SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 21
Downloaden Sie, um offline zu lesen
ALEX IGLESIAS ROMERO
                  3ºB
   INTRODUCIÓN
   O ESPLENDOR MEDIAVAL
   A LITERATURA MEDIAVAL
   A SITUACIÓN DA LINGUA DURANTE A IDADE
    MEDIA
   A DECADENCIA
   OS SÉCULOS ESCUROS
   CONCLUSIÓN
   FONTES

                         Castelo de Soutomaior(Pontevedra)
 Durante a Idade Media, Galicia abranguía os
  reinos de Asturias, León e o norte de Portugal.En
  esta época produciuse un desenvolvemento
 do galego xa que
 en Galicia todos
 falaban galego.
 E só se utilizaba
“o latín culto”na
 lingua escrita.
En gran parte da Idade Media ,Galicia
  encontrábase nun constante crecemento
Foro do Burgo demográfico,ademais de literario.
  económico e
     de Castro
     Caldelas
  O galego foi unha lingua exclusiva no uso oral.Ata
Primeirono século XIII se comeza a utilizar o galego
   que
documento real
conservado escritos (notariais,xudiciais e
   en textos
escrito en
   administrativos) tanto públicos como privados.
galego.
   DEFINICIÓN
   CANCIONEIROS
   AUTORES E INTERPRETES
                                     Cantigas de amor

                 Temática amorosa
   CANTIGAS
                                     Cantigas de amigo


                                       Cantigas de escarnio
                 Temática satírica
                                       Cantigas de maldicir
   Na literatura medieval aínda que houbo algún
    texto narrativo,o máis importante foron as
    producións poéticas ( Cantigas )
   O galego convertese na lingua
    da lírica en toda a península
    excepto en Cataluña.A lírica
    medieval é o conxunto de
    composicións poéticas escritas
    en galego-portugués ( s.XII-s.XIV )
   As cantigas chegaron a nós en pergamiños
    recollidos en cancioneiros.Consérvanse tres:
    - Cancioneiro de ajuda
    - Cancioneiro da Biblioteca
    Nacional de Lisboa
    -Cancioneiro da Vaticana
- TROBADORES: nobres compositores
 - SEGREIS: interpretes profesionais
 - XOGRARES: interpretes das composicións dos
   trobadores
 - MENESTREIS: músicos
 - SOLDADEIRAS: mulleres bailarinas


XOGRAR          MENESTREL     TROBADOR
   As cantigas eran textos para ser interpretados.
    Diferéncianse en:
    -Temática amorosa:
      Cantigas de amor
      Cantigas de amigo
    -Temática satírica:
      Cantigas de escarnio
      e maldicir
   Son composicións nas que un cabaleiro expresa
    os sentimentos a súa amada (senhor) a que
    considera perfecta.

   Tipos:
     -Cantigas de refrán
     -Cantigas de mestría
A dona que eu am’e tenho por senhor
           amostrade-mi-a, Deus, se vos em prazer for,
                   se nom dade-mi-a morte.
BERNAL
              A que tenh’eu por lume d’estes olhos meus
DE
           e por que choram sempre, amostrade-mi-a, Deus,
BONAVAL
                     se nom dade-mi-a morte

              Essa que vós fezestes melhor parecer
            de quantas sei, ai Deus!, fazede-mi-a veer,
                    se nom dade-mi-a morte

          Ai, Deus!, qui mi-a fezestes mais ca mim amar,
               mostrade-mi-a u possa com ela falar
                      se nom dade-mi-a morte
PERGAMIÑO VINDEL
   Son composicións nas que unha muller, chora a
    ausencia do seu amado (amigo).A moza diríxese
    a nai, a irmán, a amiga ou a elementos da
    natureza para contarlle os seus sentimentos.

   Tipos:
     -Bailadas
     -Barcarolas ou mariñas
     -Cantigas de romaría
     -Albas ou Alboradas
Ondas do mar de Vigo,
           se vistes meu amigo,
         E ai Deus se verrá cedo!

           Ondas do mar levado,
MARTIN    se vistes meu amado?
CODAX     E ai Deus se verrá cedo!

          Se vistes meu amigo,
          o por que eu sospiro?
         E ai Deus se verrá cedo!

          Se vistes meu amado,
         Por que hei gran coidado?
          E ai Deus se vera cedo
   Son poemas onde os trobadores con
    ironía, sarcasmo e burla critican a sociedade
    medieval.Diferenzas:
    -escarnio:critican de forma encuberta e irónica
    con dobres sentidos
    -maldicir:faise unha burla de forma directa e
    explícita
     TEMAS: -Sátira social
              -Sátira política
              -Sátira sexual
              -Sátira literaria
              -Sátira moral
Foi un día Lopo jograr
           a cas dun infançón cantar,
          e mandou-lh’ele por don dar
            tres couces na garganta;
MARTIN   e fui-lh’escass’ , a meu cuidar,
SOARES        segundo com’el canta.

            Escasso foi o infançón
         en seus couces partir en don,
           ca non deu a Lopo entón
           máis de tres na garganta;
          e máis merece o jograrón,
            segundo com’el canta.
   A comezos da Idade Media o galego só se
    utilizaba na lingua oral,co paso do tempo
    comezouse a utilizar na lingua escrita.No século
    XII coa separación de Galiza e Portugal, o galego
    pasa a ser a lingua dos dous reinos, pasando a
    chamarse galego-portugués.Pouco a pouco
    introdúcense castelanismos no galego.
   Primeira substitución nobiliar:Pedro I e Enrique de
    Trastamara disputan o reino de Galiza.Gaña
    Enrique que otorga terras aos nobres casteláns
    que o apoiaron,entrando por primeira vez o
    castelán a Galiza.
   Os irmandiños revélanse contra os señores
    feudais,estes piden axuda a Isabel a Católica.
    Derrotados os irmandiños Isabel pide unha
    recompensa en forma de terras para os seus
    nobres casteláns, entrando por segunda vez o
               REVOLTA IRMANDIÑA
    castelá a Galiza
   Segunda substitución nobiliar:Xoana a Beltranexa
    e Isabel a Católica disputan o reino de
    Castela.Gaña Isabel que inicia a “Doma e
    castración del Reino de Galicia”
    quedando o reino de Galiza
    sometido o reino de Castela.
    O poder desenvólvese en
    Castelán e só o pobo utiliza
    o Galego.
   Os reis Católicos impoñen unha norma que fai
    que todos os escribáns se examinen en
    Toledo, polo que todos os documentos se
    escriben en castelán. En Galiza imprimíase en
    latín ou en castelán ( primeiro libro
    impreso en 1491), ata que
    a mediados do século XIX
    se imprime o primeiro libro
    en galego
   O galego pasou de ser unha lingua exclusiva no
    uso oral a ser unha das linguas máis importantes
    na literatura medieval.A presión do Reino de
    Castela sobre o Reino de Galicia fixo que se
    comezaran a introducir castelanismos na lingua, o
    que conlevou a decadencia, que meteu ao reino
    nunha etapa escura (séculos escuros).
   Páxinas dadas por Sofía
   Material e presentacións de Sofía
   Para conseguir as imaxes:Google imaxes
   Libro de texto

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

As orixes do galego
As orixes do galegoAs orixes do galego
As orixes do galegoMarlou
 
As orixes do galego presentacion
As orixes do galego presentacionAs orixes do galego presentacion
As orixes do galego presentacionAdrián
 
Presentación: formación da lingua galega
Presentación: formación da lingua galegaPresentación: formación da lingua galega
Presentación: formación da lingua galegaMxlc199
 
Historia da lingua
Historia da linguaHistoria da lingua
Historia da linguaaldeatotal
 
As orixes do galego. Substrato, estrato e superestrato no espazo de Rianxo
As orixes do galego. Substrato, estrato e superestrato no espazo de RianxoAs orixes do galego. Substrato, estrato e superestrato no espazo de Rianxo
As orixes do galego. Substrato, estrato e superestrato no espazo de RianxoCarlos Piña López
 
Historia da lingua
Historia da linguaHistoria da lingua
Historia da linguaVinseiro
 
Historia orixes
Historia orixesHistoria orixes
Historia orixesxenevra
 
Orixe e formación do galego
Orixe e formación do galegoOrixe e formación do galego
Orixe e formación do galegoMarlou
 

Andere mochten auch (8)

As orixes do galego
As orixes do galegoAs orixes do galego
As orixes do galego
 
As orixes do galego presentacion
As orixes do galego presentacionAs orixes do galego presentacion
As orixes do galego presentacion
 
Presentación: formación da lingua galega
Presentación: formación da lingua galegaPresentación: formación da lingua galega
Presentación: formación da lingua galega
 
Historia da lingua
Historia da linguaHistoria da lingua
Historia da lingua
 
As orixes do galego. Substrato, estrato e superestrato no espazo de Rianxo
As orixes do galego. Substrato, estrato e superestrato no espazo de RianxoAs orixes do galego. Substrato, estrato e superestrato no espazo de Rianxo
As orixes do galego. Substrato, estrato e superestrato no espazo de Rianxo
 
Historia da lingua
Historia da linguaHistoria da lingua
Historia da lingua
 
Historia orixes
Historia orixesHistoria orixes
Historia orixes
 
Orixe e formación do galego
Orixe e formación do galegoOrixe e formación do galego
Orixe e formación do galego
 

Ähnlich wie Historia da lingua galega

Galicia na Idade Media
Galicia na Idade MediaGalicia na Idade Media
Galicia na Idade MediasusanaNB
 
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptxLiteratura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptxMoniVL1
 
REXURDIMENTO: Rosalía de Castro
REXURDIMENTO: Rosalía de CastroREXURDIMENTO: Rosalía de Castro
REXURDIMENTO: Rosalía de CastroLoli Cid Cid
 
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02anagagon
 
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02anagagon
 
séculos escuros
séculos escurosséculos escuros
séculos escurosxenevra
 
Do esplendor medieval á decadencia dos séculos escuros
Do esplendor medieval á decadencia dos séculos escurosDo esplendor medieval á decadencia dos séculos escuros
Do esplendor medieval á decadencia dos séculos escurosmarloga
 
A lírica medieval galego-portuguesa
A lírica medieval galego-portuguesaA lírica medieval galego-portuguesa
A lírica medieval galego-portuguesanoagaliza
 
Rexurdimento
RexurdimentoRexurdimento
Rexurdimentoxenevra
 
Literaturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade mediaLiteraturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade mediaMarlou
 
lirica medieval
lirica medievallirica medieval
lirica medievalxenevra
 
1. A_lírica_medieval_presentación_completa.pdf
1. A_lírica_medieval_presentación_completa.pdf1. A_lírica_medieval_presentación_completa.pdf
1. A_lírica_medieval_presentación_completa.pdfAitorRivasRodrguez
 
Literatura galego portuguesa
Literatura galego portuguesaLiteratura galego portuguesa
Literatura galego portuguesaSusana Ferreiro
 
Eduardo Pondal
Eduardo PondalEduardo Pondal
Eduardo Pondal8397
 
Lírica medieval galego portuguesa
Lírica medieval galego portuguesaLírica medieval galego portuguesa
Lírica medieval galego portuguesaVinseiro
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec escanagagon
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec escanagagon
 
Literatura medieval
Literatura medieval Literatura medieval
Literatura medieval Marlou
 

Ähnlich wie Historia da lingua galega (20)

Galicia na Idade Media
Galicia na Idade MediaGalicia na Idade Media
Galicia na Idade Media
 
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptxLiteratura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
 
A lírica medieval
A lírica medievalA lírica medieval
A lírica medieval
 
REXURDIMENTO: Rosalía de Castro
REXURDIMENTO: Rosalía de CastroREXURDIMENTO: Rosalía de Castro
REXURDIMENTO: Rosalía de Castro
 
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
 
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
Aliteraturagaleganossseeanabeln 100309071039-phpapp02
 
séculos escuros
séculos escurosséculos escuros
séculos escuros
 
Do esplendor medieval á decadencia dos séculos escuros
Do esplendor medieval á decadencia dos séculos escurosDo esplendor medieval á decadencia dos séculos escuros
Do esplendor medieval á decadencia dos séculos escuros
 
A lírica medieval galego-portuguesa
A lírica medieval galego-portuguesaA lírica medieval galego-portuguesa
A lírica medieval galego-portuguesa
 
Rexurdimento
RexurdimentoRexurdimento
Rexurdimento
 
Literaturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade mediaLiteraturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade media
 
lirica medieval
lirica medievallirica medieval
lirica medieval
 
1. A_lírica_medieval_presentación_completa.pdf
1. A_lírica_medieval_presentación_completa.pdf1. A_lírica_medieval_presentación_completa.pdf
1. A_lírica_medieval_presentación_completa.pdf
 
Literatura galego portuguesa
Literatura galego portuguesaLiteratura galego portuguesa
Literatura galego portuguesa
 
Eduardo Pondal
Eduardo PondalEduardo Pondal
Eduardo Pondal
 
Lírica medieval galego portuguesa
Lírica medieval galego portuguesaLírica medieval galego portuguesa
Lírica medieval galego portuguesa
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec esc
 
Ramón Cabanillas
Ramón CabanillasRamón Cabanillas
Ramón Cabanillas
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec esc
 
Literatura medieval
Literatura medieval Literatura medieval
Literatura medieval
 

Historia da lingua galega

  • 2. INTRODUCIÓN  O ESPLENDOR MEDIAVAL  A LITERATURA MEDIAVAL  A SITUACIÓN DA LINGUA DURANTE A IDADE MEDIA  A DECADENCIA  OS SÉCULOS ESCUROS  CONCLUSIÓN  FONTES Castelo de Soutomaior(Pontevedra)
  • 3.  Durante a Idade Media, Galicia abranguía os reinos de Asturias, León e o norte de Portugal.En esta época produciuse un desenvolvemento do galego xa que en Galicia todos falaban galego. E só se utilizaba “o latín culto”na lingua escrita.
  • 4. En gran parte da Idade Media ,Galicia encontrábase nun constante crecemento Foro do Burgo demográfico,ademais de literario. económico e de Castro Caldelas  O galego foi unha lingua exclusiva no uso oral.Ata Primeirono século XIII se comeza a utilizar o galego que documento real conservado escritos (notariais,xudiciais e en textos escrito en administrativos) tanto públicos como privados. galego.
  • 5. DEFINICIÓN  CANCIONEIROS  AUTORES E INTERPRETES Cantigas de amor Temática amorosa  CANTIGAS Cantigas de amigo Cantigas de escarnio Temática satírica Cantigas de maldicir
  • 6. Na literatura medieval aínda que houbo algún texto narrativo,o máis importante foron as producións poéticas ( Cantigas )  O galego convertese na lingua da lírica en toda a península excepto en Cataluña.A lírica medieval é o conxunto de composicións poéticas escritas en galego-portugués ( s.XII-s.XIV )
  • 7. As cantigas chegaron a nós en pergamiños recollidos en cancioneiros.Consérvanse tres: - Cancioneiro de ajuda - Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa -Cancioneiro da Vaticana
  • 8. - TROBADORES: nobres compositores - SEGREIS: interpretes profesionais - XOGRARES: interpretes das composicións dos trobadores - MENESTREIS: músicos - SOLDADEIRAS: mulleres bailarinas XOGRAR MENESTREL TROBADOR
  • 9. As cantigas eran textos para ser interpretados. Diferéncianse en: -Temática amorosa: Cantigas de amor Cantigas de amigo -Temática satírica: Cantigas de escarnio e maldicir
  • 10. Son composicións nas que un cabaleiro expresa os sentimentos a súa amada (senhor) a que considera perfecta.  Tipos: -Cantigas de refrán -Cantigas de mestría
  • 11. A dona que eu am’e tenho por senhor amostrade-mi-a, Deus, se vos em prazer for, se nom dade-mi-a morte. BERNAL A que tenh’eu por lume d’estes olhos meus DE e por que choram sempre, amostrade-mi-a, Deus, BONAVAL se nom dade-mi-a morte Essa que vós fezestes melhor parecer de quantas sei, ai Deus!, fazede-mi-a veer, se nom dade-mi-a morte Ai, Deus!, qui mi-a fezestes mais ca mim amar, mostrade-mi-a u possa com ela falar se nom dade-mi-a morte
  • 12. PERGAMIÑO VINDEL  Son composicións nas que unha muller, chora a ausencia do seu amado (amigo).A moza diríxese a nai, a irmán, a amiga ou a elementos da natureza para contarlle os seus sentimentos.  Tipos: -Bailadas -Barcarolas ou mariñas -Cantigas de romaría -Albas ou Alboradas
  • 13. Ondas do mar de Vigo, se vistes meu amigo, E ai Deus se verrá cedo! Ondas do mar levado, MARTIN se vistes meu amado? CODAX E ai Deus se verrá cedo! Se vistes meu amigo, o por que eu sospiro? E ai Deus se verrá cedo! Se vistes meu amado, Por que hei gran coidado? E ai Deus se vera cedo
  • 14. Son poemas onde os trobadores con ironía, sarcasmo e burla critican a sociedade medieval.Diferenzas: -escarnio:critican de forma encuberta e irónica con dobres sentidos -maldicir:faise unha burla de forma directa e explícita TEMAS: -Sátira social -Sátira política -Sátira sexual -Sátira literaria -Sátira moral
  • 15. Foi un día Lopo jograr a cas dun infançón cantar, e mandou-lh’ele por don dar tres couces na garganta; MARTIN e fui-lh’escass’ , a meu cuidar, SOARES segundo com’el canta. Escasso foi o infançón en seus couces partir en don, ca non deu a Lopo entón máis de tres na garganta; e máis merece o jograrón, segundo com’el canta.
  • 16. A comezos da Idade Media o galego só se utilizaba na lingua oral,co paso do tempo comezouse a utilizar na lingua escrita.No século XII coa separación de Galiza e Portugal, o galego pasa a ser a lingua dos dous reinos, pasando a chamarse galego-portugués.Pouco a pouco introdúcense castelanismos no galego.
  • 17. Primeira substitución nobiliar:Pedro I e Enrique de Trastamara disputan o reino de Galiza.Gaña Enrique que otorga terras aos nobres casteláns que o apoiaron,entrando por primeira vez o castelán a Galiza.  Os irmandiños revélanse contra os señores feudais,estes piden axuda a Isabel a Católica. Derrotados os irmandiños Isabel pide unha recompensa en forma de terras para os seus nobres casteláns, entrando por segunda vez o REVOLTA IRMANDIÑA castelá a Galiza
  • 18. Segunda substitución nobiliar:Xoana a Beltranexa e Isabel a Católica disputan o reino de Castela.Gaña Isabel que inicia a “Doma e castración del Reino de Galicia” quedando o reino de Galiza sometido o reino de Castela. O poder desenvólvese en Castelán e só o pobo utiliza o Galego.
  • 19. Os reis Católicos impoñen unha norma que fai que todos os escribáns se examinen en Toledo, polo que todos os documentos se escriben en castelán. En Galiza imprimíase en latín ou en castelán ( primeiro libro impreso en 1491), ata que a mediados do século XIX se imprime o primeiro libro en galego
  • 20. O galego pasou de ser unha lingua exclusiva no uso oral a ser unha das linguas máis importantes na literatura medieval.A presión do Reino de Castela sobre o Reino de Galicia fixo que se comezaran a introducir castelanismos na lingua, o que conlevou a decadencia, que meteu ao reino nunha etapa escura (séculos escuros).
  • 21. Páxinas dadas por Sofía  Material e presentacións de Sofía  Para conseguir as imaxes:Google imaxes  Libro de texto