SlideShare a Scribd company logo
1 of 19
Download to read offline
Manuelle Gautrand




                       	
Text: Norman Kietzmann		   Photos: Torsten Seidel
Profile




THE STUDIO OF MANUELLE   Things rumble and hiss, sometimes they clatter and you hear the sound of
GAUTRAND IN PARIS        voices or even the roar of the sea. Anyone who enters Manuelle Gautrand’s web-
                         site will first rub their eyes in surprise. Rather than presenting her work in a se-
                         rious, almost dry manner like many other architects visitors are welcomed by an
                         entertaining, interactive cartoon. Framed by a dainty, black-and-white graphic
                         element the projects are woven into a continuous strip while inserted snatches
                         of sounds automatically make you smile. Who is this woman, who presents her-
                         self with such casual assurance, and who has in the last ten years catapulted her
                         office into the top ranks of French architecture?

                         A charming and motley sign in the drive to the Boulevard de la Bastille reveals which
                         firms now occupy the onetime factory building dating from the turn of the century.
                         There are many architects, graphic artists, press offices, two model agencies and at
                         the very rear of the courtyard the workshop of Hector Saxe. The highly traditional
                         manufactory still produces precious backgammon games by hand, and numbers
                         amongst the last three of its kind. “Many of our neighbors also work in the evening.
                         That is good. It means you are never alone and you always see a light on somewhere
                         else,” comments Manuelle Gautrand when leading us around her office.

                         Seventeen architects work here on two, bright floors streaming with light that cover
                         some 280 square meters. A further detail immediately strikes you, which is a clear
                         departure from the furnishing of other architect’s offices: Rather than the almost obli-
                         gatory Tolomeo desk luminaries dozens of Japanese paper luminaires hang from the
                         ceiling and lend the room a pleasantly warm air. “We are always easy to track
down at night: Everyone in the courtyard calls us the studio of the Chinese lanterns,”
                         says Manuelle Gautrand and cannot help laughing. There is something cheeky and
                         girl-like when she says things like this, and her infectious grin spreads from one ear to
                         the other.

                         On the lower level right next to the entrance and conference room there is a large
                         workshop. “We work very intensively with models to play through as many different
                         scenarios as possible,” says Manuelle Gautrand explaining the importance of this
                         room. As we walk on employees keep disappearing into the glazed box and return
                         holding colorful foam objects. So her comments are accurate, and corroborated by a
                         glance over the tables crammed full of models.
THE STUDIO OF MANUELLE
GAUTRAND IN PARIS




                         Manuelle Gautrand can look back on an impressive career, but the woman born
                         1961in Paris, has remained remarkably free of professional callousness or even ar-
                         rogance. Yet there are several reasons that would merit her having a proud ego: Her
                         Citroën showroom “C42” which opened 2007 is the first new building on the Champs-
                         Elysées in 32 years and the only one designed by a woman. With the “Gaîté Lyrique”
                         that opened in 2010 she transformed a run-down 19th-century operetta theater into
                         a vibrant center for contemporary music, which can claim nothing less than being
                         the most important cultural building on the Seine for ten years. And while many
                         high-rise projects in the banking district of La Défence are currently in the balance or
                         like the “Tour Signal” designed by Jean Nouvel were scrapped her design for the 140
                         meter tall “Tour AVA” will be built next year. Hardly surprising that this extremely busy
                         Frenchwoman was made a member of the legion of honor in 2010.

                         Manuelle Gautrand knows what she wants. But she also knows what she does not
                         want. She refuses point blank to reveal the names of the office where she worked
                         before setting up her own studio in January 1991. And we were only told the name
                         of the university from which she graduated in 1985 – die Ecole Nationale Supéri-
                         eure d‘Architecture de Montpellier – after asking several times. That sounds almost
                         strange; she talks very openly about her projects and is not afraid to express her
                         doubts. “I found studying a little frustrating,” says Manuelle Gautrand, who in tho-
                         se memorable years found her inspiration more in sculpting studios than on the
                         architecture floors. This affinity to sculptural design has remained with her until today
MANUELLE GAUTRAND        even though she now realizes it unerringly within architecture.
Yet the buildings by Manuelle Gautrand are by no means exaggerated sculptures,
                                   but rather buildings with sculptural qualities as expressed in the Citroën showroom
                                   (2007) with its ingeniously folded facade, the extension building to the Museum of
                                   Modern Art in Lille (2010) with its leaf-like windows or the “Cité des Affaires” office
                                   complex with bright yellow accents in Saint-Etienne (2010): The façade is assigned
                                   much more than being the climatic divide between the inside and outside. Using
                                   folds, curves and a strong feeling for relief the facade becomes a specific communi-
                                   cation tool. Manuelle Gautrand’s conviction “Every building in a city is an orientation
                                   point and should play a role.” She makes the comparison with figures on a chess
                                   board.

MUNCH MUSEUM
COMPETITION
Oslo, Norway, 2009




                                   Just what narrative qualities a building can unfold is demonstrated by her proposal
                                   for the new Munch Museum building in Oslo. “Munch is one of Norway’s national mo-
                                   numents. I liked the idea of creating a connection between the land and his painting.
                                   This is why the building draws heavily on nature and recalls the fiords, the mountains
                                   and the dark colors of the sea,” says Manuelle Gautrand by way of describing her de-
LA CITÉ DES AFFAIRES               sign. She is still annoyed by the fact that her dark, meandering landscape that would
Saint-Etienne, France, 2005-2009   have formed a confident contrast to the opera house of Snøhetta finally lost out
                                   to a neutral, almost run-of-the-mill design by Herreros Arquitectos from Madrid. A
                                   likeable reaction, as it reveals her passion for design. Her architecture does not evolve
                                   from working down charts or narrow planning grids, but from a precise observation
                                   of the location. That makes it difficult to give up the solution you think is right.

                                   “Competitions are difficult because we lose a great many of them. On the other hand
                                   you do know when you win a competition that the design was right,” admits Manu-
                                   elle Gautrand. She still saw it as a challenge when in summer 2011 she received a
                                   direct commission for the new building of the Conservatory for Contemporary Music
                                   and Dance in Ashkelon, Israel: “Naturally, the planning is easier when you can realize
                                   a project precisely the way you want to and there are no rivals. But at the same time
                                   you are unsure whether will like the proposal and whether it is right,” says Manuelle
                                   Gautrand to explain her ambivalence. Five days before the presentation little would
                                   indicate a frantic mood. Numerous models and renderings spill over two large desks
                                   at the center of the room and give a sense of the project. Incidentally, the doubts she
                                   articulated prove to be unfounded: The design with its interlocking volumes and the
                                   façade perforated by round windows met with approval – and construction will start
                                   next year.
Where else is the journey taking her? The projects that Manuelle Gautrand is cur-
                                 rently working on with her team include the expansion of a department store in
                                 Paris from the 1960s, the modernization and rejuvenation of two cinemas in Paris, a
                                 residential-and-hotel building in Montpellier, a luxurious residential complex in the
                                 Caribbean, a boutique of Louis Vuitton in Seoul and the extension of a theater in Bét-
                                 hune, North France. There is a special reason why above all the final project is close
                                 to her heart: “The theater was one of the first competitions I won in 1994. I am very,
ST ROCH HOTEL AND HOUSING        very happy to be able to design the new rehearsal rooms ten years after the opening,”
BUILDING                         confesses Manuelle Gautrand and smiles broadly again. The light in the studio of the
Montpellier, France, 2011-2014   Chinese lanterns is sure to burn bright for some time to come.
Interview




MANUELLE GAUTRAND        It is warm this autumn day in Paris. In the Port de l‘Arsenal, an inner harbor sou-
                         th of the Bastille, the boats belonging to leisure-time captains jostle for space.
                         A line of trees separates the embankment promenade from the Boulevard de la
                         Bastille, where the house at number 36 already strikes you from a distance. In
                         place of the gray-beige sandstone or black, cast-iron balustrades otherwise cha-
                         racteristic of downtown Paris, here a red-brick façade and finely structured con-
                         crete supports tell of an industrial past. People are constantly toing and froing
                         at the entrance to the onetime factory: Taxis pull up and out get good-looking
                         people sporting thick folders. The mystery is solved on their arriving on the
                         third floor: A model agency is running a casting for the upcoming fashion week.
                         There is a curve and then a long corridor leads ever deeper into the building.
                         A door opens. In a bright, glazed room surrounded by books, renderings and
                         models we finally begin our interview. Manuelle Gautrand talks about urban
Every building in a      games of chess, glass origamis and built emotion.

city is an orientation   Madame Gautrand, When did you realize that you wanted to become an
                         architect?
point and should
                         Manuelle Gautrand:
play a role. Like in     When I was seventeen. I knew that I wanted to take up an artistic profession but for a
figure in a game of      long time I was not sure which one. After my school-leaving exams I decided it
                         should be architecture. So I cannot claim that I was absolutely sure at the age of three
chess.                   (laughs).
What memories do you have of your studies?

                         Manuelle Gautrand:
                         It was a little frustrating because I did not believe that the school was all that good.
                         In France the architecture schools are not that good anyhow. When I had finished my
                         studies I was really dissatisfied with what I had learned. It was only when I started to
                         work that I gained professional experience and learned how to deal with creativity.
                         My studies did not give me much of this aspect.

                         But was there a professor who influenced you?




THE STUDIO OF MANUELLE
GAUTRAND IN PARIS

                         Manuelle Gautrand:
                         Yes, it was the professor of sculpture. We primarily analyzed contemporary art, and
                         this meant I got to know it very well. However, as regards the practical side I can
                         hardly remember the projects we worked on. What I enjoyed about sculpting was an
                         open, fresh approach – something I found lacking in my architecture professors. Even
                         today, I think I tend to seek my inspiration outside of architecture, be it from lands-
                         capes, cities or sometimes fashion.


I tend to seek my        The influence of sculptural design is especially evident in your facades, which
                         are anything but strictly organized. You experienced your breakthrough with
inspiration outside      the opening of the Citroën C42 showroom on the Champs-Élysées in Paris. Its
                         façade is an undulating ribbon that merges seamlessly into the roof. How did
of architecture, be      you arrive at this design?
it from landscapes,      Manuelle Gautrand:
cities or sometimes      I must admit that I wasn’t much of a car fan to begin with. So I started by trying to
                         immerse myself into the universe of automobiles and looking at how they are made
fashion.                 and sold. Then I struck me that above all the DS, to date Citroën’s most beautiful
model, resembles an endless curve. The showroom on the Champs-Élysées works
                           the same way: It resembles the body of a car and has the façade and the roof merge
                           seamlessly.

                           Yes, but that does not explain the folding...

                           Manuelle Gautrand:
                            The folding is very important because if tells of the building’s contents. The Citroën
                           logo is a double inverted V that I find very attractive. By citing this shape the façade
                           can embody the brand without having to write the word Citroën. There is a game in
                           Japan that expresses a feeling or an object through a fold. I tried to do the same with
                           my building: It is an origami of glass.




C42 CITROËN SHOWROOM
Paris, France, 2001-2007


                           Large-sized glass facades can often appear cold or even banal. But the folding
                           produces a differentiated play of light and shadow. What effect did you want to
                           achieve with it?

                           Manuelle Gautrand:
                           A folded, glass facade recalls a kaleidoscope, which reflects the surrounding buil-
                           dings or the sky. But the reproduction is not even as with a normal mirror but divided
                           into many different facets. This aspect was very important to me: I did not want the
                           building to appear solid and to lose something of its material quality. Each of the
                           round platforms used to present the vehicles has a folded, reflecting underside. When
                           you climb up the stairs the colors of the cars are reflected while their shape is almost
                           completely alienated. That makes going through the building much more exciting
                           because not everything is recognizable at first sight. And the mirrors not only inter-
                           pret the cars but also function a little like the disco globes in a nightclub, casting the
                           light diffusely through the room.
It is important for the      So you wanted to communicate with the public space?

architecture to sweat        Manuelle Gautrand:
                             Yes, because most of my buildings are located in cities. Which is why I would like to
out a little of what is      open them to the street, and not make them autistic in any way. Every building in
happening inside.            a city is an orientation point and should play a role like a figure in a game of chess.
                             Creating a connection between a building and its setting need not necessarily mean
                             making the façade transparent. Experimenting with volumes or colors can also make
                             the function understandable. It is important for the architecture to sweat out a little
                             of what is happening inside.

MODERN ART MUSEUM
Lille, France, 2004-2009




                             How do you approach a project?
ORIGAMI OFFICE BUILDING
Paris, France, 2007 - 2011   Manuelle Gautrand:
                             Naturally, first of all I think about the context and what is required. That is normal. But
                             at the same time I also try to think about the materials, the colors and the atmos-
                             phere. How is the light relationship to the building? Should it let the light through or
                             not, be transparent or opaque? These aspects are just as deeply rooted in architec-
                             ture for me as the function of a building or its connection to the plot. It is important
                             that a museum does not look like an office building.

                             Tell us about the work in your studio. How does the design process evolve?

                             Manuelle Gautrand:
                             We always work very intensively with models – from the very start. In each and every
                             project I try to play through as many different scenarios as possible. After all, each
                             of these solutions contributes something to the final outcome. I spend a lot of time
                             analyzing the individual ideas and selecting the right one. However, there is still a
                             very long way to go even after the first volume is standing (laughs). And I also try to
                             be a little inventive with every project, be in relation to the function of the building,
                             its context or the materials. My work is not a linear process. In the beginning things
                             often proceed very quickly. But then there is always a point at which things falter and
we start to struggle for one, two or three weeks. That is also normal. In such mo-
                           ments it is important to talk a lot with each other so as to find a logical explanation
                           for a proposal. Language is an important design tool.

                           You have a broad spectrum of work: You design cultural buildings like theaters
                           and museums, also plan office buildings, residential buildings or bridges. One
                           topic you have applied yourself more in recent years is the high-rise. What pu-
                           shes you up to such dizzy heights?

                           Manuelle Gautrand:
                           Naturally, for every architect a tower is a heroic act just waiting to be accomplished.
                           And I am no exception (laughs). But my interest also arose from a certain criticism.
                           After all, although there are ever more towers in the world, only a handful of them
                           are really interesting. Most high-rises tower up into the sky really brashly and brutally
                           without being connected to the ground. Yet the first thing that you see of a high-rise
                           when you are near is its base. I think that at this point it needs a human, almost inti-
                           mate scale. Conversely, from a distance it is the tip that is especially eye-catching and
                           less the body of the tower. So it is important not to ignore these zones. A high-rise
                           always forms three sequences.

                           Although you did not win out in the competitions for the “Tour Phare” (2006) or
                           the “Tour Signal” (2008) in 2008 you were able to secure a large-scale project in
                           Paris’ new high-rise district, La Défence: the construction of the 140-meter-high
                           “Tour AVA”. Why were you able to beat all your rivals with your design?


AVA TOWER LA DÉFENSE
Paris, France, 2008-2014




Naturally for an archi-    Manuelle Gautrand:
                           The project was not easy at the beginning because the plot is dissected by a motor-
tect a tower is a hero-    way. Initially, we only had the plot at the north-west side of the street. So I suggested
ic deed to be accom-       making the building larger and pushing it below the viaduct. The developer was
                           very taken with this proposal because it meant shifting the building’s entrance to the
plished. And I am no       center of La Défence and the street loses its visual presence. Even though the tower
                           will rise up 140 meters vertically with a 200-meter-long base the building is actually
exception.                 more horizontal in thrust.
I do not want my              You also employed the motif of folding for your design of the base section.

buildings to be neu-          Manuelle Gautrand:
                              Yes, the entrance pushed itself underneath the autobahn like a large awning and cre-
tral, even if they are        ates a small entrance piazza. It not only provides protection from the rain but features
places where people           a screen of LEDs on the underneath. This roof which will be lit day and night will be a
                              projection screen for short films or digital art. I often work on cultural projects such as
work.                         theaters or concert halls. My affinity with this cosmos also provided me with ideas for
                              other projects, which do not initially have a direct link with culture. I am not trying to
                              make architecture theatrical but I would like people to experience something in it.




DANCE & MUSIC CENTER
Ashkelon, Israel, 2011-2014

                              In other words architecture becomes a medium?

                              Manuelle Gautrand:
                              Absolutely. I do not want my buildings to be neutral even if they are places where
                              people work. Architecture should evoke emotions. Just because we live, work or
                              watch a play in a building does not mean it may not offer us any experiences. It is
                              important that the architecture is infused with a conscious scenography.

                              To date your most important project was the conversion of the “Gaîté Lyrique”
                              in Paris. You transformed the operetta theater from the 1870s into a center for
                              contemporary music that opened in December 2010. Despite your pleas for an
                              emotional architecture there is an almost neutral feel to the rooms for concerts,
                              film presentations and performances. Why?

                              Manuelle Gautrand:
                              It is important to create a strong, independent architecture without going too far.
                              In some places the “Gaîté Lyrique” is highly expressive, say in the mobile elements,
                              which double as lighting. The technology is very sophisticated so that you can do
anything you like in these rooms. But at the same time thanks to its gray floor, white
                           walls and the black event rooms the building remains in the background. With cul-
                           tural projects it is decisive to hand on the baton to other artists. You must give them
                           the opportunity to express themselves in the rooms and they should not be overly
                           restricted by too expressive an architecture.

                           Thank you very much for the interview.

                           Interview: Norman Kietzmann
                           Norman Kietzmann studied industrial design in Berlin and Paris, and writes as a freelance
                           journalist about architecture and design for Baunetz, Designlines, Pure, Deutsch, among-
                           st others. He lives and works in Milan.

                           project management: Ines Bahr

LA GAÎTÉ LYRIQUE
CENTER FOR CONTEMPORARY
MUSIC
Paris, France, 2003-2010
Projects
C42 CITROËN SHOWROOM
Paris, France, 2001-2007




AVA TOWER LA DÉFENSE
Paris, France, 2008-2014
DANCE & MUSIC CENTER
Ashkelon, Israel, 2011-2014




LA CITÉ DES AFFAIRES
Saint-Etienne, France, 2005-2009
LA GAÎTÉ LYRIQUE
CENTER FOR CONTEMPORARY
MUSIC
Paris, France, 2003-2010




MERO BEACH RESORT
La Dominique, France, 2011-2014
MODERN ART MUSEUM
Lille, France, 2004-2009




ST ROCH HOTEL AND HOUSING
BUILDING
Montpellier, France, 2011-2014
MUNCH MUSEUM
COMPETITION
Oslo, Norway, 2009




ORIGAMI OFFICE BUILDING
Paris, France, 2007 - 2011
PHARE TOWER LA DÉFENSE
COMPETITION
Paris, France, 2006
SOLARIS HOUSING
Rennes, France, 2001-2006




TENA TOWER
Ouagadougou, Burkina Faso, 2010-2015

More Related Content

More from archi_field

戴育澤_集合住宅設計的另一種處方籤
戴育澤_集合住宅設計的另一種處方籤戴育澤_集合住宅設計的另一種處方籤
戴育澤_集合住宅設計的另一種處方籤archi_field
 
2014 pritzker-prize-media-kit-shigeru-ban cn
2014 pritzker-prize-media-kit-shigeru-ban cn2014 pritzker-prize-media-kit-shigeru-ban cn
2014 pritzker-prize-media-kit-shigeru-ban cnarchi_field
 
2014 普利兹克建筑奖 获奖者媒体资料-照片册-Shigeru Ban
2014 普利兹克建筑奖 获奖者媒体资料-照片册-Shigeru Ban2014 普利兹克建筑奖 获奖者媒体资料-照片册-Shigeru Ban
2014 普利兹克建筑奖 获奖者媒体资料-照片册-Shigeru Banarchi_field
 
數位設計教學大樓
數位設計教學大樓數位設計教學大樓
數位設計教學大樓archi_field
 
CARDBOARD CATHEDRAL PROJECT APPROVED
CARDBOARD CATHEDRAL PROJECT APPROVEDCARDBOARD CATHEDRAL PROJECT APPROVED
CARDBOARD CATHEDRAL PROJECT APPROVEDarchi_field
 
傅朝卿:台灣的建築新世代,準備接棒吧
傅朝卿:台灣的建築新世代,準備接棒吧傅朝卿:台灣的建築新世代,準備接棒吧
傅朝卿:台灣的建築新世代,準備接棒吧archi_field
 
第12屆中華民國傑出建築師獎專輯
第12屆中華民國傑出建築師獎專輯第12屆中華民國傑出建築師獎專輯
第12屆中華民國傑出建築師獎專輯archi_field
 
2011 Pritzker Prize mediakit txt
2011 Pritzker Prize mediakit txt2011 Pritzker Prize mediakit txt
2011 Pritzker Prize mediakit txtarchi_field
 
2011 Pritzker Prize mediakit photos
2011 Pritzker Prize mediakit photos2011 Pritzker Prize mediakit photos
2011 Pritzker Prize mediakit photosarchi_field
 

More from archi_field (11)

戴育澤_集合住宅設計的另一種處方籤
戴育澤_集合住宅設計的另一種處方籤戴育澤_集合住宅設計的另一種處方籤
戴育澤_集合住宅設計的另一種處方籤
 
2014 pritzker-prize-media-kit-shigeru-ban cn
2014 pritzker-prize-media-kit-shigeru-ban cn2014 pritzker-prize-media-kit-shigeru-ban cn
2014 pritzker-prize-media-kit-shigeru-ban cn
 
2014 普利兹克建筑奖 获奖者媒体资料-照片册-Shigeru Ban
2014 普利兹克建筑奖 获奖者媒体资料-照片册-Shigeru Ban2014 普利兹克建筑奖 获奖者媒体资料-照片册-Shigeru Ban
2014 普利兹克建筑奖 获奖者媒体资料-照片册-Shigeru Ban
 
1 10118000801
1 101180008011 10118000801
1 10118000801
 
數位設計教學大樓
數位設計教學大樓數位設計教學大樓
數位設計教學大樓
 
建議案
建議案建議案
建議案
 
CARDBOARD CATHEDRAL PROJECT APPROVED
CARDBOARD CATHEDRAL PROJECT APPROVEDCARDBOARD CATHEDRAL PROJECT APPROVED
CARDBOARD CATHEDRAL PROJECT APPROVED
 
傅朝卿:台灣的建築新世代,準備接棒吧
傅朝卿:台灣的建築新世代,準備接棒吧傅朝卿:台灣的建築新世代,準備接棒吧
傅朝卿:台灣的建築新世代,準備接棒吧
 
第12屆中華民國傑出建築師獎專輯
第12屆中華民國傑出建築師獎專輯第12屆中華民國傑出建築師獎專輯
第12屆中華民國傑出建築師獎專輯
 
2011 Pritzker Prize mediakit txt
2011 Pritzker Prize mediakit txt2011 Pritzker Prize mediakit txt
2011 Pritzker Prize mediakit txt
 
2011 Pritzker Prize mediakit photos
2011 Pritzker Prize mediakit photos2011 Pritzker Prize mediakit photos
2011 Pritzker Prize mediakit photos
 

Recently uploaded

Fashion trends before and after covid.pptx
Fashion trends before and after covid.pptxFashion trends before and after covid.pptx
Fashion trends before and after covid.pptxVanshNarang19
 
Cosumer Willingness to Pay for Sustainable Bricks
Cosumer Willingness to Pay for Sustainable BricksCosumer Willingness to Pay for Sustainable Bricks
Cosumer Willingness to Pay for Sustainable Bricksabhishekparmar618
 
VIP Call Girls Service Bhagyanagar Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Bhagyanagar Hyderabad Call +91-8250192130VIP Call Girls Service Bhagyanagar Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Bhagyanagar Hyderabad Call +91-8250192130Suhani Kapoor
 
Cheap Rate ➥8448380779 ▻Call Girls In Iffco Chowk Gurgaon
Cheap Rate ➥8448380779 ▻Call Girls In Iffco Chowk GurgaonCheap Rate ➥8448380779 ▻Call Girls In Iffco Chowk Gurgaon
Cheap Rate ➥8448380779 ▻Call Girls In Iffco Chowk GurgaonDelhi Call girls
 
WAEC Carpentry and Joinery Past Questions
WAEC Carpentry and Joinery Past QuestionsWAEC Carpentry and Joinery Past Questions
WAEC Carpentry and Joinery Past QuestionsCharles Obaleagbon
 
CBD Belapur Individual Call Girls In 08976425520 Panvel Only Genuine Call Girls
CBD Belapur Individual Call Girls In 08976425520 Panvel Only Genuine Call GirlsCBD Belapur Individual Call Girls In 08976425520 Panvel Only Genuine Call Girls
CBD Belapur Individual Call Girls In 08976425520 Panvel Only Genuine Call Girlsmodelanjalisharma4
 
Editorial design Magazine design project.pdf
Editorial design Magazine design project.pdfEditorial design Magazine design project.pdf
Editorial design Magazine design project.pdftbatkhuu1
 
VIP Call Girl Amravati Aashi 8250192130 Independent Escort Service Amravati
VIP Call Girl Amravati Aashi 8250192130 Independent Escort Service AmravatiVIP Call Girl Amravati Aashi 8250192130 Independent Escort Service Amravati
VIP Call Girl Amravati Aashi 8250192130 Independent Escort Service AmravatiSuhani Kapoor
 
Presentation.pptx about blender what is blender
Presentation.pptx about blender what is blenderPresentation.pptx about blender what is blender
Presentation.pptx about blender what is blenderUbaidurrehman997675
 
SCRIP Lua HTTP PROGRACMACION PLC WECON CA
SCRIP Lua HTTP PROGRACMACION PLC  WECON CASCRIP Lua HTTP PROGRACMACION PLC  WECON CA
SCRIP Lua HTTP PROGRACMACION PLC WECON CANestorGamez6
 
Captivating Charm: Exploring Marseille's Hillside Villas with Our 3D Architec...
Captivating Charm: Exploring Marseille's Hillside Villas with Our 3D Architec...Captivating Charm: Exploring Marseille's Hillside Villas with Our 3D Architec...
Captivating Charm: Exploring Marseille's Hillside Villas with Our 3D Architec...Yantram Animation Studio Corporation
 
Kala jadu for love marriage | Real amil baba | Famous amil baba | kala jadu n...
Kala jadu for love marriage | Real amil baba | Famous amil baba | kala jadu n...Kala jadu for love marriage | Real amil baba | Famous amil baba | kala jadu n...
Kala jadu for love marriage | Real amil baba | Famous amil baba | kala jadu n...babafaisel
 
VIP College Call Girls Gorakhpur Bhavna 8250192130 Independent Escort Service...
VIP College Call Girls Gorakhpur Bhavna 8250192130 Independent Escort Service...VIP College Call Girls Gorakhpur Bhavna 8250192130 Independent Escort Service...
VIP College Call Girls Gorakhpur Bhavna 8250192130 Independent Escort Service...Suhani Kapoor
 
Peaches App development presentation deck
Peaches App development presentation deckPeaches App development presentation deck
Peaches App development presentation decktbatkhuu1
 
VIP Russian Call Girls in Saharanpur Deepika 8250192130 Independent Escort Se...
VIP Russian Call Girls in Saharanpur Deepika 8250192130 Independent Escort Se...VIP Russian Call Girls in Saharanpur Deepika 8250192130 Independent Escort Se...
VIP Russian Call Girls in Saharanpur Deepika 8250192130 Independent Escort Se...Suhani Kapoor
 
DragonBall PowerPoint Template for demo.pptx
DragonBall PowerPoint Template for demo.pptxDragonBall PowerPoint Template for demo.pptx
DragonBall PowerPoint Template for demo.pptxmirandajeremy200221
 
Chapter 19_DDA_TOD Policy_First Draft 2012.pdf
Chapter 19_DDA_TOD Policy_First Draft 2012.pdfChapter 19_DDA_TOD Policy_First Draft 2012.pdf
Chapter 19_DDA_TOD Policy_First Draft 2012.pdfParomita Roy
 
Cheap Rate Call girls Malviya Nagar 9205541914 shot 1500 night
Cheap Rate Call girls Malviya Nagar 9205541914 shot 1500 nightCheap Rate Call girls Malviya Nagar 9205541914 shot 1500 night
Cheap Rate Call girls Malviya Nagar 9205541914 shot 1500 nightDelhi Call girls
 
VVIP Pune Call Girls Hadapsar (7001035870) Pune Escorts Nearby with Complete ...
VVIP Pune Call Girls Hadapsar (7001035870) Pune Escorts Nearby with Complete ...VVIP Pune Call Girls Hadapsar (7001035870) Pune Escorts Nearby with Complete ...
VVIP Pune Call Girls Hadapsar (7001035870) Pune Escorts Nearby with Complete ...Call Girls in Nagpur High Profile
 

Recently uploaded (20)

Fashion trends before and after covid.pptx
Fashion trends before and after covid.pptxFashion trends before and after covid.pptx
Fashion trends before and after covid.pptx
 
escort service sasti (*~Call Girls in Prasad Nagar Metro❤️9953056974
escort service sasti (*~Call Girls in Prasad Nagar Metro❤️9953056974escort service sasti (*~Call Girls in Prasad Nagar Metro❤️9953056974
escort service sasti (*~Call Girls in Prasad Nagar Metro❤️9953056974
 
Cosumer Willingness to Pay for Sustainable Bricks
Cosumer Willingness to Pay for Sustainable BricksCosumer Willingness to Pay for Sustainable Bricks
Cosumer Willingness to Pay for Sustainable Bricks
 
VIP Call Girls Service Bhagyanagar Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Bhagyanagar Hyderabad Call +91-8250192130VIP Call Girls Service Bhagyanagar Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Bhagyanagar Hyderabad Call +91-8250192130
 
Cheap Rate ➥8448380779 ▻Call Girls In Iffco Chowk Gurgaon
Cheap Rate ➥8448380779 ▻Call Girls In Iffco Chowk GurgaonCheap Rate ➥8448380779 ▻Call Girls In Iffco Chowk Gurgaon
Cheap Rate ➥8448380779 ▻Call Girls In Iffco Chowk Gurgaon
 
WAEC Carpentry and Joinery Past Questions
WAEC Carpentry and Joinery Past QuestionsWAEC Carpentry and Joinery Past Questions
WAEC Carpentry and Joinery Past Questions
 
CBD Belapur Individual Call Girls In 08976425520 Panvel Only Genuine Call Girls
CBD Belapur Individual Call Girls In 08976425520 Panvel Only Genuine Call GirlsCBD Belapur Individual Call Girls In 08976425520 Panvel Only Genuine Call Girls
CBD Belapur Individual Call Girls In 08976425520 Panvel Only Genuine Call Girls
 
Editorial design Magazine design project.pdf
Editorial design Magazine design project.pdfEditorial design Magazine design project.pdf
Editorial design Magazine design project.pdf
 
VIP Call Girl Amravati Aashi 8250192130 Independent Escort Service Amravati
VIP Call Girl Amravati Aashi 8250192130 Independent Escort Service AmravatiVIP Call Girl Amravati Aashi 8250192130 Independent Escort Service Amravati
VIP Call Girl Amravati Aashi 8250192130 Independent Escort Service Amravati
 
Presentation.pptx about blender what is blender
Presentation.pptx about blender what is blenderPresentation.pptx about blender what is blender
Presentation.pptx about blender what is blender
 
SCRIP Lua HTTP PROGRACMACION PLC WECON CA
SCRIP Lua HTTP PROGRACMACION PLC  WECON CASCRIP Lua HTTP PROGRACMACION PLC  WECON CA
SCRIP Lua HTTP PROGRACMACION PLC WECON CA
 
Captivating Charm: Exploring Marseille's Hillside Villas with Our 3D Architec...
Captivating Charm: Exploring Marseille's Hillside Villas with Our 3D Architec...Captivating Charm: Exploring Marseille's Hillside Villas with Our 3D Architec...
Captivating Charm: Exploring Marseille's Hillside Villas with Our 3D Architec...
 
Kala jadu for love marriage | Real amil baba | Famous amil baba | kala jadu n...
Kala jadu for love marriage | Real amil baba | Famous amil baba | kala jadu n...Kala jadu for love marriage | Real amil baba | Famous amil baba | kala jadu n...
Kala jadu for love marriage | Real amil baba | Famous amil baba | kala jadu n...
 
VIP College Call Girls Gorakhpur Bhavna 8250192130 Independent Escort Service...
VIP College Call Girls Gorakhpur Bhavna 8250192130 Independent Escort Service...VIP College Call Girls Gorakhpur Bhavna 8250192130 Independent Escort Service...
VIP College Call Girls Gorakhpur Bhavna 8250192130 Independent Escort Service...
 
Peaches App development presentation deck
Peaches App development presentation deckPeaches App development presentation deck
Peaches App development presentation deck
 
VIP Russian Call Girls in Saharanpur Deepika 8250192130 Independent Escort Se...
VIP Russian Call Girls in Saharanpur Deepika 8250192130 Independent Escort Se...VIP Russian Call Girls in Saharanpur Deepika 8250192130 Independent Escort Se...
VIP Russian Call Girls in Saharanpur Deepika 8250192130 Independent Escort Se...
 
DragonBall PowerPoint Template for demo.pptx
DragonBall PowerPoint Template for demo.pptxDragonBall PowerPoint Template for demo.pptx
DragonBall PowerPoint Template for demo.pptx
 
Chapter 19_DDA_TOD Policy_First Draft 2012.pdf
Chapter 19_DDA_TOD Policy_First Draft 2012.pdfChapter 19_DDA_TOD Policy_First Draft 2012.pdf
Chapter 19_DDA_TOD Policy_First Draft 2012.pdf
 
Cheap Rate Call girls Malviya Nagar 9205541914 shot 1500 night
Cheap Rate Call girls Malviya Nagar 9205541914 shot 1500 nightCheap Rate Call girls Malviya Nagar 9205541914 shot 1500 night
Cheap Rate Call girls Malviya Nagar 9205541914 shot 1500 night
 
VVIP Pune Call Girls Hadapsar (7001035870) Pune Escorts Nearby with Complete ...
VVIP Pune Call Girls Hadapsar (7001035870) Pune Escorts Nearby with Complete ...VVIP Pune Call Girls Hadapsar (7001035870) Pune Escorts Nearby with Complete ...
VVIP Pune Call Girls Hadapsar (7001035870) Pune Escorts Nearby with Complete ...
 

Talk32_Manuelle Gautrand

  • 1. Manuelle Gautrand Text: Norman Kietzmann Photos: Torsten Seidel
  • 2. Profile THE STUDIO OF MANUELLE Things rumble and hiss, sometimes they clatter and you hear the sound of GAUTRAND IN PARIS voices or even the roar of the sea. Anyone who enters Manuelle Gautrand’s web- site will first rub their eyes in surprise. Rather than presenting her work in a se- rious, almost dry manner like many other architects visitors are welcomed by an entertaining, interactive cartoon. Framed by a dainty, black-and-white graphic element the projects are woven into a continuous strip while inserted snatches of sounds automatically make you smile. Who is this woman, who presents her- self with such casual assurance, and who has in the last ten years catapulted her office into the top ranks of French architecture? A charming and motley sign in the drive to the Boulevard de la Bastille reveals which firms now occupy the onetime factory building dating from the turn of the century. There are many architects, graphic artists, press offices, two model agencies and at the very rear of the courtyard the workshop of Hector Saxe. The highly traditional manufactory still produces precious backgammon games by hand, and numbers amongst the last three of its kind. “Many of our neighbors also work in the evening. That is good. It means you are never alone and you always see a light on somewhere else,” comments Manuelle Gautrand when leading us around her office. Seventeen architects work here on two, bright floors streaming with light that cover some 280 square meters. A further detail immediately strikes you, which is a clear departure from the furnishing of other architect’s offices: Rather than the almost obli- gatory Tolomeo desk luminaries dozens of Japanese paper luminaires hang from the ceiling and lend the room a pleasantly warm air. “We are always easy to track
  • 3. down at night: Everyone in the courtyard calls us the studio of the Chinese lanterns,” says Manuelle Gautrand and cannot help laughing. There is something cheeky and girl-like when she says things like this, and her infectious grin spreads from one ear to the other. On the lower level right next to the entrance and conference room there is a large workshop. “We work very intensively with models to play through as many different scenarios as possible,” says Manuelle Gautrand explaining the importance of this room. As we walk on employees keep disappearing into the glazed box and return holding colorful foam objects. So her comments are accurate, and corroborated by a glance over the tables crammed full of models. THE STUDIO OF MANUELLE GAUTRAND IN PARIS Manuelle Gautrand can look back on an impressive career, but the woman born 1961in Paris, has remained remarkably free of professional callousness or even ar- rogance. Yet there are several reasons that would merit her having a proud ego: Her Citroën showroom “C42” which opened 2007 is the first new building on the Champs- Elysées in 32 years and the only one designed by a woman. With the “Gaîté Lyrique” that opened in 2010 she transformed a run-down 19th-century operetta theater into a vibrant center for contemporary music, which can claim nothing less than being the most important cultural building on the Seine for ten years. And while many high-rise projects in the banking district of La Défence are currently in the balance or like the “Tour Signal” designed by Jean Nouvel were scrapped her design for the 140 meter tall “Tour AVA” will be built next year. Hardly surprising that this extremely busy Frenchwoman was made a member of the legion of honor in 2010. Manuelle Gautrand knows what she wants. But she also knows what she does not want. She refuses point blank to reveal the names of the office where she worked before setting up her own studio in January 1991. And we were only told the name of the university from which she graduated in 1985 – die Ecole Nationale Supéri- eure d‘Architecture de Montpellier – after asking several times. That sounds almost strange; she talks very openly about her projects and is not afraid to express her doubts. “I found studying a little frustrating,” says Manuelle Gautrand, who in tho- se memorable years found her inspiration more in sculpting studios than on the architecture floors. This affinity to sculptural design has remained with her until today MANUELLE GAUTRAND even though she now realizes it unerringly within architecture.
  • 4. Yet the buildings by Manuelle Gautrand are by no means exaggerated sculptures, but rather buildings with sculptural qualities as expressed in the Citroën showroom (2007) with its ingeniously folded facade, the extension building to the Museum of Modern Art in Lille (2010) with its leaf-like windows or the “Cité des Affaires” office complex with bright yellow accents in Saint-Etienne (2010): The façade is assigned much more than being the climatic divide between the inside and outside. Using folds, curves and a strong feeling for relief the facade becomes a specific communi- cation tool. Manuelle Gautrand’s conviction “Every building in a city is an orientation point and should play a role.” She makes the comparison with figures on a chess board. MUNCH MUSEUM COMPETITION Oslo, Norway, 2009 Just what narrative qualities a building can unfold is demonstrated by her proposal for the new Munch Museum building in Oslo. “Munch is one of Norway’s national mo- numents. I liked the idea of creating a connection between the land and his painting. This is why the building draws heavily on nature and recalls the fiords, the mountains and the dark colors of the sea,” says Manuelle Gautrand by way of describing her de- LA CITÉ DES AFFAIRES sign. She is still annoyed by the fact that her dark, meandering landscape that would Saint-Etienne, France, 2005-2009 have formed a confident contrast to the opera house of Snøhetta finally lost out to a neutral, almost run-of-the-mill design by Herreros Arquitectos from Madrid. A likeable reaction, as it reveals her passion for design. Her architecture does not evolve from working down charts or narrow planning grids, but from a precise observation of the location. That makes it difficult to give up the solution you think is right. “Competitions are difficult because we lose a great many of them. On the other hand you do know when you win a competition that the design was right,” admits Manu- elle Gautrand. She still saw it as a challenge when in summer 2011 she received a direct commission for the new building of the Conservatory for Contemporary Music and Dance in Ashkelon, Israel: “Naturally, the planning is easier when you can realize a project precisely the way you want to and there are no rivals. But at the same time you are unsure whether will like the proposal and whether it is right,” says Manuelle Gautrand to explain her ambivalence. Five days before the presentation little would indicate a frantic mood. Numerous models and renderings spill over two large desks at the center of the room and give a sense of the project. Incidentally, the doubts she articulated prove to be unfounded: The design with its interlocking volumes and the façade perforated by round windows met with approval – and construction will start next year.
  • 5. Where else is the journey taking her? The projects that Manuelle Gautrand is cur- rently working on with her team include the expansion of a department store in Paris from the 1960s, the modernization and rejuvenation of two cinemas in Paris, a residential-and-hotel building in Montpellier, a luxurious residential complex in the Caribbean, a boutique of Louis Vuitton in Seoul and the extension of a theater in Bét- hune, North France. There is a special reason why above all the final project is close to her heart: “The theater was one of the first competitions I won in 1994. I am very, ST ROCH HOTEL AND HOUSING very happy to be able to design the new rehearsal rooms ten years after the opening,” BUILDING confesses Manuelle Gautrand and smiles broadly again. The light in the studio of the Montpellier, France, 2011-2014 Chinese lanterns is sure to burn bright for some time to come.
  • 6. Interview MANUELLE GAUTRAND It is warm this autumn day in Paris. In the Port de l‘Arsenal, an inner harbor sou- th of the Bastille, the boats belonging to leisure-time captains jostle for space. A line of trees separates the embankment promenade from the Boulevard de la Bastille, where the house at number 36 already strikes you from a distance. In place of the gray-beige sandstone or black, cast-iron balustrades otherwise cha- racteristic of downtown Paris, here a red-brick façade and finely structured con- crete supports tell of an industrial past. People are constantly toing and froing at the entrance to the onetime factory: Taxis pull up and out get good-looking people sporting thick folders. The mystery is solved on their arriving on the third floor: A model agency is running a casting for the upcoming fashion week. There is a curve and then a long corridor leads ever deeper into the building. A door opens. In a bright, glazed room surrounded by books, renderings and models we finally begin our interview. Manuelle Gautrand talks about urban Every building in a games of chess, glass origamis and built emotion. city is an orientation Madame Gautrand, When did you realize that you wanted to become an architect? point and should Manuelle Gautrand: play a role. Like in When I was seventeen. I knew that I wanted to take up an artistic profession but for a figure in a game of long time I was not sure which one. After my school-leaving exams I decided it should be architecture. So I cannot claim that I was absolutely sure at the age of three chess. (laughs).
  • 7. What memories do you have of your studies? Manuelle Gautrand: It was a little frustrating because I did not believe that the school was all that good. In France the architecture schools are not that good anyhow. When I had finished my studies I was really dissatisfied with what I had learned. It was only when I started to work that I gained professional experience and learned how to deal with creativity. My studies did not give me much of this aspect. But was there a professor who influenced you? THE STUDIO OF MANUELLE GAUTRAND IN PARIS Manuelle Gautrand: Yes, it was the professor of sculpture. We primarily analyzed contemporary art, and this meant I got to know it very well. However, as regards the practical side I can hardly remember the projects we worked on. What I enjoyed about sculpting was an open, fresh approach – something I found lacking in my architecture professors. Even today, I think I tend to seek my inspiration outside of architecture, be it from lands- capes, cities or sometimes fashion. I tend to seek my The influence of sculptural design is especially evident in your facades, which are anything but strictly organized. You experienced your breakthrough with inspiration outside the opening of the Citroën C42 showroom on the Champs-Élysées in Paris. Its façade is an undulating ribbon that merges seamlessly into the roof. How did of architecture, be you arrive at this design? it from landscapes, Manuelle Gautrand: cities or sometimes I must admit that I wasn’t much of a car fan to begin with. So I started by trying to immerse myself into the universe of automobiles and looking at how they are made fashion. and sold. Then I struck me that above all the DS, to date Citroën’s most beautiful
  • 8. model, resembles an endless curve. The showroom on the Champs-Élysées works the same way: It resembles the body of a car and has the façade and the roof merge seamlessly. Yes, but that does not explain the folding... Manuelle Gautrand: The folding is very important because if tells of the building’s contents. The Citroën logo is a double inverted V that I find very attractive. By citing this shape the façade can embody the brand without having to write the word Citroën. There is a game in Japan that expresses a feeling or an object through a fold. I tried to do the same with my building: It is an origami of glass. C42 CITROËN SHOWROOM Paris, France, 2001-2007 Large-sized glass facades can often appear cold or even banal. But the folding produces a differentiated play of light and shadow. What effect did you want to achieve with it? Manuelle Gautrand: A folded, glass facade recalls a kaleidoscope, which reflects the surrounding buil- dings or the sky. But the reproduction is not even as with a normal mirror but divided into many different facets. This aspect was very important to me: I did not want the building to appear solid and to lose something of its material quality. Each of the round platforms used to present the vehicles has a folded, reflecting underside. When you climb up the stairs the colors of the cars are reflected while their shape is almost completely alienated. That makes going through the building much more exciting because not everything is recognizable at first sight. And the mirrors not only inter- pret the cars but also function a little like the disco globes in a nightclub, casting the light diffusely through the room.
  • 9. It is important for the So you wanted to communicate with the public space? architecture to sweat Manuelle Gautrand: Yes, because most of my buildings are located in cities. Which is why I would like to out a little of what is open them to the street, and not make them autistic in any way. Every building in happening inside. a city is an orientation point and should play a role like a figure in a game of chess. Creating a connection between a building and its setting need not necessarily mean making the façade transparent. Experimenting with volumes or colors can also make the function understandable. It is important for the architecture to sweat out a little of what is happening inside. MODERN ART MUSEUM Lille, France, 2004-2009 How do you approach a project? ORIGAMI OFFICE BUILDING Paris, France, 2007 - 2011 Manuelle Gautrand: Naturally, first of all I think about the context and what is required. That is normal. But at the same time I also try to think about the materials, the colors and the atmos- phere. How is the light relationship to the building? Should it let the light through or not, be transparent or opaque? These aspects are just as deeply rooted in architec- ture for me as the function of a building or its connection to the plot. It is important that a museum does not look like an office building. Tell us about the work in your studio. How does the design process evolve? Manuelle Gautrand: We always work very intensively with models – from the very start. In each and every project I try to play through as many different scenarios as possible. After all, each of these solutions contributes something to the final outcome. I spend a lot of time analyzing the individual ideas and selecting the right one. However, there is still a very long way to go even after the first volume is standing (laughs). And I also try to be a little inventive with every project, be in relation to the function of the building, its context or the materials. My work is not a linear process. In the beginning things often proceed very quickly. But then there is always a point at which things falter and
  • 10. we start to struggle for one, two or three weeks. That is also normal. In such mo- ments it is important to talk a lot with each other so as to find a logical explanation for a proposal. Language is an important design tool. You have a broad spectrum of work: You design cultural buildings like theaters and museums, also plan office buildings, residential buildings or bridges. One topic you have applied yourself more in recent years is the high-rise. What pu- shes you up to such dizzy heights? Manuelle Gautrand: Naturally, for every architect a tower is a heroic act just waiting to be accomplished. And I am no exception (laughs). But my interest also arose from a certain criticism. After all, although there are ever more towers in the world, only a handful of them are really interesting. Most high-rises tower up into the sky really brashly and brutally without being connected to the ground. Yet the first thing that you see of a high-rise when you are near is its base. I think that at this point it needs a human, almost inti- mate scale. Conversely, from a distance it is the tip that is especially eye-catching and less the body of the tower. So it is important not to ignore these zones. A high-rise always forms three sequences. Although you did not win out in the competitions for the “Tour Phare” (2006) or the “Tour Signal” (2008) in 2008 you were able to secure a large-scale project in Paris’ new high-rise district, La Défence: the construction of the 140-meter-high “Tour AVA”. Why were you able to beat all your rivals with your design? AVA TOWER LA DÉFENSE Paris, France, 2008-2014 Naturally for an archi- Manuelle Gautrand: The project was not easy at the beginning because the plot is dissected by a motor- tect a tower is a hero- way. Initially, we only had the plot at the north-west side of the street. So I suggested ic deed to be accom- making the building larger and pushing it below the viaduct. The developer was very taken with this proposal because it meant shifting the building’s entrance to the plished. And I am no center of La Défence and the street loses its visual presence. Even though the tower will rise up 140 meters vertically with a 200-meter-long base the building is actually exception. more horizontal in thrust.
  • 11. I do not want my You also employed the motif of folding for your design of the base section. buildings to be neu- Manuelle Gautrand: Yes, the entrance pushed itself underneath the autobahn like a large awning and cre- tral, even if they are ates a small entrance piazza. It not only provides protection from the rain but features places where people a screen of LEDs on the underneath. This roof which will be lit day and night will be a projection screen for short films or digital art. I often work on cultural projects such as work. theaters or concert halls. My affinity with this cosmos also provided me with ideas for other projects, which do not initially have a direct link with culture. I am not trying to make architecture theatrical but I would like people to experience something in it. DANCE & MUSIC CENTER Ashkelon, Israel, 2011-2014 In other words architecture becomes a medium? Manuelle Gautrand: Absolutely. I do not want my buildings to be neutral even if they are places where people work. Architecture should evoke emotions. Just because we live, work or watch a play in a building does not mean it may not offer us any experiences. It is important that the architecture is infused with a conscious scenography. To date your most important project was the conversion of the “Gaîté Lyrique” in Paris. You transformed the operetta theater from the 1870s into a center for contemporary music that opened in December 2010. Despite your pleas for an emotional architecture there is an almost neutral feel to the rooms for concerts, film presentations and performances. Why? Manuelle Gautrand: It is important to create a strong, independent architecture without going too far. In some places the “Gaîté Lyrique” is highly expressive, say in the mobile elements, which double as lighting. The technology is very sophisticated so that you can do
  • 12. anything you like in these rooms. But at the same time thanks to its gray floor, white walls and the black event rooms the building remains in the background. With cul- tural projects it is decisive to hand on the baton to other artists. You must give them the opportunity to express themselves in the rooms and they should not be overly restricted by too expressive an architecture. Thank you very much for the interview. Interview: Norman Kietzmann Norman Kietzmann studied industrial design in Berlin and Paris, and writes as a freelance journalist about architecture and design for Baunetz, Designlines, Pure, Deutsch, among- st others. He lives and works in Milan. project management: Ines Bahr LA GAÎTÉ LYRIQUE CENTER FOR CONTEMPORARY MUSIC Paris, France, 2003-2010
  • 13. Projects C42 CITROËN SHOWROOM Paris, France, 2001-2007 AVA TOWER LA DÉFENSE Paris, France, 2008-2014
  • 14. DANCE & MUSIC CENTER Ashkelon, Israel, 2011-2014 LA CITÉ DES AFFAIRES Saint-Etienne, France, 2005-2009
  • 15. LA GAÎTÉ LYRIQUE CENTER FOR CONTEMPORARY MUSIC Paris, France, 2003-2010 MERO BEACH RESORT La Dominique, France, 2011-2014
  • 16. MODERN ART MUSEUM Lille, France, 2004-2009 ST ROCH HOTEL AND HOUSING BUILDING Montpellier, France, 2011-2014
  • 17. MUNCH MUSEUM COMPETITION Oslo, Norway, 2009 ORIGAMI OFFICE BUILDING Paris, France, 2007 - 2011
  • 18. PHARE TOWER LA DÉFENSE COMPETITION Paris, France, 2006
  • 19. SOLARIS HOUSING Rennes, France, 2001-2006 TENA TOWER Ouagadougou, Burkina Faso, 2010-2015