Comité d’évaluation des réformes de la fiscalité du capital – Deuxième rapport
Presentation LOLF- wilayas 2022.pptx
1. وز
المالية ارة
MINISTERE DES FINANCES
للميزانية العامة المديرية
DIRECTION GENERALE DU BUDGET
الموضوع
:
المالية بقوانين المتعلق العضوي القانون إطار في الدولة ميزانية تنفيذ
Thème : EXÉCUTION DU BUDGET DE L’ÉTAT
DANS LE CADRE DE LA LOLF
يناير
2023
Janvier 2023
2. PLAN
المقدمة
INTRODUCTION
2
الميزانية ألعباء الجديدة التصنيفات
NOUVELLES CLASSIFICATIONS DES CHARGES BUDGÉTAIRES
الميزانية تنفيذ
EXÉCUTION BUDGÉTAIRE
الدولة ميزانية تنفيذ في المتدخلون الفاعلون
LES INTERVENANTS DANS L’EXÉCUTION DU BUDGET DE L’ETAT
المالية االعتمادات تنظيم
L’ORGANISATION DES CRÉDITS
الرقابة
الميزانياتية
LE CONTRÔLE BUDGÉTAIRE
و بالنفقات لاللتزام الجديدة البطاقات
بالدفع األمر
LES NOUVELLES FICHES D’ENGAGEMENT DES DÉPENSES
ET DU MANDAT DE PAIEMENT
ا
لخاتمة
CONCLUSION
4. على العرض هذا يعتمد
:
Cette présentation s’appuie sur:
العضوي القانون
المالية لقوانين
La LOLF
التطبيقية نصوص
(
12
نص
)
المنشورة
Les 12 textes
d’application publiés
أخرى نصوص
(
قرارات
ومنشورات
)
Les autres textes
(arrêté et circulaires)
المراجع
RÉFÉRENCES
4
5. المرجع
/
القانون
العضوي
RÉF. / LOLF
التنظيمي القانوني النص
TEXTE RÉGLEMENTAIRE
رقم
N°
JO
المادة
5
Article 5
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
335
في المؤرخ
22
نوفمبر
2020
،
المتوسط الميزانياتي اإلطار وإعداد تصميم كيفيات يحدد
المدى
D/E N°20-335 du 22 novembre 2020 fixant les modalités de conception et d'élaboration du
cadrage budgétaire à moyen terme
71
المادتان
15
و
73
Articles 15 et
73
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
353
في خّمؤر
30
نوفمبر
سنة
2020
يحدد ،
الدولة إيرادات لتصنيف المكونة العناصر
D/E N°20-353 du 30 novembre 2020 fixant les éléments constitutifs des classifications des
recettes de l'État
73
المادتان
28
و
29
Articles 28 et
29
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
354
في خّمؤر
30
نوفمبر
سنة
2020
يحدد ،
الدولة ميزانية أعباء لتصنيفات المكونة العناصر
D/E N°20-354 du 30 novembre 2020 fixant les éléments constitutifs des classifications des
charges budgétaires de l'État
73
المادة
26
Article 26
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
382
في خّمؤر
19
ديسمبر
سنة
2020
يحدد ،
الملغاة االعتمادات استعمال إعادة شروط
D/E N°20-382 du 19 décembre 2020 fixant les conditions de réemploi des crédits annulés
78
المادة
34
Article 34
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
383
في خّمؤر
19
ديسمبر
سنة
2020
يحدد ،
و شروط
المالية االعتمادات حركة كيفيات
كيفيات وكذا
تــنــفــيــذها
D/E N°20-383 du 19 décembre 2020 fixant les conditions et les modalités de mouvements de
crédits ainsi que les modalités de leur mise en œuvre
78
المادة
36
Article 36
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
384
في خّمؤر
19
ديسمبر
سنة
2020
يحدد ،
و شروط
خالل المتوفرة الدفع اعتمادات تنفيذ كيفيات
التكميلية الفترة
D/E N°20-384 du 19 décembre 2020 fixant les conditions et les modalités d'exécution des
crédits de paiement disponible pendant la période complémentaire
78
5
6. 6
المرجع
/
القانون
العضوي
RÉF. / LOLF
التنظيمي القانوني النص
TEXTE RÉGLEMENTAIRE
رقم
N°
المواد
15
،
38
،
39
و
43
Articles 15, 38,
39 et 43
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
385
في خّمؤر
19
ديسمبر
سنة
2020
يحدد ،
تسجيل كيفيات
للمساهمات المخصصة األموال واستعمال
الدولة ميزانية في المسجلة البرامج بعنوان
D/E N°20-385 du 19 décembre 2020 fixant les modalités d'inscription et d'emploi des fonds de
concours au titre des programmes inscrits au budget de l'État
78
المادتان
38
و
40
Articles 38 et
40
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
386
في خّمؤر
19
ديسمبر
سنة
2020
،
يحدد
المالية االعتمادات استعادة شروط
D/E N°20-386 du 19 décembre 2020 fixant les conditions de rétablissement de crédits
78
المادة
75
Article 75
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
387
في خّمؤر
19
ديسمبر
سنة
2020
،
يحدد
التعداد جدول إعداد كيفيات
المالية قانون بمشروع المرفق
للسنة
D/E N°20-387 du 19 décembre 2020 fixant les modalités d'établissement de l'état des effectifs
accompagnant le projet de loi de finances de l'année
78
المادة
82
Article 82
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
403
مؤرخ
في
29
ديسمبر
سنة
2020
،
البرامج وتسجيل نضج شروط يحدد
D/E N°20-403 du 29 décembre 2020 fixant les conditions de maturation et d'inscription des
programmes
80
المادة
82
Article 82
رقم تنفيذي مرسوم
20
-
404
في خّمؤر
29
ديسمبر
سنة
2020
يحدد ،
المالية االعتمادات وتفويض تسيير كيفيات
D/E N° 20-404 du 29 décembre 2020 fixant les modalités de gestion et de délégation de crédits
80
25 المادة
Article 25
رقم تنفيذي مرسوم
21
-
62
في مؤرخ
8
سنة فبراير
21
0
2
،
لميزانيات المالئمة والمحاسبي لميزانياتي التسيير إجراءات يحدد
اإلداري الطابع ذات العمومية المؤسسات
الدو ميزانية تخصيصات من المستفيدة األخرى العمومية والمؤسسات والهيئات
لة
D/E N° 21-62 du 8 février 2021 fixant les procédures de gestion budgétaire et comptable
adaptées aux budgets des établissements publics à caractère administratif et autres organismes
11
7. 7
في مؤرخ قرار
8
يونيو
2021
المخاطر لتقييــم العليــا اللجنــة مهام يحدد
الميزانياتية
وتنظيمها والتحذير
.
Arrêté du 8 juin 2021 fixant les missions et l'organisation du haut comité d'évaluation et d'alerte des
risques budgétaires
رقم وزاري قرار
124
في مؤرخ
15
أوت
2022
ميزانية ألعباء االقتصادية الطبيعة حسب التصنيف ترميز وكذا للنفقات الفرعية األصناف يحدد
الدولة
Arrêté n° 124 fixant les sous catégories de dépenses
رقم منشور
5959
في مؤرخ
7
أوت
2022
،الممركز غير القطاعي البرنامج بعنوان الجاري البرنامج اعتمادات تسيير وكيفيات شروط يشرح
بتاريخ الموقوف
31/12/2022
Circulaire n° 5959 sur la gestion transitoire des crédits au titre du PSD
رقم منشور
5960
في مؤرخ
7
أوت
2022
النفقات وتنفيذ المالية االعتمادات تسيير إطار في المسؤولين تعيين كيفيات يحدد
Circulaire n° 5960 sur les modalités de désignation des responsables budgétaires
رقم منشور
6111
في مؤرخ
17
أوت
2022
ذات العمومية المؤسسات لفائدة الدولة لميزانية المالية االعتمادات تخصيص وكيفيات شرط يشرح
المماثلة العمومية والمؤسسات اإلداري الطابع
Circulaire n° 6111 sur l’allocation des crédits budgétaires aux établissements publics à caractère
administratif et établissements publics assimilés
رقم منشور
6112
في مؤرخ
17
وحسب النشاط حسب التصنيفات إطار في الخاص التخصيص حسابات تسيير وكيفيات شروط يشرح أوت
للنفقات االقتصادية الطبيعة
Circulaire n° 6112 sur la gestion budgétaire des CAS
Les arrêtés et circulaires publiés المنشورة المناشير و القرارات
8. 8
قرار
منشور
رقم
7336
في مؤرخ
4/10/2022
انشطة انجاز اطار في تحديدها كيفيات وكذا لبرنامج فرعي كتقسيم النشاط دور شرح الى يهدف
البرنامج
Circulaire n° 7336 relative à l’action, subdivision opérationnelle du programme
رقم منشور
8158
في المؤرخ
2
نوفمبر
2022
الجوانب موضوعه
الميزانياتية
االداري الطابع ذات العمومية المؤسسات بميزانيات المتعلقة
Circulaire n° 8158 relative aux aspects budgétaires liés aux budgets des établissements publics à caractère
administratif et des établissements publics assimilés
رقم منشور
8162
في المؤرخ
2
نوفمبر
2022
بالبرمجة المتعلق
الميزانياتية
Circulaire n° 8162 relative à la programmation budgétaire avec les documents à remplir et les fiches
d’engagement
منشور
رقم
9657
المؤرخ
في
15
ديسمبر
2022
الذي
يحدد
كيفيات
ترميز
التصنيف
حسب
النشاط
ألعباء
ميزانية
الدولة
Circulaire n° 9657 du 15 décembre 2022 fixant les modalités de codification de la classification par activité des
charges budgétaires de l’Etat;
التعليمة
رقم
9658
المؤرخة
في
15
ديسمبر
2022
المحددة
لكيفيات
الرقابة
الميزانياتية
بعنوان
نفقات
الدولة
Instruction n° 9658 du 15 décembre 2022 fixant les modalités d’exercice du contrôle budgétaire au titre des
dépenses du budget de l’Etat
المنشور
رقم
9659
المؤرخ
في
15
ديسمبر
2022
المتعلق
بقواعد
استهالك
رخص
االلتزام
واعتمادات
الدفع
Circulaire n° 9659 du 15 décembre 2022 relative aux règles de consommation des autorisations d’engagement
et des crédits de paiement
رقم تعليمة
9796
في مؤرخة
20
ديسمبر
2022
مسك إجراءات تحدد
محسابة
الميزانية مراقبي قبل من االلتزامات
Instruction n° 9796 du 20 décembre 2022 relative aux modalités de tenue de la comptabilité des engagements,
des dépenses par les contrôleurs budgétaires
Les arrêtés et circulaires et instructions التعليمات و المناشير و القرارات
9. البرنامج حسب الميزانية
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME
•
طريقة
الميزانية
التي
تجمع
االعتمادات
المخصصة
للوزارة
حسب
البرنامج
•
يتيح
البرنامج
إمكانية
ربط
الموارد
باألنشطة
اًقوف
للنتائج
المتوقعة
•
يتم
وضع
البرامج
حسب
،األهداف
مع
تحديد
النتائج
المتوقعة
وإطار
التقييم
(
مؤشرا
ت
األداء
)
•
هو
أداة
لتخصيص
الموارد
حسب
الهدف
.
• Méthode de budgétisation qui regroupe les crédits alloués à un
ministère par programme
• Le programme permet de rattacher des moyens à des activités en
fonction de résultats attendus
• Les programmes sont encadrés par des objectifs, définis avec des
résultats attendus et un cadre d’évaluation (indicateurs de performance)
• C’est un instrument d’allocation des ressources par objectif.
9
10. PLAN
المقدمة
INTRODUCTION
10
الميزانية ألعباء الجديدة التصنيفات
NOUVELLES CLASSIFICATIONS DES CHARGES
BUDGÉTAIRES
الميزانية تنفيذ
EXÉCUTION BUDGÉTAIRE
الدولة ميزانية تنفيذ في المتدخلون الفاعلون
LES INTERVENANTS DANS L’EXÉCUTION DU BUDGET DE L’ETAT
المالية االعتمادات تنظيم
L’ORGANISATION DES CRÉDITS
الرقابة
الميزانياتية
LE CONTRÔLE BUDGÉTAIRE
و بالنفقات لاللتزام الجديدة البطاقات
بالدفع األمر
LES NOUVELLES FICHES D’ENGAGEMENT DES DÉPENSES ET DU
MANDAT DE PAIEMENT
ا
لخاتمة
CONCLUSION
11. البرنامج حسب الميزانية
الميزانية ألعباء الجديدة التصنيفات
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME
NOUVELLES CLASSIFICATIONS DES CHARGES BUDGÉTAIRES
01
02
03
04
االنشطة
:
يتكون
،وتقسيماته البرنامج من التصنيف هذا
Activité : cette classification est constituée de
programmes et de leurs subdivisions
للنفقات االقتصادية الطبيعة
:
وأقس النفقات أبواب من التصنيف هذا يتكون
،امها
Nature économique de dépenses
cette classification est constituée de titres de
dépenses et de leurs subdivisions
للدولة الكبرى الوظائف
:
تعيي خالل من التصنيف هذا يتكون
ن
،الوظيفة حسب األهداف بتحقيق المكلفة القطاعات
Grandes fonctions de l’Etat : cette classification est
constituée par la désignation des secteurs ayant la charge
de réaliser les objectifs par fonction
وتنفيذها الميزانية بإعداد المكلفة اإلدارية الهيئات
:
ي
هذا عتمد
الوزارات على المالية االعتمادات توزيع على التصنيف
العمومية والمؤسسات
.
Entités administratives ayant la charge de
préparer et d’exécuter le budget
Elle est constituée par la ventilation des crédits
budgétaires par ministères ou institutions publiques
LOLF
Art.28
11
13. البرنامج حسب الميزانية
االنشطة حسب التصنيف
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME
LA CLASSIFICATION PAR ACTIVITÉS
يحدد
التصنيف
حسب
النشاط
وجهة
أعباء
ميزانية
الدولة
ومستوى
تنفيذها
.
ويحدد
هذا
،التصنيف
كل
،سنة
في
مرسوم
توزيع
،االعتمادات
من
قبل
الوزير
المكلف
بالميزانية
.
ويمكن
تعدي
لها
خالل
السنة
،
،استثنائيا
وفق
األشكال
نفسها
.
La classification par activité identifie la destination des charges budgétaires de l'Etat et le
niveau de leur mise en œuvre.
Elle est fixée chaque année, au titre du décret de répartition, par le ministre chargé du
budget. Elle peut être modifiée en cours d'année, exceptionnellement, dans les mêmes
formes.
DE 20-354
Art.4
13
14. 14
البرامج محفظة
PORTEFEUILLE
البرنامج
PROGRAMME
الفرعي البرنامج
SOUS PROGRAMME
ACTION النشاط
الفرعي النشاط
SOUS_ACTION
تقسي
م
وظيفي
للبرنامج
subdivision de type fonctionnel
تقسي
م
للبرنامج عملي
subdivisions opérationnelles
يستخدم
في
بناء
ميزانية
البرامج
ومتقاطع
مع
طب
يعة
اإلنفاق
.
Utilisé dans la construction du budget
programme et croisée avec la nature de la
dépense,
يسمح
بتحديد
مستوى
تنفيذ
السياسات
المنتهجة
والمتبعة
و
االعتمادات
المطلو
،بة
المخصصة
والمنفذة
précise le niveau de mise en œuvre des politiques conduites
et poursuivies et des crédits demandés, ouverts et exécutés.
إنجاز في تساهم التي المالية االعتمادات مجموع
خاصة مهمة
عدة أو واحدة لوزارة مصالح عدة أو لمصلحة تابعة
،عمومية مؤسسة أو وزارات
والمتناسقة الواضحة األهداف من مجموعة حسب ومحددة
Ensemble des crédits concourant à la réalisation d’une mission spécifique relevant d’un
ou de plusieurs services d’un ou de plusieurs ministères ou institution publique et définie
en fonction d’un ensemble cohérent d’objectifs précis LOLF Art. 23
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME البرنامج حسب الميزانية
LA CLASSIFICATION PAR ACTIVITÉS النشاط حسب التصنيف
DE 20-354
Art.5
15. وزارة
الشباب
و
الرياضة
Ministère de la jeunesse et des sports
األول البرنامج
:
الشباب
.
PROG 01 : JEUNESSE
التربوي الترويج
االجتماعي
Promotion socio-
éducative
الشباب مؤسسات
Etablissements de
jeunes
الشبابية السياحة
والترفيهية
Tourisme de
jeunes et des
loisirs
البرنامج
02
:
ا
لرياضة
PROG 02 : SPORTS
، الشابة المواهب
النخبة رياضات
وعالية
المستوى Jeunes
talents, sports
d‘élite et de haut
niveau
والتعلي للجميع الرياضة
م
والرياضي البدني
Sport pour tous et
éducation physique
et sportive
الجماعية الحياة
الرياضة وأخالقيات
Vie associative et
éthique sportive
Administration Générale
الوزارة إدارة
Gestion du
ministère
اإلداري الدعم
Soutien
administratif
AC: activités de la jeunesse AC: Activités sportives
AC Gestion et
soutien administratif
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME البرنامج حسب الميزانية
EXEMPLE أمثلة
15
AD: activités de la jeunesse au
niveau de la wilaya adrar
AD: Activités sportives -
w01
AD soutien
administratif – w01
16. الرئيسية نقاط
LES POINTS CLES
الميزانية تقسيم هو الفرعي البرنامج
للبرنامج
Le sous programme est une
subdivision budgétaire d'un
programme
مستعمل الفرعي البرنامج
Le sous programme est
utilisé
وظيفي نوع من
type fonctionnel ا
الميزانية بناء في لمستخدمة
البرنامج
utilisée dans la
construction du budget du
programme
النفقة طبيعة مع متقاطع
(
العنوان حسب
)
croisée avec la nature de la
dépense (par titre)
الداخلية االعتمادات حركة
للبرنامج
Mouvements de
crédits internes au
programme
لالعتمادات األولية البرمجة وثيقة
Document de
programmation initiale
des crédits
التوزيع مراسيم
Décret de répartition
16
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME البرنامج حسب الميزانية
QU’EST-CE QU’UN SOUS-PROGRAMME? الفرعي؟ البرنامج هو ما
17. •
تساهم
البرامج
وتقسيماتها
إلى
برامج
فرعية
،وأنشطة
في
تنفيذ
سياسة
عمومية
محددة
.
• Les programmes et leurs subdivisions en sous programmes et actions concourent à la mise en œuvre
d’une politique publique définie.
•
وتعد
األنشطة
وعند
،االقتضاء
األنشطة
الفرعية
تقسيما
ذو
طابع
عملي
للبرنامج
.
• L’action et éventuellement la sous-action est une subdivision opérationnelle du programme.
•
يتم
توزيع
االعتمادات
المالية
المسجلة
بعنوان
البرنامج
ما
بين
،األنشطة
في
ظل
احترام
التوزيع
ما
بين
البرامج
الف
رعية
واالبواب
.
ويتم
توزيع
االعتمادات
المالية
وتنفيذها
حسب
االنشطة
.
،ويمكن
عند
،االقتضاء
توزيع
هذه
االعتمادات
المالية
وتنفي
ذها
حسب
األنشطة
الفرعية
.
• Les crédits retenus au titre du programme sont répartis entre les actions, dans le respect de la
répartition par sous-programmes et titres. Les crédits sont répartis et exécutés par action. Ils peuvent,
le cas échéant, être répartis et exécutés par sous-action.
LOLF
Art.23
DE 20-404
Art.4
DE 20-404
Art.5
17
البرنامج حسب الميزانية
الفرعي؟ والنشاط النشاط هو ما
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME
QU’EST-CE QUE L’ACTION ET LA SOUS-ACTION ?
18. للبرنامج الميزانية تقسيم هو النشاط
L’action est une subdivision
budgétaire d'un programme
العمليات مستوى الى ينخفض النشاط
ي
L’action décline à son
niveau opérationnel
عملي نوع من
de type opérationnel لتنفيذ الدقيق المستوى
المتبعة السياسات
niveau précis de mise en
œuvre des politiques
poursuivies
،المطلوبة لالعتمادات محدد مستوى
ومنفذة مفتوحة
Niveau précis des crédits
demandés, ouverts et
exécutés
البرنامج من المتوقعة والنتائج االهداف ،االلتزام رخص
les autorisations budgétaires, les objectifs et
les résultats attendus d'un programme
كامل وبشكل بدقة التنفيذ مستوى تحديد يتم لم إذا ،فرعية نشاطات إلى النشاط تقسيم يمكن
L’action peut être décomposée en sous actions si le niveau de mise en œuvre n’est pas
défini de façon précise et complète
18
البرنامج حسب الميزانية
الفرعي؟ والنشاط النشاط هو ما
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME
QU’EST-CE QUE L’ACTION ET LA SOUS-ACTION ?
19. رقم المنشور
7336
في المؤرخ
04
أكتوبر
2022
لبرنامج عملي تقسيم ،بالنشاط المتعلق ،
Circulaire n° 7336 du 04 Octobre 2022 relative à l’action subdivision
opérationnelle d’un programme
النشاط
هو
عبارة
عن
مجموعة
من
األنشطة
أو
مشروع
يتطلب
موارد
،بشرية
مالية
ومادية
من
أجل
انتاج
أو
تقديم
،خدمة
أو
تنفيذ
ألية
تدخل
أو
وظيفة
ادارية
L’action est un ensemble cohérent d’activités et/ou de projets
nécessitant des ressources humaines, financières et matérielles
pour la production d’un bien ou d’un service, ou la mise en
œuvre d’un dispositif d’intervention ou d’une fonction
administrative. 19
البرنامج حسب الميزانية
الفرعي؟ والنشاط النشاط هو ما
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME
QU’EST-CE QUE L’ACTION ET LA SOUS-ACTION ?
20. 20
للدولة العمومي االستثمار عمليات
Les opérations d'investissement public de l'Etat
للدولة الكبرى المشاريع
grands projets de l'Etat
العمومي التجهيز مشاريع
projets d'équipement public
.
العمومية االستثمار لعمليات االلتزام رخص مبلغ يكون عندما
للدولة
عن يزيد أو يساوي
10
دينار مليارات Lorsque le
montant de l'autorisation d'engagement des
opérations d'investissement public de l'Etat est
égal ou supérieur à 10 milliards de dinars
العمومية االستثمار عمليات
االجتماعي تأثيرها خالل من ، تتطلب التي
التكنولو المخاطر أو تعقيدها أو المتكررة ونفقاتها تكلفتها أو واالقتصادي
جية
خاصة متابعة ، إلنجازها المتوقعة المدة خالل من أو
.
les opérations d'investissement qui exigent, par leur impact
socio-économique ou par leur coût et leurs charges
récurrentes ou par leur complexité ou le risque
technologique ou par la durée prévisible de leur réalisation,
un suivi
البرنامج حسب الميزانية
الفرعي؟ والنشاط النشاط هو ما
BUDGÉTISATION PAR PROGRAMME
QU’EST-CE QUE L’ACTION ET LA SOUS-ACTION ?
21. النشاط حسب للتقسيم مهمة معايير
NORMES IMPORTANTES POUR LA SUBDIVISION PAR ACTION
األقل على واحد نشاط بدون برنامج يكون أن يمكن ال
Il ne peut y avoir de programme et de sous-programme sans au moins une action
ممركز الغير مستوى على للنشاط بالنسبة
:
لوحدة بالنسبة وهذا واحد لبرنامج واحد نشاط
(
هيئة
)
ممركزة غير إدارية
Pour les actions au niveau déconcentré:
une seule action pour un seul programme et ce pour une unité (entité) administrative déconcentrée
يجب
أن
يكون
عنوان
النشاط
مقروءا
ومعبرا
ومفهوما
بسهولة
كي
يشير
وبالتدقيق
إلى
الهدف
المرجو
من
االعتمادات
المالية
L’intitulé de l’action doit être lisible, expressif et facilement compréhensible de façon à montrer précisément la
finalité des crédits budgétaires
21
الوحدة هذه تكليف يمكن
(
هيئة
)
برامج عدة بعنوان ،ممركزة غير أنشطة بعدة ممركز غير المستوى على ،اإلدارية
une unité (entité) administrative, au niveau déconcentré, peut être chargée d’une ou de plusieurs actions déconcentrées au
titre de plusieurs programmes
النشاط داخل الفرعية البرامج أبواب بين التمييز يتم ،فرعية برامج عدة او واحد فرعي برنامج من أبواب اعتمادات النشاط يتلقى ان يمكن
L’action peut recevoir des crédits des titres d’un ou de plusieurs sous-programmes.
Les titres des sous programmes sont distingués dans l’action.
22. أبواب عدة او واحد باب من منبثقة لألنشطة المخصصة االعتمادات تكون ان يمكن
Les crédits alloués aux actions peuvent relever d’un seul titre ou de plusieurs titres
سنوات عدة مدى على مستقرا يجعله األقل على او ،دائما يجعله بشكل النشاط يبنى ان يجب
L’action doit être conçue de façon à ce qu’elle demeure pérenne ou de moins qu’elle soit stable sur plusieurs années
للدولة العمومي للتجهيز مشاريع عدة او للدولة كبيرا مشروعا النشاط يتضمن ان يمكن
L’action peut comporter un grand projet de l’Etat ou plusieurs projets d’équipement public de l’Etat
22
النشاط حسب للتقسيم مهمة معايير
NORMES IMPORTANTES POUR LA SUBDIVISION PAR ACTION
للدولة العمومي للتجهيز واحدا مشروعا استثنائية وبصفة النشاط يتضمن ان يمكن
L’action peut comporter à titre exceptionnel, un projet d’équipement public de l’Etat
وحدة تكليف تجنب
(
هيئة
)
والتج والتسيير المقروئية تصعيب ولتفادي التسيير حوار تسهيل اجل من وهذا األنشطة من معتبر بعدد إدارية
ميع
Eviter d’affecter à une unité administrative un nombre conséquent d’actions et ce, afin de simplifier le dialogue de
gestion et pour ne pas rendre difficile la lisibilité, la gestion et la consolidation.
ال السياسة بتنفيذ السماح اجل من بالخصوص ،سنوات عدة مدى على مستقرا يجعله األقل على او ،دائما يجعله بشكل النشاط يبنى ان يجب
عمومية
بشكل
دائم
L’action doit être conçue de façon à ce qu’elle soit stable sur plusieurs années pour mettre en œuvre de façon
permanente une politique publique.
23. 23
Portefeuille de
programmes
Programme
Sous-
Programme
Action Sous Action
Espace
territorial
001 à 499
Ministères ;
500 à 999
Institutions
Publiques.
De 001 à 599 : budget
général de l’Etat
(BGE);
De 600 à 699 : comptes
d’affectation
spéciale (CAS);
De 01 à 49 :
financés par le
budget général
de l’Etat
(BGE);
De 50 à 79 :
financés par
des comptes
d’affectation
spéciale (CAS)
;
De 80 à 99 :
financement
mixte (BGE,
CAS…etc
La 1ère position :
représente le type de
centre de responsabilité
1. Service central ;
2. Service déconcentré ;
3. Délégation de gestion
centralisée ;
4. Délégation de gestion
déconcentrée.
Les trois positions qui
suivent constituent le code
proprement dit de l’action. Il
s’agit d’un numéro
séquentiel pouvant aller de
001 à 999
allant de 001 à
999
000 dépenses
exécutées au niveau
de l’administration
centrale (niveau
national),.
De 001 à 199
désigner la wilaya
concernée, en
s’appuyant sur le
code wilaya
actuellement en
vigueur.
De 200 à 999 est
attribué pour les
dépenses effectuées
à l’étranger.
الدولة ميزانية ألعباء النشاط حسب التصنيف ترميز كيفيات
Les modalités de codification de la classification par activité des charges
budgétaires de l'Etat.
24. 24
Le portefeuille de programmes « 007 »: Finances
Le 27ème programme financé sur le budget de
l’Etat : programme « Budget ».
Sous-programme 02 « contrôle de la dépense »
La 3ème action exécutée au niveau central du
programme « Budget ».
Pas de sous action.
Espace territorial : action exécuté au niveau central.
محفظة
البرنامج
السابعة
7
«
المالية
»
؛
البرنامج
27
الممول
من
ميزانية
الدولة
:
البرنامج
"
الميزانية
"
؛
البرنامج
الفرعي
02
"
مراقبة
النفقة
"
؛
النشاط
الثالث
3
المنفذ
على
المستوى
المركزي
للبرنامج
"
الميزانية
"
؛
ال
يوجد
نشاط
فرعي
الفضاء
اإلقليمي
:
نشاط
منفذ
على
المستوى
المركزي
.
الدولة ميزانية ألعباء النشاط حسب التصنيف ترميز كيفيات
Les modalités de codification de la classification par activité des charges
budgétaires de l'Etat.
25. 25
بتاريخ الموقوف الجاري البرنامج العتمادات االنتقالي التسيير
31/12/2022
القطاعي البرنامج بعنوان ،
غير
ال
ممركز
GESTION TRANSITOIRE DES CREDITS DU PROGRAMME EN
COURS ARRÊTÉ AU 31/12/2022, AU TITRE DU PROGRAMME
SECTORIEL DÉCONCENTRÉ (PSD)
26. يجدر
التمييزبين
:
Il y a lieu de distinguer entre
مشاريع
االستثمار
العمومي
المسجلة
والتي
لم
يتم
الشروع
فيها
الى
غاية
تاريخ
31/12/2022
LES PROJETS D'INVESTISSEMENT
PUBLIC INSCRITS ET NON ENCORE
LANCE AU 31/12/2022
مشاريع
االستثمار
العمومي
المسجلة
و
التي
تم
الشروع
فيها
الى
غاية
تاريخ
31/12/2022
.
LES PROJETS D’INVESTISSEMENT PUBLIC
INSCRITS ET LANCES AU 31/12/2022
للتوضيح
A titre de précision
يعتبر
أنه
تم
الشروع
في
مشروع
استثمار
عمومي
بمجرد
أن
يكون
موضوع
ن
فقة
(
مصاريف
النشر
و
اإلشهار
.....
)
.
Un projet d’investissement public est considéré comme lancé
dès qu’il a fait l’objet d’une dépense (frais d’ANEP …).
1 2
26
27. 27
بتوزيع
المشاريع
حسب
القطاعات
(
وزارة
اإللحاق
)
،
مبينا
األولويات
المحلي
ة
réparti Ces projets
par secteur
(Ministère de
rattachement) par
priorités locales
تحدد
المصالح
المختصة
بوزارة
المالية
ومسؤولو
البرامج
المعنيين
قائمة
مشاريع
االستثمار
العمو
مي
التي
يتم
اإلبقاء
عليها
حسب
األنشطة
غير
المم
ركزة
التي
تم
إنشاؤها
في
إطار
كل
،برنامج
حسب
األولو
يات
المحلية
والقطاعية
Les services compétents du Ministre des
Finances et les responsables des
programmes concernés, fixent la liste des
projets d’investissement public à
maintenir selon les actions
déconcentrées créées au titre de chaque
programme, suivant les priorités locales et
sectorielles
إعداد
للترتيب
،
مقرر
تسج
يل
اجمالي
جديد
ال
قائمة
المحددة
Etablissement, pour
ordre, d’une nouvelle
décision globale
d’inscriptiona liste
fixée
بتوزيع
مشاريع
اال
ستثمار
العمومي
المعنية
حسب
كل
،البرنامج
ويعلم
الوالي
المعن
ي
بهذا
التوزيع
réparti les projets
d’investissements
publics concernés par
programme, et informe
le Wali concerné de
ladite répartition.
الوالي
Le wali
المالية وزير
(
للميزانية العامة المديرية
)
ووزراء
القطاعات
Ministre des finances (Direction Générale
du Budget) et aux Ministres des secteurs
المصالح
المختصة
لوزير
المالية
services compétents du
Ministre des Finances
مسؤول
محفظة
البرامج
responsable du
portefeuille de
programmes
تبليغ
Notification
تبليغ
Notification
إ
تسيير جراءات
التي و المسجلة العمومي االستثمار مشاريع
لم
فيها الشروع يتم
غاية الي
تاريخ
31/12/2022
Procédure de gestion des PROJETS D'INVESTISSEMENT PUBLIC INSCRITS ET NON ENCORE LANCES AU 31/12/2022
28. بتبادل مجسدة المعنية القطاعات لوزراء المسبقة الموافقة بعد أيضا التسيير تفويض إجراء يطبق أن يمكن
يتم والتي ،رسائل
بعنوانها
إعالم
إقليميا المختص الوالي
.
La procédure de délégation de gestion peut également s’appliquer avec l’accord préalable
des Ministres des secteurs concernés confirmés par un échange de lettres, au titre
desquelles le Wali territorialement compétent est tenu informé.
A préciser que للتوضيح
28
29. Lettre de mission
رسالة
التكليف
الوالي
Le wali
يوقف
الوالي
المختص
إقليمي
ا
وضعية
مشاريع
االستثمار
وا
لتي
يوزعها
حسب
القطاعات
(
وزارة
االلحاق
)
Le Wali territorialement
compétent arrête la
situation de ces projets
d’investissement qu’il
répartie par secteur
(Ministère de
rattachement)
م
البرامج محفظة سؤول
Responsable du Portefeuille du
Programmes
المالية وزير
Ministre des Finances
المذكورة الوضعية يرسل
Communique la situation
المصالح
المختصة
تقوم
بالحاق
مشاريع
اإلستثمار
العمومي
المدونة
في
الوضعية
المذكورة
،سالفا
لكل
برنامج
على
سبيل
البيان
والترتيب
Les services compétents rattachent les
projets d’investissement public portés
sur la situation sus citée à chaque
programme, à titre indicatif et pour
ordre.
مسؤول
محفظة
البرامج
le responsable du
portefeuille de
programme
التسيير تفويض
Délégation de gestion
والتي
تبين
توزيع
مشاريع
اإلستثمار
العمومي
حسب
البرامج
من
أجل
أفضل
متابعة
Retrace la répartition de
ces projets par
programmes pour un
meilleur suivi
الوالي
إقليميا المختص
Le Wali
territorialement
compétent
إ
اإلستثمار مشاريع تسيير جراءات
العمومي
والتي المسجلة
فيها الشروع تم
تاريخ غاية الى
31/12/2022
Procédure de gestion des PROJETS D’INVESTISSEMENT PUBLIC INSCRITS ET LANCES AU 31/12/2022
29
30. بمناسبة ،الوالي يرى عندما
الوضدعية إعدداد
االسدتث بمشداريع المتعلقدة
التدي مار
مشدرو إنجداز بمواصدلة التكفدل يدتم أن الضدروري من أنه ،فيها الشروع تم
أو ع
،للدولدة ممركدزة غيدر مصلحة طرف من فيها مبينة استثمار مشاريع عدة
ي
قدوم
ممركدز غيدر نشداط بننشداء ،تسديير حوار إطار وفي ،البرنامج مسؤول
أجد مدن
ل
المعنيدة الممركدزة غيدر المصلحة إلى التسيير تفويض منح
(
الت مديريدة
جهيدزات
العمومية األشغال مديرية ،العمومية
.)...
Lorsque le Wali, à l’occasion de l’élaboration de la situation
relative aux projets d’investissement lancés, juge nécessaire que
la poursuite de la réalisation d’un ou plusieurs projets
d’investissement y figurants doit être prise en charge par un
service déconcentré de l’Etat, le responsable du programme et
dans le cadre du dialogue de gestion, procède à la création d’une
action déconcentrée, pour donner la délégation de gestion au
service déconcentré concerné (DEP, DTP …).
Points Importants مهمة نقاط
داءدإنش دبديج
دددوحي دزدممرك دردغي داطدنش
دلدأج دندم
بددرامج إدراج
العمددومي ددتثمارداالس
،ددذكردال ددالفةدس
والتددي
مددرا ويبقددى عنهددا مسددؤوال الددوالي يكددون
بالصرف
بها المتعلقة المالية لالعتمادات
.
doit créer une action déconcentrée
unique pour l’intégration de ces projets
d’investissement public, dont le wali est
le responsable et demeure l’ordonnateur
des crédits budgétaires y relatifs.
البرنامج مسؤول
Le responsable du programme
1 2
30
32. للنفقات االقتصادية الطبيعة حسب التصنيفات
CLASSIFICATION PAR NATURE ÉCONOMIQUE DE DÉPENSES
.1
المستخدمين نفقات
.2
المصالح تسيير نفقات
.3
االستثمار نفقات
.4
التحويل نفقات
.5
العمومي الدين أعباء
.6
المالية العمليات نفقات
.7
المتوقعة غير النفقات
8. Les dépenses de personnel
9. Les dépenses de fonctionnement des services
10. Les dépenses d’investissement
11. Les dépenses de transfert
12. Les charges de la dette publique
13. Les dépenses d’opérations financières
14. Les dépenses imprévues.
Définition des trente-deux (32)
catégories dites articles
السبعة العناوين تعريف
(
07
)
Définition des sept (07) titres
Définition des sous-catégories
ainsi que la codification
LOLF
Art.29
DE 20-354
Art. 8
Arrêté 124 du 15 aout
2022
Publié sur le site officiel de
la DGB
http://mfdgb.gov.dz/
MIP: T1 à T4
MDF: T1 à T7
32
41. ف تساهم التي الدولة وظائف و أنشطة يتضمن الذي المستوى
تحقيق ي
المنفع و االحتياجات تلبية الى تهدف و النهائي الهدف نفس
األساسية ة
المعني القطاع في المحددة
Le niveau qui regroupe les activités et fonctions de l'Etat concourant
à un même objectif final et visant la satisfaction de l'un des besoins et
intérêt fondamentaux définis dans le secteur concerné.
يأتي كما ،الدولة ميزانية ألعباء للدولة الكبرى الوظائف حسب التصنيف مستويات يحدد
:
Les niveaux de la classification par grandes fonctions de l’Etat des charges budgétaires de l’Etat, sont
définis comme suit :
القطاع
Secteur
األساسية الوظيفة
Fonction principale
الثانوية الوظيفة
Fonction secondaire
DE 20-354
Art 11
االحتي بتحديد المستوى هذا يسمح
اجات
الت األساسية العامة والمنفعة العامة
ي
تلبيتها يجب
Ce niveau permet de définir les besoins et
l'intérêt collectifs fondamentaux devant être
satisfaits
المستوى
الذي
يتضمن
أنشطة
ووظائف
الدولة
التي
تساهم
في
تحقيق
نفس
الهدف
الوسيط
Le niveau qui regroupe les activités et les fonctions de l'Etat
concourant à un même objectif intermédiaire.
41
للدولة الكبرى الوظائف حسب التصنيف
CLASSIFICATION PAR GRANDES FONCTIONS DE L’ETAT
42. Les secteurs de la classification par grandes fonctions sont les suivants: وتتمثل
القطاعات
الرئيسية
فيما
يأتي
:
1) Services généraux des administrations; 1
)
المصالح
العامة
لإلدارات
،العمومية
،
2) Défense; 2
)
،الدفاع
3) Ordre et sécurité publics; 3
)
النظام
واالمن
،العمومي
4) Affaires économiques 4
)
الشؤون
،االقتصادية
5) Protection de l'environnement 5
)
حماية
،البيئة
6) Logements et équipements collectifs; 6
)
السكن
والتجهيز
الجماعي
7) Santé; 7
)
،الصحة
8) Loisirs, culture et culte; 8
)
الترفيه
والثقافة
والعبادة
9) Enseignement; 9
)
،التعليم
10) Protection sociale 10
الحماية
االجتماعية
للدولة الكبرى الوظائف حسب التصنيف
CLASSIFICATION PAR GRANDES FONCTIONS DE L’ETAT
DE 20-354
Art 12
42
45. مثال
2
:
المسؤولية مركز نوع حسب البرامج االعتمادات توزيع
والرياضة الشباب وزارة
Exemple 2 : Répartition des crédits des programmes par type de centre de responsabilités
MINISTÈRE DE LA JEUNESSE ET DES SPORTS
البرنامج
Programmes
المركزية المصالح
Services
centraux
غبر المصالح
ممركزة
Services
déconcentrés
الخاضعة الهيئات
للوصاية
Organismes
sous tutelle
الهيئات
اإلقليمية
Organes
territoriaux
المجموع
Total
1. Jeunesse 382 012 640 9 420 425 000 6 758 301 000 1 093 997 558 17 654 736 198
2. Sports 4 026 512 640 9 531 365 000 6 523 400 000 14 486 733 334 34 568 010 974
3. Administration Générale 842 362 720 124 000 000 780 000 000 702 668 000 2 449 030 720
Total des dépenses 5 250 888 000 19 075 790 000 14 061 701 000 16 283 398 892 54 671 777 892
45
الميزانياتية األعباء تصنيف
CLASSIFICATIONS DES CHARGES BUDGÉTAIRES
46. PLAN
المقدمة
INTRODUCTION
46
الميزانية ألعباء الجديدة التصنيفات
NOUVELLES CLASSIFICATIONS DES CHARGES BUDGÉTAIRES
الميزانية تنفيذ
EXÉCUTION BUDGÉTAIRE
الدولة ميزانية تنفيذ في المتدخلون الفاعلون
LES INTERVENANTS DANS L’EXÉCUTION DU
BUDGET DE L’ETAT
المالية االعتمادات تنظيم
L’ORGANISATION DES CRÉDITS
الرقابة
الميزانياتية
LE CONTRÔLE BUDGÉTAIRE
و بالنفقات لاللتزام الجديدة البطاقات
بالدفع األمر
LES NOUVELLES FICHES D’ENGAGEMENT DES DÉPENSES ET DU
MANDAT DE PAIEMENT
ا
لخاتمة
CONCLUSION
47. بالصرف اآلمرون
LES ORDONNATEURS
assurent: يتولون
:
1- la programmation, 1
-
برمجة
2- la répartition et 2
-
توزيع
3- la mise à disposition des crédits
3
-
تصرف تحت االعتمادات وضع
1- engagent, 1
-
،االلتزام
2- liquident 2
-
،التصفية
3- ordonnancent ou mandatent les
dépenses. 3
-
الحواالت تحرير أو بالصرف االمر
Art. 02 DE n°20-404
اآلمرون
بالصرف
مسؤولون
عن
العمليات
الخاصة
بــ
:
.1
تسيير
االعتمادات؛
.2
تفويض
االعتمادات
.
مختلف
فئات
األمرين
بالصرف
سيتم
تحديدهم
بعد
اصدار
ونشر
النصوص
المتعلقة
بالمحاسبة
العمومية
.
Les ordonnateurs sont responsables des opérations relatives à:
1. la gestion des crédits et ;
2. la délégation de crédits,
Les différentes catégories d’ordonnateurs seront précisées par la promulgation et la publication des textes relatifs a la comptabilité
publique
الفاعلون
:
ومسؤولياتهم دورهم
ACTEURS : RÔLE ET RESPONSABILITÉ
47
48. 48
والحسابا للدولة العامة الميزانية لنفقات الرئيسي بالصرف األمر
ت
للخزينة الخاصة
Ordonnateur principal des dépenses du budget
général de l’Etat et des comptes spéciaux du
Trésor
العمومية المؤسسة مسؤول أو الوزير
Le ministre ou le responsable de
l'institution publique.
االعتمادات تسيير مسؤول
Responsable de gestion des crédits
•
مسؤول
الوظيفة
المالية
للوزارة
أو
المؤسسة
،العمومية
•
مسؤول
،البرنامج
•
مسؤول
النشاط
،
وعند
،االقتضاء
مسؤول
النشاط
الفرع
ي
.
• Le responsable de la fonction financière du ministère
ou de l’institution publique;
• le responsable de programme;
• le responsable de l’action et, le cas échéant, le
responsable de la sous-action.
Art. 20, 21
DE n°20-404
الفاعلون
:
ومسؤولياتهم دورهم
ACTEURS : RÔLE ET RESPONSABILITÉ
49. 49
الفاعلون
:
ومسؤولياتهم دورهم
ACTEURS : RÔLE ET RESPONSABILITÉ
االعتمادات برمجة و الميزانية تحضير
Préparation du budget et programmation des crédits
المالية الوظيفة مسؤول
Le responsable de la fonction financière Le responsable de programme البرنامج مسؤول
تلخيص
الميزانياتية المعطيات
synthétise les données budgétaires
والتخطيط األولويات عن تقرير مشروع ،الوزير على يقترح
propose au ministre le projet de rapport sur les priorités et la planification
،والتخطيط األولويات عن التقرير ،البرنامج يخص فيما ،يحضر
prépare, pour le programme, le rapport sur les priorités et la planification
بالميزانية المكلف الوزير مع العمل ينسق
coordonne le travail avec le ministère chargé du budget
يسهرعلى
باألنش االقــتضاء عــنــد أو األنشطــة بمحيط المتعلقة المعلـــومات إرسال
طة
بالميزانية المكلف الوزير إلى ،الفرعية
veille à la transmission au ministre chargé du budget des informations relatives au
périmètre des actions et, s'il y a lieu, des sous actions (cartographie opérationnelle
du programme))
،مسؤوليها ويعين الفرعية األنشطة االقتضاء وعند األنشطة محيط يحدد
définit le périmètre des actions et, s'il y a lieu, des sous actions et en désigne les
responsables
يعــد
البرمجة وثيقة
المالية لالعتمادات األولية
برنامج لكل المنتظرة و المتوفرة
établit le document de programmation initiale
األولية البرمجة وثيقة يعد
العتمادات
للبرنامج
prépare le document de programmation initiale des crédits du programme
يصادق
البرامج مسؤولو بها يقوم التي المالية االعتمادات برمجة على
valide la programmation des crédits des responsables de programmes
50. Relations entre le responsable de programme et le responsable d’action sans sous-action
Programmation
Le responsable de programme
البرنامج مسؤول Le responsable d’action
مسؤول
النشاط
،والتخطيط األولويات عن التقرير ،البرنامج يخص فيما ،يحضر
prépare, pour le programme, le rapport sur les priorités et la planification
،مسؤوليها ويعين الفرعية األنشطة االقتضاء وعند األنشطة محيط يحدد
définit le périmètre des actions et en désigne les responsables
للبرنامج لالعتمادات األولية البرمجة وثيقة يعد
prépare le document de programmation initiale des crédits du programme
األنشطة مستوى على األداء أهداف يقسم
décline les objectifs de performance au niveau de l'action
إعد أجل من األنشطة لمسؤولي تخصيصها يقترح التي المالية االعتمادات يحدد
اد
الخاصة برمجتهم
détermine les crédits qu'il propose d'allouer aux responsables des actions pour
l'établissement de leur propre programmation
للنشاط المالية االعتمادات برمجة إعداد
établit la programmation des crédits de l'action
الفاعلون
:
ومسؤولياتهم دورهم
ACTEURS : RÔLE ET RESPONSABILITÉ
50
51. 51
تنزيل
مستوى على المتدخلين الفاعلين ودور المالي التنظيم
البرنامج
Déclinaison de l’organisation financière et rôle des acteurs y intervenant, au niveau du programme
البرنامج مسؤول
Responsable du programme
تخصي يقترح التي المالية االعتمادات يحدد
صها
االنشطة لمسؤولي
Détermine les crédits qu’il propose
d’allouer aux responsables des actions
الوظيفة مسؤول
المالية
Responsable de la fonction financière
والموزعة المتوفرة المالية االعتمادات يبلغ
مسؤولي طرف من
البرامج
Notifie les crédits disponibles répartis par les responsables de
programme
النشاط مسؤول
Responsables des actions
-
،النفقات تنفيذ
-
تحديد
تص تحت وضعها يقترح التي المالية االعتمادات االقتضاء وعند
رف
على االقتراح هذا وتقديم ،الفرعية األنشطة مسؤولي
مسؤول
م البرنامج
ن
المصادقة أجل
.
Exécutent les dépenses ;
Déterminent, le cas échéant les crédits qu’ils proposent de mettre à la
disposition des responsables des sous actions et soumettent la proposition
pour approbation du responsable du programme concernés.
والتنسيق التشاور
Relation et
coordination
Précision Particulière
(cf art 22 du DE 20-404 fixant les modalités de gestion et
de délégation des crédits)
52. 52
Art. 22
DE n°20-404
الفاعلون
:
ومسؤولياتهم دورهم
ACTEURS : RÔLE ET RESPONSABILITÉ
يقوم
مسؤول
الوظيفة
المالية
بالنسبة
لكل
وزارة
أو
مؤسسة
عمومية
وفيما
يخص
عمليات
النفقات
التي
يقوم
بها
مسؤولو
النشاطات
والنشاطات
الفرعية
على
المستوى
المركزي
:
.1
يعد
االلتزامات
بالنفقات
عهاّقويو
على
أساس
الحاجات
التي
يحددها
مسؤولو
األنشطة
واألنشطة
الفرعية؛
.2
يصادق
على
الخدمة
المؤداة
،
.3
يأمر
بصرف
النفقات
.
Le responsable de la fonction financière ministérielle
Pour les opérations de dépenses effectuées par les responsables des actions ou sous-actions placées au niveau
central :
1.il établit et signe les engagements de dépenses sur la base des besoins définis par les responsables des
actions ou sous-actions, le cas échéant ;
2.il certifie les services faits ;
3.il ordonnance les dépenses
53. ومسؤولية دور
–
التنفيذ مرحلة
Rôle et responsabilité – phase de l’exécution- synthèse
محفظة
Portefeuille
RPROG م
.
برنامج
prépare le DPIC
procède aux
modifications éventuelles
des allocations de crédits
RACT م
.
النشاط
Établir la programmation des crédits
Proposer les modifications éventuelles de
répartition des
crédits
D’établir les attestations de services faits.
RS/ACT
Établit la programmation des crédits
Prescrit l’exécution des dépenses de la sous action
Établit les attestations de services faits
تص تحت وضعها سيتم التي االعتمادات يقترح
رف
الفرعي النشاط مسؤول
Propose les crédits à mettre à la
disposition des responsables des S/ACT
المصادق أجل من البرنامج لمسؤول المقترحات يقدم
ة
Soumettre la proposition pour
approbation au RPROG
تخصيصها يقترح التي االعتمادات يحدد
لمسؤول
التشاط
détermine les crédits qu’il propose d’allouer
aux RACT
•
يعد
لالعتمادات األولية البرمجة وثيقة ،البرنامج مسؤول مع بالتنسيق ،
• Établit avec les RPROG, le DPIC
•
تنفيذها ويتابع البرنامج مسؤول طرف من المعدة البرمجة على يصادق
• Valide la programmation des crédits effectuée par les RPROG et il en suit la réalisation
•
يبلغ
االعتمادات
المتوفرة
الموزعة
من
طرف
مسؤولي
البرامج
• Notifie les crédits disponibles répartis par les responsables de programme
RFF م و م
53
54. PLAN
المقدمة
INTRODUCTION
54
الميزانية ألعباء الجديدة التصنيفات
NOUVELLES CLASSIFICATIONS DES CHARGES BUDGÉTAIRES
الميزانية تنفيذ
EXÉCUTION BUDGÉTAIRE
الدولة ميزانية تنفيذ في المتدخلون الفاعلون
LES INTERVENANTS DANS L’EXÉCUTION DU BUDGET DE L’ETAT
المالية االعتمادات تنظيم
L’ORGANISATION DES CRÉDITS
الرقابة
الميزانياتية
LE CONTRÔLE BUDGÉTAIRE
و بالنفقات لاللتزام الجديدة البطاقات
بالدفع األمر
LES NOUVELLES FICHES D’ENGAGEMENT DES DÉPENSES ET DU
MANDAT DE PAIEMENT
ا
لخاتمة
CONCLUSION
55. الميزانية لتنفيذ الزمني الجدول
CALENDRIER D’EXÉCUTION BUDGÉTAIRE
janvier
التوزيع مرسوم
Décret de
répartition
أولية برمجة وثيقة
لالعتمادات
Document de
programmation
initiale des
crédits
Juin
قانون مشروع دراسة
مصحوب الميزانية تسوية
الوزاري بالتقرير
للمردودية
Examen du Projet
de loi portant
règlement
budgétaire
accompagné des
RMR
التوزيع في التغييرات
:
الحركات ،التحويالت ،النقل
+
التصحيحي المالية قانون
(
األمر اقتضى إذا
)
Modifications à la répartition : transferts, virements, mouvements) +Loi de Finances
rectificative (si nécessaire)
31 janvier
التكميلية الفترة
Période complémentaire
N
N+1
31 Décembre N
االلتزام مخطط
Plan d’engagement
55
56. DÉCRET DE RÉPARTITION التوزيع مراسيم
تعتبر
مراسيم
التوزيع
التنظيم
الذي
يأتي
لتطبيق
قانون
المالية
من
أجل
التوزيع
التفص
يلي
لالعتمادات
التي
تم
التصويت
عليها
.
يــتــم
الــتــوزيــع
المفصل
لــالعـتـمـادات
المالـيـة
التي
تم
التصويت
،عليها
بموجب
،مرسوم
فور
صدور
قانون
المالية
.
ويتم
هذا
التوزيع
حسب
الوزارة
أو
المؤسسة
العمومية
حسب
البرنامج
والـــ
بــرنــ
امج
الــفــرعي
وحسب
،األبــواب
وحسب
الــتــخصيص
بالنسبة
لالعتمادات
غير
المخصصة
.
Voie réglementaire qui intervient en application de la loi de finances pour la répartition
détaillée des crédits votés
Dès la promulgation de la loi de finances, il est procédé, par décret, à la répartition
détaillée des crédits votés. Cette répartition par ministère ou institution publique
s’effectue par programme, sous-programme et par titres, et par dotation en ce qui
concerne les crédits non assignés.
LOLF
Art .79
56
58. PROGRAMMATION BUDGÉTAIRES ال
برمجة
الميزانياتية
Définition تعريف
•
البرمجة تتم
الميزانياتية
المالية االعتمادات توزيع خاللها من يتم وثيقة طريق عن
.
•
واألبواب الفرعي البرنامج حسب التخصيص احترام ظل في ،عملياتي مستوى كل على المحددة البرمجة تتم
.
جميع البرمجة هذه وتخص
االعتمادات
تغطية أولوية بصفة تضمن أن ويجب ،بالنفقات للتكفل المخصصة المالية
والحتمية اإلجبارية النفقات
- Est l’acte par lequel il est procédé à travers un document de programmation à la répartition des crédits.
- Cette programmation s’effectue à chacun des niveaux opérationnels et se fait dans le respect de l’allocation par sous-
programmes et par titres. Elle porte sur l’ensemble des crédits alloués pour la prise en charge des dépenses, elle doit
assurer en priorité la couverture des dépenses obligatoires et inéluctables.
Article 7 à 12
DE 20-404
والتخطيط الميزانية برمجة بين الخلط عدم يجب
Il ne faut pas confondre la programmation budgétaire avec la planification
58
60. CALENDRIER DE LA PROGRAMMATION الجدول
للبرمجة الزمني
60
1
-
في ،و االعتمادات برمجة تحضير
موجهة باعتمادات المزود البرنامج حالة
الشغ مناصب ،المستخدمين نفقات لتغطية
ل
(
ببرمجة المتعلقة الوثائق مشاريع إعداد
الشغل ومناصب االعتمادات
.)
1- Préparation de la
programmation des crédits:
dans le cas d’un
programme doté de crédits
de personnel, des emplois
(établissement des projets
de documents relatifs à
programmation des crédits
et des emplois)
2
-
-
االعتمادات برمجة وإتمام تعديالت
الشغل ومناصب
(
على والموافقة التعديل
ببرمجة المتعلقة الوثائق مشاريع
الشغل ومناصب االعتمادات
)
.
2- Ajustements et
finalisation de la
programmation des crédits
et des emplois
(ajustement et approbation
des projets de documents
relatifs à programmation
des crédits et des emplois)
3
-
برمجة ومراجعة تعديل إمكانية
الشغل ومناصب االعتمادات
(
التعديل إمكانية
االعتمادات توزيع لوثائق والمراجعة
الشغل ومناصب
.)
3 - Modification et révision
éventuelles de la
programmation des crédits et
des emplois
(modification et révision
éventuelles des documents
de répartition des crédits et
des emplois)
إلى أكتوبر من النصف
15
ديسمبر
ن
-
1
Mi-octobre au 15 décembre
de l’année n-1
Durant la période complémentaire,
si le décret de répartition dispose
autrement,
Si non, après la période
complémentaire
من
جانفي
ن السنة من ديسمبر إلى
Janvier à décembre de l’année
n
61. PROGRAMMATION BUDGETAIRES ال
برمجة
الميزانياتية
البرنامج مستوى على
Au niveau du programme.
المسجل لالعتمادات األولية البرمجة وثيقة
في ة
البرنامج
Les documents de programmation
initiale des crédits inscrits au titre
du programme (DPIC)
وثيقة
البرمجة
مناصب
الشغل
واالعتمادات
المالية
ال
متعلقة
بها
.
Le document de programmation des
emplois et des crédits budgétaires y
afférents
Responsable du programme. Responsable de la fonction
financiere
بمس معني نشاط مسؤول كل تبليغ يتم
تخرج
الشغل مناصب برمجة من
الميزانياتية
للنشاط المخصصة
.
Un extrait de la programmation
des crédits et des emplois
budgétaires destinés à l’action est
notifié à chaque responsable
d’action concerné.
Responsable de l’action
على لالعتمادات البرمجة وثيقة
النشاط مستوى
le document de
programmation des
crédits de l’action
تبليغ
notification
مقسم غير النشاط
ألنشطة
فرعية
Action non
décomposée en
sous-actions
مقسم النشاط
ألنشطة
فرعية
Action
décomposée
en sous-
actions
االعتمادات برمجة تحضير
من
إلى أكتوبر النصف
15
ن ديسمبر
-
1
Préparation de la programmation des crédits : Mi-octobre au 15 décembre de l’année n-1
على
مستوى
النشاط
Au niveau de l’action
61
63. PLAN
المقدمة
INTRODUCTION
63
الميزانية ألعباء الجديدة التصنيفات
NOUVELLES CLASSIFICATIONS DES CHARGES BUDGÉTAIRES
الميزانية تنفيذ
EXÉCUTION BUDGÉTAIRE
الدولة ميزانية تنفيذ في المتدخلون الفاعلون
LES INTERVENANTS DANS L’EXÉCUTION DU BUDGET DE L’ETAT
المالية االعتمادات تنظيم
L’ORGANISATION DES CRÉDITS
الرقابة
الميزانياتية
LE CONTRÔLE BUDGÉTAIRE
و بالنفقات لاللتزام الجديدة البطاقات
بالدفع األمر
LES NOUVELLES FICHES D’ENGAGEMENT DES DÉPENSES ET DU
MANDAT DE PAIEMENT
ا
لخاتمة
CONCLUSION
66. 66
1. une AE du titre d'investissement est consommée
par un engagement pris dans l'année de son
ouverture ou l'année suivante ;
2. une AE, hors le titre d'investissement, a une
portée annuelle : elle est consommée par un
engagement pris dans l’année de son ouverture ;
3. un CP du titre d'investissement est consommé
dans l'année d'ouverture, sans période
complémentaire, par un paiement ; les CP
disponibles sur un programme peuvent être
reportés, sur le même programme, dans la limité
de 5% du crédit initial, sur l'année suivante par
un arrêté interministériel;
4. un CP, hors le titre d'investissement a une portée
annuelle : il est consommé dans l'année
d'ouverture, y compris la période
complémentaire, par un paiement.
5. Le montant des paiements qui découlera de
l’engagement, ne peut être qu’inférieur ou égal
au montant de l’engagement.
L’ORGANISATION DES CRÉDITS
AUTORISATIONS D’ENGAGEMENTS ET CRÉDITS DE PAIEMENTS
.1
يتم
استهالك
رخصة
االلتزام
بعنوان
باب
نفقات
االست
ثمار
من
خالل
االلتزام
الذي
يتم
خالل
سنة
فتحها
(
تخصيصها
)
أو
ال
سنة
،الموالية
.2
تتميز
رخص
،االلتزام
باستثناء
تلك
المسجلة
بعنوان
ب
اب
نفقات
،االستثمار
بكونها
سنوية
:
أي
أنها
تستهلك
من
خالل
التزام
يتم
في
سنة
فتحها
(
تخصيصها
)
،
.3
يتم
استهالك
اعتمادات
الدفع
المسجلة
بعنوان
باب
نفقات
االستثمار
من
خالل
،الدفع
في
السنة
التي
تم
فيها
فتحه
ا
(
تخصيصها
)
،
دون
الفترة
التكميلية
.
يمكن
نقل
االعتماد
ات
المتوفرة
لبرنامج
ما
للسنة
،الموالية
لنفس
،البرنامج
ف
ي
حدود
5
%
من
االعتماد
،األولي
بموجب
قرار
وزاري
،مشترك
.4
تتميز
اعتمادات
،الدفع
باستثناء
تلك
المسجلة
بعنوان
ب
اب
نفقات
،االستثمار
بكونها
سنوية
:
أي
أنها
تستهلك
من
خالل
الدفع
،
في
سنة
فتحها
(
تخصيصها
)
،
باحتساب
الفترة
،التكميلية
.5
ال
يمكن
أن
تكون
مبالغ
الدفع
الناتجة
عن
،االلتزامات
إال
أق
ل
أو
تساوي
مبالغ
االلتزام
.
68. 68
AE CP
Étape clé du
processus
األساسية المرحلة
L’engagement
االلتزام
L’ordonnancement et le paiement
والدفع بالصرف األمر
Acteurs principaux
األساسيين الفاعلين
Les responsables de la programmation, de la
définition des besoins et de la passation des actes
d’engagement, les contrôleurs budgétaires
المرا ،بااللتزامات والقيام الحاجيات تحديد ،البرمجة مسؤولي
قبين
الميزانياتيين
Les responsables de
l’ordonnancement, les comptables
publics
المحاسبين ،بالصرف األمر عن المسؤولين
العموميين
Facteur de la
consommation
لالستهالك يؤدي الذي العامل
La souscription des engagements à hauteur du
montant ferme pour lequel l’Etat s’engage
auprès d’un tiers
الغير لدى الدولة التزام مبلغ يساوي بمبلغ بااللتزام القيام
Le paiement au créancier à hauteur de
la dette reconnue par l’Etat
(attestation et certification du service
fait)
الدولة طرف من به المعترف الدين مبلغ للدائن الدفع
(
بالخدمة االشهاد
المؤداة
عليها والتصديق
)
Calcul des crédits
االعتمادات حساب
Pour couvrir les besoins d’engagement de
l’année
السنة االلتزامات حاجات تغطية أجل من
Pour couvrir les besoins de paiement
de l’année
السنة خالل الدفع حاجات تغطية أجل من
L’ORGANISATION DES CRÉDITS
AUTORISATIONS D’ENGAGEMENTS ET CRÉDITS DE PAIEMENTS
69. Durée de validité
titre
d’investissement
بالنسبة الصالحية مدة
االستثمار نفقات لباب
L’année + l’année suivante
السنة
+
الموالية السنة
L’année + possibilité de report sur
l’année suivante
السنة
+
الموالية للسنة نقل امكانية
Durée de validité
autres titres
بالنسبة الصالحية مدة
األخرى لألبواب
L’année
السنة
L’année + période complémentaire
السنة
+
التكميلية الفترة
Type de
comptabilité
المحاسبة نوع
Comptabilité des
engagements
االلتزامات محاسبة
Comptabilité des ordonnancements et
des paiements
والدفع بالصرف االوامر محاسبة
AE CP
L’ORGANISATION DES CRÉDITS
AUTORISATIONS D’ENGAGEMENTS ET CRÉDITS DE PAIEMENTS
69
70. 70
االلتزام رخص استهالك محاسبة
Comptabilité de la consommation des AE
الدفع اعتمادات استهالك محاسبة
Comptabilité de la consommation des CP
المراقب
الميزانياتي
contrôleur budgétaire
بالصرف اآلمر
Ordonnateur
المسبب الفعل
:
يقدمها التي التأشيرة
Fait générateur:
le visa qu’il délivre
المسبب الفعل
:
العقد على التوقيع
Fait générateur:
la signature de
l’acte.
العمومي المحاسب
comptable public
المسبب الفعل
:
بالصرف األمر
Fait générateur
:l’ordonnancement
المسبب الفعل
:
الدف
ع
Fait générateur
: paiement
L’ORGANISATION DES CRÉDITS
AUTORISATIONS D’ENGAGEMENTS ET CRÉDITS DE PAIEMENTS
بالصرف اآلمر
Ordonnateur
71. 71
أ
االعتمادات توزيع تعديالت نواع
TYPES DE MODIFICATION DE RÉPARTITION DE CRÉDITS
االعتمادات توزيع تعديالت
Modification de la
répartition des crédits
تحويل
Transferts
نقل
Virements
حركة
Mouvements
LOLF Art. 33 المادة
72. 72
نقل
االعتمادات
المالية
من
برنامج
الى
اخر
فيما
يخص
وزارة
او
مؤسسة
عمومية
تنفد
بمرسوم
يتخذ
بناء
على
تقرير
مشترك
م
ن
الوزارة
المكلفة
المالية
والوزير
آو
المسؤول
بالمؤسسات
العمومية
المختصة
Les virements de crédits d’un programme à un autre
au sein d’un même ministère ou institution publique
sont effectués par décret pris sur le rapport conjoint du
Ministre chargé des finances et du Ministre ou du
responsable de l’institution publique concerné.
Programme
01
البرنامج
02
Programme 02
البرنامج
01
Programme 01
العمومية المؤسسة او وزارة
Ministère ou institution publique
االعتمادات نقل
Les virements de crédits
تحويل
االعتمادات
بين
البرامج
من
وزارة
او
مؤسسات
عمومية
مختلفة
تنفد
عن
طريق
مرسوم
رئاسي
يتخذ
بناء
على
تقرير
مشترك
للوزير
المكلف
بالمالية
و
الوزراء
القطاعات
االخرى
او
المسؤولين
بالمؤسسات
العمومية
المعنية Les transferts de crédits entre
programmes de ministères ou d’institutions publiques
de crédits, distincts, sont effectués par décret
présidentiel pris sur le rapport conjoint du Ministre
chargé des finances et les Ministres des secteurs ou des
responsables des institutions publiques concernés. »
او وزارة
مؤسسات
عمومية
Ministère ou
institution publique
او وزارة
مؤسسات
عمومية
Ministère ou
institution publique
لبرنامج
Programme
البرنامج
Programme
االعتمادات تحويل
LES TRANSFERTS DE CRÉDITS
أ
االعتمادات توزيع تعديالت نواع
TYPES DE MODIFICATION DE RÉPARTITION DE CRÉDITS
73. 73
الحالة
01
Cas 01
الوزير و بالمالية المكلف للوزير مشترك وزاري قرار
بالمالية المكلف للوزير مقرر خالل من او المعني
المعنية العمومية المؤسسة ومسؤول
Par arrêté interministériel du
ministre chargé du budget et du ministre
concerné ou par décision conjointe du
ministre chargé du budget et du
responsable de l’institution publique
concernée
البرنامج
01
Programme 01
ا
الفرعي لبرنامج
01
Sous-
programme 01
الفرعي البرنامج
02
Sous-
programme 02
الحالة
02
Cas 02
البرنامج
01
Programme 01
النشاط
01
Action 01
النشاط
02
Action 02
الفرعي البرنامج
01
Sous-programme 01
خالل من
مقرر
البرامج مسؤول
المراقب راي بعد
المالي
par du
programme ; après avis du contrôleur
financier.
الحالة
03
Cas 03
ا
لنشاط
Action
الفرعي النشاط
01
Sous-action
01
الفرعي النشاط
02
Sous –action
02
خالل من
مقرر
المالي المراقب رأي وبعد النشاط مسؤول
par décision du responsable de l'action ;
après avis du contrôleur financier.
LES MOUVEMENTS DE CRÉDITS
أ
االعتمادات توزيع تعديالت نواع
TYPES DE MODIFICATION DE RÉPARTITION DE CRÉDITS
االعتمادات حركة
74. 74
Aspects budgétaires lies aux budgets des
établissements publics a caractère administratif
et des établissements publics assimiles
Notes de l'éditeur
الموضوع: تنفيذ ميزانية الدولة في إطار القانون العضوي المتعلق بقوانين المالية
La mise en œuvre de la Loi organique n° 18-15 du 2 septembre 2018 relative aux lois de finances modifiée et complétée (LOLF) représente un enjeu décisif pour l’amélioration de la gestion publique.
Elle doit
Donner à chacun, du simple citoyen attentif au décideur, une meilleure vision du budget
Mettre la priorité sur les enjeux de l’action publique, structurer les objectifs
Orienter l’action vers la performance par la définition et le suivi d’indicateurs fiables
Responsabiliser les niveaux opérationnels dans le cadre d’un échange bien piloté
هذا الترميز موضح في المنشور رقم 9657 المؤرخ في 15/12/2022 و هو يضم في المجموع 18 موضعا ، تعرض حسب الترتيب من السيار الى اليمين كالتالي :
1-ثلاث المواضع الأولى : ترمز الى محفظة البرنامج المعنية و ينظم الترميز من 001 الى 499 بالنسبة لمحافظ البرامج التابعة للوزارات و من 500 الى 999 بالنسبة لمحافظ البرامج التابعة للهيئات العمومية
2-ثلاث مواضع التالية : ترمز الى البرنامج المعني و يتم تحديد رمز البرنامج تسلسليا وفقا لاصل الاعتمادات الممنوحة له من 001 الى 599 بالنسبة للبرامج الممولة حصريا من الميزانية العامة للدولة و من 600 الى 699 بالنسبة للبرامج الممولة حصريا من حسابات التخصيص الخاص
3-الموضعين المواليين : يرمزان الى البرامج الفرعية حسب تتابع تسلسلي يعاد تعيينه من جديد بالنسبة لكل برنامج و يعرض الرمز حسب أصل الاعتمادات الممنوحة له، من 01 الى 49 بالنسبة للبرامج الفرعية للميزانية العامة للدولة و من 50 الى 79 بالنسبة للبرامج الفرعية لحسابات التخصيص الخاص و من 80 الى 99 بالنسبة الى البرامج الفرعية موضوع تمويل مختلط أي ميزانية عامة للدوبة و حساب التخصيص الخاص ...
4-أربعة مواضع التالية : ترمز الى النشاط حيث ان الموضع الأول منها يمثل نوع مركز المسؤولية ( 1بالنسبة لمصلحة مركزية، 2 بالنسبة لمصلحة غير ممركزة، 3 بالنسبة لتفويض التسيير المركزي و 4 بالنسبة تفويض التسيير غير الممركز) في حين المواضع الثلاث الموالية تمثل الرقم الفعلي للنشاط و يتعلق الامر برقم تسلسلي يعاد تعيينه من جديد بالنسبة لكل مركز مسؤولية لبرنامج ما و يمكن ان يتراوح بين 001 الى 999 . يجدر الإشارة هنا الى أن رمز النشاط هنا يختلف عن رمز الولاية.
5-ثلاث مواضع التالية : تخص الأنشطة الفرعية حيث ان يعاد تعيين هذا الرمز من الأول بالنسبة لكل نشاط و يتراوح بين 001 و 999 .
6-ثلاث مواضع الأخيرة : تحدد الفضاء الإقليمي المعني بتنفيذ النفقة و بهذا الصدد فان الترميز ينظم كالتالي : 000 بالنسبة للنفقات المنفذة على مستوى الإدارة المركزية بعنوان النشاط او النشاط الفرعي ، من 001 الى 199 ينسب الى الولاية المعنية بالاعتماد على ترميز الولاية ساري المفعول ، و من 200 الى 999 ينسب الى النفقات المنفذة بالخارج.
هذا مثال توضيحي (يعتبر فرضية للتوضيح فقط) :
المستوى الأول : يتكون من ثلاث مواضع 007 ترمز الى محفظة برنامج «وزارة المالية»
المستوى الثاني : يتكون كذلك من ثلاث مواضع 027 ترمز الى البرنامج و هو «برنامج الميزانية» ( و هو في هذه الحالة برنامج ممول حصريا من ميزانية الدولة لانه ينتمي الى المجال [001– 599]
المستوى الثالث : المتكون من موضعين يرمزان الي البرنامج الفرعي 02 المعنون في هذه الحالة بـ «مراقبة النفقة»
المستوى الرابع : متكون من اربع مواضع 1003 و مثلما سبق و ذكرت انه الموضع الأول يمثل مركز المسؤولية أي الرقم 1 هنا يمثل المستوى المركزي و ثلاث الأرقام الموالية تمثل الرقم الفعلي للنشاط أي أن 003 تعني النشاط الثالث على المستوى المركزي لبرنامج «الميزانية»
المستوى الخامس: متكون من 000 يدل على انه لا يوجد نشاط فرعي (سبق و ان ذكرت انه يعاد تعيين هذا الرمز من الأول بالنسبة لكل نشاط و يتراوح بين 001 و 999)
المستوى الأخير : المتكون من 000 يدل على الفضاء الإقليمي المعني بتنفيذ النفقة و في هذا المثال النفقة تنفذ على المستوى المركزي ( سبق و ان ذكرت انه الترميز 000 يدل على المستوى المركزي في حين الترميز المتراوح بين 001 و 199 يدل على الفضاء الإقليمي الذي تنفذ على مستواه النفقة و ينسب الى الولاية المعنية )
هناك منشور رقم 5959 المؤرخ في 07/08/2022 يخص التسيير الانتقالي لاعتمادات البرنامج الجاري الموقوف بتاريخ 31/12/2022، بعنوان البرنامج القطاعي غير الممركز
- أحكام المادة 29 من القانون العضوي 18-15 نصت على الأبواب التي تتضمنها أعباء ميزانية الدولة حسب الطبيعة الاقتصادية. و هي سبعة أبواب بما في ذلك : نفقات المستخدمين، نفقات تسيير المصالح، نفقات الاستثمار، نفقات التحويل، أعباء الدين العمومي، نفقات العمليات المالية و النفقات غير المتوقعة
كل القطاعات الوزارية و المؤسسات العمومية معنية بالأبواب من 1 الى 4 الا وزارة المالية التي تعنيها الأبواب السبعة
- أحكام المادة 8 من المرسوم التنفيذي 20-354 (الذي يحدد العناصر المكونة لتصنيفات أعباء ميزانية الدولة) تحدد 32 صنفا (32 مادة) التي تنقسم اليها سبعة عناوين المذكورة سالفا
- ثم جاء القرار الوزاري رقم 124 المؤرخ في 15/08/2022 ليحدد الأصناف الفرعية للنفقات و كذا ترميز التصنيف حسب الطبيعة الاقتصادية لاعباء ميزانية الدولة
هنا صورة مقتبسة من القرار الوزاري 124 , مشار على مختلف أجزاءه :
- الترميز : الذي يكون بعدد العناوين (الأبواب) أي من 1 الى 7
- هنا عناوين الأبواب (نفقات المستخدمين)
- الأبواب او العناوين تنقسم الى أصناف (مواد) التي هي بعدد 32 صنف
- االاصناف (المواد) تنقسم الى أصناف فرعية
المثال يوضح نفقات محفظة برنامج وزارة الشباب و الرياضة عن طريق البرامج والأبواب أي ان هذا الجدول يوضح التقاطع بين تصنيفتين لاعباء الميزانية ( تصنيف حسب النشاط مع الطبيعة الاقتصادية للنفقة)
20-354 (يحدد العناصر المكونة لتصنيفات أعباء ميزانية الدولة )
المثال يوضح توزيع اعتمادات البرامج حسب نوع مركز المسؤولية أت تقاطع بين تصفيفتين (حسب النشاط و حسب الهيئات الإدارية)
20-404 (يحدد كيفيات تسيير و تفويض الاعتمادات المالية)
20-404 (يحدد كيفيات تسيير و تفويض الاعتمادات المالية)
مسؤول البرنامج : يقوم باعداد وثيقة البرمجة أولية للاعتمادات المالية و يقوم كذلك بالتعديلات المحتملة لتخصيصات الاعتمادات المالية
مسؤول النشاط الفرعي : يقوم باعداد برمجة الاعتمادات المالية و كذلك اقتراح التعديلات الممكنة لتوزيع الاعتمادات لمالية و اعداد شهادات الخدمة المؤداة
مسؤول النشاط الفرعي : يقوم باعداد برمجة الاعتمادات المالية و كذلك تحديد تنفيذ نفقات النشاط الفرعي و اعداد شهادات الخدمة المؤداة
Les restes à payer sont les dépenses qui respectent, de manière cumulative, les trois conditions suivantes:
ayant donné lieu à consommation au niveau de l’engagement au cours d’exercices précédents;
sans certification de service fait à la date du 31/12/N-1;
dont le paiement qui consomme les crédits de paiement interviendra avant la fin de l’exercice N.
Les dépenses afférentes au personnel en activité concernent
la rémunération;
les primes et indemnités en vigueur;
les avancements automatiques;
et les charges sociales
du personnel en fonctions au 1er janvier de l’exercice N, à l’exclusion
des recrutements à intervenir, même autorisés par la loi de finances de l’année, mais toujours susceptibles d’être remis en question par des mesures d’économie (annulation);
des avancements discrétionnaires pouvant être suspendus.
Les dépenses liées à la mise en œuvre des lois, règlements et accords internationaux s’entendent strictement : il s’agit de l’application des textes en vigueur au 1er janvier de l’exercice N, avant toute modification, même décidée en son principe mais non adoptée définitivement dans les règles,
des critères d’éligibilité;
des taux des transferts.
Les dépenses strictement nécessaires à la continuité de l'activité des services s’entendent, elles aussi, strictement. Elles se réfèrent au standard de fonctionnement existant, sans aucune amélioration. Sont par exemple exclues, sans que cette liste soit exhaustive, quelle que soit leur justification, les dépenses correspondant
à la prise en compte de nouveaux locaux
au renforcement des dépenses d’entretien (immobilier, automobile, informatique…).
عند الإبلاغ المسبق لمسؤول المؤسسة بمبلغ التخصيص و الذي يكون مقسما على الابواب، يباشر باعداد ميزانية المؤسسة وفق مدونة حسب النشاط و مدونة حسب الطبيعة الاقتصادية للنفقة
ثم يعرضها على هيئة المداولة (مجلس الإدارة) و تكون مرفوقة بـ تقريرالتسيير عن آخر سنة مالية مقفلة و تقرير تقديمي للميزانية القادمة