http://www.authorstream.com/Presentation/CachiChien-2023793-el-principe-feliz/
Summary of a great story written by Oscar Wilde to learn and relate to adults and children. Resumen de un gran cuento escrito por Oscar Wilde para aprender y relatar a adultos y niños
Luisa de Marillac y cuidado de las personas ancianas
The Happy Prince (Oscar Wilde)
1.
2. The Happy Prince was written by Oscar Wilde. It tells the
story of a beautiful statue of a prince standing on a high
pedestal. He is covered head to toe in gold leaf and for his
all seeing eyes he has two beautiful sapphires. All’s not well
with The Happy Prince, for you see, he stands over a city
that is steeped in abject poverty and here he is trapped on
his pedestal unable to help the very people whom he loves
with all his heart. Until along flies a swallow bound for the
lands of Egypt for the winter and the swallow remains
behind to help the happy prince.
El Príncipe Feliz fue escrito por Oscar Wilde. Cuenta la
historia de una hermosa estatua de un príncipe de pie, en
un alto pedestal. Está cubierto de pies a cabeza en pan de
oro y, en sus ojos que todo lo ve, tiene dos hermosos
zafiros. No todo va bien con el príncipe feliz, por que ve que
está alzado sobre una ciudad llena de pobreza extrema y él
está atrapado en su pedestal, incapaz de ayudar a las
personas a quienes él ama con todo su corazón. Hasta que
una golondrina vuela a su lado con destino a las tierras de
Egipto para el invierno, y la golondrina se queda para
ayudar al príncipe feliz.
3.
4.
5. Cuando yo estaba vivo y tenía un corazón de
hombre -repitió la estatua-, no sabía lo que eran
las lágrimas porque vivía en el Palacio de la
Despreocupación, en el que no se permite la
entrada al dolor. Durante el día jugaba con mis
compañeros en el jardín y por la noche bailaba en
el gran salón. Alrededor del jardín se alzaba una
muralla altísima, pero nunca me preocupó lo que
había detrás de ella, pues todo cuanto me
rodeaba era hermosísimo. Mis cortesanos me
llamaban el Príncipe Feliz y, realmente, era yo
feliz, si es que el placer es la felicidad. Así viví y
así morí y, ahora que estoy muerto, me han
elevado tanto que puedo ver todas las fealdades
y todas las miserias de mi ciudad, y aunque mi
corazón sea de plomo, no me queda más recurso
que llorar.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23. -Tráeme las dos cosas más preciosas de la ciudad -dijo Dios
a uno de sus ángeles.
Y el ángel se llevó el corazón de plomo y el pájaro muerto.
-Has elegido bien -dijo Dios-. En mi jardín del Paraíso este
pajarillo cantará eternamente, y en mi ciudad de oro el
Príncipe Feliz repetirá mis alabanzas.
-Bring me the two most precious things in the city, 'said
God to one of His angels.
And the angel took the leaden heart and the dead bird.
-You chose God. Well said In my garden of Paradise this
little bird shall sing for evermore, and in my city of gold the
Happy Prince repeat my praises.
24. Sometimes we can spend years without living
at all, and suddenly our whole life is
concentrated in a single instant.
(Oscar Wilde)
A veces podemos pasarnos años sin vivir en
absoluto, y de pronto toda nuestra vida se
concentra en un solo instante.
(Oscar Wilde)
Music: Adagio (Lara Fabian)