SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 25
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Centre de Competències d’Integració




                   SNOB – SNOmed Browser,
                             manual de usuario
Centre de Competències d’Integració



          Data             Versión Descripción                               Autor
          23/04/2012       1          Esbozo inicial.                        Albert Graupera
          03/05/2012       1.1        Revisión                               Ariadna Rius
          07/05/2012       1.2        Funcionalidades    añadidas:   mapeo, Albert Graupera
                                      comentarios
          13/07/2012       1.3        Adición enlaces videos.                Albert Graupera
          23/07/2012       1.4        Revisión y modificaciones              Ariadna Rius




                                                                                               2
Centre de Competències d’Integració



                                                                         Índice


1     Introducción ........................................................................................................................................ 4
2     Obtención............................................................................................................................................ 5
3     Instalación y configuración................................................................................................................... 6
4     Partes de la interfaz gráfica.................................................................................................................. 8
5     Funcionalidades ................................................................................................................................. 11
    5.1       Navegación jerárquica por la estructura .................................................................................... 11
      5.1.1      Navegación............................................................................................................................ 11
      5.1.2      Información asociada de los conceptos .................................................................................. 12
    5.2       Buscar ....................................................................................................................................... 12
    5.3       Iconos y accesos rápidos ............................................................................................................ 14
      5.3.1      Copia de la ventana ............................................................................................................... 14
      5.3.2      Gestionar subconjuntos ......................................................................................................... 15
      5.3.3      Mapsets................................................................................................................................. 17
      5.3.4      Post-coordinación .................................................................................................................. 18
      5.3.5      Enviar comentarios ................................................................................................................ 20
      5.3.6      Notas ..................................................................................................................................... 21
    5.4       Menú......................................................................................................................................... 23
      5.4.1      File ........................................................................................................................................ 23
      5.4.2      Options.................................................................................................................................. 23
      5.4.3      Tools...................................................................................................................................... 25
      5.4.4      Help....................................................................................................................................... 25




                                                                                                                                                               3
Centre de Competències d’Integració



                                            1    Introducción


Este manual pretende proporcionar los conocimientos básicos sobre SNOB por tal de facilitar los primeros
pasos de los nuevos usuarios que lo quieran utilizar.


En este documento se pueden encontrar los pasos a seguir para obtener, instalar, configurar y utilizar las
funciones principales de SNOB. Estos conceptos se encuentran explicados en los siguientes apartados:


       Obtención: Se explica cómo obtener SNOB, proporcionando la página web de descarga y los pasos
        para descargar los ficheros de instalación.


       Instalación y configuración: Como instalar el navegador paso a paso y como cargar la edición
        española de SNOMED CT. Entre otros aspectos de configuración necesarios para utilizar las
        funcionalidades de SNOB.


       Partes de la interfaz gráfica: Consiste en una relación de les partes principales de la interfaz
        gráfica, para que el usuario se familiarice con la ubicación de cada funcionalidad.


       Funcionalidades: Se detallan las acciones que se pueden realizar con SNOB y que están
        representadas en las partes de la interfaz gráfica explicadas en la sección anterior.


Parte de este contenido también se puede encontrar en versión video
       Obtención y instalación: http://www.youtube.com/watch?v=lubC8SlIgl4
       Mapset: http://youtu.be/Qb7MMGlgczU




                                                                                                         4
Centre de Competències d’Integració



                                             2    Obtención


SNOB se puede descargar de forma gratuita en la sección de descargas de la página web oficial:
       Pág. principal: http://snob.eggbird.eu/index.html
       Descarga: http://snob.eggbird.eu/download.html


Se iniciará la descarga a la carpeta por defecto o a la indicada (dependerá del navegador utilizado).


También será necesario descargar la versión de SNOMED CT que posteriormente queramos utilizar con
SNOB. Para obtenerla se puede visitar la web de la Oficina de Estándares y Interoperabilidad de la
Fundación TicSalut, en el caso de Cataluña (versiones internacionales INT y ES-ARG y extensión catalana):
    -   http://www.gencat.cat/salut/ticsalut/html/ca/dir3475/index.html


O la del Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad en el ámbito español (Versiones
internacionales INT i ES-ARG):
    -   http://www.msps.es/profesionales/hcdsns/areaRecursosSem/snomed-ct/areaDescarga.htm


En cualquier caso, las dos páginas proporcionarán un formulario para solicitar la licencia de SNOMED CT.




                                                                                                            5
Centre de Competències d’Integració



                                  3   Instalación y configuración


La herramienta no requiere de una instalación previa, solo hace falta descomprimir los ficheros
descargados de SNOB i de SNOMED CT a una carpeta (es indiferente la ubicación).
Una vez descomprimidos, ejecutar la aplicación mediante el icono:




La primera vez que se ejecute la aplicación, se abrirá la pantalla SETUP para poder indicar a SNOB que
ficheros SNOMED ha de utilizar y donde crear la BBDD (Base de Datos). Aquí se tiene que buscar usando
“…” la ubicación de la carpeta que contiene los ficheros de conceptos, descripciones y relaciones,
“SNOMED Tabular Tables”, y donde almacenar toda la información, “Data directory” (se recomienda
almacenar la BBDD en el mismo directorio donde se haya descomprimido la aplicación, ubicación marcada
por defecto). Finalmente marcar la casilla de “Database” y hacer clic a “Close” para iniciar la carga de los
ficheros, esta operación puede durar unos minutos.




                                                                                                          6
Centre de Competències d’Integració




Una vez finalizada la importación de los ficheros, aparece el mensaje para continuar sin un fichero
“stopwords”, clicar en “Si”. Se inicia el proceso de creación de índices automáticamente (puede tardar
unos minutos). Este paso habilitará la búsqueda por el contenido de SNOMED CT.




                                                                                                     7
Centre de Competències d’Integració



                                  4   Partes de la interfaz gráfica


SNOB consta de cuatro partes principales que se corresponden con:
   1. El buscador.
   2. El navegador de contenido de SNOMED CT.
   3. La información del concepto.
   4. Pizarra para colocar parte del navegador SNOMED CT.




        1




                                                            3




                                                             4
            2




                3




                                                                      8
Centre de Competències d’Integració



Búsqueda: El espacio destinado a la búsqueda incluye un campo de texto donde introducir la o las
palabra/s a buscar, o bien, introducir un identificador de concepto (conceptId) o descripción
(descriptionId), y un botón para poder realizar la búsqueda utilizando filtros “…”.
Una vez finalizada la búsqueda, en la zona del navegador de SNOMED CT, se mostrarán los ejes donde se
han encontrado coincidencias, así como el número de estas.


Navegador: Cada concepto de la edición cargada de SNOMED CT está representado en esta parte de la
interfaz gráfica. La navegación se lleva a cabo mediante el doble clic del ratón, acción que provoca el
despliegue de la rama seleccionada y la visualización de los hijos correspondientes. Inicialmente se pueden
observar 19 ejes de alto nivel de SNOMED CT. Si se selecciona, por ejemplo “procedimientos” se
observará:




Información del concepto seleccionado: Cuando se selecciona un concepto de la estructura jerárquica, se
muestra toda la información relacionada (descripciones e identificadores). Siguiendo con el ejemplo, si se
tiene seleccionado “procedimientos” se observará:




                                                                                                          9
Centre de Competències d’Integració



Pizarra: esta parte está destinada para colocar parte de la jerarquía que nos interese, para poder trabajar
paralelamente con las dos jerarquías y poder hacer consultas a SNOMED CT más eficientes y precisas. Al
mismo tiempo, también sirve para mostrar todos los conceptos que están relacionados con el concepto
seleccionado inicialmente. Siguiendo el ejemplo del concepto “procedimientos”, buscamos los conceptos
que lo utilizan y los listamos en esta zona:




                                                                                                        10
Centre de Competències d’Integració



                                          5      Funcionalidades


5.1     Navegación jerárquica por la estructura
5.1.1    Navegación
Esta funcionalidad permite visualizar el contenido de SNOMED CT, navegando a través de su estructura
jerárquica y representada en forma de árbol. La relación de subtipos jerárquicos mostrados inicialmente y,
por tanto, de más alto nivel, es la siguiente:




Cada uno de estos conceptos se desglosa en otros que, a la vez, se conforman de otros, y así, hasta el más
bajo nivel. Cuando se hace doble clic sobre un nodo (concepto) del árbol, este pasa a ser el nodo
seleccionado (el actual) y se muestran los conceptos que lo conforman. El concepto seleccionado queda
resaltado en verde y se muestra toda su información.


La navegación de conceptos de más a menos generales o de más alto a más bajo nivel se realiza mediante
el doble clic con el ratón sobre del concepto más general. Si se quiere realizar una navegación en sentido
contrario, se deberá seleccionar el concepto correspondiente al nivel superior. Para volver a la jerarquía
inicial, también se puede hacer mediante el botón “Home” (o F2).
Los conceptos marcados de color verde son primitivos, los rojos compuestos, los azules atributos, gris
inactivos en el subset seleccionado, verde claro añadidos recientemente al subset, y azul claro eliminados
recientemente del subset seleccionado.


                                                                                                       11
Centre de Competències d’Integració



5.1.2      Información asociada de los conceptos
Cuando se selecciona un concepto a la estructura jerárquica se muestra la información que tiene asociada
a dos partes de la interfaz gráfica. Si se selecciona “acción”:
      -    A la parte derecha se muestra toda la información relativa al concepto:




          En la parte inferior izquierda también se muestra información referente al concepto, como el
           código SNOMEDID y el CTV3Id.




5.2       Buscar
Para buscar una palabra dentro la estructura de SNOMED CT solo hace falta introducirla en el campo

“Find”. Para guardar una búsqueda clicar en          , y se añadirá al desplegable. Es posible seleccionar el
criterio de coincidencia de resultados mediante el desplegable:




                                                                                                          12
Centre de Competències d’Integració




Se pueden añadir más filtros y reglas con la opción        :




Los resultados de las búsquedas se muestran en forma de estructura jerárquica de la siguiente manera:




                                                                                                        13
Centre de Competències d’Integració



5.3       Iconos y accesos rápidos
A la parte superior de la ventana de SNOB, justo debajo del menú, se encuentran unos iconos que ofrecen
más funcionalidades (para acceder a ellos, también se puede usar la tecla “function” correspondiente):



          F2 vuelve al inicio la jerarquía de árbol.
          F3 focaliza la estructura jerárquica en el concepto seleccionado.
          F4 y F5 retrocede o avanza los últimos pasos realizados sobre el árbol jerárquico.
          F6 abre un SNOB paralelo.
          F7 gestionar subsets.
          F8 mapsets.
          F9 post-coordinación.
          F10 envía un mail con comentarios sobre un concepto.
          F11 crea notas para los conceptos locales.


5.3.1      Copia de la ventana
Esta opción permite abrir una nueva ventana SNOB con el mismo contenido que la inicial por tal de tener
una visión paralela al concepto. A parte, permite que la nueva ventana forme parte de una BBDD diferente
a la inicial (por ejemplo para una versión diferente de SNOMED CT en inglés). Y de tal forma que en
seleccionar un concepto de SNOB, se seleccionará automáticamente el correspondiente en la segunda
pantalla SNOB abierta.




                                                                                                         14
Centre de Competències d’Integració



5.3.2   Gestionar subconjuntos
La herramienta permite crear y modificar subconjuntos. Para iniciar la creación de un subset, clicar a
“Next…”, y se completará la información relacionada. Aceptamos con “Ok”.




Una vez creado, se puede activar y desactivar el subconjunto haciendo clic con el botón derecho sobre él,
de forma que se podrán tener ninguno o varios subconjuntos activados a la vez, y añadir un concepto
directamente a todos ellos.. para añadir un concepto, hace falta tener almenos un subconjunto activo
(donde se añadirá), buscarlo con ayuda del buscador o bien navegando por la jerarquía, clicar encima con
el botón derecho y “Añadirlo als subsets activos”, o para eliminarlo “Eliminar de los subsets activos”.




                                                                                                          15
Centre de Competències d’Integració



Los conceptos añadidos a un subset aparecen a la jerarquía de color verde cuando activamos la opción de
la pestaña de subconjuntos “Use active subsetsin search and browser”, con lo cual, una vez activada,
únicamente se muestran los conceptos del subset (activos y eliminados), o bien nos muestra todos los
conceptos de SNOMED CT identificando con gris los no relacionados, verde los relacionados y azul una
relación eliminada.




Esta última opción permite trabajar únicamente con los conceptos que se encuentran en el subset.
                                                                                                    16
Centre de Competències d’Integració



Siempre que se quiera se puede exportar el contenido de un subset a formato CSV con la estructura
estándar de SNOMED CT.




5.3.3   Mapsets
Si utilizamos la versión de SNOMED CT internacional (y lo la española), podemos importar el fichero de
crossmap (des de la opción FileImport) que nos permitirá ver los mapeos de SNOMED CT con la ICD9.
Por ejemplo si buscamos el concepto 229706001, vemos:




También nos permite el mapeo a la inversa, es decir, a partir del código ICD, ver que conceptos SNOMED
CT tiene relacionados. Para hacerlo, clicar el icono de “Mapset” (o F8), y se abrirá la ventana siguiente:




                                                                                                             17
Centre de Competències d’Integració



En el espacio en blanco escribir el código ICD a buscar, clicar “Find”, y nos buscará todos los conceptos que
estén mapeados a aquel código, y los mostrará en la zona de la ventana de la jerarquía:




5.3.4   Post-coordinación
La post-coordinación sirve para dar un valor real a los atributos que tengan relacionado un concepto, y
mostrar la sintaxis que lo formará.
Por ejemplo, si seleccionamos el concepto “hallazgo por localización”, vemos que tiene los siguientes
atributos:




                                                                                                          18
Centre de Competències d’Integració



Con ayuda de las flechas azules, se muestra un árbol de los posibles valores que puede adquirir aquel
atributo. Con doble clic sobre el valor, se asigna. Una vez asignados todos los valores, a la pestaña
“Definition”, se muestra la sintaxis que lo forma:




                                                                                                   19
Centre de Competències d’Integració



5.3.5   Enviar comentarios
La aplicación permite enviar comentarios de un concepto en formato email. Para hacerlo, hace falta
primero introducir la dirección de correo donde se enviará, optionssettings, pestaña comment.
Seleccionar la opción “send an email to:”, e indicar la dirección de correo. En la casilla “From”, introducir el
nuestro nombre (de quien lo envía).




Una vez completados estos campos, para enviar el correo, solo hace falta seleccionar el concepto a
comentar, y apretar F10 (o el icono “Comment”).




                                                                                                             20
Centre de Competències d’Integració




Aparecen todas las especificaciones que hay en la BBDD, y el concepto a comentar.


5.3.6   Notas
La aplicación permite crear notas personalizadas para cada concepto, y agruparlas por grupos. A la hora de
crear una nota, hace falta decir al grupo que pertenece (existente o nuevo), y el texto que forma el cuerpo
de la nota:




                                                                                                        21
Centre de Competències d’Integració




Una vez creadas las notas, se pueden ver clicando sobre “NOTE” del concepto que queramos consultar, o
bien, mediante F11. Se pueden ver todas las notas filtradas por los grupos que se hayan creado.




                                                                                                  22
Centre de Competències d’Integració




5.4     Menú
El menú de la parte superior de la interface gráfica de SNOB ofrece las siguientes funcionalidades:




5.4.1   File




Permite importar y exportar los ficheros de SNOMED CT, abrir nuevos SNOBs basados con la misma o
diferente BBDD para trabajar con dos interfaces simultáneamente (spawn). También hay el apartado de
propiedades donde se muestran todos los ficheros que se han importado a la BBDD abierta.


5.4.2   Options




“Settings” permite modificar aspectos de la interface, así como definir el namespace, los signos
separadores utilizados para la creación del índice, entre otras opciones (los colores con los que se
muestran los conceptos, la información que queremos ver de cada concepto como el FSN, SIN…). Por
ejemplo, para deshabilitar la opción de ver las descripciones FSN de los conceptos:




                                                                                                      23
Centre de Competències d’Integració




                                      24
Centre de Competències d’Integració



Des de aquí, mediante la opción “Filters...” se puede crear o modificar los filtros utilizados para hacer las

búsquedas en el contenido de SNOMED CT. Esta opción corresponde al botón                  que es encuentra
en la zona de búsqueda.
Por último, hay “Lexicon...”, esta opción sirve para importar, exportar o crear nuevos diccionarios lexicon.
Estos diccionarios sirven para ampliar el método de búsqueda utilizado i para realizar traducciones del
índice.


5.4.3     Tools




“CLaML Importer...” sirve para importar ficheros de clasificaciones internacionales con el formato CLaML,
este formato es distribuido por la OMS. El formato CLaML es un XML simplificado.
La opción “Concept Model Checker”, valida el contenido de un fichero.
“Sanity Checker…” recorre todos los conceptos de la BBDD buscando aquellos que tengan “problemas”, es
decir, que por ejemplo no tengan ninguna relación y por lo tanto, estén colgados.
L’eina “Lexicon…” permite traducir las palabras del índice.


5.4.4     Help




“Instructions…” es necesario tener internet, ya que la ayuda que ofrece la herramienta es toda a partir de
la página oficial de internet.




                                                                                                          25

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)Johan Rodriguez
 
SOFTWARE LIBRE VS PRIVADO
SOFTWARE LIBRE VS PRIVADOSOFTWARE LIBRE VS PRIVADO
SOFTWARE LIBRE VS PRIVADOJose Clavijo
 
[Normal]gt c3510 um-open_spa_rev.1.0_091208_cms
[Normal]gt c3510 um-open_spa_rev.1.0_091208_cms[Normal]gt c3510 um-open_spa_rev.1.0_091208_cms
[Normal]gt c3510 um-open_spa_rev.1.0_091208_cmsAcompanante
 
Electroneumática: Fluidsim Neumática
Electroneumática: Fluidsim Neumática Electroneumática: Fluidsim Neumática
Electroneumática: Fluidsim Neumática SANTIAGO PABLO ALBERTO
 
6884766 manual-de-dialux
6884766 manual-de-dialux6884766 manual-de-dialux
6884766 manual-de-dialuxTT220FF
 
Epson378772eu
Epson378772euEpson378772eu
Epson378772eurewah
 

Was ist angesagt? (10)

Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
Manual en español_de_photoshop_cs3.(r.m)
 
SOFTWARE LIBRE VS PRIVADO
SOFTWARE LIBRE VS PRIVADOSOFTWARE LIBRE VS PRIVADO
SOFTWARE LIBRE VS PRIVADO
 
Fedora guia de usuario
Fedora guia de usuarioFedora guia de usuario
Fedora guia de usuario
 
[Normal]gt c3510 um-open_spa_rev.1.0_091208_cms
[Normal]gt c3510 um-open_spa_rev.1.0_091208_cms[Normal]gt c3510 um-open_spa_rev.1.0_091208_cms
[Normal]gt c3510 um-open_spa_rev.1.0_091208_cms
 
Electroneumática: Fluidsim Neumática
Electroneumática: Fluidsim Neumática Electroneumática: Fluidsim Neumática
Electroneumática: Fluidsim Neumática
 
6884766 manual-de-dialux
6884766 manual-de-dialux6884766 manual-de-dialux
6884766 manual-de-dialux
 
Hardware y Software
Hardware y SoftwareHardware y Software
Hardware y Software
 
Ofimatica 3
Ofimatica 3Ofimatica 3
Ofimatica 3
 
Lenguaje java
Lenguaje javaLenguaje java
Lenguaje java
 
Epson378772eu
Epson378772euEpson378772eu
Epson378772eu
 

Ähnlich wie Manual usuario SNOB CAST

Manual de InnerSoft CAD en español
Manual de InnerSoft CAD en españolManual de InnerSoft CAD en español
Manual de InnerSoft CAD en españolInnerSoft
 
Guia de implementacion de infraestructura informatica basada en software libre
Guia de implementacion de infraestructura informatica basada en software libreGuia de implementacion de infraestructura informatica basada en software libre
Guia de implementacion de infraestructura informatica basada en software libreSebastian Diaz
 
Guia win8
Guia win8Guia win8
Guia win8JAV_999
 
Zero netboot es
Zero netboot esZero netboot es
Zero netboot esosorvilo
 
Anteproyecto de diseño de proyectos
Anteproyecto de diseño de proyectosAnteproyecto de diseño de proyectos
Anteproyecto de diseño de proyectosGraciela Vanegas
 
Realidad aumentada 1a_edicion
Realidad aumentada 1a_edicionRealidad aumentada 1a_edicion
Realidad aumentada 1a_ediciondayitk295
 
Realidad aumentada 1a_edicion
Realidad aumentada 1a_edicionRealidad aumentada 1a_edicion
Realidad aumentada 1a_edicionlaura23jimenez
 
Manual de usuario (crea tv)
Manual de usuario (crea tv)Manual de usuario (crea tv)
Manual de usuario (crea tv)Alex Castillo
 
InnerSoft CAD para AutoCAD, v4.0 Manual
InnerSoft CAD para AutoCAD, v4.0 ManualInnerSoft CAD para AutoCAD, v4.0 Manual
InnerSoft CAD para AutoCAD, v4.0 ManualInnerSoft
 
Comprobantes electronicos manual de usuario v1 0 0
Comprobantes electronicos manual de usuario v1 0 0Comprobantes electronicos manual de usuario v1 0 0
Comprobantes electronicos manual de usuario v1 0 0INESITAMS
 
Instalacionnuevos
InstalacionnuevosInstalacionnuevos
InstalacionnuevosJIE MA ZHOU
 

Ähnlich wie Manual usuario SNOB CAST (20)

aula-con-tcos
aula-con-tcosaula-con-tcos
aula-con-tcos
 
Manual aidc ns
Manual aidc nsManual aidc ns
Manual aidc ns
 
Manual del curso de autocad basico 2011
Manual del curso de autocad basico 2011Manual del curso de autocad basico 2011
Manual del curso de autocad basico 2011
 
Manual de InnerSoft CAD en español
Manual de InnerSoft CAD en españolManual de InnerSoft CAD en español
Manual de InnerSoft CAD en español
 
CliniClue Xplore, manual de usuario
CliniClue Xplore, manual de usuarioCliniClue Xplore, manual de usuario
CliniClue Xplore, manual de usuario
 
Guia de implementacion de infraestructura informatica basada en software libre
Guia de implementacion de infraestructura informatica basada en software libreGuia de implementacion de infraestructura informatica basada en software libre
Guia de implementacion de infraestructura informatica basada en software libre
 
Guia win8
Guia win8Guia win8
Guia win8
 
Manual de Windows 8
Manual de Windows 8Manual de Windows 8
Manual de Windows 8
 
win8 manual actual
win8 manual actualwin8 manual actual
win8 manual actual
 
Zero netboot es
Zero netboot esZero netboot es
Zero netboot es
 
Anteproyecto de diseño de proyectos
Anteproyecto de diseño de proyectosAnteproyecto de diseño de proyectos
Anteproyecto de diseño de proyectos
 
Windows 7
Windows 7Windows 7
Windows 7
 
Realidad aumentada 1a_edicion
Realidad aumentada 1a_edicionRealidad aumentada 1a_edicion
Realidad aumentada 1a_edicion
 
Realidad aumentada 1a_edicion
Realidad aumentada 1a_edicionRealidad aumentada 1a_edicion
Realidad aumentada 1a_edicion
 
Dev c++
Dev c++Dev c++
Dev c++
 
Manual de usuario (crea tv)
Manual de usuario (crea tv)Manual de usuario (crea tv)
Manual de usuario (crea tv)
 
Propuesta en extenso para app de CFE.
Propuesta en extenso para app de CFE.Propuesta en extenso para app de CFE.
Propuesta en extenso para app de CFE.
 
InnerSoft CAD para AutoCAD, v4.0 Manual
InnerSoft CAD para AutoCAD, v4.0 ManualInnerSoft CAD para AutoCAD, v4.0 Manual
InnerSoft CAD para AutoCAD, v4.0 Manual
 
Comprobantes electronicos manual de usuario v1 0 0
Comprobantes electronicos manual de usuario v1 0 0Comprobantes electronicos manual de usuario v1 0 0
Comprobantes electronicos manual de usuario v1 0 0
 
Instalacionnuevos
InstalacionnuevosInstalacionnuevos
Instalacionnuevos
 

Mehr von Centre de Competències d'Integració

Mehr von Centre de Competències d'Integració (20)

Uso de sw desde las ect
Uso de sw desde las ectUso de sw desde las ect
Uso de sw desde las ect
 
How to use terminology serves from Clinical Work Stations
How to use terminology serves from Clinical Work StationsHow to use terminology serves from Clinical Work Stations
How to use terminology serves from Clinical Work Stations
 
Clinical Dictionary for iSalut ppt
Clinical Dictionary for iSalut pptClinical Dictionary for iSalut ppt
Clinical Dictionary for iSalut ppt
 
Clinical Dictionary iSalut 2014
Clinical Dictionary iSalut 2014Clinical Dictionary iSalut 2014
Clinical Dictionary iSalut 2014
 
Terminology servers
Terminology serversTerminology servers
Terminology servers
 
CCS jornada interoperabilidad
CCS jornada interoperabilidadCCS jornada interoperabilidad
CCS jornada interoperabilidad
 
Whofic2013 postera riusagrauperamnozalmroviracgallego
Whofic2013 postera riusagrauperamnozalmroviracgallegoWhofic2013 postera riusagrauperamnozalmroviracgallego
Whofic2013 postera riusagrauperamnozalmroviracgallego
 
DiccionariClínicperiSalutSEDOM
DiccionariClínicperiSalutSEDOMDiccionariClínicperiSalutSEDOM
DiccionariClínicperiSalutSEDOM
 
Modelo asistencial no presencial
Modelo asistencial no presencialModelo asistencial no presencial
Modelo asistencial no presencial
 
Servicios terminológicos
Servicios terminológicosServicios terminológicos
Servicios terminológicos
 
Tricptico 2a ed taller isd cast v_final
Tricptico 2a ed taller isd cast v_finalTricptico 2a ed taller isd cast v_final
Tricptico 2a ed taller isd cast v_final
 
Tricptic 3a ed curs sct cat
Tricptic 3a ed curs sct catTricptic 3a ed curs sct cat
Tricptic 3a ed curs sct cat
 
Tricptic 3a ed curs sct cast
Tricptic 3a ed curs sct castTricptic 3a ed curs sct cast
Tricptic 3a ed curs sct cast
 
Programa3aedsct cat
Programa3aedsct catPrograma3aedsct cat
Programa3aedsct cat
 
Programa3aedsct cast
Programa3aedsct castPrograma3aedsct cast
Programa3aedsct cast
 
GestioPeticionsAddicioModificacioSCTCAT
GestioPeticionsAddicioModificacioSCTCATGestioPeticionsAddicioModificacioSCTCAT
GestioPeticionsAddicioModificacioSCTCAT
 
Comunicación foro interoperabilidad 2012
Comunicación foro interoperabilidad 2012Comunicación foro interoperabilidad 2012
Comunicación foro interoperabilidad 2012
 
Presentacio CCI-TCM PFC 2011
Presentacio CCI-TCM PFC 2011Presentacio CCI-TCM PFC 2011
Presentacio CCI-TCM PFC 2011
 
Manual usuari SNOB CAT
Manual usuari SNOB CATManual usuari SNOB CAT
Manual usuari SNOB CAT
 
Comunicació SNOMED CT Fòrum Cis 2012
Comunicació SNOMED CT Fòrum Cis 2012Comunicació SNOMED CT Fòrum Cis 2012
Comunicació SNOMED CT Fòrum Cis 2012
 

Manual usuario SNOB CAST

  • 1. Centre de Competències d’Integració SNOB – SNOmed Browser, manual de usuario
  • 2. Centre de Competències d’Integració Data Versión Descripción Autor 23/04/2012 1 Esbozo inicial. Albert Graupera 03/05/2012 1.1 Revisión Ariadna Rius 07/05/2012 1.2 Funcionalidades añadidas: mapeo, Albert Graupera comentarios 13/07/2012 1.3 Adición enlaces videos. Albert Graupera 23/07/2012 1.4 Revisión y modificaciones Ariadna Rius 2
  • 3. Centre de Competències d’Integració Índice 1 Introducción ........................................................................................................................................ 4 2 Obtención............................................................................................................................................ 5 3 Instalación y configuración................................................................................................................... 6 4 Partes de la interfaz gráfica.................................................................................................................. 8 5 Funcionalidades ................................................................................................................................. 11 5.1 Navegación jerárquica por la estructura .................................................................................... 11 5.1.1 Navegación............................................................................................................................ 11 5.1.2 Información asociada de los conceptos .................................................................................. 12 5.2 Buscar ....................................................................................................................................... 12 5.3 Iconos y accesos rápidos ............................................................................................................ 14 5.3.1 Copia de la ventana ............................................................................................................... 14 5.3.2 Gestionar subconjuntos ......................................................................................................... 15 5.3.3 Mapsets................................................................................................................................. 17 5.3.4 Post-coordinación .................................................................................................................. 18 5.3.5 Enviar comentarios ................................................................................................................ 20 5.3.6 Notas ..................................................................................................................................... 21 5.4 Menú......................................................................................................................................... 23 5.4.1 File ........................................................................................................................................ 23 5.4.2 Options.................................................................................................................................. 23 5.4.3 Tools...................................................................................................................................... 25 5.4.4 Help....................................................................................................................................... 25 3
  • 4. Centre de Competències d’Integració 1 Introducción Este manual pretende proporcionar los conocimientos básicos sobre SNOB por tal de facilitar los primeros pasos de los nuevos usuarios que lo quieran utilizar. En este documento se pueden encontrar los pasos a seguir para obtener, instalar, configurar y utilizar las funciones principales de SNOB. Estos conceptos se encuentran explicados en los siguientes apartados:  Obtención: Se explica cómo obtener SNOB, proporcionando la página web de descarga y los pasos para descargar los ficheros de instalación.  Instalación y configuración: Como instalar el navegador paso a paso y como cargar la edición española de SNOMED CT. Entre otros aspectos de configuración necesarios para utilizar las funcionalidades de SNOB.  Partes de la interfaz gráfica: Consiste en una relación de les partes principales de la interfaz gráfica, para que el usuario se familiarice con la ubicación de cada funcionalidad.  Funcionalidades: Se detallan las acciones que se pueden realizar con SNOB y que están representadas en las partes de la interfaz gráfica explicadas en la sección anterior. Parte de este contenido también se puede encontrar en versión video  Obtención y instalación: http://www.youtube.com/watch?v=lubC8SlIgl4  Mapset: http://youtu.be/Qb7MMGlgczU 4
  • 5. Centre de Competències d’Integració 2 Obtención SNOB se puede descargar de forma gratuita en la sección de descargas de la página web oficial:  Pág. principal: http://snob.eggbird.eu/index.html  Descarga: http://snob.eggbird.eu/download.html Se iniciará la descarga a la carpeta por defecto o a la indicada (dependerá del navegador utilizado). También será necesario descargar la versión de SNOMED CT que posteriormente queramos utilizar con SNOB. Para obtenerla se puede visitar la web de la Oficina de Estándares y Interoperabilidad de la Fundación TicSalut, en el caso de Cataluña (versiones internacionales INT y ES-ARG y extensión catalana): - http://www.gencat.cat/salut/ticsalut/html/ca/dir3475/index.html O la del Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad en el ámbito español (Versiones internacionales INT i ES-ARG): - http://www.msps.es/profesionales/hcdsns/areaRecursosSem/snomed-ct/areaDescarga.htm En cualquier caso, las dos páginas proporcionarán un formulario para solicitar la licencia de SNOMED CT. 5
  • 6. Centre de Competències d’Integració 3 Instalación y configuración La herramienta no requiere de una instalación previa, solo hace falta descomprimir los ficheros descargados de SNOB i de SNOMED CT a una carpeta (es indiferente la ubicación). Una vez descomprimidos, ejecutar la aplicación mediante el icono: La primera vez que se ejecute la aplicación, se abrirá la pantalla SETUP para poder indicar a SNOB que ficheros SNOMED ha de utilizar y donde crear la BBDD (Base de Datos). Aquí se tiene que buscar usando “…” la ubicación de la carpeta que contiene los ficheros de conceptos, descripciones y relaciones, “SNOMED Tabular Tables”, y donde almacenar toda la información, “Data directory” (se recomienda almacenar la BBDD en el mismo directorio donde se haya descomprimido la aplicación, ubicación marcada por defecto). Finalmente marcar la casilla de “Database” y hacer clic a “Close” para iniciar la carga de los ficheros, esta operación puede durar unos minutos. 6
  • 7. Centre de Competències d’Integració Una vez finalizada la importación de los ficheros, aparece el mensaje para continuar sin un fichero “stopwords”, clicar en “Si”. Se inicia el proceso de creación de índices automáticamente (puede tardar unos minutos). Este paso habilitará la búsqueda por el contenido de SNOMED CT. 7
  • 8. Centre de Competències d’Integració 4 Partes de la interfaz gráfica SNOB consta de cuatro partes principales que se corresponden con: 1. El buscador. 2. El navegador de contenido de SNOMED CT. 3. La información del concepto. 4. Pizarra para colocar parte del navegador SNOMED CT. 1 3 4 2 3 8
  • 9. Centre de Competències d’Integració Búsqueda: El espacio destinado a la búsqueda incluye un campo de texto donde introducir la o las palabra/s a buscar, o bien, introducir un identificador de concepto (conceptId) o descripción (descriptionId), y un botón para poder realizar la búsqueda utilizando filtros “…”. Una vez finalizada la búsqueda, en la zona del navegador de SNOMED CT, se mostrarán los ejes donde se han encontrado coincidencias, así como el número de estas. Navegador: Cada concepto de la edición cargada de SNOMED CT está representado en esta parte de la interfaz gráfica. La navegación se lleva a cabo mediante el doble clic del ratón, acción que provoca el despliegue de la rama seleccionada y la visualización de los hijos correspondientes. Inicialmente se pueden observar 19 ejes de alto nivel de SNOMED CT. Si se selecciona, por ejemplo “procedimientos” se observará: Información del concepto seleccionado: Cuando se selecciona un concepto de la estructura jerárquica, se muestra toda la información relacionada (descripciones e identificadores). Siguiendo con el ejemplo, si se tiene seleccionado “procedimientos” se observará: 9
  • 10. Centre de Competències d’Integració Pizarra: esta parte está destinada para colocar parte de la jerarquía que nos interese, para poder trabajar paralelamente con las dos jerarquías y poder hacer consultas a SNOMED CT más eficientes y precisas. Al mismo tiempo, también sirve para mostrar todos los conceptos que están relacionados con el concepto seleccionado inicialmente. Siguiendo el ejemplo del concepto “procedimientos”, buscamos los conceptos que lo utilizan y los listamos en esta zona: 10
  • 11. Centre de Competències d’Integració 5 Funcionalidades 5.1 Navegación jerárquica por la estructura 5.1.1 Navegación Esta funcionalidad permite visualizar el contenido de SNOMED CT, navegando a través de su estructura jerárquica y representada en forma de árbol. La relación de subtipos jerárquicos mostrados inicialmente y, por tanto, de más alto nivel, es la siguiente: Cada uno de estos conceptos se desglosa en otros que, a la vez, se conforman de otros, y así, hasta el más bajo nivel. Cuando se hace doble clic sobre un nodo (concepto) del árbol, este pasa a ser el nodo seleccionado (el actual) y se muestran los conceptos que lo conforman. El concepto seleccionado queda resaltado en verde y se muestra toda su información. La navegación de conceptos de más a menos generales o de más alto a más bajo nivel se realiza mediante el doble clic con el ratón sobre del concepto más general. Si se quiere realizar una navegación en sentido contrario, se deberá seleccionar el concepto correspondiente al nivel superior. Para volver a la jerarquía inicial, también se puede hacer mediante el botón “Home” (o F2). Los conceptos marcados de color verde son primitivos, los rojos compuestos, los azules atributos, gris inactivos en el subset seleccionado, verde claro añadidos recientemente al subset, y azul claro eliminados recientemente del subset seleccionado. 11
  • 12. Centre de Competències d’Integració 5.1.2 Información asociada de los conceptos Cuando se selecciona un concepto a la estructura jerárquica se muestra la información que tiene asociada a dos partes de la interfaz gráfica. Si se selecciona “acción”: - A la parte derecha se muestra toda la información relativa al concepto:  En la parte inferior izquierda también se muestra información referente al concepto, como el código SNOMEDID y el CTV3Id. 5.2 Buscar Para buscar una palabra dentro la estructura de SNOMED CT solo hace falta introducirla en el campo “Find”. Para guardar una búsqueda clicar en , y se añadirá al desplegable. Es posible seleccionar el criterio de coincidencia de resultados mediante el desplegable: 12
  • 13. Centre de Competències d’Integració Se pueden añadir más filtros y reglas con la opción : Los resultados de las búsquedas se muestran en forma de estructura jerárquica de la siguiente manera: 13
  • 14. Centre de Competències d’Integració 5.3 Iconos y accesos rápidos A la parte superior de la ventana de SNOB, justo debajo del menú, se encuentran unos iconos que ofrecen más funcionalidades (para acceder a ellos, también se puede usar la tecla “function” correspondiente):  F2 vuelve al inicio la jerarquía de árbol.  F3 focaliza la estructura jerárquica en el concepto seleccionado.  F4 y F5 retrocede o avanza los últimos pasos realizados sobre el árbol jerárquico.  F6 abre un SNOB paralelo.  F7 gestionar subsets.  F8 mapsets.  F9 post-coordinación.  F10 envía un mail con comentarios sobre un concepto.  F11 crea notas para los conceptos locales. 5.3.1 Copia de la ventana Esta opción permite abrir una nueva ventana SNOB con el mismo contenido que la inicial por tal de tener una visión paralela al concepto. A parte, permite que la nueva ventana forme parte de una BBDD diferente a la inicial (por ejemplo para una versión diferente de SNOMED CT en inglés). Y de tal forma que en seleccionar un concepto de SNOB, se seleccionará automáticamente el correspondiente en la segunda pantalla SNOB abierta. 14
  • 15. Centre de Competències d’Integració 5.3.2 Gestionar subconjuntos La herramienta permite crear y modificar subconjuntos. Para iniciar la creación de un subset, clicar a “Next…”, y se completará la información relacionada. Aceptamos con “Ok”. Una vez creado, se puede activar y desactivar el subconjunto haciendo clic con el botón derecho sobre él, de forma que se podrán tener ninguno o varios subconjuntos activados a la vez, y añadir un concepto directamente a todos ellos.. para añadir un concepto, hace falta tener almenos un subconjunto activo (donde se añadirá), buscarlo con ayuda del buscador o bien navegando por la jerarquía, clicar encima con el botón derecho y “Añadirlo als subsets activos”, o para eliminarlo “Eliminar de los subsets activos”. 15
  • 16. Centre de Competències d’Integració Los conceptos añadidos a un subset aparecen a la jerarquía de color verde cuando activamos la opción de la pestaña de subconjuntos “Use active subsetsin search and browser”, con lo cual, una vez activada, únicamente se muestran los conceptos del subset (activos y eliminados), o bien nos muestra todos los conceptos de SNOMED CT identificando con gris los no relacionados, verde los relacionados y azul una relación eliminada. Esta última opción permite trabajar únicamente con los conceptos que se encuentran en el subset. 16
  • 17. Centre de Competències d’Integració Siempre que se quiera se puede exportar el contenido de un subset a formato CSV con la estructura estándar de SNOMED CT. 5.3.3 Mapsets Si utilizamos la versión de SNOMED CT internacional (y lo la española), podemos importar el fichero de crossmap (des de la opción FileImport) que nos permitirá ver los mapeos de SNOMED CT con la ICD9. Por ejemplo si buscamos el concepto 229706001, vemos: También nos permite el mapeo a la inversa, es decir, a partir del código ICD, ver que conceptos SNOMED CT tiene relacionados. Para hacerlo, clicar el icono de “Mapset” (o F8), y se abrirá la ventana siguiente: 17
  • 18. Centre de Competències d’Integració En el espacio en blanco escribir el código ICD a buscar, clicar “Find”, y nos buscará todos los conceptos que estén mapeados a aquel código, y los mostrará en la zona de la ventana de la jerarquía: 5.3.4 Post-coordinación La post-coordinación sirve para dar un valor real a los atributos que tengan relacionado un concepto, y mostrar la sintaxis que lo formará. Por ejemplo, si seleccionamos el concepto “hallazgo por localización”, vemos que tiene los siguientes atributos: 18
  • 19. Centre de Competències d’Integració Con ayuda de las flechas azules, se muestra un árbol de los posibles valores que puede adquirir aquel atributo. Con doble clic sobre el valor, se asigna. Una vez asignados todos los valores, a la pestaña “Definition”, se muestra la sintaxis que lo forma: 19
  • 20. Centre de Competències d’Integració 5.3.5 Enviar comentarios La aplicación permite enviar comentarios de un concepto en formato email. Para hacerlo, hace falta primero introducir la dirección de correo donde se enviará, optionssettings, pestaña comment. Seleccionar la opción “send an email to:”, e indicar la dirección de correo. En la casilla “From”, introducir el nuestro nombre (de quien lo envía). Una vez completados estos campos, para enviar el correo, solo hace falta seleccionar el concepto a comentar, y apretar F10 (o el icono “Comment”). 20
  • 21. Centre de Competències d’Integració Aparecen todas las especificaciones que hay en la BBDD, y el concepto a comentar. 5.3.6 Notas La aplicación permite crear notas personalizadas para cada concepto, y agruparlas por grupos. A la hora de crear una nota, hace falta decir al grupo que pertenece (existente o nuevo), y el texto que forma el cuerpo de la nota: 21
  • 22. Centre de Competències d’Integració Una vez creadas las notas, se pueden ver clicando sobre “NOTE” del concepto que queramos consultar, o bien, mediante F11. Se pueden ver todas las notas filtradas por los grupos que se hayan creado. 22
  • 23. Centre de Competències d’Integració 5.4 Menú El menú de la parte superior de la interface gráfica de SNOB ofrece las siguientes funcionalidades: 5.4.1 File Permite importar y exportar los ficheros de SNOMED CT, abrir nuevos SNOBs basados con la misma o diferente BBDD para trabajar con dos interfaces simultáneamente (spawn). También hay el apartado de propiedades donde se muestran todos los ficheros que se han importado a la BBDD abierta. 5.4.2 Options “Settings” permite modificar aspectos de la interface, así como definir el namespace, los signos separadores utilizados para la creación del índice, entre otras opciones (los colores con los que se muestran los conceptos, la información que queremos ver de cada concepto como el FSN, SIN…). Por ejemplo, para deshabilitar la opción de ver las descripciones FSN de los conceptos: 23
  • 24. Centre de Competències d’Integració 24
  • 25. Centre de Competències d’Integració Des de aquí, mediante la opción “Filters...” se puede crear o modificar los filtros utilizados para hacer las búsquedas en el contenido de SNOMED CT. Esta opción corresponde al botón que es encuentra en la zona de búsqueda. Por último, hay “Lexicon...”, esta opción sirve para importar, exportar o crear nuevos diccionarios lexicon. Estos diccionarios sirven para ampliar el método de búsqueda utilizado i para realizar traducciones del índice. 5.4.3 Tools “CLaML Importer...” sirve para importar ficheros de clasificaciones internacionales con el formato CLaML, este formato es distribuido por la OMS. El formato CLaML es un XML simplificado. La opción “Concept Model Checker”, valida el contenido de un fichero. “Sanity Checker…” recorre todos los conceptos de la BBDD buscando aquellos que tengan “problemas”, es decir, que por ejemplo no tengan ninguna relación y por lo tanto, estén colgados. L’eina “Lexicon…” permite traducir las palabras del índice. 5.4.4 Help “Instructions…” es necesario tener internet, ya que la ayuda que ofrece la herramienta es toda a partir de la página oficial de internet. 25