SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 4
CUESTIONARIO PARA SER RESPONDIDO DE ACUERDO A LA LECTURA DEL MÓDULO 6 DEL TEXTO DE
                                                  COMUNICACIÓN III
1. Por ejemplo, un niño cuyos padres son hablantes de dos lenguas diferentes y las usan para dirigirse a su hijo
desde que nace. El niño se forma en un ambiente en donde se usan las dos lenguas y es allí donde las aprende.
Estamos hablando de un bilingüismo
    a) coordinado
    b) simultáneo o de cuna
    c) incipiente
    d) secuencial
    e) equilibrado
2. Cuando un niño comienza a aprender la segunda lengua en la escuela. En este caso se presenta
    a) Un bilingüismo
    b) un bilingüismo SECUENCIAL
    c) un bilingüismo de cuna
    d) un bilingüismo equilibrado
    e) un bilingüismo tardío
3. ¿En qué se diferencian el bilingüismo compuesto del bilingüismo coordinado?
    a) En el bilingüismo coordinado los sistemas de las dos lenguas, maternos y segundos, se mantienen unidos
        uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, la segunda lengua se adquiere a través de la lengua
        de la escuela.
    b) En el bilingüismo coordinado los sistemas de las dos lenguas, maternos y segundos, se mantienen separados
        uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, la segunda lengua se adquiere a través de los
        medios informales.
    c) En el bilingüismo coordinado los sistemas de las dos lenguas, maternos y segundos, se mantienen separados
        uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, la segunda lengua se adquiere a través de la lengua
        materna o primera.
    d) En el bilingüismo coordinado los sistemas de lasdos lenguas, maternos y segundos, se mantienen separados
        uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, la segunda lengua tiene más importancia que la
        primera.
    e) En el bilingüismo coordinado los sistemas de las dos lenguas, maternos y segundos, se mantienen unidos
        uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, las dos lenguas mantienen un equilibrio en su
        dominio.
4. El concepto de código relacionado con la comunicación es:

    a)   el conjunto ilimitado y arbitrario de símbolos que organizados permiten la producción de mensajes.
    b)   el conjunto limitado y perfecto de símbolos que organizados permiten la producción de mensajes.
    c)   el conjunto ilimitado y arbitrario solamente de palabras que organizados permiten la producción de mensajes.
    d)   el conjunto limitado y arbitrario de símbolos que organizados permiten la producción de mensajes.
    e)   el conjunto limitado y arbitrario de palabras y sonidos que organizados permiten la producción de mensajes.

5. Se es maximalista cuando se plantea como exigencia que el bilingüe

    a) tenga un dominio completo de las dos lenguas, o más aún, un control de las dos lenguas como el de un
       hablante nativo.
    b) tenga un dominio incompleto de las dos lenguas, o más aún, un control incipiente de las dos lenguas como el
       de un hablante aprendiz.
    c) tenga un dominio completo de una de las dos lenguas, o más aún, un control de la lengua materna.
    d) tenga un dominio completo de las dos lenguas, o más aún, un control de las dos lenguas a nivel de escritura.
    e) tenga un dominio completo de las dos lenguas, o más aún, un control de las dos lenguas como el de un
       hablante nativo a nivel morfosintáctico.
6. Inclusive los turistas y hombres de negocios que conocen unas pocas frases para resolver necesidades mínimas de
supervivencia serían también considerados bilingües incipientes.
A esta posición se denomina
     a) Posición maximalista
     b) Posición intermedia
     c) Posición minimalista
     d) Posición arbitraria
     e) Posición ecléctica.
7. Tradicionalmente se consideran habilidades receptivas
     a) Hablar-escribir
     b) Escuchar-hablar
     c) Leer-hablar
     d) Escuchar-leer
     e) Escribir-leer
8. Observe usted a tres de sus alumnos cuando conversan sobre su vida cotidiana. Usan con facilidad la lengua para
saludar, despedirse, justificar sus inasistencias, contar sobre lo que hacen ellos y sus familiares, etc. A este fenómeno
dentro del tema de la lengua y la escuela se denomina.
    a) Dominio del lenguaje académico
    b) Fluidez conversacional
    c) Desarrollo de la capacidad de la oralidad
    d) Competencia lingüística
    e) Dominio del lenguaje.
9. Los niños se preparan para hacer una explicación oral de un tema estudiado en el colegio y lo realizan relativa
facilidad. Luego, ponen lo mismo por escrito con total facilidad. Sin embargo, conversan poco sobre su vida cotidiana
con sus familiares, amigos y compañeros.
     a) Dominio del lenguaje académico
     b) Fluidez conversacional
     c) Desarrollo de la capacidad de la oralidad
     d) Competencia lingüística
     e) Dominio del lenguaje.
10. Revise usted las siguientes situaciones. Señale usted en cuál de las dos el conocimiento compartido es
mayor.
1. Usted conversa con un(a) amígo(a) muy cercano en un café sobre un viaje que van a hacer juntos durante las
vacaciones.
 2. Usted conversa con el empleado de una agencia de viajes, en su oficina, sobre sus próximas vacaciones.
     a) Solo en la 1
     b) Solo en la 2
     c) En la 1 y 2
     d) En ninguna de las dos
11. Analice el siguiente caso: Escribir un artículo para una revista educativa.
     a) El alcance del apoyo del contexto es fuerte
     b) La exigencia cognitiva es menor
     c) El alcance del apoyo del contexto y la exigencia cognitiva son fuertes
     d) La exigencia cognitiva es mayor.
12. Analice sobre el tema de la sociedad bilingüe.
1. Una sociedad es bilingüe, debido a que, está conformada por una proporción de sujetos bilingües.
2. Una sociedad es bilingüe si están presentes dos o más lenguas en ella aunque no todos sus individuos sean
bilingües.
3. Una sociedad es bilingüe solamente si tiene individuos que mínimamente hablen dos lenguas.
Son verdaderas
     a) 1
     b) 2
c) 3
     d) 1 y 2
     e) 2 y 3
13. En toda situación de coexistencia de dos lenguas se produce un desequilibrio a favor de una de ellas, lo que
permite calificar a una de ellas de "lengua fuerte" y a la otra de "lengua débil’
Esta afirmación está relacionada con:
     a) bilingüismo subordinado.
     b) bilingüismo social
     c) bilingüismo individual
     d) diglosia
     e) sustrato lingüístico
14. La variedad de la lengua que es generalmente apreciada para el trabajo escolar.
Se denomina
     a) Dialecto
     b) Variedad regional
     c) Variedad estándar
     d) Dialecto regional
     e) Dialecto social
15. Dentro de un mismo dialecto, encontramos otras variaciones de la lengua, maneras de hablar, estilos personales,
etc.
Hacer referencia a
     a) Habla
     b) Registro
     c) Sociolecto
     d) Bidialectalismo
16. En el ………………………………………la persona va a ir perdiendo el control de la lengua materna, a la vez que
no adquiere un adecuado manejo de la segunda lengua.

     a) Bilingüismo aditivo
     b) bilingüismo sustractivo
     c) bilingüismo social
     d) bilingüismo individual
17. En un………………………………………., , aparte del dominio de su lengua, el alumno añade el control de una
segunda lengua.
     a) Bilingüismo aditivo
     b) bilingüismo sustractivo
     c) bilingüismo social
     d) bilingüismo individual
18. En el caso de la comunicación cognitivamente exigente, la lengua no se ha automatizado para ciertas tareas y
actividades, y por ello, se necesita una intervención cognitiva.
     a) En este caso, hay que realizar una serie de ejercicios de oralidad y fluidez conversacional.
     b) En este caso, hay que realizar una serie de actividades en situaciones reales de comunicación.
     c) En este caso, hay que realizar una serie de operaciones mentales para aprender la gramática.
     d) En este caso, hay que realizar una serie de operaciones mentales para procesar la información

19. Los gestos, movimientos, entonación, etc. que también comunican un mensaje. Se puede comunicar con un
movimiento de la mano, por ejemplo, decir que no. En este caso se habla también de un lenguaje corporal.
Con esta idea se hacer referencia a
    a) Signos ícono verbales.
    b) Códigos no verbales.
    c) Códigos ícono visuales.
    d) Códigos ideo visuales.
20. A nivel social es bidialectal el hablante que usa
     a) un dialecto regional
     b) dos o más dialectos sociales
     c) dos dialectos regionales
     d) dos lenguas en una misma región
     e) una misma lengua en una región
21. La adquisición de una lengua es
a. aprender una lengua en la escuela.
b. aprender las reglas gramaticales
c. estar expuesto a mayores oportunidades comunicativas
d. Es “aprender” una lengua de manera natural similar a la lengua materna
22. El input comprensible es:
a. la teoría gramatical que tiene que conocer el aprendiz
b. Mensajes que ayudan a comprender mejor las lecturas.
c. datos comprensibles.
d. Mensajes incomprensibles.
23. La hipótesis del filtro afectivo en la adquisición o aprendizaje de una segunda lengua depende de las
siguientes variables
a. ansiedad-confianza en uno mismo- motivación.
b. ansiedad-desconfianza-interés.
c. ansiedad-motivación externa- motivación interna.
d. motivación-solidaridad- confianza en uno mismo.
24. La definición de transferencia es (investigar)
a. Cuando un aprendiz utiliza los saberes de su segunda lengua para entender y producir mensajes en una primera
lengua.
b. Cuando un aprendiz utiliza los saberes de su lengua materna para entender y producir mensajes en su primera
lengua.
c. Cuando un aprendiz utiliza los saberes de su lengua materna para entender y producir mensajes en una segunda
lengua.
d. Cuando un aprendiz utiliza los saberes de su lengua materna para entender y producir todo tipo de mensajes.
25. El método de respuesta física total( RFT) en la enseñanza de una segunda lengua se basa en la siguiente
premisa (investigar)
a. Primero es la expresión luego la comprensión
b. primero es la producción luego la comprensión
c. Primero es el hablar luego el escuchar
d. Primero debemos saber escuchar luego hablamos.
26. El método audiolingüe en la enseñanza de una segunda lengua se basa en la siguiente premisa(investigar)
a. Se enseña a escribir y leer primero.
b. se evita el uso de la segunda lengua en contextos naturales.
c. Hablar y escuchar son primeros
d. Escuchar es primero antes de todo.
27. La educación bilingüe intercultural de acuerdo a ley se ofrece en( investigar)
a. En las regiones multilingües y pluriculturales.
b. En la sierra, selva y parte de la costa
c. En todo el sistema educativo
d. En parte del sistema educativo de acuerdo a las necesidades interculturales.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Ejercicio de lenguaje, lengua, dialecto y habla
Ejercicio de lenguaje, lengua, dialecto y hablaEjercicio de lenguaje, lengua, dialecto y habla
Ejercicio de lenguaje, lengua, dialecto y hablaJesús Rosales
 
Nociones lingüísticas
Nociones lingüísticasNociones lingüísticas
Nociones lingüísticasAna240393
 
EVALUACIÓN-Segundo Quimestre Lengua y Literatura 9 fila 2.docx
EVALUACIÓN-Segundo Quimestre Lengua y Literatura  9 fila 2.docxEVALUACIÓN-Segundo Quimestre Lengua y Literatura  9 fila 2.docx
EVALUACIÓN-Segundo Quimestre Lengua y Literatura 9 fila 2.docxGabby Rodriguez
 
Variedades diastráticas
Variedades diastráticasVariedades diastráticas
Variedades diastráticaspigarciab
 
el origen del castellano
el origen del castellanoel origen del castellano
el origen del castellanoJulia Jiménez
 
Gram diferencias lenguaje-lengua-dialecto
Gram diferencias lenguaje-lengua-dialectoGram diferencias lenguaje-lengua-dialecto
Gram diferencias lenguaje-lengua-dialectoMaria Jesus Laiz Riego
 
7° examen comunicación
7° examen comunicación7° examen comunicación
7° examen comunicaciónSANDRA ESTRELLA
 
Niveles del lenguaje
Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje
Niveles del lenguajeLaura Davila
 
Unidad 2 - Curso de sociolinguística
Unidad 2 - Curso de sociolinguísticaUnidad 2 - Curso de sociolinguística
Unidad 2 - Curso de sociolinguísticaGonzalo Abio
 
Lenguaje lengua-dialecto-habla -jerga
Lenguaje lengua-dialecto-habla -jergaLenguaje lengua-dialecto-habla -jerga
Lenguaje lengua-dialecto-habla -jergaAracelly Saa Reeding
 
Lenguaje, la lengua y el habla web
Lenguaje, la lengua y el habla webLenguaje, la lengua y el habla web
Lenguaje, la lengua y el habla webJavier Solis
 
El bilingüismo y la diglosia (1)
El bilingüismo y la diglosia (1)El bilingüismo y la diglosia (1)
El bilingüismo y la diglosia (1)lenguavalera
 
Unidad didáctica 1 Generos literarios
Unidad didáctica 1 Generos literariosUnidad didáctica 1 Generos literarios
Unidad didáctica 1 Generos literariosteacheralcm
 

La actualidad más candente (20)

Ejercicio de lenguaje, lengua, dialecto y habla
Ejercicio de lenguaje, lengua, dialecto y hablaEjercicio de lenguaje, lengua, dialecto y habla
Ejercicio de lenguaje, lengua, dialecto y habla
 
la sociolingüística
la sociolingüísticala sociolingüística
la sociolingüística
 
Disertacion
DisertacionDisertacion
Disertacion
 
Nociones lingüísticas
Nociones lingüísticasNociones lingüísticas
Nociones lingüísticas
 
Variedades del español
Variedades del españolVariedades del español
Variedades del español
 
EVALUACIÓN-Segundo Quimestre Lengua y Literatura 9 fila 2.docx
EVALUACIÓN-Segundo Quimestre Lengua y Literatura  9 fila 2.docxEVALUACIÓN-Segundo Quimestre Lengua y Literatura  9 fila 2.docx
EVALUACIÓN-Segundo Quimestre Lengua y Literatura 9 fila 2.docx
 
Variedades diastráticas
Variedades diastráticasVariedades diastráticas
Variedades diastráticas
 
el origen del castellano
el origen del castellanoel origen del castellano
el origen del castellano
 
Gram diferencias lenguaje-lengua-dialecto
Gram diferencias lenguaje-lengua-dialectoGram diferencias lenguaje-lengua-dialecto
Gram diferencias lenguaje-lengua-dialecto
 
Mi diario de viaje
Mi diario de viajeMi diario de viaje
Mi diario de viaje
 
7° examen comunicación
7° examen comunicación7° examen comunicación
7° examen comunicación
 
Niveles del lenguaje
Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje
Niveles del lenguaje
 
Unidad 2 - Curso de sociolinguística
Unidad 2 - Curso de sociolinguísticaUnidad 2 - Curso de sociolinguística
Unidad 2 - Curso de sociolinguística
 
Registros lingüísticos.
Registros lingüísticos.Registros lingüísticos.
Registros lingüísticos.
 
Lenguaje lengua-dialecto-habla -jerga
Lenguaje lengua-dialecto-habla -jergaLenguaje lengua-dialecto-habla -jerga
Lenguaje lengua-dialecto-habla -jerga
 
Lenguaje, la lengua y el habla web
Lenguaje, la lengua y el habla webLenguaje, la lengua y el habla web
Lenguaje, la lengua y el habla web
 
El bilingüismo y la diglosia (1)
El bilingüismo y la diglosia (1)El bilingüismo y la diglosia (1)
El bilingüismo y la diglosia (1)
 
Ejercicio de lenguaje
Ejercicio de lenguajeEjercicio de lenguaje
Ejercicio de lenguaje
 
Unidad didáctica 1 Generos literarios
Unidad didáctica 1 Generos literariosUnidad didáctica 1 Generos literarios
Unidad didáctica 1 Generos literarios
 
Las implicaturas
Las implicaturasLas implicaturas
Las implicaturas
 

Destacado

Encuesta en ingles
Encuesta en inglesEncuesta en ingles
Encuesta en inglesjulyandrea96
 
Necesidades del alumno para aprender ingles
Necesidades del alumno para aprender inglesNecesidades del alumno para aprender ingles
Necesidades del alumno para aprender inglesGabriel Rodriguez
 
Sopa de letras definicion
Sopa de letras definicionSopa de letras definicion
Sopa de letras definicionjulyandrea96
 
CULTURAS Y TRADICIONES EXTRAÑAS
CULTURAS Y TRADICIONES EXTRAÑASCULTURAS Y TRADICIONES EXTRAÑAS
CULTURAS Y TRADICIONES EXTRAÑASEliizaabeetH
 
Tarea Preguntas De Test Evaluacion De Aprendizaje
Tarea Preguntas De Test Evaluacion De AprendizajeTarea Preguntas De Test Evaluacion De Aprendizaje
Tarea Preguntas De Test Evaluacion De Aprendizajejuanjosecom
 
Lengua sociedad y cultura
Lengua sociedad y culturaLengua sociedad y cultura
Lengua sociedad y culturaesantosf
 
Nuestras costumbres y tradiciones argentinas
Nuestras costumbres y tradiciones argentinasNuestras costumbres y tradiciones argentinas
Nuestras costumbres y tradiciones argentinasmaridoc
 
trabajo de bilinguismo
trabajo de bilinguismotrabajo de bilinguismo
trabajo de bilinguismololmon53
 

Destacado (15)

Cuestionario Familias
Cuestionario FamiliasCuestionario Familias
Cuestionario Familias
 
Encuesta en ingles
Encuesta en inglesEncuesta en ingles
Encuesta en ingles
 
Encuesta de-ingles
Encuesta de-inglesEncuesta de-ingles
Encuesta de-ingles
 
Mesa bilinguismo
Mesa bilinguismoMesa bilinguismo
Mesa bilinguismo
 
Necesidades del alumno para aprender ingles
Necesidades del alumno para aprender inglesNecesidades del alumno para aprender ingles
Necesidades del alumno para aprender ingles
 
Sopa de letras definicion
Sopa de letras definicionSopa de letras definicion
Sopa de letras definicion
 
Tradiciones raras
Tradiciones rarasTradiciones raras
Tradiciones raras
 
CULTURAS Y TRADICIONES EXTRAÑAS
CULTURAS Y TRADICIONES EXTRAÑASCULTURAS Y TRADICIONES EXTRAÑAS
CULTURAS Y TRADICIONES EXTRAÑAS
 
Tarea Preguntas De Test Evaluacion De Aprendizaje
Tarea Preguntas De Test Evaluacion De AprendizajeTarea Preguntas De Test Evaluacion De Aprendizaje
Tarea Preguntas De Test Evaluacion De Aprendizaje
 
Lengua sociedad y cultura
Lengua sociedad y culturaLengua sociedad y cultura
Lengua sociedad y cultura
 
Focalización(mía)
Focalización(mía)Focalización(mía)
Focalización(mía)
 
Focalizacion
FocalizacionFocalizacion
Focalizacion
 
Nuestras costumbres y tradiciones argentinas
Nuestras costumbres y tradiciones argentinasNuestras costumbres y tradiciones argentinas
Nuestras costumbres y tradiciones argentinas
 
Cuestionario dc bullying
Cuestionario dc bullyingCuestionario dc bullying
Cuestionario dc bullying
 
trabajo de bilinguismo
trabajo de bilinguismotrabajo de bilinguismo
trabajo de bilinguismo
 

Similar a Cuestionario resulto sobre bilinguismo

LENGUAJE-4-2017.pdf
LENGUAJE-4-2017.pdfLENGUAJE-4-2017.pdf
LENGUAJE-4-2017.pdfzoilahv12
 
SEGUNDA EXPOSICION DE ALLENDE
SEGUNDA EXPOSICION DE ALLENDE  SEGUNDA EXPOSICION DE ALLENDE
SEGUNDA EXPOSICION DE ALLENDE PEDRO MARTINEZ
 
El uso de la lengua en a comunidad
El uso de la lengua en a comunidadEl uso de la lengua en a comunidad
El uso de la lengua en a comunidadgermaingse
 
Prueba sintesis tercero diferenciado segundo semestre
Prueba sintesis tercero diferenciado segundo semestrePrueba sintesis tercero diferenciado segundo semestre
Prueba sintesis tercero diferenciado segundo semestreMuriel Silva
 
Definiciones linguísticas
Definiciones linguísticasDefiniciones linguísticas
Definiciones linguísticasKalcoser
 
Proyecto de bilinguismo material consultado y dado por la institucion
Proyecto de bilinguismo material consultado y dado por la institucionProyecto de bilinguismo material consultado y dado por la institucion
Proyecto de bilinguismo material consultado y dado por la institucionmaleja3105
 
Planos del Lenguaje 1 (1).pdf
Planos del Lenguaje 1 (1).pdfPlanos del Lenguaje 1 (1).pdf
Planos del Lenguaje 1 (1).pdfLeslieTarazona
 
Guía comprensión de lectura
Guía comprensión de lecturaGuía comprensión de lectura
Guía comprensión de lecturaJose A. Venegas
 
Talleres de icc ricardo
Talleres de icc ricardoTalleres de icc ricardo
Talleres de icc ricardoRicardo Molina
 

Similar a Cuestionario resulto sobre bilinguismo (20)

LENGUAJE-4-2017.pdf
LENGUAJE-4-2017.pdfLENGUAJE-4-2017.pdf
LENGUAJE-4-2017.pdf
 
Guías Y Actividades DeTercero AñO Medio Plan ComúN
Guías Y Actividades DeTercero AñO Medio Plan ComúNGuías Y Actividades DeTercero AñO Medio Plan ComúN
Guías Y Actividades DeTercero AñO Medio Plan ComúN
 
Exposicion allende2
Exposicion  allende2Exposicion  allende2
Exposicion allende2
 
SEGUNDA EXPOSICION DE ALLENDE
SEGUNDA EXPOSICION DE ALLENDE  SEGUNDA EXPOSICION DE ALLENDE
SEGUNDA EXPOSICION DE ALLENDE
 
El uso de la lengua en a comunidad
El uso de la lengua en a comunidadEl uso de la lengua en a comunidad
El uso de la lengua en a comunidad
 
Lenguaje 1
Lenguaje 1Lenguaje 1
Lenguaje 1
 
Tema 1
Tema 1Tema 1
Tema 1
 
Prueba sintesis tercero diferenciado segundo semestre
Prueba sintesis tercero diferenciado segundo semestrePrueba sintesis tercero diferenciado segundo semestre
Prueba sintesis tercero diferenciado segundo semestre
 
Definiciones linguísticas
Definiciones linguísticasDefiniciones linguísticas
Definiciones linguísticas
 
Nociones linguísticas
Nociones linguísticasNociones linguísticas
Nociones linguísticas
 
Proyecto de bilinguismo material consultado y dado por la institucion
Proyecto de bilinguismo material consultado y dado por la institucionProyecto de bilinguismo material consultado y dado por la institucion
Proyecto de bilinguismo material consultado y dado por la institucion
 
Planos del Lenguaje 1 (1).pdf
Planos del Lenguaje 1 (1).pdfPlanos del Lenguaje 1 (1).pdf
Planos del Lenguaje 1 (1).pdf
 
Guía comprensión de lectura
Guía comprensión de lecturaGuía comprensión de lectura
Guía comprensión de lectura
 
tem4
tem4tem4
tem4
 
Bilinguismo
BilinguismoBilinguismo
Bilinguismo
 
tema-8-mini.docx
tema-8-mini.docxtema-8-mini.docx
tema-8-mini.docx
 
Talleres de icc ricardo
Talleres de icc ricardoTalleres de icc ricardo
Talleres de icc ricardo
 
T ema 2
T ema 2T ema 2
T ema 2
 
SITUACIÓN LINGÜÍSTICAS
SITUACIÓN LINGÜÍSTICAS SITUACIÓN LINGÜÍSTICAS
SITUACIÓN LINGÜÍSTICAS
 
ituación lingüística.
ituación lingüística.ituación lingüística.
ituación lingüística.
 

Más de creandomistextos

Más de creandomistextos (9)

Cortesía y urbanidad
Cortesía y urbanidadCortesía y urbanidad
Cortesía y urbanidad
 
Fiesta del cusco
Fiesta del cuscoFiesta del cusco
Fiesta del cusco
 
Historia de la radio
Historia de la radioHistoria de la radio
Historia de la radio
 
Mi madre mejor madre del mundo
Mi madre mejor madre del mundoMi madre mejor madre del mundo
Mi madre mejor madre del mundo
 
A mi jardín
A mi jardínA mi jardín
A mi jardín
 
Socio emocinal
Socio emocinalSocio emocinal
Socio emocinal
 
Religion de judaismo
Religion de judaismoReligion de judaismo
Religion de judaismo
 
Ensayo de teorias de comunicacion
Ensayo de teorias de comunicacionEnsayo de teorias de comunicacion
Ensayo de teorias de comunicacion
 
Sustacias toxicas en el embarazo
Sustacias toxicas en el embarazoSustacias toxicas en el embarazo
Sustacias toxicas en el embarazo
 

Último

BIENESTAR TOTAL - LA EXPERIENCIA DEL CLIENTE CON ATR
BIENESTAR TOTAL - LA EXPERIENCIA DEL CLIENTE CON ATRBIENESTAR TOTAL - LA EXPERIENCIA DEL CLIENTE CON ATR
BIENESTAR TOTAL - LA EXPERIENCIA DEL CLIENTE CON ATRDanielGrajeda7
 
LA ILIADA Y LA ODISEA.LITERATURA UNIVERSAL
LA ILIADA Y LA ODISEA.LITERATURA UNIVERSALLA ILIADA Y LA ODISEA.LITERATURA UNIVERSAL
LA ILIADA Y LA ODISEA.LITERATURA UNIVERSALJorge Castillo
 
LA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIA
LA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIALA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIA
LA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIASandra Mariela Ballón Aguedo
 
a propósito del estado su relevancia y definiciones
a propósito del estado su relevancia y definicionesa propósito del estado su relevancia y definiciones
a propósito del estado su relevancia y definicionessubfabian
 
Resumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos Escolares
Resumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos EscolaresResumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos Escolares
Resumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos EscolaresLluviaAliciaHernande
 
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptxComunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptxJunkotantik
 
PROBLEMAS DE GENÉTICA CON ÁRBOLES GENEALÓGICOS.pdf
PROBLEMAS DE GENÉTICA  CON ÁRBOLES GENEALÓGICOS.pdfPROBLEMAS DE GENÉTICA  CON ÁRBOLES GENEALÓGICOS.pdf
PROBLEMAS DE GENÉTICA CON ÁRBOLES GENEALÓGICOS.pdfmihayedo
 
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docxCarlosEnriqueArgoteC
 
Época colonial: vestimenta, costumbres y juegos de la época
Época colonial: vestimenta, costumbres y juegos de la épocaÉpoca colonial: vestimenta, costumbres y juegos de la época
Época colonial: vestimenta, costumbres y juegos de la épocacecifranco1981
 
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docxcuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docxANDREAGRACEDURANSALA
 
PATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptx
PATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptxPATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptx
PATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptxSusanaAlejandraMende
 
Evaluación de los Factores Internos de la Organización
Evaluación de los Factores Internos de la OrganizaciónEvaluación de los Factores Internos de la Organización
Evaluación de los Factores Internos de la OrganizaciónJonathanCovena1
 
TERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docx
TERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docxTERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docx
TERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docxlitaroxselyperezmont
 
PLAN DE GESTION DEL RIESGO 2023 - 2024.docx
PLAN DE GESTION DEL RIESGO  2023 - 2024.docxPLAN DE GESTION DEL RIESGO  2023 - 2024.docx
PLAN DE GESTION DEL RIESGO 2023 - 2024.docxpily R.T.
 
Tipologías de vínculos afectivos (grupo)
Tipologías de vínculos afectivos (grupo)Tipologías de vínculos afectivos (grupo)
Tipologías de vínculos afectivos (grupo)portafoliodigitalyos
 
proyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fecha
proyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fechaproyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fecha
proyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fechanitoagurto67
 
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
 

Último (20)

Lec. 08 Esc. Sab. Luz desde el santuario
Lec. 08 Esc. Sab. Luz desde el santuarioLec. 08 Esc. Sab. Luz desde el santuario
Lec. 08 Esc. Sab. Luz desde el santuario
 
BIENESTAR TOTAL - LA EXPERIENCIA DEL CLIENTE CON ATR
BIENESTAR TOTAL - LA EXPERIENCIA DEL CLIENTE CON ATRBIENESTAR TOTAL - LA EXPERIENCIA DEL CLIENTE CON ATR
BIENESTAR TOTAL - LA EXPERIENCIA DEL CLIENTE CON ATR
 
LA ILIADA Y LA ODISEA.LITERATURA UNIVERSAL
LA ILIADA Y LA ODISEA.LITERATURA UNIVERSALLA ILIADA Y LA ODISEA.LITERATURA UNIVERSAL
LA ILIADA Y LA ODISEA.LITERATURA UNIVERSAL
 
LA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIA
LA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIALA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIA
LA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIA
 
a propósito del estado su relevancia y definiciones
a propósito del estado su relevancia y definicionesa propósito del estado su relevancia y definiciones
a propósito del estado su relevancia y definiciones
 
Resumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos Escolares
Resumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos EscolaresResumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos Escolares
Resumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos Escolares
 
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptxComunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
 
PROBLEMAS DE GENÉTICA CON ÁRBOLES GENEALÓGICOS.pdf
PROBLEMAS DE GENÉTICA  CON ÁRBOLES GENEALÓGICOS.pdfPROBLEMAS DE GENÉTICA  CON ÁRBOLES GENEALÓGICOS.pdf
PROBLEMAS DE GENÉTICA CON ÁRBOLES GENEALÓGICOS.pdf
 
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
2.15. Calendario Civico Escolar 2024.docx
 
Luz desde el santuario. Escuela Sabática
Luz desde el santuario. Escuela SabáticaLuz desde el santuario. Escuela Sabática
Luz desde el santuario. Escuela Sabática
 
Época colonial: vestimenta, costumbres y juegos de la época
Época colonial: vestimenta, costumbres y juegos de la épocaÉpoca colonial: vestimenta, costumbres y juegos de la época
Época colonial: vestimenta, costumbres y juegos de la época
 
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docxcuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
 
PATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptx
PATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptxPATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptx
PATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptx
 
TRABAJO CON TRES O MAS FRACCIONES PARA NIÑOS
TRABAJO CON TRES O MAS FRACCIONES PARA NIÑOSTRABAJO CON TRES O MAS FRACCIONES PARA NIÑOS
TRABAJO CON TRES O MAS FRACCIONES PARA NIÑOS
 
Evaluación de los Factores Internos de la Organización
Evaluación de los Factores Internos de la OrganizaciónEvaluación de los Factores Internos de la Organización
Evaluación de los Factores Internos de la Organización
 
TERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docx
TERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docxTERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docx
TERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docx
 
PLAN DE GESTION DEL RIESGO 2023 - 2024.docx
PLAN DE GESTION DEL RIESGO  2023 - 2024.docxPLAN DE GESTION DEL RIESGO  2023 - 2024.docx
PLAN DE GESTION DEL RIESGO 2023 - 2024.docx
 
Tipologías de vínculos afectivos (grupo)
Tipologías de vínculos afectivos (grupo)Tipologías de vínculos afectivos (grupo)
Tipologías de vínculos afectivos (grupo)
 
proyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fecha
proyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fechaproyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fecha
proyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fecha
 
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 

Cuestionario resulto sobre bilinguismo

  • 1. CUESTIONARIO PARA SER RESPONDIDO DE ACUERDO A LA LECTURA DEL MÓDULO 6 DEL TEXTO DE COMUNICACIÓN III 1. Por ejemplo, un niño cuyos padres son hablantes de dos lenguas diferentes y las usan para dirigirse a su hijo desde que nace. El niño se forma en un ambiente en donde se usan las dos lenguas y es allí donde las aprende. Estamos hablando de un bilingüismo a) coordinado b) simultáneo o de cuna c) incipiente d) secuencial e) equilibrado 2. Cuando un niño comienza a aprender la segunda lengua en la escuela. En este caso se presenta a) Un bilingüismo b) un bilingüismo SECUENCIAL c) un bilingüismo de cuna d) un bilingüismo equilibrado e) un bilingüismo tardío 3. ¿En qué se diferencian el bilingüismo compuesto del bilingüismo coordinado? a) En el bilingüismo coordinado los sistemas de las dos lenguas, maternos y segundos, se mantienen unidos uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, la segunda lengua se adquiere a través de la lengua de la escuela. b) En el bilingüismo coordinado los sistemas de las dos lenguas, maternos y segundos, se mantienen separados uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, la segunda lengua se adquiere a través de los medios informales. c) En el bilingüismo coordinado los sistemas de las dos lenguas, maternos y segundos, se mantienen separados uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, la segunda lengua se adquiere a través de la lengua materna o primera. d) En el bilingüismo coordinado los sistemas de lasdos lenguas, maternos y segundos, se mantienen separados uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, la segunda lengua tiene más importancia que la primera. e) En el bilingüismo coordinado los sistemas de las dos lenguas, maternos y segundos, se mantienen unidos uno del otro, mientras que en el bilingüismo compuesto, las dos lenguas mantienen un equilibrio en su dominio. 4. El concepto de código relacionado con la comunicación es: a) el conjunto ilimitado y arbitrario de símbolos que organizados permiten la producción de mensajes. b) el conjunto limitado y perfecto de símbolos que organizados permiten la producción de mensajes. c) el conjunto ilimitado y arbitrario solamente de palabras que organizados permiten la producción de mensajes. d) el conjunto limitado y arbitrario de símbolos que organizados permiten la producción de mensajes. e) el conjunto limitado y arbitrario de palabras y sonidos que organizados permiten la producción de mensajes. 5. Se es maximalista cuando se plantea como exigencia que el bilingüe a) tenga un dominio completo de las dos lenguas, o más aún, un control de las dos lenguas como el de un hablante nativo. b) tenga un dominio incompleto de las dos lenguas, o más aún, un control incipiente de las dos lenguas como el de un hablante aprendiz. c) tenga un dominio completo de una de las dos lenguas, o más aún, un control de la lengua materna. d) tenga un dominio completo de las dos lenguas, o más aún, un control de las dos lenguas a nivel de escritura. e) tenga un dominio completo de las dos lenguas, o más aún, un control de las dos lenguas como el de un hablante nativo a nivel morfosintáctico.
  • 2. 6. Inclusive los turistas y hombres de negocios que conocen unas pocas frases para resolver necesidades mínimas de supervivencia serían también considerados bilingües incipientes. A esta posición se denomina a) Posición maximalista b) Posición intermedia c) Posición minimalista d) Posición arbitraria e) Posición ecléctica. 7. Tradicionalmente se consideran habilidades receptivas a) Hablar-escribir b) Escuchar-hablar c) Leer-hablar d) Escuchar-leer e) Escribir-leer 8. Observe usted a tres de sus alumnos cuando conversan sobre su vida cotidiana. Usan con facilidad la lengua para saludar, despedirse, justificar sus inasistencias, contar sobre lo que hacen ellos y sus familiares, etc. A este fenómeno dentro del tema de la lengua y la escuela se denomina. a) Dominio del lenguaje académico b) Fluidez conversacional c) Desarrollo de la capacidad de la oralidad d) Competencia lingüística e) Dominio del lenguaje. 9. Los niños se preparan para hacer una explicación oral de un tema estudiado en el colegio y lo realizan relativa facilidad. Luego, ponen lo mismo por escrito con total facilidad. Sin embargo, conversan poco sobre su vida cotidiana con sus familiares, amigos y compañeros. a) Dominio del lenguaje académico b) Fluidez conversacional c) Desarrollo de la capacidad de la oralidad d) Competencia lingüística e) Dominio del lenguaje. 10. Revise usted las siguientes situaciones. Señale usted en cuál de las dos el conocimiento compartido es mayor. 1. Usted conversa con un(a) amígo(a) muy cercano en un café sobre un viaje que van a hacer juntos durante las vacaciones. 2. Usted conversa con el empleado de una agencia de viajes, en su oficina, sobre sus próximas vacaciones. a) Solo en la 1 b) Solo en la 2 c) En la 1 y 2 d) En ninguna de las dos 11. Analice el siguiente caso: Escribir un artículo para una revista educativa. a) El alcance del apoyo del contexto es fuerte b) La exigencia cognitiva es menor c) El alcance del apoyo del contexto y la exigencia cognitiva son fuertes d) La exigencia cognitiva es mayor. 12. Analice sobre el tema de la sociedad bilingüe. 1. Una sociedad es bilingüe, debido a que, está conformada por una proporción de sujetos bilingües. 2. Una sociedad es bilingüe si están presentes dos o más lenguas en ella aunque no todos sus individuos sean bilingües. 3. Una sociedad es bilingüe solamente si tiene individuos que mínimamente hablen dos lenguas. Son verdaderas a) 1 b) 2
  • 3. c) 3 d) 1 y 2 e) 2 y 3 13. En toda situación de coexistencia de dos lenguas se produce un desequilibrio a favor de una de ellas, lo que permite calificar a una de ellas de "lengua fuerte" y a la otra de "lengua débil’ Esta afirmación está relacionada con: a) bilingüismo subordinado. b) bilingüismo social c) bilingüismo individual d) diglosia e) sustrato lingüístico 14. La variedad de la lengua que es generalmente apreciada para el trabajo escolar. Se denomina a) Dialecto b) Variedad regional c) Variedad estándar d) Dialecto regional e) Dialecto social 15. Dentro de un mismo dialecto, encontramos otras variaciones de la lengua, maneras de hablar, estilos personales, etc. Hacer referencia a a) Habla b) Registro c) Sociolecto d) Bidialectalismo 16. En el ………………………………………la persona va a ir perdiendo el control de la lengua materna, a la vez que no adquiere un adecuado manejo de la segunda lengua. a) Bilingüismo aditivo b) bilingüismo sustractivo c) bilingüismo social d) bilingüismo individual 17. En un………………………………………., , aparte del dominio de su lengua, el alumno añade el control de una segunda lengua. a) Bilingüismo aditivo b) bilingüismo sustractivo c) bilingüismo social d) bilingüismo individual 18. En el caso de la comunicación cognitivamente exigente, la lengua no se ha automatizado para ciertas tareas y actividades, y por ello, se necesita una intervención cognitiva. a) En este caso, hay que realizar una serie de ejercicios de oralidad y fluidez conversacional. b) En este caso, hay que realizar una serie de actividades en situaciones reales de comunicación. c) En este caso, hay que realizar una serie de operaciones mentales para aprender la gramática. d) En este caso, hay que realizar una serie de operaciones mentales para procesar la información 19. Los gestos, movimientos, entonación, etc. que también comunican un mensaje. Se puede comunicar con un movimiento de la mano, por ejemplo, decir que no. En este caso se habla también de un lenguaje corporal. Con esta idea se hacer referencia a a) Signos ícono verbales. b) Códigos no verbales. c) Códigos ícono visuales. d) Códigos ideo visuales.
  • 4. 20. A nivel social es bidialectal el hablante que usa a) un dialecto regional b) dos o más dialectos sociales c) dos dialectos regionales d) dos lenguas en una misma región e) una misma lengua en una región 21. La adquisición de una lengua es a. aprender una lengua en la escuela. b. aprender las reglas gramaticales c. estar expuesto a mayores oportunidades comunicativas d. Es “aprender” una lengua de manera natural similar a la lengua materna 22. El input comprensible es: a. la teoría gramatical que tiene que conocer el aprendiz b. Mensajes que ayudan a comprender mejor las lecturas. c. datos comprensibles. d. Mensajes incomprensibles. 23. La hipótesis del filtro afectivo en la adquisición o aprendizaje de una segunda lengua depende de las siguientes variables a. ansiedad-confianza en uno mismo- motivación. b. ansiedad-desconfianza-interés. c. ansiedad-motivación externa- motivación interna. d. motivación-solidaridad- confianza en uno mismo. 24. La definición de transferencia es (investigar) a. Cuando un aprendiz utiliza los saberes de su segunda lengua para entender y producir mensajes en una primera lengua. b. Cuando un aprendiz utiliza los saberes de su lengua materna para entender y producir mensajes en su primera lengua. c. Cuando un aprendiz utiliza los saberes de su lengua materna para entender y producir mensajes en una segunda lengua. d. Cuando un aprendiz utiliza los saberes de su lengua materna para entender y producir todo tipo de mensajes. 25. El método de respuesta física total( RFT) en la enseñanza de una segunda lengua se basa en la siguiente premisa (investigar) a. Primero es la expresión luego la comprensión b. primero es la producción luego la comprensión c. Primero es el hablar luego el escuchar d. Primero debemos saber escuchar luego hablamos. 26. El método audiolingüe en la enseñanza de una segunda lengua se basa en la siguiente premisa(investigar) a. Se enseña a escribir y leer primero. b. se evita el uso de la segunda lengua en contextos naturales. c. Hablar y escuchar son primeros d. Escuchar es primero antes de todo. 27. La educación bilingüe intercultural de acuerdo a ley se ofrece en( investigar) a. En las regiones multilingües y pluriculturales. b. En la sierra, selva y parte de la costa c. En todo el sistema educativo d. En parte del sistema educativo de acuerdo a las necesidades interculturales.