1. 31.7.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 210/25
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) nr 1083/2006
z dnia 11 lipca 2006 r.
ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego,
Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie
(WE) nr 1260/1999
RADA UNII EUROPEJSKIEJ, (6) Powinna zostać określona rola instrumentów udzielają-
cych pomocy na rzecz rozwoju obszarów wiejskich,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, mianowicie Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz
w szczególności jego art. 161, Rozwoju Obszarów Wiejskich, zgodnie
z rozporządzeniem Rady (WE) nr 1698/2005 z dnia
uwzględniając wniosek Komisji, 20 września 2005 r. w sprawie wsparcia rozwoju
obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na
uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1), rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (5), oraz
udzielających pomocy na rzecz sektoru rybołówstwa,
mianowicie Europejskiego Funduszu Rybołówstwa (EFR).
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecz- Instrumenty te powinny zostać zintegrowane
nego (2), z instrumentami w ramach wspólnej polityki rolnej oraz
wspólnej polityki rybołówstwa oraz skoordynowane
uwzględniając opinię Komitetu Regionów (3), z instrumentami w ramach polityki spójności.
uwzględniając opinię Trybunału Obrachunkowego (4),
(7) Fundusze udzielające pomocy w ramach polityki spój-
a także mając na uwadze, co następuje: ności ograniczają się zatem do Europejskiego Funduszu
Rozwoju Regionalnego (EFRR), Europejskiego Funduszu
(1) Artykuł 158 Traktatu stanowi, że w celu wzmocnienia Społecznego (EFS) i Funduszu Spójności. Zasady mające
jej spójności gospodarczej i społecznej Wspólnota zastosowanie do każdego z funduszy zostaną określone
zmierza do zmniejszenia dysproporcji w poziomach w rozporządzeniach wykonawczych przyjętych na
rozwoju różnych regionów oraz zacofania regionów lub podstawie art. 148, 161 i 162 Traktatu.
wysp najmniej uprzywilejowanych, w tym obszarów
wiejskich. Artykuł 159 Traktatu stawia wymóg wspie-
rania tych działań za pośrednictwem funduszy struktu- (8) Na podstawie art. 55 rozporządzenia Rady (WE)
ralnych, Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI) oraz nr 1260/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. ustanawiają-
innych istniejących instrumentów finansowych. cego przepisy ogólne w sprawie funduszy struktural-
nych (6) Rada ma zamiar dokonać rewizji tego rozporzą-
(2) Polityka spójności powinna przyczyniać się do wzrostu dzenia na podstawie wniosku Komisji najpóźniej do dnia
gospodarczego, zwiększania konkurencyjności 31 grudnia 2006 r. W celu realizacji reform funduszy
i zatrudnienia poprzez włączenie priorytetów Wspólnoty proponowanych niniejszym rozporządzeniem, rozporzą-
dotyczących trwałego rozwoju określonych na posie- dzenie (WE) nr 1260/99 powinno zostać uchylone.
dzeniu Rady Europejskiej w Lizbonie w dniach 23
i 24 marca 2000 r. i na posiedzeniu Rady Europejskiej
w Göteborgu w dniach 15 i 16 czerwca 2001 r. (9) W celu zwiększenia wartości dodanej polityki spójności
Wspólnoty działanie funduszy strukturalnych i Funduszu
(3) W rozszerzonej Unii Europejskiej zwiększyły się dyspro- Spójności powinno zostać skoncentrowane
porcje gospodarcze, społeczne i terytorialne zarówno na i uproszczone, a cele określone w rozporządzeniu (WE)
poziomie regionalnym, jak i krajowym. Należy zatem nr 1260/1999 zdefiniowane ponownie odpowiednio
zintensyfikować działania na rzecz konwergencji, konku- jako dążenie do konwergencji państw członkowskich
rencyjności i zatrudnienia w całej Wspólnocie. i regionów, konkurencyjności regionalnej i zwiększania
zatrudnienia oraz europejskiej współpracy terytorialnej.
(4) Zwiększenie liczby granic lądowych i morskich Wspól-
noty oraz poszerzenie jej terytorium oznacza, że wartość
dodana współpracy transgranicznej, transnarodowej (10) W ramach tych trzech celów powinny zostać uwzględ-
i międzyregionalnej we Wspólnocie powinna zostać nione w odpowieni sposób zarówno aspekty gospo-
zwiększona. darcze i społeczne, jak i aspekty terytorialne.
(5) Fundusz Spójności powinien zostać zintegrowany
z programowaniem pomocy strukturalnej w celu zapew- (11) Regiony najbardziej oddalone powinny skorzystać ze
nienia lepszej spójności interwencji poszczególnych szczególnych środków oraz dodatkowego finansowania
funduszy. w celu zniwelowania niekorzystnych skutków czyn-
ników, o których mowa w art. 299 ust. 2 Traktatu.
(1) Zgoda z dnia 4 lipca 2006 r. (dotychczas nieopublikowana
w Dzienniku Urzędowym). (5) Dz.U. L 277 z 21.10.2005, str. 1.
(2) Dz.U. C 255 z 14.10.2005, str. 79. (6) Dz.U. L 161 z 26.6.1999, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmie-
(3) Dz.U. C 231 z 20.9.2005, str. 1. nione rozporządzeniem (WE) nr 173/2005 (Dz.U. L 29 z 2.2.2005,
(4) Dz.U. C 121 z 20.5.2005, str. 14. str. 3).
2. L 210/26 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2006
(12) Problemy związane z dostępnością i oddaleniem od regiony objęte Celem 1 w okresie programowania
dużych rynków, przed którymi stają obszary najsłabiej 2000–2006, które nie spełniają już regionalnych kryte-
zaludnione, o których mowa w Protokole nr 6 w sprawie riów kwalifikowalności do celu Konwergencja i które
szczegółowych postanowień dotyczących Celu 6 korzystają zatem ze wsparcia przejściowego, jak również
w ramach Funduszy Strukturalnych w Finlandii i Szwecji wszystkie inne regiony Wspólnoty.
do Aktu przystąpienia z 1994 r., wymagają stosownych
działań finansowych zmierzających do zniwelowania
skutków tych trudności. (19) Cel Europejska współpraca terytorialna ma obejmować
regiony położone przy granicach lądowych lub
morskich, obszary współpracy transnarodowej zdefinio-
(13) Biorąc pod uwagę znaczenie zrównoważonego rozwoju wane w związku z działaniami popierającymi zintegro-
obszarów miejskich oraz wkład miast, w szczególności wany rozwój terytorialny i wspieranie współpracy
miast średniej wielkości, w rozwój regionalny, powinno międzyregionalnej oraz wymianę doświadczeń.
uwzględnić się je w większym stopniu poprzez zwięk-
szenie ich roli w programowaniu działań popierających
regenerację obszarów miejskich. (20) Poprawa i uproszczenie współpracy wzdłuż granic
zewnętrznych Wspólnoty pociąga za sobą korzystanie
z instrumentów wspólnotowej pomocy zewnętrznej,
(14) Fundusze powinny podejmować szczególne w szczególności z Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa
i uzupełniające działania wykraczające poza działalność i Partnerstwa oraz z Instrumentu Pomocy Przedakce-
EFRROW oraz EFR w celu popierania dywersyfikacji syjnej ustanowionego rozporządzeniem Rady (WE)
gospodarczej obszarów wiejskich i obszarów zależnych nr 1085/2006 (2).
od rybołówstwa.
(21) Wkład EFRR w taką współpracę wzdłuż granic
(15) Działania na rzecz obszarów znajdujących się zewnętrznych Wspólnoty wspomaga skorygowanie
w niekorzystnym położeniu ze względu na warunki podstawowych przejawów nierównowagi regionalnej we
przyrodnicze, tzn. określonych wysp, obszarów górskich Wspólnocie, wzmacniając w ten sposób jej spójność
i obszarów o niskiej gęstości zaludnienia, a także niektó- gospodarczą i społeczną.
rych obszarów nadgranicznych Wspólnoty po jej rozsze-
rzeniu, powinny zostać wzmocnione w celu umożli-
wienia im pokonywania szczególnych trudności rozwo- (22) Działalność funduszy oraz operacje, które pomagają one
jowych. sfinansować, powinny być spójne z innymi politykami
Wspólnoty oraz przestrzegać prawodawstwa Wspólnoty.
(16) Powinny zostać ustanowine obiektywne kryteria wyzna-
czania kwalifikowalnych regionów i obszarów. W tym (23) Działania Wspólnoty powinny uzupełniać działania
celu identyfikacja regionów i obszarów priorytetowych państw członkowskich lub dążyć do ich wspierania. Part-
na poziomie Wspólnoty powinna być oparta na nerstwo powinno być wzmacniane poprzez ustalenia
wspólnym systemie klasyfikacji regionów ustanowionym dotyczące udziału różnego rodzaju partnerów,
rozporządzeniem (WE) nr 1059/2003 Parlamentu Euro- w szczególności władz regionalnych i lokalnych,
pejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie usta- z pełnym poszanowaniem porządku instytucjonalnego
lenia wspólnej klasyfikacji jednostek terytorialnych do państw członkowskich.
celów statystycznych (NUTS) (1).
(24) Wieloletnie programowanie powinno być ukierunko-
(17) Cel Konwergencja ma obejmować państwa członkowskie
wane na osiąganie celów funduszy poprzez zapewnienie
i regiony opóźnione w rozwoju. Regionami, na których
dostępności niezbędnych zasobów finansowych oraz
koncentruje się cel Konwergencja, są regiony, w których
spójności i ciągłości wspólnych działań Wspólnoty
produkt krajowy brutto (PKB) na mieszkańca mierzony
i państw członkowskich.
parytetem siły nabywczej wynosi mniej niż 75 % śred-
niej wspólnotowej. Regiony poszkodowane przez efekt
statystyczny związany z obniżeniem średniej wspólno- (25) W związku z tym, że cele Konwergencja, Konkurencyj-
towej po rozszerzeniu Unii Europejskiej mają z tego ność regionalna i zatrudnienie oraz Europejska współ-
powodu korzystać ze znacznego wsparcia przejściowego praca terytorialna nie mogą być osiągnięte w sposób
w celu zakończenia procesu ich konwergencji. Udzie- wystarczający przez państwa członkowskie z powodu
lanie tej pomocy ma zakończyć się w 2013 r. i nie być skali dysproporcji i ograniczonych zasobów finansowych
przedłużone o kolejny okres przejściowy. Państwa człon- państw członkowskich oraz regionów kwalifikowalnych
kowskie, na których koncentruje się cel Konwergencja, w ramach celu Konwergencja, a mogą zatem być one
w których dochód narodowy brutto (DNB) na miesz- osiągnięte w lepszy sposób na poziomie Wspólnoty
kańca jest niższy niż 90 % średniej wspólnotowej, mają poprzez wieloletnie gwarancje finansowania przez
korzystać z pomocy w ramach Funduszu Spójności. Wspólnotę, co umożliwi koncentrację polityki spójności
na priorytetach Wspólnoty, Wspólnota może przyj-
(18) Cel Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie ma obej- mować środki zgodnie z zasadą pomocniczości
mować terytorium Wspólnoty poza obszarem objętym określoną w art. 5 Traktatu. Zgodnie z zasadą propor-
celem Konwergencja. Kwalifikowalnymi regionami są cjonalności określoną w tym artykule niniejsze rozporzą-
dzenie nie wykracza poza to, co jest niezbędne do osiąg-
nięcia tych celów.
(1) Dz.U. L 154 z 21.6.2003, str. 1. Rozporządzenie zmienione
rozporządzeniem (WE) nr 1888/2005 (Dz.U. L 309 z 25.11.2005,
str. 11). (2) Patrz: str. 82 niniejszego Dziennika Urzędowego.
3. 31.7.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 210/27
(26) Właściwe jest ustalenie mierzalnych celów dla państw podejmowanie wysiłku na rzecz celu Konkurencyjność
członkowskich Unii Europejskiej wchodzących w jej regionalna i zatrudnienie dla zwiększenia konkurencyj-
skład przed dniem 1 maja 2004 r., do których osiąg- ności i zatrudnienia na pozostałych obszarach Wspól-
nięcia mają zmierzać poprzez wydatki w ramach celów noty powinno być utrzymane, a zasoby przeznaczone
Konwergencja i Konkurencyjność regionalna na cel Europejska współpraca terytorialna powinny
i zatrudnienie, mając na uwadze promowanie konkuren- zostać zwiększone, mając na względzie jego szczególną
cyjności i tworzenie nowych miejsc pracy. Niezbędne wartość dodaną.
jest określenie odpowiednich metod służących pomia-
rowi i składaniu sprawozdań z realizacji tych celów.
(33) Roczna alokacja środków dla państwa członkowskiego
w ramach funduszy powinna być ograniczona do pułapu
(27) Właściwe jest, aby interwencja funduszy strukturalnych ustalonego w odniesieniu do jego zdolności absorpcyj-
i Funduszu Spójności w większym stopniu realizowała nych.
zasady pomocniczości i proporcjonalności.
(34) 3 % środków z funduszy strukturalnych alokowanych
(28) Zgodnie z art. 274 Traktatu, w kontekście podziału dla państw członkowskich w ramach celów Konwer-
zarządzania, powinny zostać określone warunki umożli- gencja oraz Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie
wiające Komisji wykonywanie jej obowiązków związa- może zostać umieszczonych w krajowej rezerwie dla
nych z wykonywaniem budżetu ogólnego Unii Europej- wynagradzania za wykonanie.
skiej oraz powinno zostać sprecyzowane zobowiązanie
do współpracy z państwami członkowskimi. Zastoso-
wanie tych warunków powinno umożliwić Komisji (35) Środki dostępne w ramach funduszy powinny być indek-
upewnienie się, że państwa członkowskie korzystają sowane do celów programowania na podstawie stawki
z funduszy w sposób zgodny z prawem i prawidłowy ryczałtowej.
oraz zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami
w rozumieniu rozporządzenia finansowego.
(36) W celu wzmocnienia strategicznego charakteru
i popierania przejrzystości polityki spójności poprzez
(29) W celu zapewnienia rzeczywistego wpływu na gospo- zintegrowanie z priorytetami Wspólnoty Rada, na
darkę wkład funduszy strukturalnych nie powinien zastę- wniosek Komisji, powinna przyjąć wytyczne strate-
pować wydatków publicznych państw członkowskich na giczne. Rada powinna analizować wdrożenie tych
podstawie przepisów niniejszego rozporządzenia. Wery- wytycznych przez państwa członkowskie w oparciu
fikacja, poprzez partnerstwo, zasady dodatkowości, o sprawozdawczość strategiczną Komisji.
powinna koncentrować się na regionach objętych celem
Konwergencja ze względu na wielkość alokowanych im
zasobów finansowych i może prowadzić do korekty (37) Na podstawie wytycznych strategicznych przyjętych
finansowej jeżeli zasada dodatkowości nie jest przestrze- przez Radę właściwe jest, aby każde państwo członkow-
gana. skie przygotowało, we współpracy z Komisją, krajowy
dokument referencyjny na temat własnej strategii
rozwoju, który powinien stanowić ramy dla przygotowy-
(30) W kontekście podejmowanych przez nią wysiłków na wania programów operacyjnych. Na podstawie strategii
rzecz osiągnięcia spójności gospodarczej i społecznej krajowej Komisja powinna przyjmować do wiadomości
Wspólnota stawia jako swoje cele, na wszystkich etapach krajowe strategiczne ramy odniesienia i podejmować
wdrażania funduszy, zniesienie nierówności oraz wspie- decyzję w sprawie niektórych ich elementów.
ranie równości mężczyzn i kobiet zapisanych w art. 2 i 3
Traktatu, jak również zwalczanie dyskryminacji ze
względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię (38) Programowanie i zarządzanie funduszami strukturalnymi
lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orien- powinny zostać uproszczone, uwzględniając ich specy-
tację seksualną. ficzne cechy, poprzez zapewnienie finansowania
programów operacyjnych ze środków EFRR albo EFS,
przy czym każdy z tych funduszy może finansować
(31) Komisja powinna ustalić indykatywny podział roczny w sposób komplementarny i ograniczony działania
dostępnych środków finansowych przy zastosowaniu objęte zakresem drugiego z funduszy.
obiektywnej i przejrzystej metody, uwzględniając
wniosek Komisji, konkluzje z posiedzenia Rady Europej-
skiej w dniach 15. i 16. grudnia 2005 r. oraz Porozu- (39) W celu zwiększenia komplementarności i uproszczenia
mienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. wykonywania pomoc z Funduszu Spójności i EFRR
pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją powinna być wspólnie programowana w przypadku
w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego programów operacyjnych w dziedzinie transportu
zarządzania finansami (1), mając na uwadze osiągnięcie i środowiska, a jej zasięg geograficzny powinien obej-
znacznej koncentracji w regionach opóźnionych mować cały kraj.
w rozwoju, w tym regionach otrzymujących wsparcie
przejściowe z powodu efektu statystycznego.
(40) Programowanie powinno zapewniać wzajemną koordy-
nację zarówno między funduszami, jak i między fundu-
(32) Koncentracja finansowa na celu Konwergencja powinna szami a innymi istniejącymi instrumentami finansowymi,
zostać zwiększona z powodu większych dysproporcji EBI i Europejskim Funduszem Inwestycyjnym (EFI). Taka
występujących w ramach rozszerzonej Unii Europejskiej, koordynacja powinna obejmować również przygotowy-
wanie złożonych planów finansowych i partnerstwa
(1) Dz.U. C 139 z 14.6.2006, str. 1. publiczno-prywatne.
4. L 210/28 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2006
(41) Właściwe jest zapewnienie lepszego dostępu do finanso- (48) Należy przyjąć odrębne uzgodnienia do realizacji celu
wania i innowacyjnych technik inżynierii finansowej Europejska współpraca terytorialna finansowanego
przede wszystkim dla mikroprzedsiębiorstw, małych z EFRR.
i średnich przedsiębiorstw oraz do celów inwestowania
w partnerstwa publiczno-prywatne i inne projekty objęte
zintegrowanym planem zrównoważonego rozwoju (49) Komisja powinna mieć możliwość zatwierdzenia dużych
obszarów miejskich. W drodze przyznania zamówień projektów zawartych w programach operacyjnych,
publicznych państwa członkowskie mogą podjąć decyzję w razie potrzeby w porozumieniu z EBI, w celu przepro-
o utworzeniu funduszu powierniczego zgodnie z prawem wadzenia oceny ich celu i oddziaływania, a także uzgod-
zamówień publicznych, w tym wszelkimi odstępstwami nień odnoszących się do planowanego wykorzystania
przewidzianymi prawem krajowym zgodnymi z prawem zasobów Wspólnoty.
wspólnotowym. W innych przypadkach, gdy państwa
członkowskie są przekonane, że prawo zamówień
publicznych nie ma zastosowania, definicja zadań EFI (50) Użyteczne jest określenie rodzajów działań, które
i EBI uzasadnia przyznanie im przez państwa członkow- fundusze powinny wspierać w ramach pomocy tech-
skie dotacji, to jest bezpośredniego wkładu finansowego nicznej.
z programów operacyjnych w formie darowizny. Na
takich samych warunkach prawo krajowe może przewi- (51) Zachodzi potrzeba zapewnienia, aby na pomoc
dzieć możliwość przyznania dotacji innym instytucjom państwom członkowskim w przygotowywaniu i ocenie
finansowym bez zaproszenia do składania wniosków. projektów przeznaczone były wystarczające zasoby. EBI
odgrywa rolę w zapewnianiu takiej pomocy, w związku
z czym Komisja mogłaby przyznać mu dotację na ten
(42) Dokonując oceny dużych projektów w zakresie inwes- cel.
tycji produkcyjnych, Komisja powinna dysponować
wszelkimi informacjami niezbędnymi do stwierdzenia,
czy wkład finansowy funduszy nie powoduje znacznego (52) Podobnie właściwe jest określenie, że Komisja mogłaby
ubytku liczby miejsc pracy w istniejących ośrodkach na przyznać EFI dotację w celu przeprowadzenia oceny
terytorium Unii Europejskiej, w celu zapewnienia, że potrzeb innowacyjnych instrumentów inżynierii finan-
finansowanie wspólnotowe nie przyczynia się do prze- sowej dostępnych dla mikroprzedsiębiorstw oraz małych
noszenia miejsc pracy na terytorium Unii Europejskiej. i średnich przedsiębiorstw.
(43) Okres programowania ma obejmować pojedynczy okres (53) Z tych samych powodów Komisja mogłaby przydzielić
siedmiu lat, w celu zachowania uproszczonego systemu EBI i EFI dotację w celu podjęcia działań związanych
zarządzania określonego w rozporządzeniu (WE) z udzielaniem pomocy technicznej w dziedzinie zrówno-
nr 1260/1999. ważonego rozwoju obszarów miejskich lub wsparcia
działań restrukturyzacyjnych na rzecz trwałej działal-
ności gospodarczej w regionach znacząco dotkniętych
(44) Państwa członkowskie i instytucje zarządzające mogą kryzysem gospodarczym.
opracować w ramach programów operacyjnych współfi-
nansowanych z EFRR uzgodnienia dotyczące współpracy
międzyregionalnej i mogą uwzględnić cechy szczególne (54) Skuteczność pomocy z funduszy zależy także od stoso-
obszarów znajdujących się w niekorzystnym położeniu wania rzetelnej oceny w programowaniu
ze względu na warunki przyrodnicze. i monitorowaniu. Obowiązki państw członkowskich
i Komisji w tym zakresie powinny zostać określone.
(45) W celu zaspokojenia potrzeby uproszczenia (55) W ramach własnej krajowej puli środków przeznaczo-
i decentralizacji programowanie i zarządzanie finansowe nych na cele Konwergencja i Konkurencyjność regio-
powinno być prowadzone jedynie na poziomie nalna i zatrudnienie państwa członkowskie mogą prze-
programów operacyjnych i osi priorytetowych; powinno widzieć niewielką rezerwę na wypadek konieczności
zrezygnować się ze wspólnotowych ram wsparcia szybkiej reakcji na nieoczekiwane wstrząsy sektorowe
i uzupełnienia programu, o których mowa lub lokalne wynikające z restrukturyzacji społeczno-
w rozporządzeniu (WE) nr 1260/1999. gospodarczej lub skutków umów handlowych.
(46) Państwa członkowskie, regiony i instytucje zarządzające (56) Właściwe jest określenie, jakie wydatki w państwie
mogą dokonać, w ramach programów operacyjnych członkowskim można uznać za wydatki publiczne do
współfinansowanych przez EFRR na mocy celów celów obliczenia całkowitego krajowego wkładu publicz-
Konwergencja i Konkurencyjność regionalna nego do danego programu operacyjnego; w tym celu
i zatrudnienie, subdelegacji na rzecz władz miejskich właściwe jest odwołanie się do wkładu „podmiotów
w odniesieniu do priorytetów dotyczących regeneracji prawa publicznego” w rozumieniu wspólnotowych
miast. dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, gdyż jed-
nostki takie obejmują kilka rodzajów publicznych lub
prywatnych podmiotów ustanowionych w konkretnym
(47) Dodatkowa alokacja dla skompensowania dodatkowych celu zaspokojenia potrzeb w interesie ogólnym, niemają-
kosztów ponoszonych przez regiony najbardziej odda- cych charakteru przemysłowego ani handlowego i które
lone powinna zostać włączona do programów operacyj- są kontrolowane przez państwo lub władze regionalne
nych finansowanych z EFRR w tych regionach. i lokalne.
5. 31.7.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 210/29
(57) Konieczne jest określenie elementów mających wpływ i sprecyzowanie zakresu jej obowiązków, jak również
na ustalanie wkładu funduszy do programów operacyj- funkcji instytucji audytowej. Konieczne jest również
nych, w szczególności zwiększenie efektu mnożniko- zagwarantowanie jednolitych standardów jakości
wego zasobów Wspólnoty. Właściwe jest również usta- dotyczących poświadczania wydatków i wniosków
nowienie maksymalnych pułapów, których wkłady o płatność przed ich przesłaniem Komisji. Niezbędne jest
funduszy nie mogą przekraczać, w zależności od rodzaju sprecyzowanie charakteru i jakości informacji, na
funduszu i celu. których oparto takie wnioski, i określenie w tym celu
funkcji instytucji certyfikującej.
(58) Konieczne jest również zdefiniowanie pojęcia projektu
generującego dochody oraz określenie wspólnotowych
zasad i przepisów niezbędnych do obliczania wkładu (64) Monitorowanie programów operacyjnych jest konieczne
funduszy; dla niektórych inwestycji oszacowanie dla zapewnienia jakości ich realizacji. W tym celu
dochodów z wyprzedzeniem jest obiektywnie niemoż- powinny zostać utworzone komitety monitorujące
liwe, konieczne jest zatem określenie metodologii w celu i określony zakres ich obowiązków, wraz z informacjami,
zapewnienia, że dochody te zostaną wyłączone które należy przekazywać Komisji, oraz ramami analizy
z finansowania publicznego. tych informacji. W celu usprawnienia wymiany infor-
macji na temat realizacji programów operacyjnych
powinna zostać ustanowiona zasada wymiany danych
(59) Powinna zostać określona początkowa i końcowa data drogą elektroniczną.
kwalifikowalności wydatków, tak aby zapewnić jednolitą
i sprawiedliwą zasadę mającą zastosowanie do wdrażania
funduszy w całej Wspólnocie. W celu ułatwienia reali-
zację programów operacyjnych właściwe jest ustalenie, (65) Zgodnie z zasadami pomocniczości i proporcjonalności
że początkowa data kwalifikowalności wydatków może za sposoby i kontrolę wykorzystania środków powinny
być wcześniejsza niż dzień 1 stycznia 2007 r., jeżeli odpowiadać w pierwszym rzędzie państwa członkow-
dane państwo członkowskie przedłoży program opera- skie.
cyjny przed tą datą.
(60) Zgodnie z zasadą pomocniczości i z zastrzeżeniem
(66) Powinno się określić zobowiązania państw członkow-
wyjątków przewidzianych w rozporządzeniu (WE)
skich odnośnie do systemów zarządzania i kontroli,
nr 1080/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
poświadczania wydatków oraz zapobiegania, wykry-
5 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu
wania i korygowania nieprawidłowości i naruszeń prawa
Rozwoju Regionalnego (1), rozporządzeniu (WE)
Wspólnoty, w celu zagwarantowania wydajnej
nr 1081/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
i prawidłowej realizacji programów operacyjnych.
5 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu
W szczególności w odniesieniu do zarządzania i kontroli
Społecznego (2) i rozporządzeniu (WE) nr 1084/2006
konieczne jest ustanowienie procedur, zgodnie z którymi
Rady z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiającym Fundusz
państwa członkowskie udzielają gwarancji, że systemy
Spójności (3), powinny istnieć krajowe zasady kwalifiko-
zostały ustanowione i działają w sposób zadowalający.
walności wydatków.
(61) W celu zapewnienia skuteczności, sprawiedliwości
i zrównoważonego oddziaływania interwencji funduszy (67) Bez uszczerbku dla uprawnień Komisji w zakresie
powinny istnieć przepisy gwarantujące trwałość inwes- kontroli finansowej, współpraca w tej dziedzinie między
tycji w działalność gospodarczą i pozwalające unikać państwami członkowskimi a Komisją powinna zostać
wykorzystania funduszy do osiągania nienależnych poszerzona oraz powinny zostać ustalone kryteria, które
korzyści. Konieczne jest zapewnienie, że inwestycje pozwolą Komisji określić poziom gwarancji, które może
korzystające z pomocy z funduszy mogą być amortyzo- otrzymać ze strony krajowych organów audytowych
wane w wystarczająco długim okresie. w kontekście przyjętej przez nią strategii kontroli
systemów krajowych.
(62) Państwa członkowskie powinny przyjąć odpowiednie
środki gwarantujące właściwe funkcjonowanie ich
systemów zarządzania i kontroli. W tym celu konieczne (68) Zakres i intensywność kontroli prowadzonych przez
jest ustanowienie ogólnych zasad i niezbędnych funkcji, Wspólnotę powinny być proporcjonalne do wielkości jej
które mają spełniać systemy kontroli wszystkich wkładu. W przypadku gdy państwo członkowskie jest
programów operacyjnych, na podstawie całości prawa głównym źródłem finansowania programu, właściwe jest
wspólnotowego obowiązującego w okresie programo- przyznanie temu państwu członkowskiemu możliwości
wania 2000–2006. zorganizowania pewnych elementów systemu kontroli
zgodnie z zasadami krajowymi. W tych samych okolicz-
nościach konieczne jest ustalenie, że Komisja dokonuje
(63) Konieczne jest zatem wyznaczenie jednej instytucji zróżnicowania środków, za pomocą których państwo
zarządzającej dla każdego programu operacyjnego członkowskie powinno wypełniać funkcje poświadczania
wydatków i weryfikacji systemu zarządzania i kontroli,
(1) Patrz: str. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego. oraz określenie warunków, w jakich Komisja jest upraw-
(2) Patrz: str. 12 niniejszego Dziennika Urzędowego. niona do ograniczenia własnego audytu i oparcia się na
(3) Patrz: str. 79 niniejszego Dziennika Urzędowego. gwarancjach przekazanych przez organy krajowe.
6. L 210/30 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2006
(69) Płatność zaliczkowa przy uruchamianiu programów (72) Procedury zamknięcia powinny zostać uproszczone
operacyjnych zapewnia regularne przepływy pieniężne, poprzez danie państwom członkowskim, które sobie
które ułatwiają dokonywanie płatności na rzecz benefi- tego życzą, zgodnie z wybranym przez siebie harmono-
cjentów podczas realizacji programu operacyjnego. gramem, możliwości częściowego zamknięcia programu
W związku z tym, należy ustanowić przepisy dotyczące operacyjnego w odniesieniu do zakończonych operacji;
płatności zaliczkowej, wynoszącej dla funduszy struktu- należy stworzyć odpowiednie ramy w tym celu.
ralnych 5 % (dla państw członkowskich Unii Europejskiej
wchodzących w jej skład przed dniem 1 maja 2004 r.) (73) Środki wymagane do wykonania niniejszego rozporzą-
i 7 % (dla państw członkowskich, które przystąpiły do dzenia powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady
Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. lub po tej nr 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustana-
dacie), oraz dla Funduszu Spójności 7,5 % (dla państw wiającą warunki wykonywania uprawnień wykonaw-
członkowskich Unii Europejskiej wchodzących w jej czych przyznanych Komisji (1). Komisja ma przyjąć
skład przed dniem 1 maja 2004 r.) i 10,5 % (dla państw środki wykonawcze do niniejszego rozporządzenia
członkowskich, które przystąpiły do Unii Europejskiej w celu zapewnienia przejrzystości i sprecyzowania prze-
w dniu 1 maja 2004 r. lub po tej dacie) w celu pomocy pisów mających zastosowanie do zarządzania progra-
w przyspieszeniu realizacji programów operacyjnych. mami operacyjnymi w odniesieniu do kategoryzacji
wydatków, inżynierii finansowej, zarządzania i kontroli,
elektronicznej wymiany danych i promocji po otrzy-
(70) Oprócz zawieszenia płatności w przypadku stwierdzenia maniu opinii komitetu koordynującego fundusze,
poważnych braków w systemach zarządzania i kontroli, działającego jako komitet zarządzający. Właściwe jest,
powinny istnieć środki umożliwiające delegowanemu aby Komisja opublikowała wykaz obszarów kwalifiko-
intendentowi wstrzymać płatności, w przypadku gdy walnych do celu Europejska współpraca terytorialna
istnieją dowody sugerujące istotne braki w należytym przy zastosowaniu kryteriów określonych w niniejszym
funkcjonowaniu tych systemów. rozporządzeniu, indykatywne wytyczne dotyczące
analizy kosztów i korzyści niezbędne do przygotowy-
(71) Zasada automatycznego anulowania zobowiązań przy- wania i przedkładania dużych projektów oraz dla
spieszy realizację programów. W tym celu właściwe jest projektów generujących dochód, indykatywne wytyczne
zdefiniowanie warunków jej stosowania, jak również dotyczące oceny i wykazu działań kwalifikowalnych
części zobowiązania budżetowego, które można z niej w ramach pomocy technicznej z inicjatywy Komisji po
wyłączyć, szczególnie gdy opóźnienia w realizacji konsultacji z komitetem koordynującym fundusze,
wynikają z okoliczności niezależnych od danej strony, działającym jako komitet konsultacyjny,
okoliczności nietypowych lub niemożliwych do przewi-
dzenia i których skutków nie można było uniknąć
pomimo zachowywania staranności. PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
(1) Dz.U. L 184 z 17.7.99, str. 23.
7. 31.7.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 210/31
SPIS TREŚCI
TYTUŁ I CELE I OGÓLNE ZASADY POMOCY ...................................................... 36
ROZDZIAŁ I ZAKRES STOSOWANIA I DEFINICJE ..................................................... 36
Artykuł 1 Przedmiot ......................................................................................... 36
Artykuł 2 Definicje .......................................................................................... 36
ROZDZIAŁ II CELE I MISJE ..................................................................................... 36
Artykuł 3 Cele ................................................................................................ 36
Artykuł 4 Instrumenty i misje ............................................................................. 37
ROZDZIAŁ III KWALIFIKOWALNOŚĆ GEOGRAFICZNA ............................................... 37
Artykuł 5 Konwergencja .................................................................................... 37
Artykuł 6 Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie ............................................... 38
Artykuł 7 Europejska współpraca terytorialna ......................................................... 38
Artykuł 8 Wsparcie przejściowe .......................................................................... 38
ROZDZIAŁ IV ZASADY POMOCY ............................................................................ 38
Artykuł 9 Komplementarność, spójność, koordynacja i zgodność ................................ 38
Artykuł 10 Programowanie .................................................................................. 39
Artykuł 11 Partnerstwo ....................................................................................... 39
Artykuł 12 Terytorialny szczebel realizacji .............................................................. 39
Artykuł 13 Interwencja proporcjonalna .................................................................. 39
Artykuł 14 Podział zarządzania ............................................................................ 39
Artykuł 15 Zasada dodatkowości .......................................................................... 40
Artykuł 16 Równość mężczyzn i kobiet oraz niedyskryminacja .................................... 40
Artykuł 17 Zrównoważony rozwój ........................................................................ 40
ROZDZIAŁ V RAMY FINANSOWE ........................................................................... 40
Artykuł 18 Zasoby ogólne ................................................................................... 40
Artykuł 19 Zasoby na cel Konwergencja ................................................................. 41
Artykuł 20 Zasoby na cel Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie ............................ 41
Artykuł 21 Zasoby na cel Europejska współpraca terytorialna ...................................... 41
Artykuł 22 Brak możliwości przenoszenia zasobów .................................................. 42
Artykuł 23 Zasoby przeznaczone na rezerwę wykonania ............................................ 42
Artykuł 24 Zasoby przeznaczone na pomoc techniczną ............................................. 42
TYTUŁ II STRATEGICZNE PODEJŚCIE DO SPÓJNOŚCI ........................................... 42
ROZDZIAŁ I STRATEGICZNE WYTYCZNE WSPÓLNOTY DLA SPÓJNOŚCI ..................... 42
Artykuł 25 Przedmiot ......................................................................................... 42
Artykuł 26 Przyjęcie i przegląd ............................................................................. 42
ROZDZIAŁ II NARODOWE STRATEGICZNE RAMY ODNIESIENIA ................................. 43
Artykuł 27 Przedmiot ......................................................................................... 43
Artykuł 28 Przygotowanie i przyjęcie ..................................................................... 43
8. L 210/32 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2006
ROZDZIAŁ III MONITOROWANIE STRATEGICZNE ..................................................... 44
Artykuł 29 Sprawozdawczość strategiczna państw członkowskich ................................ 44
Artykuł 30 Sprawozdawczość strategiczna Komisji Europejskiej i debata na temat polityki
spójności .......................................................................................... 44
Artykuł 31 Sprawozdanie na temat spójności ........................................................... 44
TYTUŁ III PROGRAMOWANIE ........................................................................... 45
ROZDZIAŁ I PRZEPISY OGÓLNE DOTYCZĄCE FUNDUSZY STRUKTURALNYCH
I FUNDUSZU SPÓJNOŚCI .................................................................... 45
Artykuł 32 Przygotowywanie i zatwierdzanie programów operacyjnych ......................... 45
Artykuł 33 Przegląd programów operacyjnych ......................................................... 45
Artykuł 34 Szczególny charakter funduszy .............................................................. 45
Artykuł 35 Zakres geograficzny ............................................................................ 45
Artykuł 36 Udział Europejskiego Banku Inwestycyjnego i Europejskiego Funduszu Inwesty-
cyjnego ............................................................................................ 46
ROZDZIAŁ II PRZEDMIOT PROGRAMOWANIA ......................................................... 46
SEKCJA 1 PROGRAMY OPERACYJNE .................................................................. 46
Artykuł 37 Programy operacyjne dla celów Konwergencja oraz Konkurencyjność regionalna
i zatrudnienie .................................................................................... 46
Artykuł 38 Programy operacyjne dla celu Europejska współpraca terytorialna ................. 47
SEKCJA 2 DUŻE PROJEKTY ............................................................................... 47
Artykuł 39 Przedmiot ......................................................................................... 47
Artykuł 40 Informacje przedkładane Komisji ........................................................... 47
Artykuł 41 Decyzja Komisji ................................................................................. 48
SEKCJA 3 GRANTY GLOBALNE ......................................................................... 48
Artykuł 42 Przepisy ogólne .................................................................................. 48
Artykuł 43 Przepisy wykonawcze .......................................................................... 48
SEKCJA 4 INŻYNIERIA FINANSOWA .................................................................. 48
Artykuł 44 Instumenty inżynierii finansowej ............................................................ 48
SEKCJA 5 POMOC TECHNICZNA ....................................................................... 49
Artykuł 45 Pomoc techniczna z inicjatywy Komisji ................................................... 49
Artykuł 46 Pomoc techniczna państw członkowskich ................................................ 49
TYTUŁ IV SKUTECZNOŚĆ ................................................................................. 50
ROZDZIAŁ I OCENA ............................................................................................ 50
Artykuł 47 Przepisy ogólne .................................................................................. 50
Artykuł 4 Obowiązki państw członkowskich .......................................................... 50
Artykuł 49 Obowiązki Komisji ............................................................................. 50
ROZDZIAŁ II REZERWY ........................................................................................ 51
Artykuł 50 Krajowa rezerwa wykonania ................................................................. 51
Artykuł 51 Krajowa rezerwa interwencyjna ............................................................. 51
9. 31.7.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 210/33
TYTUŁ V WKŁAD FINANSOWY FUNDUSZY ........................................................ 51
ROZDZIAŁ I WKŁAD FUNDUSZY ........................................................................... 51
Artykuł 52 Kształtowanie wskaźników wkładu ......................................................... 51
Artykuł 53 Wkład funduszy ................................................................................. 51
Artykuł 54 Pozostałe przepisy .............................................................................. 52
ROZDZIAŁ II PROJEKTY GENERUJĄCE DOCHODY ..................................................... 52
Artykuł 55 Projekty generujące dochody ................................................................. 52
ROZDZIAŁ III KWALIFIKOWALNOŚĆ WYDATKÓW .................................................... 53
Artykuł 56 Kwalifikowalność wydatków ................................................................. 53
ROZDZIAŁ IV TRWAŁOŚĆ OPERACJI ....................................................................... 53
Artykuł 57 Trwałość operacji ............................................................................... 53
TYTUŁ VI ZARZĄDZANIE, MONITOROWANIE I KONTROLA .................................. 53
ROZDZIAŁ I SYSTEMY ZARZĄDZANIA I KONTROLI ................................................. 53
Artykuł 58 Ogólne zasady systemów zarządzania i kontroli ........................................ 53
Artykuł 59 Wyznaczanie instytucji ........................................................................ 54
Artykuł 60 Funkcje instytucji zarządzającej ............................................................. 54
Artykuł 61 Funkcje instytucji certyfikującej ............................................................. 55
Artykuł 62 Funkcje instytucji audytu ...................................................................... 55
ROZDZIAŁ II MONITOROWANIE ............................................................................ 56
Artykuł 63 Komitet monitorujący ......................................................................... 56
Artykuł 64 Skład ............................................................................................... 56
Artykuł 65 Zadania ............................................................................................ 56
Artykuł 66 Ustalenia w zakresie monitorowania ....................................................... 56
Artykuł 67 Roczne i końcowe sprawozdania z wykonania .......................................... 56
Artykuł 68 Analiza roczna programów .................................................................. 57
ROZDZIAŁ III INFORMACJA I PROMOCJA ................................................................. 58
Artykuł 69 Informacja i promocja ......................................................................... 58
ROZDZIAŁ IV OBOWIĄZKI PAŃSTW CZŁONKOWSKICH I KOMISJI ............................... 58
SEKCJA 1 OBOWIĄZKI PAŃSTW CZŁONKOWSKICH ............................................. 58
Artykuł 70 Zarządzanie i kontrola ......................................................................... 58
Artykuł 71 Tworzenie systemów zarządzania i kontroli .............................................. 58
SEKCJA 2 OBOWIĄZKI KOMISJI ......................................................................... 59
Artykuł 72 Obowiązki Komisji ............................................................................. 59
Artykuł 73 Współpraca z instytucjami audytowymi państw członkowskich .................... 59
SEKCJA 3 ZASADA PROPORCJONALNOŚCI W KONTROLI PROGRAMÓW OPERACYJ-
NYCH .............................................................................................. 59
Artykuł 74 Zasada proporcjonalności w zakresie kontroli ........................................... 59
TYTUŁ VII ZARZĄDZANIE FINANSOWE .............................................................. 60
ROZDZIAŁ I ZARZĄDZANIE FINANSOWE .............................................................. 60
SEKCJA 1 ZOBOWIĄZANIA BUDŻETOWE ........................................................... 60
Artykuł 75 Zobowiązania budżetowe ..................................................................... 60
10. L 210/34 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2006
SEKCJA 2 WSPÓLNE ZASADY DOTYCZĄCE PŁATNOŚCI ........................................ 60
Artykuł 76 Wspólne zasady dotyczące płatności ....................................................... 60
Artykuł 77 Wspólne zasady obliczania płatności okresowych oraz wypłaty salda końco-
wego ............................................................................................... 60
Artykuł 78 Deklaracja wydatków .......................................................................... 61
Artykuł 79 Kumulacja płatności zaliczkowej i płatności okresowych ............................. 61
Artykuł 80 Niepodzielność płatności na rzecz beneficjentów ....................................... 62
Artykuł 81 Stosowanie euro ................................................................................. 62
SEKCJA 3 PŁATNOŚĆ ZALICZKOWA .................................................................. 62
Artykuł 82 Płatność 138 ..................................................................................... 62
Artykuł 83 Odsetki 140 ...................................................................................... 62
Artykuł 84 Wyksięgowanie .................................................................................. 62
SEKCJA 4 PŁATNOŚCI OKRESOWE ..................................................................... 63
Artykuł 85 Płatności okresowe ............................................................................. 63
Artykuł 86 Warunki dopuszczalności wniosków o płatność ........................................ 63
Artykuł 87 Data przedstawienia wniosku o płatność i terminy płatności ........................ 63
SEKCJA 5 ZAMKNIĘCIE PROGRAMU I PŁATNOŚĆ SALDA KOŃCOWEGO ................. 63
Artykuł 88 Zamknięcie częściowe ......................................................................... 63
Artykuł 89 Warunki płatności salda końcowego ....................................................... 63
Artykuł 90 Dostępność dokumentów ..................................................................... 64
SEKCJA 6 WSTRZYMANIE BIEGU TERMINU PŁATNOŚCI I ZAWIESZENIE PŁATNOŚCI
147 ................................................................................................. 64
Artykuł 91 Wstrzymanie biegu terminu płatności ..................................................... 64
Artykuł 92 Zawieszenie płatności .......................................................................... 64
SEKCJA 7 AUTOMATYCZNE ANULOWANIE ZOBOWIĄZAŃ .................................. 65
Artykuł 93 Zasady 149 ....................................................................................... 65
Artykuł 94 Okres wstrzymania płatności dotyczących dużych projektów i programów
pomocy ........................................................................................... 65
Artykuł 95 Okres wstrzymania na czas trwania postępowań prawnych i odwołań admini-
stracyjnych 151 ................................................................................. 65
Artykuł 96 Wyjątki od automatycznego anulowania zobowiązań ................................. 65
Artykuł 97 Procedura ......................................................................................... 65
ROZDZIAŁ II KOREKTY FINANSOWE ...................................................................... 66
SEKCJA 1 KOREKTA FINANSOWA DOKONYWANA PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOW-
SKIE ................................................................................................ 66
Artykuł 98 Korekty finansowe dokonywane przez państwa członkowskie ....................... 66
SEKCJA 2 KOREKTY FINANSOWE DOKONYWANE PRZEZ KOMISJĘ ......................... 66
Artykuł 99 Kryteria dokonywania korekt ................................................................ 66
Artykuł 100 Procedura ......................................................................................... 66
Artykuł 101 Obowiązki państw członkowskich .......................................................... 67
Artykuł 102 Zwrot środków .................................................................................. 67
TYTUŁ VIII KOMITETY ....................................................................................... 67
ROZDZIAŁ I KOMITET KOORDYNUJĄCY FUNDUSZE ................................................ 67
Artykuł 103 Procedura komitetu ............................................................................. 67
ROZDZIAŁ II KOMITET USTANOWIONY NA PODSTAWIE ART. 147 TRAKTATU ............ 67
Artykuł 104 Komitet ustanowiony na mocy art. 147 Traktatu ....................................... 67
11. 31.7.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 210/35
TYTUŁ IX PRZEPISY KOŃCOWE ......................................................................... 68
Artykuł 105 Przepisy przejściowe ........................................................................... 68
Artykuł 106 Klauzula przeglądowa .......................................................................... 68
Artykuł 107 Uchylenie ......................................................................................... 68
Artykuł 108 Wejście w życie ................................................................................. 68
ZAŁĄCZNIK I Roczny podział środków na zobowiązania w latach 2007–2013 ................... 70
ZAŁĄCZNIK II Ramy finansowe ................................................................................ 71
ZAŁĄCZNIK III Pułapy mające zastosowanie do poziomu współfinansowania ....................... 75
ZAŁĄCZNIK IV Kategorie wydatków ............................................................................ 76
12. L 210/36 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2006
TYTUŁ I wanie lub inicjujące i realizujące operacje. W ramach
programów pomocy objętych art. 87 Traktatu beneficjen-
CELE I OGÓLNE ZASADY POMOCY tami są przedsiębiorstwa publiczne lub prywatne, realizujące
indywidualny projekt i otrzymujące pomoc publiczną;
ROZDZIAŁ I
5) „wydatki publiczne”: publiczny wkład w finansowanie
Zakres stosowania i definicje operacji, pochodzący z budżetu państwa, władz regional-
nych lub lokalnych, Wspólnot Europejskich, związany
z funduszami strukturalnymi i Funduszem Spójności oraz
wszelkie wydatki o podobnym charakterze. Za wydatek
Artykuł 1 o podobnym charakterze uważany jest każdy wkład
w finansowanie operacji, pochodzący z budżetu podmiotów
Przedmiot prawa publicznego lub stowarzyszeń lub związków jednej
lub więcej władz regionalnych lub lokalnych, lub
Niniejsze rozporządzenie ustanawia ogólne zasady dotyczące podmiotów prawa publicznego działających zgodnie
Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR), Euro- z dyrektywą 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
pejskiego Funduszu Społecznego (EFS) (zwanych dalej „fundu- z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie koordynacji procedur
szami strukturalnymi”) oraz Funduszu Spójności, bez udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane,
uszczerbku dla szczególnych przepisów ustanowionych dostawy i usługi (1);
w rozporządzeniach (WE) nr 1080/2006, (WE) nr 1081/2006
oraz (WE) nr 1084/2006. 6) „instytucja pośrednicząca”: każdy podmiot lub instytucja
publiczna lub prywatna, za której działalność instytucja
Niniejsze rozporządzenie określa cele, do których realizacji zarządzająca lub instytucja certyfikująca ponosi odpowie-
mają przyczyniać się fundusze strukturalne i Fundusz Spójności dzialność, lub wykonująca obowiązki w imieniu takiej insty-
(zwane dalej „funduszami”), kryteria kwalifikowalności państw tucji w odniesieniu do beneficjentów realizujących operacje;
członkowskich i regionów w ramach tych funduszy, dostępne
zasoby finansowe oraz kryteria ich alokacji. 7) „nieprawidłowość”: jakiekolwiek naruszenie przepisu prawa
wspólnotowego wynikające z działania lub zaniechania
podmiotu gospodarczego, które powoduje lub mogłoby
Niniejsze rozporządzenie określa ramy polityki spójności,
spowodować szkodę w budżecie ogólnym Unii Europejskiej
w tym metodę ustalania strategicznych wytycznych Wspólnoty
w drodze finansowania nieuzasadnionego wydatku
dla spójności, narodowych strategicznych ram odniesienia oraz
z budżetu ogólnego.
procesu analizy na poziomie Wspólnoty.
W tym celu niniejsze rozporządzenie ustanawia zasady partner-
stwa, programowania, oceny, zarządzania, w tym zarządzania ROZDZIAŁ II
finansowego, monitorowania i kontroli, oparte na podziale
obowiązków między państwa członkowskie a Komisję.
Cele i misje
Artykuł 2
Artykuł 3
Definicje
Do celów niniejszego rozporządzenia poniższym terminom Cele
przypisuje się następujące znaczenie:
1) „program operacyjny”: dokument przedłożony przez 1. Działanie podejmowane przez Wspólnotę na podstawie
państwo członkowskie i przyjęty przez Komisję, określający art. 158 Traktatu ma na celu wzmocnienie spójności gospodar-
strategię rozwoju wraz ze spójnym zestawem priorytetów, czej i społecznej w rozszerzonej Unii Europejskiej w celu
które mają być osiągnięte z pomocą funduszu lub, wsparcia harmonijnego, zrównoważonego i trwałego rozwoju
w przypadku celu Konwergencja, z pomocą Funduszu Spój- Wspólnoty. Działanie to podejmowane jest z pomocą funduszy,
ności i EFRR; Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI) i innych istniejących
instrumentów finansowych. Jego celem jest zmniejszenie
2) „oś priorytetowa”: jeden z priorytetów strategii zawarty dysproporcji gospodarczych, społecznych i terytorialnych,
w programie operacyjnym, obejmujący grupę powiązanych które powstają zwłaszcza w państwach i regionach opóźnio-
ze sobą operacji posiadających określone mierzalne cele; nych w rozwoju i w związku z restrukturyzacją gospodarczą
i społeczną oraz z procesem starzenia się ludności.
3) „operacja”: projekt lub grupa projektów wybranych przez
instytucję zarządzającą danym programem operacyjnym lub
na jej odpowiedzialność, zgodnie z kryteriami ustanowio- Działanie podejmowane w ramach funduszy obejmuje, na
nymi przez komitet monitorujący, i realizowanych przez poziomie krajowym i regionalnym, priorytety Wspólnoty
jednego lub więcej beneficjentów, pozwalające na osiąg- sprzyjające trwałemu rozwojowi poprzez wzmacnianie
nięcie celów osi priorytetowej, do której odnosi się ta wzrostu, konkurencyjności, zatrudnienia i integracji społecznej
operacja; oraz poprzez ochronę i poprawę jakości środowiska natural-
nego.
4) „beneficjent”: podmiot gospodarczy, podmiot lub przedsię-
biorstwo, publiczne lub prywatne, odpowiedzialne za inicjo- (1) Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 114.
13. 31.7.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 210/37
2. W tym celu EFRR, EFS, Fundusz Spójności, EBI oraz inne a) celu Konwergencja: EFRR, EFS i Fundusz Spójności;
istniejące wspólnotowe instrumenty finansowe przyczyniają się,
każdy we właściwy dla siebie sposób, do osiągnięcia następują- b) celu Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie: EFRR i EFS;
cych trzech celów:
c) celu Europejska współpraca terytorialna: EFRR.
a) celu Konwergencja, który jest ukierunkowany na przyspie-
szenie konwergencji najsłabiej rozwiniętych państw człon- 2. Fundusz Spójności udziela także wsparcia w tych regio-
kowskich i regionów poprzez poprawę warunków wzrostu nach niekwalifikujących się do wsparcia z celu Konwergencja
i zatrudnienia dzięki zwiększaniu ilości i poprawie jakości na podstawie kryteriów określonych w art. 5 ust. 1, które
inwestycji w kapitał rzeczowy i ludzki, rozwojowi innowa- należą do:
cyjności i społeczeństwa opartego na wiedzy, zdolnościom
adaptacyjnym do zmian gospodarczych i społecznych, a) państwa członkowskiego kwalifikującego się do wsparcia
ochronie i poprawie jakości środowiska naturalnego oraz z Funduszu Spójności na podstawie kryteriów określonych
zwiększaniu wydajności administracji. Cel ten stanowi prio- w art. 5 ust. 2; oraz
rytet funduszy;
b) państwa członkowskiego kwalifikującego się do wsparcia
b) celu Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie, który, poza z Funduszu Spójności na podstawie kryteriów określonych
najsłabiej rozwiniętymi regionami, jest ukierunkowany na w art. 8 ust. 3.
zwiększanie konkurencyjności i atrakcyjności regionów, jak
również zatrudnienia poprzez przewidywanie zmian gospo- 3. Fundusze wnoszą wkład w finansowanie pomocy tech-
darczych i społecznych, w tym związanych z liberalizacją nicznej z inicjatywy państw członkowskich i Komisji.
handlu, poprzez zwiększenie i poprawę jakości inwestycji
w kapitał ludzki, innowacyjność i promowanie społeczeń-
stwa opartego na wiedzy, przedsiębiorczość, ochronę
i poprawę jakości środowiska naturalnego oraz poprawę ROZDZIAŁ III
dostępności, zdolności adaptacyjnych pracowników
i podmiotów gospodarczych, jak również rozwój rynków
pracy sprzyjających integracji społecznej; oraz Kwalifikowalność geograficzna
c) celu Europejska współpraca terytorialna, który jest ukierun-
kowany na umacnianie współpracy transgranicznej poprzez
wspólne inicjatywy lokalne i regionalne, umacnianie współ- Artykuł 5
pracy transnarodowej za pomocą działań sprzyjających
zintegrowanemu rozwojowi terytorialnemu powiązanemu
z priorytetami Wspólnoty oraz umacnianie współpracy Konwergencja
międzyregionalnej i wymiany doświadczeń na właściwym
szczeblu terytorialnym. 1. Regionami kwalifikującymi się do finansowania
z funduszy strukturalnych w ramach celu Konwergencja są
3. Pomoc funduszy w ramach trzech celów, o których regiony odpowiadające poziomowi 2 wspólnej klasyfikacji
mowa w ust. 2, uwzględnia, zgodnie z ich charakterem, z jednej jednostek terytorialnych (zwanemu dalej „poziomem NUTS 2”)
strony szczególne uwarunkowania gospodarcze i społeczne, w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1059/2003, których
a z drugiej – szczególne uwarunkowania terytorialne. Pomoc produkt krajowy brutto (PKB) na mieszkańca, mierzony pary-
służy wspieraniu, w odpowiedni sposób, zrównoważonego tetem siły nabywczej i obliczony na podstawie danych Wspól-
rozwoju obszarów miejskich, w szczególności jako elementu noty za okres 2000–2002, wynosi mniej niż 75 % średniego
rozwoju regionalnego, oraz odnowy obszarów wiejskich PKB UE w składzie 25 państw członkowskich (UE-25) w tym
i obszarów zależnych od rybołówstwa poprzez dywersyfikację samym okresie odniesienia.
gospodarczą. Pomoc służy również wspieraniu obszarów
o niekorzystnym położeniu geograficznym lub warunkach
przyrodniczych, które pogłębiają ich problemy rozwojowe, 2. Państwami członkowskimi kwalifikującymi się do finanso-
w szczególności regionów najbardziej oddalonych, o których wania z Funduszu Spójności są państwa członkowskie, których
mowa w art. 299 ust. 2 Traktatu, jak również obszarów dochód narodowy brutto (DNB) na mieszkańca, mierzony pary-
północnych o bardzo niskiej gęstości zaludnienia, określonych tetem siły nabywczej i obliczony na podstawie danych Wspól-
wysp i państw członkowskich będących wyspami oraz noty za okres 2001–2003, wynosi mniej niż 90 % średniego
obszarów górskich. DNB UE-25 i które mają program zmierzający do spełnienia
warunków konwergencji gospodarczej, o których mowa
w art. 104 Traktatu.
3. Niezwłocznie po wejściu w życie niniejszego rozporzą-
Artykuł 4 dzenia Komisja przyjmuje wykaz regionów spełniających
kryteria na podstawie ust. 1 oraz państw członkowskich
spełniających kryteria na podstawie ust. 2. Wykaz ten obowią-
Instrumenty i misje zuje od dnia 1 stycznia 2007 r. do dnia 31 grudnia 2013 r.
1. Fundusze wnoszą wkład, każdy zgodnie z mającymi do W roku 2010 zostanie dokonany przegląd kwalifikowalności
niego zastosowanie przepisami szczególnymi, w osiąganie państw członkowskich do Funduszu Spójności na podstawie
następujących trzech celów, o których mowa w art. 3 ust. 2: danych Wspólnoty dotyczących DNB w UE-25.
14. L 210/38 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2006
Artykuł 6 i szczególnej, do finansowania z funduszy strukturalnych
w ramach celu Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie.
Konkurencyjność regionalna i zatrudnienie
Uznając, że na podstawie poprawionych danych za okres
Regionami kwalifikującymi się do finansowania z funduszy 1997–1999 Cypr powinien był kwalifikować się do pomocy
strukturalnych w ramach celu Konkurencyjność regionalna w ramach celu 1 w okresie 2004–2006, Cypr korzysta w latach
i zatrudnienie są regiony nieobjęte zakresem art. 5 ust. 1 i art. 2007–2013 z finansowania przejściowego stosowanego do
8 ust. 1 i 2. regionów, o których mowa w akapicie pierwszym.
Przy przedstawianiu narodowych strategicznych ram odnie- 3. Państwa członkowskie kwalifikowalne do finansowania
sienia, o których mowa w art. 27, każde zainteresowane z Funduszu Spójności w 2006 roku, które utrzymałyby ten
państwo członkowskie określa regiony poziomu NUTS 1 lub status, gdyby próg kwalifikowalności pozostał na poziomie
poziomu NUTS 2, dla których przedstawi program finanso- 90 % średniego DNB w UE-15, ale które tracą status kwalifiko-
wania przez EFRR. walności, ponieważ ich nominalny DNB na mieszkańca prze-
kroczy 90 % średniego DNB w UE-25, mierzonego
i obliczonego zgodnie z art. 5 ust. 2, kwalifikują się, na zasa-
dzie przejściowej i szczególnej, do finansowania z Funduszu
Artykuł 7 Spójności w ramach celu Konwergencja.
Europejska współpraca terytorialna
4. Niezwłocznie po wejściu w życie niniejszego rozporzą-
dzenia Komisja przyjmuje wykaz regionów spełniających
1. Do celów współpracy transgranicznej, do finansowania kryteria na podstawie ust. 1 i 2 oraz państw członkowskich
kwalifikują się regiony Wspólnoty poziomu NUTS 3 położone spełniających kryteria na podstawie ust. 3. Wykaz ten obowią-
wzdłuż jej wszystkich wewnętrznych i niektórych zewnętrz- zuje od dnia 1 stycznia 2007 r. do dnia 31 grudnia 2013 r.
nych granic lądowych oraz wszystkie regiony Wspólnoty
poziomu NUTS 3 położone wzdłuż granic morskich, które
dzieli, co do zasady, odległość do 150 kilometrów,
z uwzględnieniem możliwych dostosowań niezbędnych dla ROZDZIAŁ IV
zapewnienia spójności i ciągłości współpracy.
Zasady pomocy
Niezwłocznie po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia
Komisja przyjmuje, zgodnie z procedurą, o której mowa w art.
103 ust. 2, wykaz kwalifikowalnych regionów. Wykaz ten Artykuł 9
obowiązuje od dnia 1 stycznia 2007 r. do dnia 31 grudnia
2013 r.
Komplementarność, spójność, koordynacja i zgodność
2. Do celów współpracy transnarodowej, Komisja przyj-
muje, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 103 ust. 2, 1. Fundusze zapewniają pomoc, która uzupełnia działania
wykaz kwalifikowalnych obszarów transnarodowych krajowe, w tym działania na poziomie regionalnym i lokalnym,
z podziałem na programy. Wykaz ten obowiązuje od dnia włączając do nich priorytety Wspólnoty.
1 stycznia 2007 r. do dnia 31 grudnia 2013 r.
2. Komisja i państwa członkowskie zapewniają zachowanie
3. Do celów współpracy międzyregionalnej, sieci współpracy spójności pomocy funduszy z działaniami, politykami
i wymiany doświadczeń kwalifikuje się całe terytorium Wspól- i priorytetami Wspólnoty oraz jej komplementarności z innymi
noty. wspólnotowymi instrumentami finansowymi. Ta spójność
i komplementarność jest przede wszystkim wskazana
w strategicznych wytycznych Wspólnoty dla spójności,
w narodowych strategicznych ramach odniesienia
Artykuł 8 i w programach operacyjnych.
Wsparcie przejściowe 3. Pomoc współfinansowana z funduszy jest ukierunkowana
na priorytety Unii Europejskiej obejmujące promowanie konku-
1. Regiony poziomu NUTS 2, które kwalifikowałyby się do rencyjności i tworzenia miejsc pracy, w tym osiąganie celów
pomocy w ramach celu konwergencja na podstawie art. 5 ust. wyznaczonych w pakiecie Wzrost i zatrudnienie – zintegro-
1, gdyby próg kwalifikowalności pozostał na poziomie 75 % wane wytyczne na lata 2005–2008 określonych decyzją Rady
średniego PKB piętnastu państw członkowskich UE (UE-15), ale 2005/600/WE (1). W tym celu, zgodnie ze swoim zakresem
które tracą status kwalifikowalności, ponieważ ich nominalny obowiązków, Komisja i państwa członkowskie zapewniają, że
PKB na mieszkańca przekroczy 75 % średniego PKB w UE-25, 60 % wydatków na cel konwergencja oraz 75 % wydatków na
mierzonego i obliczonego zgodnie z art. 5 ust. 1, kwalifikują cel konkurencyjność regionalna i zatrudnienie dla wszystkich
się, na zasadzie przejściowej i szczególnej, do finansowania państw członkowskich Unii Europejskiej wchodzących w jej
z funduszy strukturalnych w ramach celu Konwergencja. skład przed dniem 1 maja 2004 r. zostaje przeznaczone na
określone wyżej priorytety. Powyższe wartości docelowe,
2. Regiony poziomu NUTS 2 objęte w całości celem 1 oparte na kategoriach wydatków określonych w załączniku IV,
w 2006 r. na podstawie art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1260/ mają zastosowanie jako średnia w całym okresie programo-
1999, których nominalny PKB na mieszkańca, mierzony wania.
i obliczony zgodnie z art. 5 ust. 1, przekroczy 75 % średniego
PKB w UE-15, kwalifikują się, na zasadzie przejściowej (1) Dz.U. L 205 z 6.8.2005, str. 21.
15. 31.7.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 210/39
W celu zapewnienia, że szczególne okoliczności krajowe, w tym i finansowych każdej kategorii partnerów, o których mowa
priorytety ustalone w krajowym programie reform każdego w ust. 1.
zainteresowanego państwa członkowskiego, są uwzględnione
Komisja i to państwo członkowskie mogą podjąć decyzję Partnerstwo obejmuje przygotowanie, realizację, monitoro-
o uzupełnieniu w stosowny sposób wykazu kategorii zamie- wanie i ocenę programów operacyjnych. Państwa członkowskie
szczonego w załączniku IV. angażują, w zależności od potrzeb, każdego z właściwych part-
nerów, w szczególności regiony, na różnych etapach progra-
Każde zainteresowane państwo członkowskie uczestniczy mowania w ramach czasowych przewidzianych dla każdego
w osiąganiu powyższych wartości docelowych. etapu.
Z własnej inicjatywy państwa członkowskie, które przystąpiły 3. Co roku Komisja konsultuje się z organizacjami reprezen-
do Unii w dniu 1 maja 2004 r. lub po tej dacie, mogą podjąć tującymi partnerów gospodarczych i społecznych na poziomie
decyzję o stosowaniu tych przepisów. europejskim w sprawie pomocy funduszy.
4. Zgodnie ze swoim zakresem obowiązków Komisja
i państwa członkowskie zapewniają koordynację pomocy Artykuł 12
z funduszy, EFRROW, EFR oraz interwencji EBI i innych
istniejących instrumentów finansowych. Terytorialny szczebel realizacji
5. Operacje finansowane z funduszy są zgodne Realizacja programów operacyjnych, o których mowa w art.
z postanowieniami Traktatu i aktów przyjętych na jego 32, należy do obowiązków państw członkowskich na
podstawie. właściwym szczeblu terytorialnym, zgodnie z systemem insty-
tucjonalnym właściwym dla każdego państwa członkowskiego.
Obowiązki te są wykonywane zgodnie z niniejszym rozporzą-
dzeniem.
Artykuł 10
Programowanie Artykuł 13
Cele funduszy realizowane są w ramach systemu wieloletniego Interwencja proporcjonalna
programowania zorganizowanego w kilku etapach składających
się z określenia priorytetów, finansowania oraz systemu 1. Zasoby finansowe i administracyjne wykorzystywane
zarządzania i kontroli. przez Komisję i państwa członkowskie dla wdrażania funduszy
w odniesieniu do:
a) wyboru wskaźników przewidzianych w art. 37 ust. 1 lit. c);
Artykuł 11
b) oceny na podstawie art. 47 i 48;
Partnerstwo
c) ogólnych zasad dotyczących systemów zarządzania
i kontroli, o których mowa w art. 58 lit. e) i f);
1. Cele funduszy realizowane są w ramach ścisłej współ-
pracy (zwanej dalej „partnerstwem”) pomiędzy Komisją d) sprawozdawczości, o której mowa w art. 67,
a każdym państwem członkowskim. W zależności od potrzeb
i zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi i praktyką są proporcjonalne do całkowitej kwoty wydatków alokowanej
krajową, każde państwo członkowskie organizuje partnerstwo na program operacyjny.
z władzami i podmiotami, takimi jak:
2. Ponadto szczególne przepisy dotyczące proporcjonalności
a) właściwe władze regionalne, lokalne, miejskie i inne władze w zakresie kontroli są określone w art. 74 niniejszego
publiczne; rozporządzenia.
b) partnerzy gospodarczy i społeczni;
Artykuł 14
c) inne odpowiednie podmioty reprezentujące społeczeństwo
obywatelskie, partnerów zajmujących się zagadnieniami Podział zarządzania
z zakresu środowiska naturalnego, organizacje pozarządowe
oraz podmioty odpowiedzialne za wspieranie równości 1. Budżet Unii Europejskiej alokowany na fundusze jest
mężczyzn i kobiet. wykonywany w ramach podziału zarządzania między państwa
członkowskie i Komisję, zgodnie z art. 53 ust. 1
Każde państwo członkowskie wyznacza najbardziej reprezenta-
lit. b) rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia
tywnych partnerów na poziomie krajowym, regionalnym
25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego
i lokalnym oraz w sferze gospodarczej, społecznej, środowiska
mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Euro-
naturalnego lub w innej sferze (zwanych dalej „partnerami”),
pejskich (1), z wyjątkiem pomocy technicznej, o której mowa
zgodnie z przepisami krajowymi i praktyką krajową, biorąc
w art. 45 niniejszego rozporządzenia.
pod uwagę potrzebę wspierania równości mężczyzn i kobiet
oraz zrównoważonego rozwoju poprzez integrację wymogów
w zakresie ochrony i poprawy jakości środowiska naturalnego. Stosuje się zasadę należytego zarządzania finansami zgodnie
z art. 48 ust. 2 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 1605/2002.
2. Partnerstwo realizowane jest z pełnym poszanowaniem
odpowiednich kompetencji instytucjonalnych, prawnych (1) Dz.U. L 248 z 16.9.2002, str. 1.