Anzeige
Anzeige

Más contenido relacionado

Más de IGNACIO BALLESTER PARDO(20)

Anzeige

Una clase de poesía mexicana contemporánea

  1. Poesía mexicana contemporánea Ignacio Ballester Pardo Universidad de Alicante ignacio.ballester@ua.es
  2. Índice 1. Introducción (cuestiones que nos podemos plantear, como hipótesis, de cara al estudio y la didáctica de la literatura). 2. Marco teórico (principales investigaciones del cronotopo fijado sobre la lírica del país con más hispanohablantes). 3. Contexto histórico (desde los años sesenta a la actualidad). 4. Posible delimitación crítica entre poesía coloquial (Alemany) y dificultista (Palma). 5. De las generaciones a las promociones (Higashi). 6. Análisis de algunos textos fundamentales (Paz, Pacheco, Quirarte, Deniz, Aridjis, Rivera Garza, Uribe, Pineda, Maqueda, Díaz Castelo). 7. Conclusiones y bibliografía.
  3. 1. Introducción • ¿A qué nos referimos con poesía mexicana contemporánea? (Ana Chouciño, «Poesía en México desde 1960», 1994) • ¿Cómo influye el único Premio Nobel de literatura mexicano hasta la fecha? (Alejandro Higashi, PM / XXI / 360°. Crematística y estética de la poesía mexicana contemporánea en la era de la tradición de la ruptura, 2015) • ¿De qué manera llegan dichas producciones a España, entre otros países? (Evodio Escalante, Las metáforas de la crítica, [1998] 2015) • ¿Cómo de atrevido es el género que nos ocupa? ¿Qué hay de la experimentalidad? (Mónica Quijano Velasco, et al., Literaturas en México (1990-2018): Poéticas e intervenciones, 2019)
  4. 2. Marco teórico (clave para el TFM) • Ignacio, M. Sánchez Prado; Nogar, Anna M.; y Ruisánchez Serra, José Ramón (eds.) (2016). A History of Mexican Literature. Cambridge: Cambridge University Press. • Carmen Alemany Bay (coord.) (2015a). Artes poéticas mexicanas (de los Contemporáneos a la actualidad). Guadalajara: Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades, Universidad de Guadalajara. • Malva Flores (2010). El ocaso de los poetas intelectuales y la «generación del desencanto». Veracruz: Universidad Veracruzana. • Samuel Gordon (2004). Poéticas mexicanas del Siglo XX. México: Eón.
  5. 2. Marco teórico (clave para el TFM) • María José Bas Albertos (1996). La poesía mexicana contemporánea. Alicante: Instituto de Cultura Juan Gil- Albert. • Gabriel Zaid ([1980] 1982). Asamblea de poetas jóvenes de México. México: Siglo XXI. • Luis Mario Schneider (1975). Ruptura y continuidad. La literatura mexicana en polémica. México: Fondo de Cultura Económica. • Octavio Paz, Alí Chumacero, José Emilio Pacheco y Homero Aridjis ([1966] 2008). Poesía en movimiento. México: Siglo XXI. • Octavio Paz ([1965] 1983). Los signos en rotación y otros ensayos. Madrid: Alianza Editorial.
  6. 3. Contexto histórico • Revolución cubana (1959). • Matanza de Tlatelolco (1968). • Halconazo (1971). • Sismo (1985). • Revuelta de Chiapas (1994). • Matanza de Acteal (1997). • Guerra contra el narco (2011). • Ayotzinapa (2014).
  7. 4. Entre la poesía coloquial y la dificultista • Efraín Huerta • Jaime Sabines • Rosario Castellanos • José Emilio Pacheco • Homero Aridjis • Alaíde Foppa • Eduardo Lizalde • Enrique González Rojo • Irma Pineda • Eva Castañeda • Octavio Paz • Gerardo Déniz • David Huerta • Elsa Cross • Coral Bracho • Maricela Guerrero • Rocío Cerón • Eugenio Tisselli • Rosa Maqueda • Elisa Díaz Castelo
  8. 5. De las generaciones a las promociones • De Belem Clark y Alejandro Higashi (2005 y 2015, como constelaciones) a Jorge Fernández Granados (2000) y su calibración de los puntos cardinales.
  9. Octavio Paz (1914-1998) • Blanco (1967).
  10. José Emilio Pacheco (1939-2014) • «Alta traición», No me preguntes cómo pasa el tiempo (1969).
  11. Vicente Quirarte (Ciudad de México, 1954) • «Amor constante más allá de Insurgentes», Calle nuestra (1979). recuerdo de Francisco de Quevedo irreverentemente amoroso Andar querrán mis pasos la dorada calle que me miró nacer un día y acabaré disuelto en sus ocasos, espejo en que se miren las arpías. Mas no en esta otra acera de Insurgentes habrán de cerrarse mis heridas: cantar sabe mi pluma los delfines y perder el respeto a la Academia. Pluma que espada en el amor ha sido, versos que me defienden más que el traje, páginas que contra el silencio he escrito, su tinta perderán, no su coraje, la calle cantarán y el homenaje Holbein será, mas Holbein y Correggio.
  12. Gerardo Deniz (1934-2014) • «Incomprensión (en mi mesa de trabajo)», Enroque (1986). Aún no hay nubes. Desde lo alto de los montes los tlaloques me miran sin afecto mientras subrayo para versalitas SAL, ROSH, BER, YON, sílabas del saber nuevo. Entonces, sin moverme de mi sitio, también yo los miro, fastidiado. Quisiera preguntarles con gestos en qué fatal instante el demonio de Maxwell se distrajo y me envió del lado de los ángeles.
  13. Homero Aridjis (Contepec, Michoacán, 1940) • «Tezcoco 1525, A. D.», El poeta en peligro de extinción (1992). A Rufino Tamayo Yo he andado por las calles del Distrito Federal, yo he bebido su luz turbia, su aire amargo. Cubierto de neblumo y lágrimas sucias, yo he visto lo que he pensado: Los harapos del hombre y de la vista, un rayo de sol entre las patas de un perro atropellado. Yo he tocado con las manos la distancia de ti a mí. Yo he devuelto la luz que he recibido, convertida en un silencio más largo que yo mismo y que las calles del Distrito Federal. En el avión México-París, sábado 9 de noviembre de 1991
  14. Cristina Rivera Garza (Matamoros, Tamaulipas, 1964) • «Tu primer soneto», La muerte me da (2007). Si cuando estás desnudo y eres mío tiembla mi corazón como una llama; si tú también te quemas en la flama del lujurioso lujo del estío; si cuando siento que se inflama el río de mi sangre en tu sangre y todo el drama feliz de nuestros cuerpos se derrama como un caso de vino en aire frío; si cuando en la agonía deslumbrante la perla se convierte en un diamante y la angustia final lo hace pedazos, es porque nunca, como en ese instante, siento el amor que sale de mis brazos y te estruja callado y centelleante.
  15. Sara Uribe (Querétaro, 1978) • «Instrucciones para contar muertos», Antígona González (2012).
  16. Irma Pineda (Juchitán de Zaragoza, Oaxaca, 1974) • Chupa ladxidua' / Dos es mi corazón (2018).
  17. Rosa Maqueda (Valle del Mezquital, Hidalgo, ¿?) • «Ya fat´i / Ecos / Echoes», Ya nda / Semillas / Seeds (2021). Hmü´ye ya muxmi pani ya ra nhuit´itho ra nguú ha ra Mameni ´ne ya dänga nguú ha ra feni bi ja, Et´axäkak´ëngüi, yá nda hinda ´medi Hmü´ye gotas de llovizna entibian los templos vacíos de la gran Tollan, Teotihuacán y Tikal en el eco de la memoria está, Quetzalcóatl, persiste su semilla Hmü´ye drops of misty rain warm the empty temples of the great Tollan, Teotihuacan and Tikal in the echo of the memory is, Quetzalcoatl, his seed remaining
  18. Elisa Díaz Castelo (Ciudad de México, 1986) • Proyecto Manhattan (2021).
  19. 7. Conclusiones • Riqueza y dispersión (Higashi) de la poesía mexicana contemporánea. • Auge de las poetas (CORPYCEM) en una hibridez genérica, donde la lírica colinda con el ensayo, la narrativa o hasta el teatro (Uribe). • Paulatina descentralización (siglo XXI) y sujetos emergentes en lenguas originarias (Alemany). • Atrevimiento, experimentación (pese a habituales autoexégesis autoexigidas) y compromiso en la dimensión cívica, rural (Maqueda), de la literatura (también LIJ, Pineda). • Recursos Educativos Abiertos (REA).
  20. 7. Bibliografía
  21. Extras
  22. ¿Cuál de las dos opciones es la original? Alabada la gabardina adolescente que me acompañaba en mis caminatas bajo la lluvia por el Panteón Francés de la Piedad; alabada la gabardina que esperaba junto conmigo el autobús y me decía en voz baja que mañana es otro día; alabada mi gabardina que sirve para todo y bien pudiera no servir. Alabada porque se puede vivir sin ella, pero también porque la vida es mejor envuelta en ella. Alabada la gabardina adolescente que me acompañaba en mis caminatas bajo la lluvia por el Panteón Francés de la Piedad; alabada la gabardina que esperaba junto conmigo el autobús y me decía en voz baja que mañana es otro día; alabada mi gabardina que sirve para todo y bien pudiera no servir. Alabada porque se puede vivir sin ella, pero también porque la vida es mejor envuelta en ella.
  23. ¿Qué poema no ha sido creado por una máquina? «El mar está sereno» el juego del problema azul es desapasionado el drama del lavaplatos la exposición del teatro del agua caliente de humor cambiadizo es judicial 1. por la tarde viene subiendo un coro 2. hay un coro salvaje en la punta del crepúsculo 3. gruñe 4. ... 5. retuerce la voz del tambor 6. ... 7. un desierto de sonido 8. ropa sin el grupo animal, partido en la exageración del descenso 9. grito
  24. ¿Quién es la autora o el autor de esta obra?
  25. Poesía mexicana contemporánea Ignacio Ballester Pardo Universidad de Alicante ignacio.ballester@ua.es
Anzeige