Diese Präsentation wurde erfolgreich gemeldet.
Die SlideShare-Präsentation wird heruntergeladen. ×

Working Agreement - CLEAN DRAFT(2).docx

Anzeige
Anzeige
Anzeige
Anzeige
Anzeige
Anzeige
Anzeige
Anzeige
Anzeige
Anzeige
Anzeige
Anzeige

Hier ansehen

1 von 8 Anzeige

Weitere Verwandte Inhalte

Ähnlich wie Working Agreement - CLEAN DRAFT(2).docx (20)

Weitere von MeneerGultom (20)

Anzeige

Aktuellste (20)

Working Agreement - CLEAN DRAFT(2).docx

  1. 1. Page 1 of 8 WORKING AGREEMENT FOR FEASIBILITY STUDY FOR INDUSTRIAL TIMBER PLANTATION AND DEMONSTRATION PLOT ESTABLISHMENT IN _______________ This Working Agreement for Feasibility Study for Industrial Timber Plantation and Demonstration Plot Establishment in ..................................................... (hereinafter referred to as the “Agreement”) is made on this day, ........., ...... of June, 20_,_, by and between: 1. PT. ________________, a limited liability company duly existing and organized under the laws of the Republic of Indonesia, with its principal address at ................................................. (hereinafter called as the “First Party); and 2. PT. __________________, a limited liability company duly existing and organized under the laws of the Republic of Indonesia, with its principal address at .................................................. (hereinafter called the “Second Party”). The First Party and the Second Party are hereinafter collectively referred to as the “Parties” and separately as the “Party”. WITNESSETH A. Whereas, the First Party is planning to conduct a feasibility study for Industrial Plantation Forest (IUPHHK HTI) in ................................................................................ (hereinafter referred to as the “Feasibility Study”); B. Whereas, the First Party is desires to appoint the First Party as its consultant in conducting the Feasibility Study, and the Second Party is desires to accept the appointment from the First Party as its consultant. C. Whereas, the Second Party has submitted to the First Party the feasibility proposal as attached in the Appendix A of this Agreement (hereinafter referred to as the “Consulting Proposal”), and the First Party has accepted such Consulting Proposal. NOW THEREFORE, in consideration of the mutual and covenants herein contained, the Parties hereby agree as follows: ARTICLE 1 SCOPE OF AGREEMENT 1. Subject to the terms and conditions as stipulated in this Agreement and/or any documents referred herein, the First Party agrees to appoint the Second Party as the consultant to conduct the Feasibility Study and the Second Party agrees to accept the appointment from the First Party. 2. The appointment as stipulated in Article 1 paragraph 1 above is to conduct the Feasibility Study which is intended to determine the technical and financial feasibility of potential area in ............................................................................... at size of ................. ha (................................................................hectares) for establishing industrial timber plantation
  2. 2. Page 2 of 8 and establishment of demonstration plot according to the method and scheme of processes as mentioned and stipulated in the Consulting Proposal (hereinafter called the “Purpose of the Feasibility Study”). ARTICLE 2 SCOPE OF THE FEASIBILITY STUDY 1. The Parties agree that the scope of the Feasibility Study is as follows: a. the location of the Feasibility Study is concession of PT. ______________, ...................... at size of ............. ha (........................................................................ hectares), Indonesia (hereinafter called as the “Project Area”). b. to collecting related primary and secondary data and analyze the feasibility of the project establishing forest (of any suitable species) plantation which provide technical and financial information for further plantation project development. c. to establishing demonstration plot using superior quality seedling to show plant characteristics, growth patterns and rates, and adaptability to Project Area. 2. The Feasibility Study shall comprises following aspects: a. Biophysical Aspects: Biophysical aspects area referred to biophysical and chemical conditions of the area, which are related to condition of land, vegetation, soil type, flora and fauna, climate, topography. b. Technical Aspects: Technical aspects area referred to opportunities, problems and obstacles for industrial timber plantation and its supporting condition which are comprised of silvicultural systems, land suitability and standing productivity estimation. c. Socio-Economic Aspects: Socio-Economic aspects are related to social and economy conditions for the area which comprise forest status and function, demography, land occupation and tenure systems, conflicts potentials, local jobs, religions and beliefs, institutional systems, social perceptions and expectations towards the projects, the availability of social, economical and physical infrastructures and facilities. d. Financial Aspects: Financial aspects area referred to financial analysis which estimates the viability, stability and profitability of the business. ARTICLE 3 CONSULTING FEE AND PAYMENT MECHANISM 1. In consideration to all services to be performed by the Second Party under this Agreement, the First Party shall pay to the Second Party the consulting fee in the amount of USD .............. (in words: ...........................................................................America Dollar only) (hereinafter referred to as the “Consulting Fee”). 2. The Consulting Fee is excludes Value Added Tax (VAT) in the amount of 10% (ten percent) from the Consulting Fee and/or any other taxes, which relevant to the services which
  3. 3. Page 3 of 8 provided by the Second Party pursuant to this Agreement, which shall be borne by the First Party. 3. The Consulting Fee shall be paid by the First Party to the Second Party in the following manner: a. First payment: 60% (sixty percent) of the Consulting Fee or in the amount of USD ............ (in words: ...................................................America Dollar only) shall be paid by the First Party within 7 (seven) calendar days since the signing of this Agreement; and b. Second payment: 40% (forty percent) of the Consulting Fee or in the amount of USD .......... (in words: .......................................................America Dollar only) shall be paid by the First Party within 7 (seven) calendar days since the Second Party submitting the Report. 4. The Second Party will send the invoice and related tax document for such term of payment to the First Party. 5. The Consulting Fee shall be paid by the First Party to the Second Party by means of telegraphic transfer remittance into the Second Party’s bank account as follows: Account Number : .................................. Account Name : PT. _____________ Bank Name :.................................. Branch : .................................. ARTICLE 4 REPORT 1. The expected output from this Feasibility Study is a feasibility study documents that show feasibility assessment within the Scope of Feasibility Study as stipulated in Article 2 of this Agreement and Consulting Proposal which will show and conclude whether the plantation project plan would be feasible or not (hereinafter referred to as the “Report”). 2. The Report shall be sent by the Second Party to the First Party in the form of hard copy in ___ (___) duplicates . 3. Unless agreed otherwise by the Second Party in writing, any advice or opinion relating to the Feasibility Study is provided solely by the Second Party for the First Party’s benefit and may not disclosed in any way, including any publication on any electronic media, to any other party and is not to be relied upon by other party. ARTICLE 5 PERIOD OF THE FEASIBILITY STUDY 1. Period of the Feasibility Study is accounted from the signing date of this Agreement until ......................... where the First Party shall receives the first draft of the Report by email from the Second Party (hereinafter called as the “Period of the Feasibility Study”). 2. Period of the Feasibility Study is excluding from review and revision process of such Report. ARTICLE 6
  4. 4. Page 4 of 8 RIGHTS AND OBLIGATIONS 1. The First Party shall be obligated : a. to settle the payment of the Consulting Fee to the Second Party as stipulated in the Agreement; b. to not use the Report of Feasibility Study other than for the Purpose of the Feasibility Study as stipulated in this Agreement; c. to provide any and all data and/or information which are needed by the Second Party in conducting the Feasibility Study. 2. The First Party shall reserves the right to have the Report from the Second Party in accordance with the Agreement. 3. The Second Party shall be obligated: a. to conduct the Feasibility Study and make the Report in accordance with the Agreement and to the confirmed time schedule as stipulated in Annex A. b. to not reveal any and/or whole part of the Feasibility Study in whatsoever manner to the other party other than the First Party. c. to provide the Report in the English language. 4. The Second Party shall reserves the right to accept the payment of the Consulting Fee in accordance with the Agreement. ARTICLE 7 FORCE MAJEURE 1. The Parties hereto shall not be responsible to each other for any failure or delay in performance of all or part of their respective obligations under this Agreement, which directly and/or indirectly owing to cause of circumstances beyond their reasonable control, including without limitation to decrees or actions of government, acts of God, lock-out, fires, war, blockades, embargoes, economic crisis, adverse weather conditions (as considered by the government meteorological body) or other serious events which substantially will inhibit the affected Party to perform its obligation in accordance to this Agreement (hereinafter referred to as the “Force Majeure”). 2. In the event the Force Majeure occurs, the affected Party(ies), when failing or unable to carry out its obligation(s) in accordance with this Agreement, shall not be deemed as a breach of Agreement provided that the affected Party(ies) shall take all reasonable measures to permit it to resume performance hereunder within the shortest practicable time, and shall keep the other Party fully informed of its’ plan to overcome and/or mitigate the Force Majeure circumstances. 3. The affected Party shall notify the other Party within 3 (three) calendar days since the occurrence of the Force Majeure. Failure by the affected Party to comply with this Article 7 paragraph 3 shall result in it losing its right to rely upon (or to continue to rely upon) the event of Force Majeure to which the failure relates and such affected Party shall conducts its obligations as if the Force Majeure condition has been passed and/or never occurs. 4. Those obligations of the Parties which are provided for in this Agreement and which are not affected by the event of Force Majeure shall continue unabated.
  5. 5. Page 5 of 8 5. Should the Force Majeure circumstances and/or the effect of a Force Majeure continue for more than 15 (fifteen) consecutive calendar days, the Parties shall settle the further execution of the Agreement through friendly negotiations. If the affected Party believes that such negotiation is impracticable or that it will not result in a satisfactory resolution, the affected Party shall have the right to terminate the Agreement by giving not later than 7 (seven) calendar days written prior notice to the other Party, and settle accordingly. ARTICLE 8 TERMINATION 1. This Agreement shall be expired or terminated only because of the following event: a. Automatically expired after any and all obligation of the Parties as stipulated under this Agreement has been fulfilled in full by the Parties; or b. Terminated by the Second Party by giving written prior notice to the First Party, in the event the First Party is unable to perform its obligations as stipulated in Article 3 of this Agreement; or c. Terminated by either Party by giving not later than 14 (fourteen) calendar days written prior notice, in the event that the other Party is dissolved, liquidated, declared bankrupt, or insolvent or becomes a party to proceedings or arrangements involving liquidation, receivership, or the settlement of debt(s); or d. Terminated by the affected Party pursuant to the Article 7 paragraph 5 of the Agreement, in the event of Force Majeure has been occurs; or e. Terminated by mutual written agreement of the Parties; or 2. The Parties agree in the event the Agreement is terminates pursuant to Article 8 paragraph 1 points b or c or d or e above does not eliminate the Parties’ obligations which have not been resolved prior to the termination of the Agreement. 3. In case of termination of this Agreement, the Parties hereby agree to waive the provisions as set forth in Article 1266 of the Indonesian Civil Code with regard to the requirement of court pronouncement, decision or decree for the termination of an agreement. ARTICLE 9 GOVERNING LAW AND ARBITRATION 1. This Agreement is governed by and constructed in accordance with the laws of the Republic of Indonesia. 2. Any disputes, controversies, conflicts, differences and/or other matters which may arise between the Parties, out of or in relation to or in connection with this Agreement, or for the breach thereof, shall be firstly settle through negotiation between the Parties to achieve an amicable settlement. 3. If within 30 (thirty) calendar days from the date of the first negotiation meeting held by the Parties failed to reach consensus agreement, then the Parties agree to resolve such dispute, controversies, conflicts, differences and/or other matters which may arise between the Parties through the South Jakarta District Court. ARTICLE 10 MISCELLANEOUS
  6. 6. Page 6 of 8 1. Either Party shall not assign, transfer, or otherwise convey its’ obligations hereunder in whole or in part to any individual, firm, corporation, other entity or any other party without the prior written consent from the other Party. In the event the other Party accepted such assignment, transfer and/or conveyance, the relevant assignee and/or transferee (if any) shall be bound by and fulfill the obligations or duties as stipulated in the Agreement. 2. Any and all attachments, appendixes, addendum, and/or amendment to the Agreement and/or any documents referred herein shall be regarded as an integral and inseparable part of this Agreement. 3. Matters that have not been regulated or insufficiently provided in this Agreement and/or any documents referred herein, will be discussed in good faith by the Parties and will be set out in a written document that will be signed by the Parties. 4. This Agreement and any documents referred herein constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and cancels and supersedes any prior understandings and agreement between the Parties with respect thereto. 5. In the event that any provision or part of a provision in this Agreement and/or any documents referred herein shall for any reason be determined by any court or arbitral tribunal to be illegal, invalid or unenforceable, then the Agreement and/or any documents referred herein shall not be affected and/or the remaining provisions and other parts of the provision shall not be affected, impaired or invalidated and shall remain in full force and effect and shall continue to be binding upon the Parties. The Parties shall, in any such event, agree on new provision(s) that would replace such provision(s). 6. The Parties acknowledge that this Agreement is prepared, negotiated and agreed by the Parties in the English language and that the Indonesian text of this Agreement will be prepared to comply with Law No. 24 of 2009 on The Flag, the Language, the National Emblem, and the National Anthem if requested by a Party. If requested by a Party, the Parties will sign an Indonesian sworn translation version of this Agreement. In the absence of an Indonesian version, the Parties hereby disclaim any benefit from, or any right to cancel or declare this Agreement null and void because of, the absence of an Indonesian version pursuant to the Indonesian Law No. 24 of 2009. In the event of any inconsistency between the Indonesian and English language versions, to the maximum extent permitted by law, the English language version shall prevail to the extent of such inconsistency. 7. In relation to Law No. 7 of 2011 regarding Currency of the Republic of Indonesia ("Law No.7/2011") the Parties acknowledge that at the date of this Agreement, the implementing regulations for the implementation of Law No. 7/2011 (the "Implementing Regulations") have yet to be issued by the government authorities of the Republic of Indonesia and therefore the Parties agree not to challenge, or assist any party to challenge, the validity of this Agreement and/or any other documents and the delivery and performance of the transactions contemplated under this Agreement and/or any other documents on the basis of non-compliance with Law No. 7/2011 and immediately after the issuance of the Implementing Regulations of Law No. 7/2011, the Parties agree to take all steps necessary to comply with Law No. 7/2011 (if required). IN WITNESS WHEREOF the Parties hereto have executed this Agreement in 2 (two)
  7. 7. Page 7 of 8 duplicates, as of the day and year first above written. The First Party, PT. _________________________________: _____________________________________ Name: .............................................. Title: .............................................. The Second Party, PT. __________________________________ _____________________________________ Name: .............................................. Title: ..............................................
  8. 8. Page 8 of 8 Appendix A Consulting Proposal

×