SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 24
Hebrews 12:29 Sapagka'tang Dios natin ay isangapoynamamumugnaw.
Judges 15:4-5 4  At yumaonsiSamson at humulingtatlongdaangzorra at kumuhangmgasigsig at pinag-kabitkabitangmgabuntot, at nilagyanngisangsigsigsagitnangpagitanngbawa'tdalawangbuntot.  	5  At nangkaniyangmasulsulanangmgasigsig, ay kaniyangbinitiwansanakatayongtrigongmgaFilisteo at sinunogkapuwaangmgamangdala at angnakatayongtrigo, at gayon din angmgaolibohan.
1 Peter 1:7 Upangangpagsuboksainyongpananampalatayanalalongmahalagakaysagintonanasisirabagama'tito'ysinusuboksapamamagitanngapoy, ay masumpungansaikapupuri at ikaluluwalhati at ikararangalsapagpapakahayagniJesucristo:
Exodus 40:38 Sapagka'tangulapngPanginoon ay nasaibabawngtabernakulosaaraw, at may apoysaloobniyaonsagabi, sapaninginngbuonglahing Israel, sakanilangbuongpaglalakbay.
Malachi 3:2 Nguni'tsinoangmakatatahansaarawngkaniyangpagparito? at sinoangtatayopagkasiya'ypakikita? sapagka'tsiya'yparangapoyngmangdadalisay, at parangsabonngmgatagapagpaputi:
I Corinthians 3:13-15 13Anggawangbawa'tisa ay mahahayag: sapagka'tangarawangmagsasaysay, sapagka'tsapamamagitanngapoyinihahayag; at angapoyrinangsusuboksagawangbawa'tisa kung anoyaon.
14  Kung anggawangsinoman ay manatili, nakaniyangitinayosaibabawniyaon, siya'ytatanggapngkagantihan.  15  Kung anggawangsinoman ay masunog, ay malulugisiya: nguni'tsiyasakaniyangsarili ay maliligtas; gayonma'ytuladsapamamagitanngapoy.
I Kings 22:51-53 51  Si OchoziasnaanakniAchab ay nagpasimulangmagharisa Israel sa Samaria, nangikalabingpitongtaonniJosaphatnaharisaJuda, at siya'ynagharingdalawangtaonsa Israel.  	52  At siya'ygumawangmasamasapaninginngPanginoon, at lumakadsalakadngkaniyangama, at salakadngkaniyangina, at salakadni Jeroboam naanakniNabat, naipinagkasalaniyasa Israel.
53  At siya'ynaglingkodkay Baal, at sumambasakaniya, at minungkahisagalitangPanginoon, ang Dios ng Israel, ayonsalahatnaginawangkaniyangama.
2 Kings 1:1-17 1  At ang Moab ay nanghimagsiklabansa Israel pagkamatayniAchab.  2  At siOchozias ay nahulogsasilahiasakaniyangsilidsaitaasnanasa Samaria, at nagkasakit: at siya'ynagsugongmgasugo, at nagsabisakanila, Kayo ay magsiyaon, usisainninyokay Baal-zebub, nadiossaEcron, kung ako'ygagalingsasakitnaito.
3Nguni'tsinabinganghelngPanginoonkay Elias naThisbita, Ikaw ay bumangon, umahon ka nasalubungin mo angmgasugongharing Samaria, at sabihin mo sakanila, Dahilbasawalang Dios sa Israel, nakayakayo'ynagsisiyaonupangmagsipagusisakay Baal-zebubnadiossaEcron?
	4Ngayonnga'yganitoangsabingPanginoon, Ikaw ay hindibababasahigaannaiyongsinampahan, kundiwalangpagsalangikaw ay mamamatay. At si Elias ay umalis.  	5  At angmgasugo ay nagsibaliksakaniya, at sinabiniyasakanila. Bakitkayo'ynagsibalik?
6 At sinabinilasakaniya, May umahongisanglalakenasinalubongkami, at sinabisaamin, Kayo'ymagsiyaon, magsibalik kayo saharinanagsugosainyo, at sabihinninyosakaniya, GanitoangsabingPanginoon, Dahilbasawalang Dios sa Israel nakayaikaw ay nagsusugoupangmagusisakayBaal-zebubnadiossaEcron? Kaya'thindi ka bababasahigaannaiyongsinampahan, kundiwalangpagsalangikaw ay mamamatay.
7  At sinabiniyasakanila, Anonganyonglalakingyaongumahonnasumalubongsainyo, at nagsaysaysainyongmgasalitangito?  8  At sila'ynagsisagotsakaniya: Siya'ylalakingmabalahibo at nakabigkisngbigkisnabalatnghayopsakaniyangmgabalakang. At kaniyangsinabi, Siya'ysi Elias naThisbita.
9  Nang magkagayo'ynagsugoangharisakaniyangisangpunongkawalnglilimangpuinnakasamaangkaniyanglimangpu. At inahonniyasiya: at, narito, siya'ynakauposataluktokngburol. At siya'ynagsalitasakaniya: Oh lalakeng Dios, sinabinghari: Bumaba ka.
10  At si Elias ay sumagot, at nagsabisapunongkawalnglilimangpuin: Kung ako'ylalakeng Dios, bumabaangapoynamulasalangit, at sakupin ka at angiyonglimangpu. At bumabaangapoynamulasalangit, at sinupoksiya at angkaniyanglimangpu.
11  At mulisiyangnagsugosakaniyangibangpunongkawalnglimangpuinnakasamaangkaniyanglimangpu. At siya'ysumagot, at nagsabisakaniya: Oh lalakeng Dios, ganitoangsabinghari, Bumabakangmadali.
12  At si Elias ay sumagot, at nagsabisakanila, Kung ako'ylalakeng Dios, bumabaangapoynamulasalangit, at supukin ka at angiyonglimangpu. At angapoyng Dios ay bumabanamulasalangit, at sinupoksiya at angkaniyanglimangpu.
13 At mulingsiya'ynagsugongpunongkawalngikatlonglilimangpuinnakasamangkaniyanglimangpu. At angikatlongpunongkawalnglilimangpuin ay umahon, at naparoon at lumuhodsaharapni Elias, at namanhiksakaniya at nagsabisakaniya, Oh lalakeng Dios, isinasamokosaiyonaangakingbuhay, at angbuhaynglimangpungitonaiyongmgalingkod ay magingmahalaganawasaiyongpaningin.
	14 Narito, bumabaangapoynamulasalangit, at sinupokangdalawangunangpunongkawalnglilimangpuinsangpungkanilanglimalimangpu; nguni'tangakingbuhaynga'ymagingmahalaganawasaiyongpaningin.
15  At sinabinganghelngPanginoonkay Elias, Bumabakangkasamaniya: huwagkangmatakotsakaniya. At siya'ytumindig, at bumabangkasamaniyahanggangsahari.
16  At sinabiniyasakaniya, GanitoangsabingPanginoon: Yamangikaw ay nagsugongmgasugoupangmagusisakay Baal-zebubnadiossaEcron, dahilbasawalang Dios sa Israel namapaguusisaanngkaniyangsalita? kaya'thindi ka bababasahigaannaiyongsinampahan, kundiwalangpagsalangmamamatay ka.
17  Sa gayo'ynamataysiya, ayonsasalitangPanginoonnasinalitani Elias. At siJoram ay nagpasimulangmagharinakahaliliniyanangikalawangtaonniJoramnaanakniJosaphatnaharisaJuda; sapagka'twalasiyanganak.

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

2015-Environmental Impacts of Solar Power
2015-Environmental Impacts of Solar Power2015-Environmental Impacts of Solar Power
2015-Environmental Impacts of Solar PowerFrank Scotti
 
Implmnts 15.16 hockey
Implmnts 15.16 hockeyImplmnts 15.16 hockey
Implmnts 15.16 hockeyoscarpesainz
 
Cover fpm
Cover fpmCover fpm
Cover fpmctsmkbk
 
SESIONES PROADES MONTAÑA PRIMARIA
SESIONES PROADES MONTAÑA PRIMARIASESIONES PROADES MONTAÑA PRIMARIA
SESIONES PROADES MONTAÑA PRIMARIAoscarpesainz
 
Baloncesto silla de ruedas teoria para compañeros
Baloncesto silla de ruedas teoria para compañerosBaloncesto silla de ruedas teoria para compañeros
Baloncesto silla de ruedas teoria para compañerososcarpesainz
 
Philippine Literature - The Rural Maid
Philippine Literature - The Rural MaidPhilippine Literature - The Rural Maid
Philippine Literature - The Rural MaidKenzie Ancheta
 
Agriculture - Climate and weather
Agriculture - Climate and weatherAgriculture - Climate and weather
Agriculture - Climate and weatherKenzie Ancheta
 
World Literature - Overview of literature through the ages
World Literature -   Overview of literature through the agesWorld Literature -   Overview of literature through the ages
World Literature - Overview of literature through the agesKenzie Ancheta
 
Social dimension - Causes of Poverty
Social dimension - Causes of PovertySocial dimension - Causes of Poverty
Social dimension - Causes of PovertyKenzie Ancheta
 

Andere mochten auch (13)

2015-Environmental Impacts of Solar Power
2015-Environmental Impacts of Solar Power2015-Environmental Impacts of Solar Power
2015-Environmental Impacts of Solar Power
 
Implmnts 15.16 hockey
Implmnts 15.16 hockeyImplmnts 15.16 hockey
Implmnts 15.16 hockey
 
Cover fpm
Cover fpmCover fpm
Cover fpm
 
Buku Pedoman Beasiswa Pascasarjana 2011
Buku Pedoman Beasiswa Pascasarjana 2011Buku Pedoman Beasiswa Pascasarjana 2011
Buku Pedoman Beasiswa Pascasarjana 2011
 
Bibliografía
BibliografíaBibliografía
Bibliografía
 
Chuc mung nam moi 2016
Chuc mung nam moi 2016Chuc mung nam moi 2016
Chuc mung nam moi 2016
 
SESIONES PROADES MONTAÑA PRIMARIA
SESIONES PROADES MONTAÑA PRIMARIASESIONES PROADES MONTAÑA PRIMARIA
SESIONES PROADES MONTAÑA PRIMARIA
 
Circuito hockey
Circuito hockeyCircuito hockey
Circuito hockey
 
Baloncesto silla de ruedas teoria para compañeros
Baloncesto silla de ruedas teoria para compañerosBaloncesto silla de ruedas teoria para compañeros
Baloncesto silla de ruedas teoria para compañeros
 
Philippine Literature - The Rural Maid
Philippine Literature - The Rural MaidPhilippine Literature - The Rural Maid
Philippine Literature - The Rural Maid
 
Agriculture - Climate and weather
Agriculture - Climate and weatherAgriculture - Climate and weather
Agriculture - Climate and weather
 
World Literature - Overview of literature through the ages
World Literature -   Overview of literature through the agesWorld Literature -   Overview of literature through the ages
World Literature - Overview of literature through the ages
 
Social dimension - Causes of Poverty
Social dimension - Causes of PovertySocial dimension - Causes of Poverty
Social dimension - Causes of Poverty
 

Ähnlich wie God Is A Consuming Fire

Are you ready? (Tagalog)
Are you ready? (Tagalog)Are you ready? (Tagalog)
Are you ready? (Tagalog)Bong Baylon
 
Kachin bible new testament rd
Kachin bible   new testament rdKachin bible   new testament rd
Kachin bible new testament rdBiblesForYOU
 

Ähnlich wie God Is A Consuming Fire (20)

The Vision
The VisionThe Vision
The Vision
 
Are you ready? (Tagalog)
Are you ready? (Tagalog)Are you ready? (Tagalog)
Are you ready? (Tagalog)
 
The Sower Reaps
The Sower ReapsThe Sower Reaps
The Sower Reaps
 
One Thing I Know 2009
One Thing I Know 2009One Thing I Know 2009
One Thing I Know 2009
 
One Thing I Know 2009
One Thing I Know 2009One Thing I Know 2009
One Thing I Know 2009
 
Fijian - Titus.pdf
Fijian - Titus.pdfFijian - Titus.pdf
Fijian - Titus.pdf
 
The Only One True God
The Only One True GodThe Only One True God
The Only One True God
 
Mizo - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Mizo - The Book of Prophet Zephaniah.pdfMizo - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Mizo - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
 
Keeping the bars Up
Keeping the bars UpKeeping the bars Up
Keeping the bars Up
 
Cross Over
Cross OverCross Over
Cross Over
 
FIJIAN - The Book of the Prophet Nahum.pdf
FIJIAN - The Book of the Prophet Nahum.pdfFIJIAN - The Book of the Prophet Nahum.pdf
FIJIAN - The Book of the Prophet Nahum.pdf
 
Facing Impossibilities
Facing ImpossibilitiesFacing Impossibilities
Facing Impossibilities
 
Mizo - Book of Baruch.pdf
Mizo - Book of Baruch.pdfMizo - Book of Baruch.pdf
Mizo - Book of Baruch.pdf
 
Lingala - Philemon.pdf
Lingala - Philemon.pdfLingala - Philemon.pdf
Lingala - Philemon.pdf
 
Fijian - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Fijian - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdfFijian - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Fijian - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
 
CHOICES
CHOICESCHOICES
CHOICES
 
Fijian - Wisdom of Solomon.pdf
Fijian - Wisdom of Solomon.pdfFijian - Wisdom of Solomon.pdf
Fijian - Wisdom of Solomon.pdf
 
Fijian - The Protevangelion.pdf
Fijian - The Protevangelion.pdfFijian - The Protevangelion.pdf
Fijian - The Protevangelion.pdf
 
Fijian - Obadiah.pdf
Fijian - Obadiah.pdfFijian - Obadiah.pdf
Fijian - Obadiah.pdf
 
Kachin bible new testament rd
Kachin bible   new testament rdKachin bible   new testament rd
Kachin bible new testament rd
 

Mehr von ACTS238 Believer (20)

Sackloth
SacklothSackloth
Sackloth
 
The power of influence
The power of influenceThe power of influence
The power of influence
 
My way
My wayMy way
My way
 
Comfort
ComfortComfort
Comfort
 
More than enough
More than enoughMore than enough
More than enough
 
Converted
ConvertedConverted
Converted
 
Crucify Him
Crucify HimCrucify Him
Crucify Him
 
The LORD is good
The LORD is goodThe LORD is good
The LORD is good
 
Broken walls
Broken wallsBroken walls
Broken walls
 
The choice is yours
The choice is yoursThe choice is yours
The choice is yours
 
The day of salvation
The day of salvationThe day of salvation
The day of salvation
 
Faint not
Faint notFaint not
Faint not
 
The Power of spoken words
The Power of spoken wordsThe Power of spoken words
The Power of spoken words
 
Prisoners
PrisonersPrisoners
Prisoners
 
Wipe away the tears
Wipe away the tearsWipe away the tears
Wipe away the tears
 
The greatest of these is love
The greatest of these is loveThe greatest of these is love
The greatest of these is love
 
Strength
StrengthStrength
Strength
 
Forgetting those things which are behind
Forgetting those things which are behindForgetting those things which are behind
Forgetting those things which are behind
 
The fear of the LORD
The fear of the LORDThe fear of the LORD
The fear of the LORD
 
Mud in your face
Mud in your faceMud in your face
Mud in your face
 

God Is A Consuming Fire

  • 1.
  • 2. Hebrews 12:29 Sapagka'tang Dios natin ay isangapoynamamumugnaw.
  • 3. Judges 15:4-5 4 At yumaonsiSamson at humulingtatlongdaangzorra at kumuhangmgasigsig at pinag-kabitkabitangmgabuntot, at nilagyanngisangsigsigsagitnangpagitanngbawa'tdalawangbuntot. 5 At nangkaniyangmasulsulanangmgasigsig, ay kaniyangbinitiwansanakatayongtrigongmgaFilisteo at sinunogkapuwaangmgamangdala at angnakatayongtrigo, at gayon din angmgaolibohan.
  • 4. 1 Peter 1:7 Upangangpagsuboksainyongpananampalatayanalalongmahalagakaysagintonanasisirabagama'tito'ysinusuboksapamamagitanngapoy, ay masumpungansaikapupuri at ikaluluwalhati at ikararangalsapagpapakahayagniJesucristo:
  • 5. Exodus 40:38 Sapagka'tangulapngPanginoon ay nasaibabawngtabernakulosaaraw, at may apoysaloobniyaonsagabi, sapaninginngbuonglahing Israel, sakanilangbuongpaglalakbay.
  • 6. Malachi 3:2 Nguni'tsinoangmakatatahansaarawngkaniyangpagparito? at sinoangtatayopagkasiya'ypakikita? sapagka'tsiya'yparangapoyngmangdadalisay, at parangsabonngmgatagapagpaputi:
  • 7. I Corinthians 3:13-15 13Anggawangbawa'tisa ay mahahayag: sapagka'tangarawangmagsasaysay, sapagka'tsapamamagitanngapoyinihahayag; at angapoyrinangsusuboksagawangbawa'tisa kung anoyaon.
  • 8. 14 Kung anggawangsinoman ay manatili, nakaniyangitinayosaibabawniyaon, siya'ytatanggapngkagantihan. 15 Kung anggawangsinoman ay masunog, ay malulugisiya: nguni'tsiyasakaniyangsarili ay maliligtas; gayonma'ytuladsapamamagitanngapoy.
  • 9. I Kings 22:51-53 51 Si OchoziasnaanakniAchab ay nagpasimulangmagharisa Israel sa Samaria, nangikalabingpitongtaonniJosaphatnaharisaJuda, at siya'ynagharingdalawangtaonsa Israel. 52 At siya'ygumawangmasamasapaninginngPanginoon, at lumakadsalakadngkaniyangama, at salakadngkaniyangina, at salakadni Jeroboam naanakniNabat, naipinagkasalaniyasa Israel.
  • 10. 53 At siya'ynaglingkodkay Baal, at sumambasakaniya, at minungkahisagalitangPanginoon, ang Dios ng Israel, ayonsalahatnaginawangkaniyangama.
  • 11. 2 Kings 1:1-17 1 At ang Moab ay nanghimagsiklabansa Israel pagkamatayniAchab. 2 At siOchozias ay nahulogsasilahiasakaniyangsilidsaitaasnanasa Samaria, at nagkasakit: at siya'ynagsugongmgasugo, at nagsabisakanila, Kayo ay magsiyaon, usisainninyokay Baal-zebub, nadiossaEcron, kung ako'ygagalingsasakitnaito.
  • 12. 3Nguni'tsinabinganghelngPanginoonkay Elias naThisbita, Ikaw ay bumangon, umahon ka nasalubungin mo angmgasugongharing Samaria, at sabihin mo sakanila, Dahilbasawalang Dios sa Israel, nakayakayo'ynagsisiyaonupangmagsipagusisakay Baal-zebubnadiossaEcron?
  • 13. 4Ngayonnga'yganitoangsabingPanginoon, Ikaw ay hindibababasahigaannaiyongsinampahan, kundiwalangpagsalangikaw ay mamamatay. At si Elias ay umalis. 5 At angmgasugo ay nagsibaliksakaniya, at sinabiniyasakanila. Bakitkayo'ynagsibalik?
  • 14. 6 At sinabinilasakaniya, May umahongisanglalakenasinalubongkami, at sinabisaamin, Kayo'ymagsiyaon, magsibalik kayo saharinanagsugosainyo, at sabihinninyosakaniya, GanitoangsabingPanginoon, Dahilbasawalang Dios sa Israel nakayaikaw ay nagsusugoupangmagusisakayBaal-zebubnadiossaEcron? Kaya'thindi ka bababasahigaannaiyongsinampahan, kundiwalangpagsalangikaw ay mamamatay.
  • 15. 7 At sinabiniyasakanila, Anonganyonglalakingyaongumahonnasumalubongsainyo, at nagsaysaysainyongmgasalitangito? 8 At sila'ynagsisagotsakaniya: Siya'ylalakingmabalahibo at nakabigkisngbigkisnabalatnghayopsakaniyangmgabalakang. At kaniyangsinabi, Siya'ysi Elias naThisbita.
  • 16. 9 Nang magkagayo'ynagsugoangharisakaniyangisangpunongkawalnglilimangpuinnakasamaangkaniyanglimangpu. At inahonniyasiya: at, narito, siya'ynakauposataluktokngburol. At siya'ynagsalitasakaniya: Oh lalakeng Dios, sinabinghari: Bumaba ka.
  • 17. 10 At si Elias ay sumagot, at nagsabisapunongkawalnglilimangpuin: Kung ako'ylalakeng Dios, bumabaangapoynamulasalangit, at sakupin ka at angiyonglimangpu. At bumabaangapoynamulasalangit, at sinupoksiya at angkaniyanglimangpu.
  • 18. 11 At mulisiyangnagsugosakaniyangibangpunongkawalnglimangpuinnakasamaangkaniyanglimangpu. At siya'ysumagot, at nagsabisakaniya: Oh lalakeng Dios, ganitoangsabinghari, Bumabakangmadali.
  • 19. 12 At si Elias ay sumagot, at nagsabisakanila, Kung ako'ylalakeng Dios, bumabaangapoynamulasalangit, at supukin ka at angiyonglimangpu. At angapoyng Dios ay bumabanamulasalangit, at sinupoksiya at angkaniyanglimangpu.
  • 20. 13 At mulingsiya'ynagsugongpunongkawalngikatlonglilimangpuinnakasamangkaniyanglimangpu. At angikatlongpunongkawalnglilimangpuin ay umahon, at naparoon at lumuhodsaharapni Elias, at namanhiksakaniya at nagsabisakaniya, Oh lalakeng Dios, isinasamokosaiyonaangakingbuhay, at angbuhaynglimangpungitonaiyongmgalingkod ay magingmahalaganawasaiyongpaningin.
  • 21. 14 Narito, bumabaangapoynamulasalangit, at sinupokangdalawangunangpunongkawalnglilimangpuinsangpungkanilanglimalimangpu; nguni'tangakingbuhaynga'ymagingmahalaganawasaiyongpaningin.
  • 22. 15 At sinabinganghelngPanginoonkay Elias, Bumabakangkasamaniya: huwagkangmatakotsakaniya. At siya'ytumindig, at bumabangkasamaniyahanggangsahari.
  • 23. 16 At sinabiniyasakaniya, GanitoangsabingPanginoon: Yamangikaw ay nagsugongmgasugoupangmagusisakay Baal-zebubnadiossaEcron, dahilbasawalang Dios sa Israel namapaguusisaanngkaniyangsalita? kaya'thindi ka bababasahigaannaiyongsinampahan, kundiwalangpagsalangmamamatay ka.
  • 24. 17 Sa gayo'ynamataysiya, ayonsasalitangPanginoonnasinalitani Elias. At siJoram ay nagpasimulangmagharinakahaliliniyanangikalawangtaonniJoramnaanakniJosaphatnaharisaJuda; sapagka'twalasiyanganak.