
COMMENT ? À QUEL MOMENT ?
Production d’outils de valorisation des connaissances:
Moyens
Finalités
- Édition de bulletins, capsules, résumés, synthèses, livres …
- Sites Web
- Trousses d’animation
- Guides de pratique
- Mise à jour des outils cliniques
- etc.
Mettre en valeur les nouvelles connaissances afin qu’elles soient
compréhensibles et applicables par chacun des publics visés
12
13. Étape
Préalables &
Questions
DIFFUSION des connaissances
Choix des stratégies en fonction des publics et objectifs visés :
QUOI ? POUR QUI ? OÙ ?
QUAND ? COMMENT ?
• Publications (article, communication scientifique, bulletin,
monographie, etc.)
Moyens
• Modes de communication (Web, intranet, listes d’envoi, «newsletter»,
babillards électroniques, sites, etc.)
• Présentations (conférence, colloque, séminaire, rencontre d’auteur,
etc.)
• Promotion (parutions et acquisitions, calendrier d’activités
scientifiques, etc.)
Finalités
Rendre les nouvelles connaissances accessibles dans le but d’informer,
de sensibiliser, de nourrir la réflexion
13
14. Étape
APPROPRIATION des connaissances
Préalables &
Questions
Analyse des besoins et de la réceptivité des publics cibles
Moyens
QUOI ? POUR QUI ? COMMENT ?
• Animation
(Journée d’étude, séminaire thématique, etc.)
• Formation
• Soutien à la compréhension et à l’acquisition des connaissances
(forum de discussion, communauté de pratique, blogue, etc.)
Finalités
Favoriser l’adoption et l’intégration des connaissances afin d’enrichir la
pratique ou de soutenir la prise de décision
14
15. Étape
UTILISATION des connaissances
Analyse du contexte et des connaissances des publics cibles:
Préalables &
Questions
POUR QUI ?
Prévoir des stratégies visant la mise en pratique des connaissances
COMMENT ?
Préciser les compétences à acquérir:
POURQUOI ?
Moyens
• Activités favorisant la mise en pratique des
connaissances (ateliers, expérimentation, mises en situation, etc.)
• Pratique réflexive
(rétroaction, autoévaluation, etc.)
• Accompagnement (mentorat, coaching, supervision, etc.)
• Suivi-perfectionnement
Finalités
Permettre la mise en pratique de nouvelles connaissances afin
d’améliorer les services
15
16. Étape
Préalables &
Questions
Moyens
APPRÉCIATION des retombées
Prévoir des indicateurs de mesure et des modes d’évaluation en
fonction des résultats attendus
• Élaboration d’indicateurs d’appréciation des processus et des
effets
• Évaluation d’implantation, d’impact, etc.
• Identification des nouveaux besoins de connaissances
Finalités
Évaluer l’efficacité des moyens et des stratégies déployés
16
17. Étapes
Préalables
&
Questions
DÉVELOPPEMENT
de connaissances
ADAPTATION
des connaissances
APPROPRIATION
des connaissances
UTILISATION
des connaissances
APPRÉCIATION
des retombées
Sélection et priorisation des
connaissances
QUOI ?
Identification des besoins de
connaissances ; QUOI ?
DIFFUSION
des connaissances
Choix des stratégies en
fonction des publics et
objectifs visés
QUOI ? POUR QUI ? OÙ ?
QUAND ? COMMENT ?
Analyse des besoins et de la
réceptivité des publics cibles
QUOI ? POUR QUI ?
COMMENT ?
Analyse du contexte et des
connaissances des publics
cibles
POUR QUI ?
Prévoir des indicateurs de
mesure et des modes
d’évaluation en fonction des
résultats attendus
Identification des publics
cibles et des objectifs
POUR QUI ? POUR QUOI ?
Prévoir des stratégies visant
la mise en pratique des
connaissances
COMMENT ?
Choix des niveaux de
transformation selon les
objectifs COMMENT ? À QUEL
MOMENT ?
QUI DEVRAIT ÊTRE IMPLIQUÉ À CETTE ÉTAPE ?
QUI DEVRAIT ÊTRE IMPLIQUÉ À CETTE ÉTAPE ?
Moyens
Recherche
Laboratoire –
Expérimentation
Groupe de
développement
clinique
Recension de
données et
connaissances
existantes
ETMI
-
-
Finalités
Produire ou coproduire de
nouvelles connaissances
basées sur les savoirs
théoriques et les savoirs
expérientiels
Production
d’outils de
valorisation des
connaissances:
Édition de bulletins,
capsules, résumés,
synthèses, livres …
Sites Web
Trousses
d’animation
Guides de pratique
Mise à jour des
outils cliniques
etc.
Mettre en valeur les
nouvelles connaissances afin
qu’elles soient
compréhensibles et
applicables par chacun des
publics visés
Publications (article,
communication
scientifique, bulletin,
monographie, etc.)
Modes de
communication
(Web, intranet, listes
d’envoi,
«newsletter»,
babillards
électroniques, sites,
etc.)
Présentations
(conférence,
colloque, séminaire,
rencontre d’auteur,
etc.)
Promotion (parutions
et acquisitions,
calendrier d’activités
scientifiques, etc.)
Rendre les nouvelles
connaissances accessibles
dans le but d’informer, de
sensibiliser, de nourrir la
réflexion
Animation
(Journée d’étude,
séminaire
thématique, etc.)
Formation
Soutien à la
compréhension et à
l’acquisition des
connaissances
(forum de
discussion,
communauté de
pratique, blogue,
etc.)
Favoriser l’adoption et
l’intégration des
connaissances afin d’enrichir
la pratique ou de soutenir la
prise de décision
Préciser les compétences à
acquérir
POURQUOI ?
QUI DEVRAIT ÊTRE IMPLIQUÉ À CETTE ÉTAPE ?
Activités favorisant
la mise en pratique
des
connaissances (atelie
rs, expérimentation,
mises en situation,
etc.)
Pratique réflexive
(rétroaction,
autoévaluation,
etc.)
Accompagnement
(mentorat, coaching,
supervision, etc.)
Suiviperfectionnement
Permettre la mise en
pratique de nouvelles
connaissances afin
d’améliorer les services
Élaboration
d’indicateurs
d’appréciation des
processus et des
effets
Évaluation
d’implantation,
d’impact, etc.
Identification des
nouveaux besoins de
connaissances
Évaluer l’efficacité des
moyens et des stratégies
déployés
Présentation au 81e congrès de l’ACFAS, 7 mai 2013
17
18.
Le FRQ-SC définit ainsi le transfert des connaissances
«Ensemble des efforts consentis pour contribuer à faire
connaître et reconnaître les activités et les résultats de
recherche en sciences sociales et humaines, en arts et en
lettres en vue de leur utilisation par les milieux de pratique,
les décideurs et le grand public, que la démarche soit
interactive ou non.» FRQ-SC , Plan d'action en matière de transfert des connaissances
2011-2014
Prochaine étape: exploiter notre richesse collective et trouver
le bon filon pour s’assurer que chaque pépite de cette mine
de savoirs trouve son chercheur d’or !
18