translation automation translation technology taus translation localization translation quality machine translation taus roundtable mosescore translation industry moses mosescore open source mt showcase innovation qe summmit industry leaders forum taus moses open source mt showcase barcelona terminology smt taus user conference 2010 innovation contest shenzhen riga locworld31 dqf tilde language business innovation automatic translation automated translation translation in the 21st century taus data association rahzeb choudhury mt non-sponsored event community strategy collaboration business networking open source user conference 2010 taas project translation techology translation data taas workshop 2014 roundtable moscow api sdl cloud computing interoperability locworld qe summit taus mt showcase taus roundtable moscow chat2013 mt showcase jaap van der meer growth open innovation platforms open to connect community translation open standards taus community government integration quality evaluation matecat post-editing andrejs vasiljevs taas quality language services language taus user conference 2010 collaboration innovation pricing models usecase trados studio mt market abbyy machine translation in professional translation indra samite crowdsourcing university of vienna welocalize kantanmt maxim khalilov microsoft sony taus webinar monaco monaco 2012 taus open source machine translation showcase adobe trusted translations logrus international applied language solutions taus data csoft tmxmall translation quailty translation technoloy neural machine translation user experience datafication marketing sales seprotec dashboard qualitivity plugin worldserver dqf dashboard taus dynamic quality framework moses mt toolkit moses mt toolkit moses mt toolkit moses mt toolkit moses mt toolkit moses mt toolkit moses mt toolkit urban translation services turkish translation dragoman ltd open mt ebay mt evaluation translated unbabel precision translation tools tom hoar renat bikmatov cat or tms implementation-calculation of the numbe adrejs vasiljevs mt applications in the eu public sector taus mt showcace fred hollowood symantec kerstin bier sybase crosslang luc meertens gustavo lucardi terminology as a service annual conference taus mt showcase 2014 enabling mt tony o’dowd moses technology sovee scott gaskill sovee smart engine 2.0 online services mt@ec european public administrations spyridon pilos european commission iconic translation machines beyond data john tinsley uwe muegge termwiki pro carl yao csoft international maria pia montoro blogger terminology trends intrasoft international terminology management term mining luigi muzii squid seo interverbum technology ioannis iakovidis dion wiggins asia online jean-luc saillard translation automation going cloud- the new landsc together we know more taus roundtabmoscow google maxim lobanov readability- cornerstone of google’s l10n qualit future julia epiphantseva use cases gisting promt yandex farkhah aminov customization anton voronov productivity the latvian story is mt r e-government evaluation taus features big idea outlook taus services termologic kara warburton iso tc 37 chair corpora teaminology lena marg and christian zeh cloud storage memoq istván lengyel kilgray gábor ugray michael klemme ben gottesman acrolinx multilingual term extraction klaus-dirk schmitz tatiana gornostay iim kaleidescope klaus fleischmann barbara heinisch-obermoser andreas murauer lise tools tanja wissik esteam michael wetzel machine translation wemt machine translation machine transaltion taus dqf manuel herranz pangeanic taus labs lori thicke lexworks university of edinburgh safaba webinar dynamic taus user conference 2009 taus thought leadership on the evolving industry l digital silk achim ruopp moravia ca to facebook to google lsp multilingual mt systems china chengqing casia software yu gong technology avb vertalingen smartmate tauyou xliff translation cloud tm sharing data sharing t21century data translation and localization translation matching roadmap consultation taus search future of translation roadmap communication consultation normalization translation memories taus user confe
Mehr anzeigen