1.
Prof. Adriana Sales Zardini
Literatura Inglesa 1
Aula 04
2.
Período compreendido entre
os anos de 1066 a 1500.
Marcado pela:
- chegada dos Normandos
- produção de Geoffrey
Chaucer
3.
A chegada dos Normandos
- Quando os Normandos conquistaram a
Inglaterra, em 1066, o país sofreu algumas
transformações.
- Nesse período o inglês e o francês eram as
línguas faladas no território.
- Apesar de muitas pessoas serem bilíngues, o
Inglês ainda era a língua oficial.
4.
Características do período
- Nessa época o francês exerceu grande influência na língua Inglesa.
- Alguns dialetos celtas e normandos também influenciaram a língua.
- Com a integração das línguas normandas ao inglês, a língua sofreu
grandes mudanças estruturais, passando a ser chamada de Old English
para Middle English. Como os anglo-normandos não vingaram, o inglês se
manteve como língua oficial.
- Chaucer é o autor mais famoso da época, com destaque para a obra: The
Canterbury Tales
5.
Características do período
- Os normandos na Inglaterra criaram uma literatura que não era nem uma
coisa nem outra – nem uma autêntica literatura inglesa nem uma autêntica
literatura francesa.
- Como estavam distantes da França, vivendo na Inglaterra, acabaram
perdendo o francês puro e a flexibilidade da língua.
- Além disso, os anglo-saxões que tentaram usar a língua dos normandos,
não foram muito foram muito hábeis. Dando lugar ao latin, que passou a
ser dominante.
7.
O rei Artur
- Figuras históricas começaram a aparecer nos textos latinos da Inglaterra,
logo depois da conquista Normanda.
- Um herói, bem maior que qualquer outro da Grécia ou Roma, emerge na
figura de Rei Artur.
- Interessante observar que Rei Artur pertence à mitologia de uam raça – os
galeses ou antênticos bretões – que os anglo-saxões expulsaram da
Inglaterra e os normandos, invadindo suas fronteiras, esmagaram com mão
de ferro.
8.
O rei Artur
- O mito do Rei Artur continua forte como antes, como podemos observar em
adaptações para o cinema e a TV.
9.
Robin Hood
- Surge também como mito – mas não tão poderoso quanto Artur. Com seus
seguidores – os fora da lei, que não aceitaram o domínio normando,
vivendo nas florestas da Inglaterra.
11.
Os contos de Canterbury
- The Canterbury Tales (Os Contos da
Cantuária, ou Os Contos de Canterbury,
em inglês) é uma coleção de histórias
(duas delas em prosa, e outras vinte e
duas em verso) escritas a partir
de 1387 por Geoffrey Chaucer,
considerado um dos consolidadores
da língua inglesa.
12.
Os contos de Canterbury
- Na obra, cada conto é narrado
por um peregrino de um grupo
que realiza uma viagem
desde Southwark (Londres)
à Catedral de Cantuária para
visitar o túmulo de São Thomas
Becket. A estrutura geral é
inspirada no Decamerão,
de Boccaccio.
13.
Os contos de Canterbury
- A coleção de personagens dos Contos da Cantuária é muito rica, com
representantes de todas as classes sociais, e os temas são igualmente
variados. Os contos são recheados de acontecimentos curiosos, passagens
pitorescas, citações clássicas, ensinamentos morais, relacionados à vida e
aos costumes do século XIV na Inglaterra.
- Escrita em inglês médio, a obra foi importante na consolidação deste idioma
como língua literária em substituição ao francês e ao latim, ainda utilizados
na época de Chaucer em preferência ao inglês.
14.
Os contos de Canterbury
Versão original:
Whan that Aprille with his shoures swote
The droghte of Marche hath perced to the
rote
Versão em inglês moderno:
When April with his sweet showers has
struck to the roots the dryness of March…
Tradução livre em português:
Quando abril, com suas doces chuvas,
atingiu as raízes da secura de março…
15.
Várias adaptações
- Desenho animado
- Versão moderna
- Áudio livro (em inglês)
- Descrição detalhada (em inglês)
16.
Referências
• As contribuições de Chaucer para a literatura e a história -
http://www.revistafenix.pro.br/PDF11/Dossie.artigo.3_Marcia.Maria.de.Medeir
os.pdf
• Os contos de Cantebury – versão em língua portuguesa, tradução de Paulo
Vizioli http://www.dle.ufms.br/daniel/literature/Os_Contos_de_Cantuaria.pdf
• UFGRS – versão em português -
http://www.ufrgs.br/proin/versao_1/chaucer/index03.html
• Tradução para inglês moderno
• http://libri.freenfo.net/3/3024013.html
• Outro fontes (em inglês) http://machias.edu/faculty/necastro/chaucer/ct/
Sie haben diese Folie bereits ins Clipboard „“ geclippt.
Clipboard erstellen
Sie haben Ihre erste Folie geclippt!
Durch Clippen können Sie wichtige Folien sammeln, die Sie später noch einmal ansehen möchten. Passen Sie den Namen des Clipboards an, um Ihre Clips zu speichern.
Clipboard erstellen
SlideShare teilen
Sonderangebot für SlideShare-Leser
Nur für Sie: KOSTENLOSE 60-tägige Testversion für die weltgrößte digitale Bibliothek.
Die SlideShare-Familie hat sich gerade vergrößert. Genießen Sie nun Zugriff auf Millionen eBooks, Bücher, Hörbücher, Zeitschriften und mehr von Scribd.