1. UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN SIMON
FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS
CARRERA DE ADMINISTRACION DE EMPRESAS
MATERIA : Producción II.
DOCENTE : MSc. Zapata Barrientos José Ramiro.
ESTUDIANTE(S): Miyashiro Alvarez Luciana Danitza.
GRUPO : 01.
COCHABAMBA-BOLIVIA
2. Libro Eclesiastés.
Pensamiento
“La Biblia no es difícil de entender, simplemente es difícil de aceptar”
-Steve Lawson.
1. Introducción.
El Libro del Eclesiastésavecesconocidocomoel "Librodel Predicador",esun librodel Antiguo
Testamentode laBiblia,ytambiéndelTanaj,perteneciente al grupode losdenominadosLibros
Sapienciales, o de enseñanzas. En el ordenamiento de la Biblia, el Eclesiastés sigue a los
Proverbios y precede al Cantar de los Cantares.
No debe confundirse con el Libro del Eclesiástico, el cual es otro libro sapiencial, de nombre
similar, que forma parte del Antiguo Testamento del Canon Amplio Oriental y Occidental,
sustentode lasBibliaspropias de las iglesias cristianas ortodoxas, orientales, y de la católica.
Una de las característicasmás llamativasde Eclesiastésesque el librotienereferenciasclarasal
ciclodel agua y lascondicionesclimáticas, un conocimiento que no existía en ese momento1
.
Eclesiastés es un libro postexílico, cuyo autor se llama a sí mismo "hijo de David" y "rey en
Jerusalén" (Eclesiastes 1:1), atribuido tradicionalmente, al igual que el Libro de Proverbios,al
rey Salomón.
Actualmente su autoría se considera un misterio. Varios círculos de eruditos niegan la autoría
salomónica.Comentanque se atribuíaaSalomóncualquierobrade temafilosóficoeminentede
laque se desconocíael autory que el estiloliterarioyel usode lalengua loubicanentiempode
los persasde Ciro.Otro argumentoes que el autor dice explícitamente enEclesiastes1:12 que
en el momento de escribir el libro ya no era rey " fui rey en Jerusalén". Sin embargo,quienes
defienden la autoría salomónica sostienenque esta última idea presenta oposición histórica
pues Salomón fue el hijode David que llegó al trono, y que su comentario "fui" puede ser una
figura retórica o poética.
La mayoría de los eruditos comentan que conocer la fecha y autoría del libro con certeza es
imposible por falta de evidencias históricas. El círculo de comentaristas a favor de la autoría
salomónica lo sitúan en su vejez, cuando su filosofía había sido enriquecida por filosofías
foráneas. (1Reyes 10:23-24)
El primero en dudar de la autoría salomónica del Eclesiastés fue Hugo Grocio, en 1644, quien
encontróque enel textohebreohaymuchas palabras que solamente se encuentranenDaniel
yEsdras.En 1875, ensucomentarioal Cantarde losCantaresyEclesiastés,FranzDelitzschprobó
que el hebreo de este último no corresponde a la época de Salomón y es posterior al exilio.
El autorparece unhombre incuestionablemente ilustrado.Qohéletconoce loque pasafuerade
las fronteras de Israel, ha viajado y ha estado en profundo y prolongado contacto con el
helenismo2
. Aunque esto es claro, mucho más difícil resulta establecer con cuál de las tres
grandes corrientes de pensamiento helénico comulga o simpatiza: no se sabe si fue cínico,
epicúreo o estoico.
3. Tanto Siegfried6 como Podechard sostuvieron que el libro estaría compuesto por una base
original a la que se han ido añadiendo diversas partes. Ya el epílogo, por el modo en que
menciona al autor, sería de redacción posterior. Otros refranes que echan mano de cierta
métrica muestran quizás la intervención de otro autor. Sin embargo, los indicios no son
suficientes todavía como para afirmar con certeza la diversidad de autores.
La lenguadel escritoesya fuertemente arameizante,contérminosque provienendel lenguaje
comúnde lacalle oel mercado3yconalgunospréstamosdel persa(comopardes:jardín,huerto,
parque;medina:provincia,distrito,barrio),entantoque lasreflexionescorrespondenmásbien
a un fondo helénico.
2. Desarrollo.
A este Libro “deuterocanónico” el más extenso de los escritos sapienciales– se lo designa
habitualmente de dosmaneras distintas.El nombre de ECLESIÁSTICO,que significa“librode la
asamblea”,se hizotradicional enlaIglesialatina,quizáporla frecuenciaconque se lo utilizaba
enlosprimerossiglosparalaformaciónmoral de loscatecúmenosyde losfieles3
.Mientrasque
la mayoría de los escritossapiencialessonatribuidosaSalomón,el Eclesiásticoesel únicoque
llevalafirmade suautor.Esteeraunjudíode Jerusalén,cultoyde buenaposición,que se dedicó
desde sujuventudal conocimientode lasEscriturasy a la búsquedade laSabiduría,sobre todo
pormediode laoración.Comofinoobservador,aprovechósusfrecuentesviajesparacompletar
suformación.Convertidoenmaestrode sabiduría,orgullosode surazayde suhistorianacional,
dirigió en Jerusalén una escuela, destinada a iniciar a los jóvenes en la adquisición de la
Sabiduría. Por último, hacia el 180 a. C., recogió por escrito el fruto de sus reflexiones y de su
larga experiencia.
La obra de BenSirá esun llamadode atenciónfrente ala influenciade laculturagriega,que no
cesaba de expandirse en el Próximo Oriente desde las conquistas de Alejandro Magno. Él
comprendióque ese nuevomovimientode ideasnotardaría en entraren conflictoconla fe de
Israel.Paracontrarrestarel peligro,pusotodosuempeñoenpreservarel patrimonioreligiosoy
cultural del Judaísmo en esa época de transición. A diferencia de los antiguos “maestros de
sabiduría, que consideraban al hombre nada más que en su condición de tal, al Sirácida le
preocupabaantesque nada la formacióndel hombre “judío”.Segúnél,la Sabiduríase ofrece a
todos,pero pusosu Morada en Israel y, en últimainstancia,se identificaconla Leyde Moisés.
De allí la necesidad de meditar constantemente “el libro de la Alianza del Dios Altísimo”, para
adquirir la verdadera Sabiduría y vivir en conformidad con la voluntad divina.
El Eclesiástico fue escrito originariamente en hebreo, pero el texto original cayó pronto en el
olvido. La obra se conservó gracias a la traducción griega realizada por un nieto del autor,
emigrado a Egipto en el 132. A fines del siglo pasado y en las últimas décadas del actual se
encontraron varios manuscritos hebreos, que abarcan unas dos terceras partes del Libro. La
traducciónque damosa continuaciónesladel textogriego,yaque eseste el que fue recibidoy
transmitido por la tradición cristiana.
El Libro del Eclesiástico es precedido por un prólogo, que se precia de ser obra del traductor
griegodel original hebreoycuyaautenticidadesindudable4
.Eneste prefacioasutraducción,el
escritordescribe,entre otrascosas,su estadode ánimoal emprenderladura tareade traducir
el texto hebreo al griego. Estaba profundamente impresionado por la sabiduría de los dichos
4. contenidosenellibro,yporlotantodeseaba,pormediode unatraducción,colocaresasvaliosas
enseñanzasal alcance de cualquierpersonaque desearaaprovecharlosparavivirconformeala
leyde Dios.Este era unobjetivomuydigno,ynohay dudade que al establecerloante símismo
el traductor del Eclesiásticose había percatadomuybiendel carácter general del contenidode
ese escritosagrado.La ideafundamental del autordel Eclesiásticoeslade lasabiduríasegúnse
entiende yse inculcaenlaliteraturahebreainspirada;puesel contenidode este libro,pormuy
variadoque puedaaparecerenotrosaspectos,admiteseragrupadonaturalmentebajoel título
general de "Sabiduría". Visto desde este punto de vista, que es de hecho universalmente
considerado como el propio punto de vista del autor, el contenido del Eclesiástico se puede
dividir en dos grandes partes: caps. 1 - 42,14 y 42,15 - 50,26. Los dichos que principalmente
componenlaprimeraparte tiendendirectamenteainculcarel temorde Diosy el cumplimiento
de sus mandatos,enlocual consiste laverdaderasabiduría.Estolohace señalando,de manera
concreta,cómo el hombre verdaderamente sabiodeberáconducirse enlasmúltiplesrelaciones
de la vidapráctica. Ofrece un muy variado caudal de reglas pensadas para guiarse uno mismo
"en la alegría y la tristeza, en la prosperidad como en la adversidad, en la enfermedad y en la
salud,enlaluchayenlatentación,enlavidasocial,enlasrelacionesconlosamigosyenemigos,
con altos y bajos, ricos y pobres, con los buenos y los malos, los sabios y los ignorantes, en el
comercio,losnegociosyenla propiavocaciónordinaria,sobre todo,enla propiacasa y familia
enrelaciónconla formaciónde losniños,el tratamientode lossiervosysiervas,ylamaneraen
la que un hombre debe comportarse con su esposa y las mujeres en general "(Schürer).
El contenidode lasegundaparte del libroesde uncarácter decididamentemásuniforme,pero
contribuye nomenoseficazmenteal establecimientodel temageneral de Eclesiástico.Primero
describe en detalle la sabiduría divina tan maravillosamente desplegada en el reino de la
naturaleza (42,15 - 43), y luego ilustra la práctica de la sabiduría en los diversos ámbitos de la
vida,segúnse conoce porlahistoriade personajesilustresde Israel,desdeHenochastael sumo
sacerdote Simón, el santo contemporáneo del autor (44 - 50,26). Al cierre del libro (50,27-29)
aparece primero una conclusión corta que contiene la suscripción del autor y la declaración
expresade supropósitogeneral;yluegounapéndice(51) enel que el escritordagracias a Dios
por sus beneficios, y especialmente por el don de la sabiduría, y al cual se añade en el texto
hebreorecientemente descubierto,unasegundasuscripcióny la siguiente jaculatoriapiadosa:
"Bendito sea el nombre de Yahveh desde ahora y por siempre".
3. Conclusiones.
Este libro de Eclesiastés constituye el ejemplo más completo de la literatura sapiencial, nos
indicade donde viene lasabiduríaindicandoque esDios,quenoslabrindaatodaslaspersonas.
4. Referencias.
1.- https://es.wikipedia.org/wiki/Libro_del_Eclesiast%C3%A9s#Datos_generales
2.- https://classic.biblegateway.com/passage/?search=Eclesiastes+1%3A1&version=DHH
3.- https://www.sanpablo.es/libro-pueblo-de-dios/la-biblia/los-demas-escritos/eclesiastico
4.- https://ec.aciprensa.com/wiki/Eclesi%C3%A1stico#Contenido