SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
Download to read offline

>=|
  $
 > 
212
BRO.B.JOHNSON
7013837354
• TT T*T.`_T+TT 12T+TT
*TT.
• Tn TT T.
• +T TT1:1
• TT.T+TT  TT +.T
 TT +T.@* TTT T*T.
• +TT TTT nT T.5T++1:15,
2:1,2,2:10,11,2:30,31,3:14,16,
• TT ++TT T+.+TT +T.
|
OUTLINE OF JOEL
1:1 2:1 2:12 2:28 3:1 3:17
TTT TT
T
TT
T TT TT
T nT
T
+TT

T
T T
. .
+TTT:TT
+TTTTT
T.

+TT+TT
TT+T
TT+T

> $
• TTnTTT`TT TTT  
• + nTTT`T *TT TTT TT TT
• T nTTT `nTT `TT TT
• 1.TT,TTT TT T 1:1`20
• 1:4TT * T  .T T TTT T
• 29:38`42,T 10:12`1527:13,9:1`12TTTTT
++T nTTT  T.
•  TTTTTTT T `TTT n+T.
• *TT  ++T.
• 1915 TT  ++T.
> $
• TT 1:4,2:1`12,T
10:12`14,28:38,42,
9:3,7
• nTTT
T`1:19,20,2:3,5,2T
3:7,12,T1:7,
20:15,21:8
• ,+1:7,10`12,
T5:14,6:6,T 7:9,
9:14,3:6
• *`TT TTT 
1:9,10,16,17+28:9,12
• TT` TT,
T`1:5`7,9,10,13,2:14T
23:13,+28:14, 15:1,5,
T 26:27`29
• TT1:18`20, 23:2,
T34:14
• TT1:20, 23:2,
22:1,17
• T TT `1:15,2:1,2,3:14`16,
T 24:29
• TT`2:22`27,11:14,
 6:3,10:1,T5:7
+TTTTTTTT
• T TT TT * TTT TTT n
*T.+T TT +TT
• 1. TT +T2.T TT,3.T
TTT +T TTT 24+TT
T TTTT nnTT. 9:11.
• TT TT TT nTTTT TT +TT+.
1:5.
• +TTT +T T TT +TT+.
• T TT TTT
• TTT+T.18`20TTT *TT.T
TTTT.
1:13`20TTT TTTTT.
• T2:20TT T T+ ,T38,39
T+.TTn+TT TT TTTTT T
+T.16:13`1,19:11`21.
• TT:TT TT T TTT+ T
T n+T TTTTTTTT ++.
12:11,16:15,T 34:5,663:1)100TTT 
+TTT TTT TTT+.
• TT:1.T  :TTTT TT TTT  2,
• TT`T nTTT TTTTT 16:12`16,
20:7`10.
• *TT: 3:15,1619:11`12.TTTT. T
TT+TTT.nTTTT.
2:1`3:21TTTTT T T T
• T TTTTT,
• TT+T.
• TT+TTT :
• 1.TTTT T TTT.
• 2.TT+T.`@
• 3.T TTT T:+TT`T TT TTT
T
• 4.TT.
2:12`30TT+T:++.
• T TT *T `T 34:6`7,T 7:18`19,1T4:8
• T *T TTT +TT`TT 18:8,3:10,4:2.
• T +TT `T:+TT 37:29,37:34,44:13,
T7:8,T 1:20,2:12.
• TT n+ T T +TT T T 51:17,
T 57:15
• +TT3:12,3:14,3:22,3:40,5:21,14:1`2
*TT :T3:15,16,19:11`21
1.TTTT :T nTTT 2:21`27
2.+ TT : TTT+TT+2:28,29
T T TT,T+T TTT+.
+ TTTTT++T +T
T.TT TTT TT T  TT +
 Tn. 2:17`21.
*+
3.TTT : +TT .T+TT T _TT
TT TT+3:18TTT nT.14:4`8T
 +TT TTT+T  +TTT TT
 T,TT  TTTT+.TTTT+TTT+
_ TTT TT T+.
4. TT :T TT+*T.T TT
T TT  +n T T
TTTT TT +T.TTT  
T T+T  T T 14:12`16
 22:7`13T nT*120T+ +
T ++TT n. 1:12`14,2:1`4.TT
TTT  TT +T+3:21.

More Related Content

What's hot

పాల్ vs పేతురు
పాల్ vs పేతురుపాల్ vs పేతురు
పాల్ vs పేతురుDr. Johnson Satya
 
మలాకి గ్రంథ ధ్యానములు
మలాకి గ్రంథ ధ్యానములు మలాకి గ్రంథ ధ్యానములు
మలాకి గ్రంథ ధ్యానములు Dr. Johnson Satya
 
యూదా పత్రిక ధ్యానములు
యూదా పత్రిక ధ్యానములు యూదా పత్రిక ధ్యానములు
యూదా పత్రిక ధ్యానములు Dr. Johnson Satya
 
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలుTitles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలుShalem Arasavelli
 
第1回 Rプログラミングを始めよう
第1回 Rプログラミングを始めよう第1回 Rプログラミングを始めよう
第1回 Rプログラミングを始めようWataru Shito
 
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు Dr. Johnson Satya
 
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16Dr. Johnson Satya
 
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)Dr. Johnson Satya
 
ఫిలిప్పీయులకు వ్రాసిన పత్రిక (philippians.pdf)
ఫిలిప్పీయులకు వ్రాసిన పత్రిక (philippians.pdf)ఫిలిప్పీయులకు వ్రాసిన పత్రిక (philippians.pdf)
ఫిలిప్పీయులకు వ్రాసిన పత్రిక (philippians.pdf)Dr. Johnson Satya
 
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdfDr. Johnson Satya
 
కురేనీయుడైన సీమోను
కురేనీయుడైన సీమోను కురేనీయుడైన సీమోను
కురేనీయుడైన సీమోను Dr. Johnson Satya
 
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)Dr. Johnson Satya
 
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdfయెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdfDr. Johnson Satya
 
អំពើ​ឈ្លានពាន​របស់​យួន​មក​លើ​កម្ពុជា ដោយ​ សោម សេកកុមារ
អំពើ​ឈ្លានពាន​របស់​យួន​មក​លើ​កម្ពុជា ដោយ​ សោម សេកកុមារអំពើ​ឈ្លានពាន​របស់​យួន​មក​លើ​កម្ពុជា ដោយ​ សោម សេកកុមារ
អំពើ​ឈ្លានពាន​របស់​យួន​មក​លើ​កម្ពុជា ដោយ​ សោម សេកកុមារVeha Thmey
 
ఆదికాండము సర్వే.pdf
ఆదికాండము సర్వే.pdfఆదికాండము సర్వే.pdf
ఆదికాండము సర్వే.pdfDr. Johnson Satya
 
第2回 基本演算,データ型の基礎,ベクトルの操作方法
第2回 基本演算,データ型の基礎,ベクトルの操作方法第2回 基本演算,データ型の基礎,ベクトルの操作方法
第2回 基本演算,データ型の基礎,ベクトルの操作方法Wataru Shito
 
ఎండిన ఎముకలు
ఎండిన ఎముకలు ఎండిన ఎముకలు
ఎండిన ఎముకలు Dr. Johnson Satya
 

What's hot (20)

పాల్ vs పేతురు
పాల్ vs పేతురుపాల్ vs పేతురు
పాల్ vs పేతురు
 
మలాకి గ్రంథ ధ్యానములు
మలాకి గ్రంథ ధ్యానములు మలాకి గ్రంథ ధ్యానములు
మలాకి గ్రంథ ధ్యానములు
 
యూదా పత్రిక ధ్యానములు
యూదా పత్రిక ధ్యానములు యూదా పత్రిక ధ్యానములు
యూదా పత్రిక ధ్యానములు
 
1 timothy telugu pdf.pdf
1 timothy telugu pdf.pdf1 timothy telugu pdf.pdf
1 timothy telugu pdf.pdf
 
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలుTitles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
 
第1回 Rプログラミングを始めよう
第1回 Rプログラミングを始めよう第1回 Rプログラミングを始めよう
第1回 Rプログラミングを始めよう
 
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
బైబిల్ పాఠము సిద్ధపాటు
 
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
ప్రాయశ్చిత్త దినము లేవియ 16
 
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
యోహాను వ్రాసిన మూడవ పత్రిక (3 john _three persons.pdf)
 
ఫిలిప్పీయులకు వ్రాసిన పత్రిక (philippians.pdf)
ఫిలిప్పీయులకు వ్రాసిన పత్రిక (philippians.pdf)ఫిలిప్పీయులకు వ్రాసిన పత్రిక (philippians.pdf)
ఫిలిప్పీయులకు వ్రాసిన పత్రిక (philippians.pdf)
 
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
1వ యోహాను వ్రాసిన పత్రికా 1-john-.pdf
 
కురేనీయుడైన సీమోను
కురేనీయుడైన సీమోను కురేనీయుడైన సీమోను
కురేనీయుడైన సీమోను
 
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
కొలొస్సయులకు వ్రాసిన పత్రిక(colossians telugu pdf)
 
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdfయెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
యెహోవా దేవుని ఏడు పండుగలు.pdf
 
Feasts of the lord (Telugu)
Feasts of the lord (Telugu)Feasts of the lord (Telugu)
Feasts of the lord (Telugu)
 
DEVUNIKE SALAHAANAA?
DEVUNIKE SALAHAANAA?DEVUNIKE SALAHAANAA?
DEVUNIKE SALAHAANAA?
 
អំពើ​ឈ្លានពាន​របស់​យួន​មក​លើ​កម្ពុជា ដោយ​ សោម សេកកុមារ
អំពើ​ឈ្លានពាន​របស់​យួន​មក​លើ​កម្ពុជា ដោយ​ សោម សេកកុមារអំពើ​ឈ្លានពាន​របស់​យួន​មក​លើ​កម្ពុជា ដោយ​ សោម សេកកុមារ
អំពើ​ឈ្លានពាន​របស់​យួន​មក​លើ​កម្ពុជា ដោយ​ សោម សេកកុមារ
 
ఆదికాండము సర్వే.pdf
ఆదికాండము సర్వే.pdfఆదికాండము సర్వే.pdf
ఆదికాండము సర్వే.pdf
 
第2回 基本演算,データ型の基礎,ベクトルの操作方法
第2回 基本演算,データ型の基礎,ベクトルの操作方法第2回 基本演算,データ型の基礎,ベクトルの操作方法
第2回 基本演算,データ型の基礎,ベクトルの操作方法
 
ఎండిన ఎముకలు
ఎండిన ఎముకలు ఎండిన ఎముకలు
ఎండిన ఎముకలు
 

More from Dr. Johnson Satya

అమూల్యమైనవి మూడు . pdf
అమూల్యమైనవి మూడు .                   pdfఅమూల్యమైనవి మూడు .                   pdf
అమూల్యమైనవి మూడు . pdfDr. Johnson Satya
 
దావీదు పాపాలు. pdf
దావీదు పాపాలు.                       pdfదావీదు పాపాలు.                       pdf
దావీదు పాపాలు. pdfDr. Johnson Satya
 
బైబిల్ చార్ట్స్ .pdf
బైబిల్ చార్ట్స్                     .pdfబైబిల్ చార్ట్స్                     .pdf
బైబిల్ చార్ట్స్ .pdfDr. Johnson Satya
 
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు. pptx
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు.               pptxశిలువ వేయబడిన ప్రభువు.               pptx
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు. pptxDr. Johnson Satya
 
ఇస్సాకు బావులు pdf
ఇస్సాకు బావులు          pdfఇస్సాకు బావులు          pdf
ఇస్సాకు బావులు pdfDr. Johnson Satya
 
ఫ్యామిలీ. pptx
ఫ్యామిలీ.                               pptxఫ్యామిలీ.                               pptx
ఫ్యామిలీ. pptxDr. Johnson Satya
 
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdfసంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdfDr. Johnson Satya
 
యూదా పతనము . ppt
యూదా పతనము .                         pptయూదా పతనము .                         ppt
యూదా పతనము . pptDr. Johnson Satya
 
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు Dr. Johnson Satya
 
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు Dr. Johnson Satya
 
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు Dr. Johnson Satya
 
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdfచిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdfDr. Johnson Satya
 
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు .pdf
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు  .pdfఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు  .pdf
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు .pdfDr. Johnson Satya
 
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ Dr. Johnson Satya
 
మీకా గ్రంథ ధ్యానములు
మీకా గ్రంథ ధ్యానములుమీకా గ్రంథ ధ్యానములు
మీకా గ్రంథ ధ్యానములుDr. Johnson Satya
 
కయీను మార్గము
కయీను మార్గము కయీను మార్గము
కయీను మార్గము Dr. Johnson Satya
 
బిలాము తప్పుడు త్రోవ
బిలాము తప్పుడు త్రోవ బిలాము తప్పుడు త్రోవ
బిలాము తప్పుడు త్రోవ Dr. Johnson Satya
 
కోరహు తిరుగుబాటు
కోరహు తిరుగుబాటు కోరహు తిరుగుబాటు
కోరహు తిరుగుబాటు Dr. Johnson Satya
 
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి Dr. Johnson Satya
 

More from Dr. Johnson Satya (20)

అమూల్యమైనవి మూడు . pdf
అమూల్యమైనవి మూడు .                   pdfఅమూల్యమైనవి మూడు .                   pdf
అమూల్యమైనవి మూడు . pdf
 
దావీదు పాపాలు. pdf
దావీదు పాపాలు.                       pdfదావీదు పాపాలు.                       pdf
దావీదు పాపాలు. pdf
 
బైబిల్ చార్ట్స్ .pdf
బైబిల్ చార్ట్స్                     .pdfబైబిల్ చార్ట్స్                     .pdf
బైబిల్ చార్ట్స్ .pdf
 
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు. pptx
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు.               pptxశిలువ వేయబడిన ప్రభువు.               pptx
శిలువ వేయబడిన ప్రభువు. pptx
 
ఇస్సాకు బావులు pdf
ఇస్సాకు బావులు          pdfఇస్సాకు బావులు          pdf
ఇస్సాకు బావులు pdf
 
ఫ్యామిలీ. pptx
ఫ్యామిలీ.                               pptxఫ్యామిలీ.                               pptx
ఫ్యామిలీ. pptx
 
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdfసంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdf
 
యూదా పతనము . ppt
యూదా పతనము .                         pptయూదా పతనము .                         ppt
యూదా పతనము . ppt
 
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
యెహోషువ గ్రంథ ధ్యానములు
 
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
న్యాయాధిపతులు గ్రంథ ధ్యానములు
 
amos pdf.pdf
amos pdf.pdfamos pdf.pdf
amos pdf.pdf
 
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
కీర్తనలు 80. ప్రభువా మమ్మును పునరుద్ధరించు
 
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdfచిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
చిగురించిన అహరోను కఱ్ఱ .pdf
 
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు .pdf
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు  .pdfఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు  .pdf
ఓబద్యా గ్రంథ ధ్యానములు .pdf
 
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
యేసు క్రీస్తు రెండవ రాకడ
 
మీకా గ్రంథ ధ్యానములు
మీకా గ్రంథ ధ్యానములుమీకా గ్రంథ ధ్యానములు
మీకా గ్రంథ ధ్యానములు
 
కయీను మార్గము
కయీను మార్గము కయీను మార్గము
కయీను మార్గము
 
బిలాము తప్పుడు త్రోవ
బిలాము తప్పుడు త్రోవ బిలాము తప్పుడు త్రోవ
బిలాము తప్పుడు త్రోవ
 
కోరహు తిరుగుబాటు
కోరహు తిరుగుబాటు కోరహు తిరుగుబాటు
కోరహు తిరుగుబాటు
 
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
స్తెఫను మొదటి హతసాక్షి
 

యోవేలు గ్రంథ ధ్యానములు

  • 2. • TT T*T.`_T+TT 12T+TT *TT. • Tn TT T. • +T TT1:1 • TT.T+TT  TT +.T  TT +T.@* TTT T*T. • +TT TTT nT T.5T++1:15, 2:1,2,2:10,11,2:30,31,3:14,16, • TT ++TT T+.+TT +T. |
  • 3. OUTLINE OF JOEL 1:1 2:1 2:12 2:28 3:1 3:17 TTT TT T TT T TT TT T nT T +TT  T T T . . +TTT:TT +TTTTT T.  +TT+TT TT+T TT+T  > $
  • 4. • TTnTTT`TT TTT   • + nTTT`T *TT TTT TT TT • T nTTT `nTT `TT TT • 1.TT,TTT TT T 1:1`20 • 1:4TT * T  .T T TTT T • 29:38`42,T 10:12`1527:13,9:1`12TTTTT ++T nTTT  T. •  TTTTTTT T `TTT n+T. • *TT  ++T. • 1915 TT  ++T. > $
  • 5. • TT 1:4,2:1`12,T 10:12`14,28:38,42, 9:3,7 • nTTT T`1:19,20,2:3,5,2T 3:7,12,T1:7, 20:15,21:8 • ,+1:7,10`12, T5:14,6:6,T 7:9, 9:14,3:6 • *`TT TTT  1:9,10,16,17+28:9,12 • TT` TT, T`1:5`7,9,10,13,2:14T 23:13,+28:14, 15:1,5, T 26:27`29 • TT1:18`20, 23:2, T34:14 • TT1:20, 23:2, 22:1,17 • T TT `1:15,2:1,2,3:14`16, T 24:29 • TT`2:22`27,11:14,  6:3,10:1,T5:7 +TTTTTTTT
  • 6. • T TT TT * TTT TTT n *T.+T TT +TT • 1. TT +T2.T TT,3.T TTT +T TTT 24+TT T TTTT nnTT. 9:11. • TT TT TT nTTTT TT +TT+. 1:5. • +TTT +T T TT +TT+. • T TT TTT • TTT+T.18`20TTT *TT.T TTTT. 1:13`20TTT TTTTT.
  • 7. • T2:20TT T T+ ,T38,39 T+.TTn+TT TT TTTTT T +T.16:13`1,19:11`21. • TT:TT TT T TTT+ T T n+T TTTTTTTT ++. 12:11,16:15,T 34:5,663:1)100TTT  +TTT TTT TTT+. • TT:1.T  :TTTT TT TTT  2, • TT`T nTTT TTTTT 16:12`16, 20:7`10. • *TT: 3:15,1619:11`12.TTTT. T TT+TTT.nTTTT. 2:1`3:21TTTTT T T T
  • 8. • T TTTTT, • TT+T. • TT+TTT : • 1.TTTT T TTT. • 2.TT+T.`@ • 3.T TTT T:+TT`T TT TTT T • 4.TT. 2:12`30TT+T:++.
  • 9. • T TT *T `T 34:6`7,T 7:18`19,1T4:8 • T *T TTT +TT`TT 18:8,3:10,4:2. • T +TT `T:+TT 37:29,37:34,44:13, T7:8,T 1:20,2:12. • TT n+ T T +TT T T 51:17, T 57:15 • +TT3:12,3:14,3:22,3:40,5:21,14:1`2 *TT :T3:15,16,19:11`21 1.TTTT :T nTTT 2:21`27 2.+ TT : TTT+TT+2:28,29 T T TT,T+T TTT+. + TTTTT++T +T T.TT TTT TT T  TT +  Tn. 2:17`21.
  • 10. *+ 3.TTT : +TT .T+TT T _TT TT TT+3:18TTT nT.14:4`8T  +TT TTT+T  +TTT TT  T,TT  TTTT+.TTTT+TTT+ _ TTT TT T+. 4. TT :T TT+*T.T TT T TT  +n T T TTTT TT +T.TTT   T T+T  T T 14:12`16  22:7`13T nT*120T+ + T ++TT n. 1:12`14,2:1`4.TT TTT  TT +T+3:21.