CONVERGING TRENDS?
CULTURES OF TEACHING
AND LEARNING IN ENGLISH
FOR SPECIFIC PURPOSES IN
THE UK AND FRANCE
SHONA WHYTE
UNIVERSITÉ CÔTE D’AZUR
PARIS SACLAY 24/03/2023
CULTURES, SHARED LEGACIES AND
COLLECTIVE MEMORIES IN ESP
CONVERGING TRENDS?
CULTURES OF TEACHING AND LEARNING IN
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES IN THE UK AND
FRANCE
SOME DEFINITIONS AND A RATIONALE
• Effect of different research cultures on
development of research directions:
relations between teaching and
description/analysis of specialised
varieties
• Direct implications for students and
scholars in British and French contexts
• Epistemological interest: what counts as
research (in sciences, in humanities) and
how are fields constituted and
maintained?
ESP is an approach to language teaching in which all
decisions as to content and method are based on the
learner’s reasons for learning
Hutchinson &
Waters 1987
ESP is defined to meet specific needs of the
learner; ESP makes use of the underlying
methodology and activities of the discipline
it serves; ESP is centred on the language
(grammar, lexis, register), skills, discourse
and genres appropriate to these activities
Dudley-Evans &
St John 1987
L’anglais de spécialité est la branche de l’anglistique qui
traite de la langue, du discours et de la culture des
communautés professionnelles et groupes sociaux
spécialisés anglophones et de l’enseignement de cet objet
Petit 2002
Research combining teaching and discourse for specific communities
SLA, teaching, teacher education
Description of specialised varieties, discourse analysis
Policy and practice in ESP professions
Articles addressing either teaching or research
Linguistics (grammar, terminology), discourse (register, genre,
pragmatics), cultural, translation
Didactics (SLA, teaching, technology)
Research vs Teaching practice rubrics
Mid 20th century France
HISTORY OF APPLIED LINGUISTICS & LA LINGUISTIQUE APPLIQUÉE
• Whyte (in press). La linguistique
appliquée: Innovation in language
learning/teaching research in France
(1955–85). In Smith, R., & Giesler, T.
(Eds). Innovation in language
teaching and learning: historical
perspectives. Benjamins.
• French applied linguistics compared
to UK/US applied linguistics (20thC)
• Key figures: Culioli, Quemada,
Galisson => enunciation theory,
corpus linguistics, language didactics
• French exception: different
disciplinarisation/institutionalisation;
separation of teaching and research
HISTORY OF ESP
• Whyte, S. (2022). The British
Juggernaut: ESP Practice and
Purpose in the 1970s. In Smith, R., &
Doff, S. (Eds). Policies and Practice
in Language Learning and Teaching
(pp. 237-260). Amsterdam University
Press.
• Development of ESP in 20thC Britain
• Swales, Dudley-Evans, Johns, Ewer
• Creative, innovative, teaching-driven
movement reliant on individuals =>
genre analysis, data-driven learning,
teacher education in ESP
Mid 20th century UK
applied linguistics la linguistique appliquée
English for specific
purposes
l’anglais de spécialité
20TH CENTURY DEVELOPMENTS
ENGLISH IN 1960S & 1970S
UK France
English language
native language
international language
modern foreign language
cultural importance
Political/educational
context
‘scienti
fi
c revolution’
expansion of higher education
development of English as a Foreign
Language (EFL)
1968
expansion of higher education
French as a foreign language (FLE)
Institutional setting
new departments & chairs of applied
linguistics
Widdowson, Wilkins, Munby
soft power funding (British Council)
new departments of linguistics (≠ philology):
enunciative linguistics, quantitative linguistics
Language didactics (FLE)
Key ESP
fi
gures
English for science and technology
Swales, Dudley-Evans, Johns, Ewer
English for medicine, law, business
Baïssus, Costa, Perrin, Rivas
(1938-‘RETIRED’ 2006)
JOHN SWALES
• 1957 BA Psychology (University of
Cambridge),
1966 Linguistics and ELT (University of
Leeds)
• British Council: Tripoli College, Libya;
English Language Servicing Unit,
University of Khartoum, Sudan (1973-5)
Swales, J. (1971). Writing scientific English
• University of Aston (1978): Language
Studies Unit; MA in ESP teaching
• University of Michigan, English Language
Institute; Swales & Feak Academic writing
for graduate students
• Genre analysis (1990), English for Specific
Purposes editor
(1943, RETIRED 2001)
TONY DUDLEY-EVANS
• BA Arabic (University of London), PGCE
ELT (University of Wales)
• British Council: Tripoli College, Libya
(Swales); English Language Unit,
University of Tabriz, Iran
• Birmingham University (1976-2001):
English for Overseas Students Unit
(Johns, Swales)
• Bates, M. & Dudley-Evans, T. (1976).
Nucleus: General science
• English for Specific Purposes editor
(Swales)
(1936-2009)
TIM JOHNS
• BA Modern History, Emmanuel College,
Cambridge 1955
• British Council
• Birmingham University (Swales)(1971-2001):
English for Overseas Students Unit
• father of data-driven learning (DDL)
• 1982/3: Randolph Quirk tries out an early
CALL programme on the Newbrain
microcomputer
• 1984 - Higgins & Johns: Computers in
language learning
(1918-1982)
JACK EWER
• Department of English, University of
Chile at Santiago
• Ewer, J & Latorre, G. (1969). A
course in basic scientific English.
Longman
• “father of ESP teacher education”
• EST/ESP Chile, editor
20TH CENTURY ESP IN THE UK: IN SUMMARY
UK
English language
Native language
International language
(learning target)
Political/
educational
context
‘scienti
fi
c revolution’
expansion of higher education
development of English as a Foreign language
Institutional
setting
new departments & chairs of applied linguistics
Widdowson, Wilkins, Munby
soft power funding (British Council)
Key ESP
fi
gures
English for science and technology
Swales, Dudley-Evans, Johns, Ewer
• Propitious political context: funding
for science and EFL in universities
and via the British Council
• Institutional development of applied
linguistics, focus on language
teaching and learning, including ESP
• Key scholars were language
teachers, experienced in EFL in the
UK and abroad, publishing
textbooks and research in ESP
20TH CENTURY ESP IN FRANCE
1960 SAES Société des anglicistes de
l’enseignement supérieur
Scholarly society for English studies in higher
education
1977 GLERAS Groupe de liaison, d’étude et de
recherche en anglais de spécialité
First meeting of new LSP group (Toulouse)
APLIUT Association des professeurs de
langues à l’IUT
Association of language teachers in technical
colleges
1979 GERAS Groupe d’étude et de recherche en
anglais de spécialité
Creation of association for the study and
research in specialised varieties of English
1981 Cahiers de
l’APLIUT
Revue de l’APLIUT APLIUT journal
1983-4 Birmingham visit British Council visit to France French visit to UK (Sinclair, Dudley-Evans, Leech)
Baïssus, Costa, Perrin, Rivas
1992 RANACLES Rassemblement national des centres
de langues de l’enseignement
supérieur
Association of higher education language
centres
1993 ASp Revue du GERAS ASp journal
MEMET & VANDERYEUGHT & 2008
ANGLAIS DE SPÉCIALITÉ & ENGLISH STUDIES IN FRANCE
Le mouvement est issu du besoin de reconnaissance d'activités
universitaires nouvelles. À la différence de l'émergence de la
civilisation puis de la linguistique (sanctionnées par leur
présence aux concours de recrutement), il ne s'agissait pas tant
de promotion de carrières mais d'un combat désintéressé.
Il a fallu surmonter le mépris de certains (« l'université n'est pas
une école professionnelle », « discipline ancillaire ») et valoriser le
travail des enseignants en anglais de spécialité en leur créant un
statut scientifique indiscutable. L’effort en valait la peine !
Baïssus
F. Costa, J.-M. Baïssus, M. Perrin et M. Rivas entendaient jouer à
égalité à la fois avec leurs collègues anglicistes professant dans
des universités littéraires, mais aussi, puisqu'eux-mêmes
venaient d'être affectés dans des universités non littéraires, avec
leurs collègues spécialistes d'autres disciplines, notion que
Michel Perrin concrétisera en créant l'acronyme LANSAD, LANgues
pour Spécialistes d’Autres Disciplines.
Delorme
la volonté toujours clairement affichée des premiers Bureaux
successifs de l’association de maintenir l’ancrage fort au sein
de la SAES, avec le statut de « Société fille » de la Société des
Anglicistes de l’Enseignement Supérieur. Le risque existait,
autrement, de la marginalisation Perrin
ANGLAIS DE SPÉCIALITÉ & ENSEIGNEMENT À L’IUT
Le ministère de la Recherche décidait par mesure d’économie de
supprimer la circulaire dite Rachou de 1971 qui permettait aux
effectifs de travaux dirigés (TD) de langue en IUT d’être ramenés
de 24 à 16, voire à 12 étudiants dans les départements
Informatique qui avaient très tôt pris conscience de l’importance
particulière de l’anglais comme élément constitutif essentiel du
cœur de métier des informaticiens. La réaction des enseignants
de langues en IUT à cette décision pédagogiquement
catastrophique fut la cause de la naissance de l’APLIUT
Azam-Pradeilles
À Montpellier en 1982, les pères fondateurs
demandent à la présidente fondatrice de la toute
jeune APLIUT de devenir vice-présidente du
GERAS pour représenter les IUT.
1977
Azam-Pradeilles
1982
MEMET & VANDERYEUGHT & 2008
ANGLAIS DE SPÉCIALITÉ & ESP
… le postulat que l’ESP est en rapport essentiel avec l’ELT et donc
l’anglais de spécialité en rapport essentiel avec l’enseignement
de l’anglais pour spécialistes d’autres disciplines.
Dans la perspective maintenant de la communauté universitaire
française, toute définition de l’anglais de spécialité fondée sur ce
postulat a, me semble-t-il, pour effet de le marginaliser par
rapport aux études anglophones, conçues comme l’ensemble
des matières constituant le cursus de formation initiale des
étudiants spécialistes d’anglais.
Il paraît donc indispensable, pour intégrer pleinement
l’anglais de spécialité dans les études anglophones et
permettre de l’introduire dans le cursus de formation
initiale des étudiants spécialistes d’anglais, de
démontrer qu’il peut aussi être conçu comme
spécialité d’angliciste en soi, c’est-à-dire
indépendamment de cette finalité constitutive de
l’ESP : « the teaching and learning of discourse for
specific communities ».
Petit
Je souhaite qu’elle puisse aider à convaincre certains d’entre eux
que l’on peut faire de la recherche en anglais de spécialité même
si l’on n’enseigne pas l’anglais médical, scientifique,
juridique, économique, technique, etc. Cette recherche les
attend.
MEMET & VANDERYEUGHT & 2008
20TH CENTURY ESP IN FRANCE
1993 DEA DEA d’anglais de spécialité Postgraduate training in ESP
LANSAD Langues pour spécialistes d’autres
domaines
New term for university EFL
teaching outside language
departments
1995 EA2025 Equipe d’accueil Research lab for ESP
2000 HDR Habilitation à diriger des recherches
en anglais de spécialité
Accreditation to supervise research
in ESP
FRANCISQUE COSTA
• Francisque-Jean COSTA
• Toulouse
• Doctorate 1973 L'oeuvre d'Izaak
Walton, 1593-1683 (17th C English
biographer)
• University textbook “La civilisation
britannique” (1980)
• Reviewed in Etudes anglaises
(Leruez, 1982)
JEAN-MARIE BAÏSSUS
• Université Paul Valéry Montpellier III
• Thèse 1980 William Morris
• Pratique du thème anglais, Charlot,
Baissus, Chesinski & Keen (1982)
MICHÈLE RIVAS
• Agrégée d’anglais, docteur lettres,
Paris Dauphine
• Méthode d’anglais pour business,
l’anglais des affaires (1976)
• Thèse Paris 3 1979 : Les Ecrivains
anglais et américains à Rome et
l'image littéraire de la société romaine
contemporaine de 1800 à 1870
• Articles in Cahiers de l’APLIUT
(1936)
MICHEL PERRIN
• Université Bordeaux 2
(faculté de médecine)
• Littéraire, president du GERAS
1989-2000
• Organisateur des colloques GERAS
1979, 1981, 1984, 1990, 2001
• Directeur de l’Asp 1993-2000
• Coined term LANSAD
• Thèses : Birch, Raby, Bertin, Faure,
Mémet
FRENCH ESP
France
English language
modern foreign language
cultural importance
Political/educational
context
1968
expansion of higher education
French as a foreign language (FLE)
Institutional setting
New departments of linguistics
Language didactics (FLE)
English studies (SAES)
Key ESP
fi
gures
English for medicine, law, business
Baïssus, Costa, Perrin, Rivas
• No specific prioritisation or funding of
EFL (or English studies)
• Historical strategic separation of
research and teaching
• competitive exams for secondary
schools (CAPES, Agrégation) and
elite universities (ENS)
• later and more fragmented
disciplinarisation and
institutionalisation of ESP
• key figures with background in
English literature and culture as
opposed to language teaching and
(applied) linguistics
• “comme si l’on s’était davantage soucié
de borner le terrain plutôt que de
construire la maison” Berthet 2011
20TH CENTURY DEVELOPMENTS
Français sur
objectif
spécifique
English for
specific purposes
Applied
linguistics
Modern
languages
Anglais de
spécialité
Les langues
modernes
La linguistique
appliquée
La didactique des
langues
CONVERGING TRENDS?
CULTURES OF TEACHING AND LEARNING IN
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES IN THE UK
AND FRANCE
CONCLUSION
Diverging trends
• Applied linguistics vs English studies
• Institutional embedding of teaching
and research: UK more coherent,
France more fragmented
• The French Exception
• French school of specialised
English?
• Specialised English option in
agrégation?