SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 112
Descargar para leer sin conexión
I2La últimaAventura
Manual
¡Bienvenidoal cine de Ingléssin Barreras!
Aprender inglés no tiene por qué ser una tarea ardua y aburrida que consista
únicamente en repeticiones y memorizaciones. Todos los días usted se encuentra
con mil situaciones que representan un nuevo reto y una nueva oportunidad de
aprendizaje, incluso mientras se divierte o relaja con su familia o amigos.
Para este volumen final hemos elegido una película, que Ud. podrá entender y
disfrutar en inglés, y así demostrarle que también puede aprender inglés viendo
películas de Hollywood. Seleccionamos esta película por su gran valor didáctico
para el estudiante de inglés, ya que sus diálogos cotidianos y naturales están
repletos de expresiones familiares y frases incompletas, acentos diversos y
formas de hablar cultas y vulgares, tal como habla la gente en la vida diaria
en un país de habla inglesa.
Cómo estudiar con esta película
El manual contiene el diálogo en inglés y la traducción al español. A la derecha,
encontrará la transcripción de los diálogos del video, con notas a pie de página.
A la izquierda, encontrará la versión equivalente en español. Por favor, recuerde
que no es posible ni deseable traducir exactamente de un idioma a otro.
- -
La versión en inglés incluye algunas correcciones gramaticale?
I -(Por ejemplo: you were= tú eres, en vez de you was, que. _ 1 .
Los números correspondientes al contador que aparece en pantalla se
encuentran a la derecha del texto del inglés. Así podrá seguir o encontrar
cualquier escena con facilidad.
uccion
El uso. La manera recomendada de estudiar es la siguiente:
1 Vea la película original completa sin consultar su manual o diccionario.
Escuche los diálogos y trate de entender el sentido general de las
conversaciones, aunque no comprenda el significado individual de cada
palabra. Las imágenes le ayudarán. Probablemente se sorprenda al
comprobar cuánto entiende.
2 Lea su manual sin ver el video. Lea el inglés y el español con la intención
de entender exactamente la historia y de aprender lo que significa en inglés.
3 Vea la versión original desde el principio y use el botón de pausa para
detener el video y referirse al manual, tanto para aclarar lo que oye en
inglés como para revisar la traducción en español.
4 Continúe viendo la película hasta que pueda entender la película por completo.
Repita lo que dicen los protagonistas para practicar su pronunciación.
r ~ 5 - - 7 L L . - - - - - - I - - - ' q- - - - -- --
-aSugerencia...Quizá le resulte más fácil segÚirestos mismos
pasos, pero dividiendo la película en segmentos. Puede utilizar
las divisiones que encontrará en el manual, o puede decidir
la duración de cada segmento Ud. mismo.
Hemos incluido una serie de notas a pie de página para que pueda comprender
mejor el diálogo de la película. Después de cada palabra o frase escogida verá un
pequeño número, como por ejemplo:'. Cada número corresponde a una nota
a pie de página. Abajo, observará la palabra o frase repetida, además de su
significado. También verá unas categorías entre paréntesis ( ). Estas categorías cor-
responden a nuestra explicación acerca de dicha palabra o frase.
Ésta es la guía de las categorías:
Literal = Traducción literal (Se refiere al significado palabra por palabra, muchas
veces con un sentido diferente de lo que la frase significa en inglés).
Coloquial = Coloquialismo (Frase o palabra de uso informal
o común).
Gramatical = Error gramatical (Usoindebido de una palabra o frase).
Proverbio = Proverbio (Dicho, refrán).
Vulgarismo = Vulgarisrno (Grosería).
= Palabra indebidamenteomitida por el hablante.
¡Ojo!
No se olvide que una palabra o frase puede tener más
de un significado y que aquí solo se incluye el apropiado
al caso.
Al estudiar con la película, tenga en mente
las siguientes metas:
La primera meta consiste simplemente en poder entender la historia en su
totalidad y con todo detalle sin consultar su manual.
La segunda meta consiste en poder pronunciar el diálogo de la película con el
acento americano usado por los actores. Esto se logra imitando exageradamente
la pronunciación de los actores.
La tercera meta es la de integrar el conocimiento que ha adquirido del vocabu-
lario, la pronunciación y uso de los diálogos, y aplicarlos a su inglés hablado.
Una meta adicional para nuestros estudiantes más avanzados es lograr escribir
correctamente las palabras y frases utilizadas en los diálogos, usando el video
como una fuente de dictado y el libreto para comprobar su ortografía.
m-7-* sus estudios con La Ultzm
4 nu S< p d r á entender más de mil puiuur u
4
diarzo, sino que sabrá cómo se pronuncian,
se escriben rfirrectamente.
g"
ztura ,u a
- -'e uso
usan y
La película,
La Ultima Aventura es un largometraje protagonizada por el actor norteameri-
cano Stacy Keach (en el papel de Harlan Errickson) y la actriz canadiense
Genevieve Bujold (Rachel Roux).
Stacy Keach es un actor sumamente versátil cuyos éxitos en el cine, televisión
y teatro incluyen papeles tan variados como "Hamlet", "Buffalo Bill", o
<<
Hemingway". La popular serie de televisión "Mike Hammer" lo convirtió en
1985en una cara conocida en los hogares del mundo entero.
Genevieve Bujold es una estrella de fama mundial que ha trabajado en más de
veinticinco películas dirigidas por los mejores directores cinematográficos. En
"La última aventura", Bujold crea otro personaje inolvidable al combinar la
fortaleza y vulnerabilidad, la madurez e inocencia que siempre han caracterizado
a sus papeles.
La historia se desarrolla en un pequeño pueblo del norte de California
llamado Lexington y la trama es una versión moderna de la famosa tragedia
bíblica de Caín y Abel.
Tras diecisiete años de cárcel por un crimen que no recuerda, Ben Driscoll llega
a Lexington, un pueblecito californiano. Lexington vive bajo el yugo de los
Errickson, una familia terrateniente y corrupta, a cuya cabeza está Marshall
Errickson, terror y cacique absoluto del lugar. Con la ayuda de Rachel Roux,
una locutora de radio, Driscoll desenterrará secretos e injusticias del pasado.
Ahora, cocine sus palomitas de maíz y idisfrute de "La Última Aventura"!
Sus amigos de Inglés sin Barreras
Los viejos me dijeron
Mucho tiempo atrás
Que no confiara en nadie
Que no conociera
No confio en nadie
Ni siquiera en mí mismo
Ahora, no confío en ti
Y no confío en nadie más
No confío en mi hermana
No confio en mi hermano
No confio en mi padre
No confio en mi madre
No confío en un bebé
No confio en un hombre
Y no confío en ninguna
maldita cosa
r í micmn I nnn'tTri I F ~M V C P ~ ~
No confio en eljuez
No confío en la policía
No confío en un amigo
Y tampoco puedo en un sacerdote
No confio en un autobús
No confío en un avión
No confio en ninguna maldita cosa
The old folks told me
h n g time ago
Don't trust nobody
That 1 don't know
1don't trust nobody
Not even myself
Now, 1 don't trust you
And 1 don't trust nobody else
1 don't trust my sister
Don't trust my brother
Don't trust my father
Don't trust my mother
Don't trust a baby
Don't trust a man
And 1 don't trust a dog-
gone' thing
1 don't trust the judge
Don't tiust the police
1don't trust a friend
And can't neither a priest
1 don't trust a bus
1 don't trust a plane
1 don't trust a dog-gone thing
1 Dog-gone: (literal) Peno-ido; (coloquial) forma más coit6s de "god damnedW=maldita, maldita sea.
No c o n . en nadie
Ni siquiera en mí mismo
Pues, no confio en ti
No confio en nadie más
Y he sido este tonto
Tonto de muchas maneras
Jugando a ser un poco duro
Siempre me usaron
No confio en nada
Ni siquiera en mí mismo
No confio en ti
Ni en nadie más
No confio en una mujer
No confío en un hombre
No confío en el enemigo
Tampoco en un amigo
No confío en cuándo
Ni confio en quién
Oh, ni siquiera confio
En ninguno de ustedes
No confio en nadie
Ni siquiera en mí mismo
Pues, no confio en ti
Y no confío en nadie más
No confío en mi hgo
No confío en mi hija
No confio en el pan
No confío en el agua
No confio en la comida
1don't trust nobody
Not even myself
Well, 1don't trust you
1don't trust nobody else
And I've been this fool
Many kinds of fool
Playing a bit cooP
1was always used
1don't trust nothing
Not even myself
1don't trust you
And nobody else
1don't trust a woman
Don't trust a man
Don't trust the enemy
Neither a friend
1don't trust when
And 1don't tmst who
Oh, 1don't trust even
None of you
1don't trust nobody
Not even myself
We11, 1don't trust you
And 1don't trust nobody else
1don't tiust my son
1don't trust my daughter
Don't trust the bread
Don't trust the water
2 cool: (literal) Fresco; (coloquial)= Duro, tranquilo, calmado, etc.
(de acuerdo con el contexto de la frase).
Intrndiirrinn
-
No confio en la noche
No confio siquiera en
El Dios del cielo
No confio en nadie
Ni siquiera en mi mismo
Pues, no confio en ti
No confio en nadie más
Don't tmst the food
Don't trust the night
1 don't trust even God
above
1 don't trust nobody
Not even myself
Well, 1don't trust you
1 don't trust nobody else
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd
Isb manual 12 dvd

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Hu186 Mta1 Parte1
Hu186 Mta1 Parte1Hu186 Mta1 Parte1
Hu186 Mta1 Parte1guest4a84fb
 
650 + frases para todos los días janet gerber
650 + frases para todos los días   janet gerber650 + frases para todos los días   janet gerber
650 + frases para todos los días janet gerberOscar Lopez
 
Reglas Acentuacion
Reglas AcentuacionReglas Acentuacion
Reglas Acentuacioncole2009
 
Acentuacición Diacrítica y Enfática
Acentuacición Diacrítica y EnfáticaAcentuacición Diacrítica y Enfática
Acentuacición Diacrítica y EnfáticaAndrea Choccata Cruz
 
Vicios de dicción
Vicios de dicciónVicios de dicción
Vicios de dicciónLiévana
 
Prueba final gh blog
Prueba final gh blogPrueba final gh blog
Prueba final gh blogAriiGL24
 
Diptongos E Hiatos
Diptongos E HiatosDiptongos E Hiatos
Diptongos E Hiatosfrancaga1
 

La actualidad más candente (13)

Hu186 Mta1 Parte1
Hu186 Mta1 Parte1Hu186 Mta1 Parte1
Hu186 Mta1 Parte1
 
Comunicación desde la pragmática
Comunicación desde la pragmáticaComunicación desde la pragmática
Comunicación desde la pragmática
 
650 + frases para todos los días janet gerber
650 + frases para todos los días   janet gerber650 + frases para todos los días   janet gerber
650 + frases para todos los días janet gerber
 
Vicios de dicción
Vicios de dicciónVicios de dicción
Vicios de dicción
 
Reglas Acentuacion
Reglas AcentuacionReglas Acentuacion
Reglas Acentuacion
 
Acentuacición Diacrítica y Enfática
Acentuacición Diacrítica y EnfáticaAcentuacición Diacrítica y Enfática
Acentuacición Diacrítica y Enfática
 
Vicios de dicción
Vicios de dicciónVicios de dicción
Vicios de dicción
 
Presentación-B11U5
Presentación-B11U5Presentación-B11U5
Presentación-B11U5
 
Semana 17 moodle
Semana 17 moodleSemana 17 moodle
Semana 17 moodle
 
Prueba final gh blog
Prueba final gh blogPrueba final gh blog
Prueba final gh blog
 
Diptongos E Hiatos
Diptongos E HiatosDiptongos E Hiatos
Diptongos E Hiatos
 
Reglas
ReglasReglas
Reglas
 
Adverbios
AdverbiosAdverbios
Adverbios
 

Destacado

Generalidades del bautismo aldo f acosta 2015
Generalidades del bautismo aldo f acosta 2015Generalidades del bautismo aldo f acosta 2015
Generalidades del bautismo aldo f acosta 2015Aldo Fernando Acosta M
 
Route direct projects pp mig- all click control - 10.02.13 10.03am
Route direct projects  pp mig- all click control - 10.02.13 10.03amRoute direct projects  pp mig- all click control - 10.02.13 10.03am
Route direct projects pp mig- all click control - 10.02.13 10.03amlynnefn
 
Petronor gazteluberri-diciembre-2011
Petronor gazteluberri-diciembre-2011Petronor gazteluberri-diciembre-2011
Petronor gazteluberri-diciembre-2011Petronor
 
Стратегия емейл-маркетинга для интернет-магазина товаров для дома
Стратегия емейл-маркетинга для интернет-магазина товаров для домаСтратегия емейл-маркетинга для интернет-магазина товаров для дома
Стратегия емейл-маркетинга для интернет-магазина товаров для домаАндрей Брагин
 
Analisis Estructural Del obelisco de Ibarra en mathcad
Analisis Estructural Del obelisco de Ibarra en mathcadAnalisis Estructural Del obelisco de Ibarra en mathcad
Analisis Estructural Del obelisco de Ibarra en mathcadMauricio Hinojosa
 
En Época, hablando sobre la denominada "Generación Ni-Ni"
En Época, hablando sobre la denominada "Generación Ni-Ni"En Época, hablando sobre la denominada "Generación Ni-Ni"
En Época, hablando sobre la denominada "Generación Ni-Ni"Fco. Javier Jiménez Rivero
 
Claude Resources Inc. Q3 2012 MD&A and Financial Statements
Claude Resources Inc. Q3 2012 MD&A and Financial StatementsClaude Resources Inc. Q3 2012 MD&A and Financial Statements
Claude Resources Inc. Q3 2012 MD&A and Financial StatementsClaude Resources Inc.
 
ACM Adaptive Case Management - Technology Innovation Brochure by ISIS Papyrus...
ACM Adaptive Case Management - Technology Innovation Brochure by ISIS Papyrus...ACM Adaptive Case Management - Technology Innovation Brochure by ISIS Papyrus...
ACM Adaptive Case Management - Technology Innovation Brochure by ISIS Papyrus...ISIS Papyrus Software
 
You'll Never Tweet Alone Zaragoza Seminar
You'll Never Tweet Alone Zaragoza SeminarYou'll Never Tweet Alone Zaragoza Seminar
You'll Never Tweet Alone Zaragoza Seminarabg3
 
Blog ulises galicia
Blog ulises galiciaBlog ulises galicia
Blog ulises galiciaulisesgm2013
 
Peak Games - NOAH13 London
Peak Games - NOAH13 LondonPeak Games - NOAH13 London
Peak Games - NOAH13 LondonNOAH Advisors
 
Matthias Lewalter | Zeitdesign Blätterkatalog
Matthias Lewalter | Zeitdesign BlätterkatalogMatthias Lewalter | Zeitdesign Blätterkatalog
Matthias Lewalter | Zeitdesign BlätterkatalogJellyfish-media
 
Sustainable office space, produktive@work
Sustainable office space, produktive@workSustainable office space, produktive@work
Sustainable office space, produktive@workThomas Sagi
 

Destacado (20)

Generalidades del bautismo aldo f acosta 2015
Generalidades del bautismo aldo f acosta 2015Generalidades del bautismo aldo f acosta 2015
Generalidades del bautismo aldo f acosta 2015
 
Route direct projects pp mig- all click control - 10.02.13 10.03am
Route direct projects  pp mig- all click control - 10.02.13 10.03amRoute direct projects  pp mig- all click control - 10.02.13 10.03am
Route direct projects pp mig- all click control - 10.02.13 10.03am
 
Publicidad 1er bimestre UNLaM Lic.P.Ferrerirós
Publicidad 1er bimestre UNLaM Lic.P.FerrerirósPublicidad 1er bimestre UNLaM Lic.P.Ferrerirós
Publicidad 1er bimestre UNLaM Lic.P.Ferrerirós
 
Petronor gazteluberri-diciembre-2011
Petronor gazteluberri-diciembre-2011Petronor gazteluberri-diciembre-2011
Petronor gazteluberri-diciembre-2011
 
apostila eng
apostila engapostila eng
apostila eng
 
SUPRESOR DE PICOS - RED INFORMÁTICA SOSA 17 (C.A.T.A.W)
SUPRESOR DE PICOS - RED INFORMÁTICA SOSA 17 (C.A.T.A.W)SUPRESOR DE PICOS - RED INFORMÁTICA SOSA 17 (C.A.T.A.W)
SUPRESOR DE PICOS - RED INFORMÁTICA SOSA 17 (C.A.T.A.W)
 
Стратегия емейл-маркетинга для интернет-магазина товаров для дома
Стратегия емейл-маркетинга для интернет-магазина товаров для домаСтратегия емейл-маркетинга для интернет-магазина товаров для дома
Стратегия емейл-маркетинга для интернет-магазина товаров для дома
 
Analisis Estructural Del obelisco de Ibarra en mathcad
Analisis Estructural Del obelisco de Ibarra en mathcadAnalisis Estructural Del obelisco de Ibarra en mathcad
Analisis Estructural Del obelisco de Ibarra en mathcad
 
121957627 brujeria-pdf
121957627 brujeria-pdf121957627 brujeria-pdf
121957627 brujeria-pdf
 
En Época, hablando sobre la denominada "Generación Ni-Ni"
En Época, hablando sobre la denominada "Generación Ni-Ni"En Época, hablando sobre la denominada "Generación Ni-Ni"
En Época, hablando sobre la denominada "Generación Ni-Ni"
 
Tedx une Bilbao y diseño en una cita singular
Tedx une Bilbao y diseño en una cita singularTedx une Bilbao y diseño en una cita singular
Tedx une Bilbao y diseño en una cita singular
 
Claude Resources Inc. Q3 2012 MD&A and Financial Statements
Claude Resources Inc. Q3 2012 MD&A and Financial StatementsClaude Resources Inc. Q3 2012 MD&A and Financial Statements
Claude Resources Inc. Q3 2012 MD&A and Financial Statements
 
ACM Adaptive Case Management - Technology Innovation Brochure by ISIS Papyrus...
ACM Adaptive Case Management - Technology Innovation Brochure by ISIS Papyrus...ACM Adaptive Case Management - Technology Innovation Brochure by ISIS Papyrus...
ACM Adaptive Case Management - Technology Innovation Brochure by ISIS Papyrus...
 
Professional resume
Professional resumeProfessional resume
Professional resume
 
You'll Never Tweet Alone Zaragoza Seminar
You'll Never Tweet Alone Zaragoza SeminarYou'll Never Tweet Alone Zaragoza Seminar
You'll Never Tweet Alone Zaragoza Seminar
 
Blog ulises galicia
Blog ulises galiciaBlog ulises galicia
Blog ulises galicia
 
Peak Games - NOAH13 London
Peak Games - NOAH13 LondonPeak Games - NOAH13 London
Peak Games - NOAH13 London
 
Matthias Lewalter | Zeitdesign Blätterkatalog
Matthias Lewalter | Zeitdesign BlätterkatalogMatthias Lewalter | Zeitdesign Blätterkatalog
Matthias Lewalter | Zeitdesign Blätterkatalog
 
Nike
NikeNike
Nike
 
Sustainable office space, produktive@work
Sustainable office space, produktive@workSustainable office space, produktive@work
Sustainable office space, produktive@work
 

Similar a Isb manual 12 dvd

Similar a Isb manual 12 dvd (20)

Pron pers.do
Pron pers.doPron pers.do
Pron pers.do
 
English
EnglishEnglish
English
 
ISB Manual 9 DVD.pdf
ISB Manual 9 DVD.pdfISB Manual 9 DVD.pdf
ISB Manual 9 DVD.pdf
 
Gramática e interacción
Gramática e interacciónGramática e interacción
Gramática e interacción
 
Anglicismos, barbarismos y vulgarismos
Anglicismos, barbarismos y vulgarismosAnglicismos, barbarismos y vulgarismos
Anglicismos, barbarismos y vulgarismos
 
Cognados como una de las tecnicas para extraer idea principal
Cognados como una de las tecnicas para extraer idea principalCognados como una de las tecnicas para extraer idea principal
Cognados como una de las tecnicas para extraer idea principal
 
Errores comunes-en-ingles
Errores comunes-en-inglesErrores comunes-en-ingles
Errores comunes-en-ingles
 
Ingles
InglesIngles
Ingles
 
Cuarta unidad
Cuarta unidadCuarta unidad
Cuarta unidad
 
Muestra Escuchar Hablar Ingles
Muestra Escuchar Hablar InglesMuestra Escuchar Hablar Ingles
Muestra Escuchar Hablar Ingles
 
Youtubers 1
Youtubers 1Youtubers 1
Youtubers 1
 
Articulo neutro lo.1
Articulo neutro lo.1Articulo neutro lo.1
Articulo neutro lo.1
 
Articulo neutro lo.1
Articulo neutro lo.1Articulo neutro lo.1
Articulo neutro lo.1
 
Pijama para 2
Pijama para 2Pijama para 2
Pijama para 2
 
Pijama para 2
Pijama para 2Pijama para 2
Pijama para 2
 
1basico lenguaje-norma-estudiante-110611141108-phpapp02
1basico lenguaje-norma-estudiante-110611141108-phpapp021basico lenguaje-norma-estudiante-110611141108-phpapp02
1basico lenguaje-norma-estudiante-110611141108-phpapp02
 
Cine Mania
Cine ManiaCine Mania
Cine Mania
 
¿A que le llamas noviazgo?
¿A que le llamas noviazgo?  ¿A que le llamas noviazgo?
¿A que le llamas noviazgo?
 
Present Perfect Simple
Present Perfect Simple Present Perfect Simple
Present Perfect Simple
 
Diccionario y guía de abreviaturas sexuales
Diccionario y guía de abreviaturas sexualesDiccionario y guía de abreviaturas sexuales
Diccionario y guía de abreviaturas sexuales
 

Último

PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxOscarEduardoSanchezC
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...fcastellanos3
 
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdfFundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdfsamyarrocha1
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024IES Vicent Andres Estelles
 
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxc3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxMartín Ramírez
 
La evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundariaLa evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundariamarco carlos cuyo
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsConsueloSantana3
 
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdfÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdfluisantoniocruzcorte1
 
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docxPLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docxJUANSIMONPACHIN
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadJonathanCovena1
 
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024gharce
 
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIATRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIAAbelardoVelaAlbrecht1
 
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdfTEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdfDannyTola1
 
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundialDía de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundialpatriciaines1993
 
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdfLA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdfNataliaMalky1
 
PINTURA ITALIANA DEL CINQUECENTO (SIGLO XVI).ppt
PINTURA ITALIANA DEL CINQUECENTO (SIGLO XVI).pptPINTURA ITALIANA DEL CINQUECENTO (SIGLO XVI).ppt
PINTURA ITALIANA DEL CINQUECENTO (SIGLO XVI).pptAlberto Rubio
 

Último (20)

PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
 
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptxPPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
 
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdfFundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
 
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxc3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
 
La evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundariaLa evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundaria
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressions
 
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdfÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
ÉTICA, NATURALEZA Y SOCIEDADES_3RO_3ER TRIMESTRE.pdf
 
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docxPLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
 
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
 
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
 
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIATRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
 
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdfTEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
 
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundialDía de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
 
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdfTema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
 
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdfLA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
 
PINTURA ITALIANA DEL CINQUECENTO (SIGLO XVI).ppt
PINTURA ITALIANA DEL CINQUECENTO (SIGLO XVI).pptPINTURA ITALIANA DEL CINQUECENTO (SIGLO XVI).ppt
PINTURA ITALIANA DEL CINQUECENTO (SIGLO XVI).ppt
 

Isb manual 12 dvd

  • 2.
  • 3. ¡Bienvenidoal cine de Ingléssin Barreras! Aprender inglés no tiene por qué ser una tarea ardua y aburrida que consista únicamente en repeticiones y memorizaciones. Todos los días usted se encuentra con mil situaciones que representan un nuevo reto y una nueva oportunidad de aprendizaje, incluso mientras se divierte o relaja con su familia o amigos. Para este volumen final hemos elegido una película, que Ud. podrá entender y disfrutar en inglés, y así demostrarle que también puede aprender inglés viendo películas de Hollywood. Seleccionamos esta película por su gran valor didáctico para el estudiante de inglés, ya que sus diálogos cotidianos y naturales están repletos de expresiones familiares y frases incompletas, acentos diversos y formas de hablar cultas y vulgares, tal como habla la gente en la vida diaria en un país de habla inglesa. Cómo estudiar con esta película El manual contiene el diálogo en inglés y la traducción al español. A la derecha, encontrará la transcripción de los diálogos del video, con notas a pie de página. A la izquierda, encontrará la versión equivalente en español. Por favor, recuerde que no es posible ni deseable traducir exactamente de un idioma a otro. - - La versión en inglés incluye algunas correcciones gramaticale? I -(Por ejemplo: you were= tú eres, en vez de you was, que. _ 1 . Los números correspondientes al contador que aparece en pantalla se encuentran a la derecha del texto del inglés. Así podrá seguir o encontrar cualquier escena con facilidad.
  • 4. uccion El uso. La manera recomendada de estudiar es la siguiente: 1 Vea la película original completa sin consultar su manual o diccionario. Escuche los diálogos y trate de entender el sentido general de las conversaciones, aunque no comprenda el significado individual de cada palabra. Las imágenes le ayudarán. Probablemente se sorprenda al comprobar cuánto entiende. 2 Lea su manual sin ver el video. Lea el inglés y el español con la intención de entender exactamente la historia y de aprender lo que significa en inglés. 3 Vea la versión original desde el principio y use el botón de pausa para detener el video y referirse al manual, tanto para aclarar lo que oye en inglés como para revisar la traducción en español. 4 Continúe viendo la película hasta que pueda entender la película por completo. Repita lo que dicen los protagonistas para practicar su pronunciación. r ~ 5 - - 7 L L . - - - - - - I - - - ' q- - - - -- -- -aSugerencia...Quizá le resulte más fácil segÚirestos mismos pasos, pero dividiendo la película en segmentos. Puede utilizar las divisiones que encontrará en el manual, o puede decidir la duración de cada segmento Ud. mismo. Hemos incluido una serie de notas a pie de página para que pueda comprender mejor el diálogo de la película. Después de cada palabra o frase escogida verá un pequeño número, como por ejemplo:'. Cada número corresponde a una nota a pie de página. Abajo, observará la palabra o frase repetida, además de su significado. También verá unas categorías entre paréntesis ( ). Estas categorías cor- responden a nuestra explicación acerca de dicha palabra o frase.
  • 5. Ésta es la guía de las categorías: Literal = Traducción literal (Se refiere al significado palabra por palabra, muchas veces con un sentido diferente de lo que la frase significa en inglés). Coloquial = Coloquialismo (Frase o palabra de uso informal o común). Gramatical = Error gramatical (Usoindebido de una palabra o frase). Proverbio = Proverbio (Dicho, refrán). Vulgarismo = Vulgarisrno (Grosería). = Palabra indebidamenteomitida por el hablante. ¡Ojo! No se olvide que una palabra o frase puede tener más de un significado y que aquí solo se incluye el apropiado al caso. Al estudiar con la película, tenga en mente las siguientes metas: La primera meta consiste simplemente en poder entender la historia en su totalidad y con todo detalle sin consultar su manual. La segunda meta consiste en poder pronunciar el diálogo de la película con el acento americano usado por los actores. Esto se logra imitando exageradamente la pronunciación de los actores. La tercera meta es la de integrar el conocimiento que ha adquirido del vocabu- lario, la pronunciación y uso de los diálogos, y aplicarlos a su inglés hablado. Una meta adicional para nuestros estudiantes más avanzados es lograr escribir correctamente las palabras y frases utilizadas en los diálogos, usando el video como una fuente de dictado y el libreto para comprobar su ortografía.
  • 6. m-7-* sus estudios con La Ultzm 4 nu S< p d r á entender más de mil puiuur u 4 diarzo, sino que sabrá cómo se pronuncian, se escriben rfirrectamente. g" ztura ,u a - -'e uso usan y La película, La Ultima Aventura es un largometraje protagonizada por el actor norteameri- cano Stacy Keach (en el papel de Harlan Errickson) y la actriz canadiense Genevieve Bujold (Rachel Roux). Stacy Keach es un actor sumamente versátil cuyos éxitos en el cine, televisión y teatro incluyen papeles tan variados como "Hamlet", "Buffalo Bill", o << Hemingway". La popular serie de televisión "Mike Hammer" lo convirtió en 1985en una cara conocida en los hogares del mundo entero. Genevieve Bujold es una estrella de fama mundial que ha trabajado en más de veinticinco películas dirigidas por los mejores directores cinematográficos. En "La última aventura", Bujold crea otro personaje inolvidable al combinar la fortaleza y vulnerabilidad, la madurez e inocencia que siempre han caracterizado a sus papeles. La historia se desarrolla en un pequeño pueblo del norte de California llamado Lexington y la trama es una versión moderna de la famosa tragedia bíblica de Caín y Abel. Tras diecisiete años de cárcel por un crimen que no recuerda, Ben Driscoll llega a Lexington, un pueblecito californiano. Lexington vive bajo el yugo de los Errickson, una familia terrateniente y corrupta, a cuya cabeza está Marshall Errickson, terror y cacique absoluto del lugar. Con la ayuda de Rachel Roux, una locutora de radio, Driscoll desenterrará secretos e injusticias del pasado. Ahora, cocine sus palomitas de maíz y idisfrute de "La Última Aventura"! Sus amigos de Inglés sin Barreras
  • 7. Los viejos me dijeron Mucho tiempo atrás Que no confiara en nadie Que no conociera No confio en nadie Ni siquiera en mí mismo Ahora, no confío en ti Y no confío en nadie más No confío en mi hermana No confio en mi hermano No confio en mi padre No confio en mi madre No confío en un bebé No confio en un hombre Y no confío en ninguna maldita cosa r í micmn I nnn'tTri I F ~M V C P ~ ~ No confio en eljuez No confío en la policía No confío en un amigo Y tampoco puedo en un sacerdote No confio en un autobús No confío en un avión No confio en ninguna maldita cosa The old folks told me h n g time ago Don't trust nobody That 1 don't know 1don't trust nobody Not even myself Now, 1 don't trust you And 1 don't trust nobody else 1 don't trust my sister Don't trust my brother Don't trust my father Don't trust my mother Don't trust a baby Don't trust a man And 1 don't trust a dog- gone' thing 1 don't trust the judge Don't tiust the police 1don't trust a friend And can't neither a priest 1 don't trust a bus 1 don't trust a plane 1 don't trust a dog-gone thing 1 Dog-gone: (literal) Peno-ido; (coloquial) forma más coit6s de "god damnedW=maldita, maldita sea.
  • 8. No c o n . en nadie Ni siquiera en mí mismo Pues, no confio en ti No confio en nadie más Y he sido este tonto Tonto de muchas maneras Jugando a ser un poco duro Siempre me usaron No confio en nada Ni siquiera en mí mismo No confio en ti Ni en nadie más No confio en una mujer No confío en un hombre No confío en el enemigo Tampoco en un amigo No confío en cuándo Ni confio en quién Oh, ni siquiera confio En ninguno de ustedes No confio en nadie Ni siquiera en mí mismo Pues, no confio en ti Y no confío en nadie más No confío en mi hgo No confío en mi hija No confio en el pan No confío en el agua No confio en la comida 1don't trust nobody Not even myself Well, 1don't trust you 1don't trust nobody else And I've been this fool Many kinds of fool Playing a bit cooP 1was always used 1don't trust nothing Not even myself 1don't trust you And nobody else 1don't trust a woman Don't trust a man Don't trust the enemy Neither a friend 1don't trust when And 1don't tmst who Oh, 1don't trust even None of you 1don't trust nobody Not even myself We11, 1don't trust you And 1don't trust nobody else 1don't tiust my son 1don't trust my daughter Don't trust the bread Don't trust the water 2 cool: (literal) Fresco; (coloquial)= Duro, tranquilo, calmado, etc. (de acuerdo con el contexto de la frase).
  • 9. Intrndiirrinn - No confio en la noche No confio siquiera en El Dios del cielo No confio en nadie Ni siquiera en mi mismo Pues, no confio en ti No confio en nadie más Don't tmst the food Don't trust the night 1 don't trust even God above 1 don't trust nobody Not even myself Well, 1don't trust you 1 don't trust nobody else