SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 41
Downloaden Sie, um offline zu lesen
‫ا د ن نص حة ق ن لم ي رس ل ل ق ل ّ ولكت به‬
  ِ ِ ‫َل ّي ُ ال ّ ِي َ ُ ُلْ َا: ِ َنْ ( َا َ ُو َ ا ِ ؟) َا َ: ِ َ ِ ِ َا‬
               ‫ل‬              ّ
                      ْ‫َ ِ َ ُو ِ ِ َل ِ ّ ِ الْ ُسْ ِ ِي َ َ َا ّ ِ ِم‬
                        ‫ولرس له و ئمة م لم ن وع مته‬



  (Allah Rasûlü) “Din nasihattır/samimiyettir”
buyurdu. “Kime Yâ Rasûlallah?” diye sorduk. O
     da; “Allah’a, Kitabına, Peygamberine,
     Müslümanların yöneticilerine ve bütün
        müslümanlara” diye cevap verdi.
                                                              Müslim, İmân, 95.



                                                                              1
‫ال لم ح ن خلق‬
   ِ ُُ ْ‫َ ِسْ َ ُ ُسْ ُ ال‬




İslâm, güzel ahlâktır.
                 Kenzü’l-Ummâl, 3/17, HadisNo: 5225.

                                                  2
‫ل‬
          ّ ‫لي ح ه‬
          ُ ‫َنْ َ َرْ َ ِ ال ّاسَ َ َرْ َمْ ُ ا‬
                             ‫م ل ي حم ن‬




İnsanlara merhamet etmeyene Allah merhamet
                  etmez.
                                Müslim, Fedâil, 66; Tirmizî, Birr, 16.


                                                                   3
‫َ ّ ُوا َ َ ُ َ ّ ُوا َ َ ّ ُوا َ َ ُ َ ّ ُوا‬
           ‫يسر ول تعسر وبشر ول تنفر‬




Kolaylaştırınız, güçleştirmeyiniz, müjdeleyiniz,
              nefret ettirmeyiniz.
                                     Buhârî, İlm, 12; Müslim, Cihâd, 6.


                                                                     4
:ِ ّ ُ ّ ‫إ ّ ِ ّا أدْ َ َ ال ّا ُ ِنْ َ َ ِ ال‬
             ‫ن مم رك ن س م كلم نبوة‬
                  ‫ذ ل ت تح ف ن م ش ت‬
                  َ ْ‫إ َا َمْ َسْ َ ِ َاصْ َعْ َا ِئ‬




İnsanların Peygamberlerden öğrenegeldikleri sözlerden
biri de: “Utanmadıktan sonra dilediğini yap!” sözüdür.
                                    Buhârî, Enbiyâ, 54; EbuDâvûd, Edeb, 6.

                                                                       5
‫ا د ل ع ى خ ر كف ع له‬
          ِ ِ ِ ‫َل ّا ّ َل َ الْ َيْ ِ َ َا‬




Hayra vesile olan, hayrı yapan gibidir.
                                              Tirmizî, İlm, 14.

                                                           6
‫ل ي دغ م من م ج ر مرت ن‬
      ِ ْ‫َ ُلْ َ ُ اْل ُؤْ ِ ُ ِنْ ُحْ ٍ َ ّ َي‬




Mümin, bir delikten iki defa sokulmaz.
(Mümin, iki defa aynı yanılgıya düşmez)
                               Buhârî, Edeb, 83; Müslim, Zühd, 63.


                                                               7
‫ِ ّ ِ ا َ َـيْ ُ َا ُنْ َ َأتْ ِـ ِ ال ّـ ّـ َ َ الْ َ َ َ َ َمْ ُ َا‬
      ‫اتق ّ ح ثم ك ت و ب ع س ي ئة حسنة ت حه‬                      ‫ل‬
                     ‫وخ لق ن س بخلق حسن‬
                     ٍ َ َ ٍ ُُ ِ َ ‫َ َا ِ ِ ال ّا‬


  Nerede olursan ol Allah’a karşı gelmekten
sakın; yaptığın kötülüğün arkasından bir iyilik
 yap ki bu onu yok etsin. İnsanlara karşı güzel
         ahlakın gereğine göre davran.
                Tirmizî, Birr, 55.

                                                                             8
‫ن ّ تع يحب ذ عمل حدك عمل ي قنه‬
      ُ َ ِ ْ‫إ ّ ا َ َ َالى ُ ِ ّ إ َا َ ِ َ أ َ ُ ُمْ َ َ ً أنْ ُت‬
                                                            ‫ل‬




  Allah, sizden birinizin yaptığı işi, ameli ve
görevi sağlam ve iyi yapmasından hoşnut olur.
      Taberânî, el-Mu’cemü’l-Evsat, 1/275; Beyhakî, fiu’abü’l-Îmân, 4/334.

                                                                      9
 ‫َ ِي َا ُ ِضْ ٌ َ َبْ ُو َ ُعْ َ ً أفْ َُ َا َوْ ُ َ ِل َ ِ ّا ُ َأدْ َا َا ِ َا َ ُ اْل َى‬
  ‫ال م ن ب ع وس ع ن ش بة ضله ق ل ل إ ه إل ّ و ن ه إم طة ذ‬
                             ‫ل‬
                         ‫عن طر ق و حي ء ش بة من ل م ن‬
                         ِ ‫َ ِ ال ّ ِي ِ َالْ َ َا ُ ُعْ َ ٌ ِ َ اْ ِيـ َا‬




   İman, yetmiş küsur derecedir. En üstünü “Lâ ilâhe
   illallah (Allah’tan başka ilah yoktur)” sözüdür, en
     düşük derecesi de rahatsız edici bir şeyi yoldan
            kaldırmaktır. Haya da imandandır.
                                                Buhârî, Îmân, 3; Müslim, Îmân, 57, 58.

                                                                                          10
 ْ‫َنْ ََى ِنْ ُمْ ُنْ َ ًا َلْ ُ َ ّرْ ُ ِ َ ِ ِ َ ِنْ َمْ َسْ َ ِـعْ َ ِ ِ َا ِ ِ َ ِنْ َم‬
   ‫م رأ م ك م كر ف يغي ه بيده فإ ل ي تط فبلس نه فإ ل‬
                      ‫ي تط فبق به وذلك عف ل م ن‬
                      ِ ‫َسْ َ ِـعْ َ ِ َلْ ِ ِ َ َ ِ َ أضْ َ ُ اْ ِيـ َا‬



  Kim kötü ve çirkin bir iş görürse onu eliyle
 düzeltsin; eğer buna gücü yetmiyorsa diliyle
düzeltsin; buna da gücü yetmezse, kalben karşı
  koysun. Bu da imanın en zayıf derecesidir.
                                            Müslim, Îmân, 78; Ebû Dâvûd, Salât, 248.

                                                                                         11
‫ع ن ن ل تم ّهم ن ر ع ن ب ك م خ ية ّ وع ن‬
    ٌ ْ‫َيْ َا ِ َ َ َس ُ َا ال ّا ُ: َيْ ٌ َـ َتْ ِنْ َشْ َ ِ ا ِ َ َي‬
            ‫ل‬
                       ‫ل‬
                       ّ ‫ب ت ت رس ف سب ل‬
                       ِ ‫َا َتْ َحْ ُ ُ ِي َ ِي ِ ا‬




İki göz vardır ki, cehennem ateşi onlara dokunmaz: 
  Allah korkusundan ağlayan göz, bir de gecesini 
     Allah yolunda, nöbet tutarak geçiren göz.
                                                Tirmizî, Fedâilü’l-Cihâd, 12.

                                                                         12
‫ل ضرر ول ضر ر‬
                َ ‫َ َ َ َ َ َ ِ َا‬



Zarar vermek ve zarara zararla karşılık vermek
                   yoktur.
                       İbn Mâce, Ahkâm, 17; Muvatta’, Akdıye, 31.
                                                             13
‫ل ي من حدك حت يحب خ ه م يحب لن سه‬
     ِ ِ ْ‫َ ُؤْ ِ ُ أ َ ُ ُمْ َ ّى ُ ِ ّ ل ِي ِ َا ُ ِ ّ ِ َف‬



 Hiçbiriniz kendisi için istediğini (mü’min)
kardeşi için istemedikçe (gerçek) iman etmiş
                   olamaz.
                                       Buhârî, Îmân, 7; Müslim, Îmân, 71.


                                                                     14
‫ا م لم خ م لم ل ي لمه ول ي لمه م ك ن ف ح جة خ ه‬
  ِ ‫َلْ ُسْ ِ ُ أ ُو الْ ُسْ ِ ِ َ َظْ ِ ُ ُ َ َ ُسْ ِ ُ ُ َنْ َا َ ِي َا َ ِ أ ِي‬
 ْ‫َا َ ا ُ ِي َا َ ِ ِ َ َنْ َ ّ َ  َنْ ُسْ ِ ٍ ُرْ َ ً َ ّ َ ا ُ َنْ ُ ِ َا ُرْ َ ً ِن‬
    ‫ك ن ّ ف ح جته وم فرج ع م لم ك بة فرج ّ ع ه به ك بة م‬
                        ‫ل‬                                                      ‫ل‬
          ‫كرب ي م قي مة وم ستر م لم ستره ّ ي م قي مة‬
          ِ َ ‫ُ َ ِ َوْ ِ الْ ِ َا َ ِ َ َنْ َ َ َ ُسْ ِ ًا َ َ َ ُ ا ُ َوْ َ الْ ِ َا‬
                             ‫ل‬

 Müslüman müslümanın kardeşidir. Ona zulmetmez,
      onu (düşmanına) teslim etmez. Kim, (mümin)
  kardeşinin bir ihtiyacını giderirse Allah da onun bir
    ihtiyacını giderir. Kim müslümanı bir sıkıntıdan
   kurtarırsa, bu sebeple Allah da onu kıyamet günü
sıkıntılarının birinden kurtarır. Kim bir müslümanı(n
   kusurunu) örterse, Allah da Kıyamet günü onu(n
                     kusurunu) örter.
                                                    Buhârî, Mezâlim, 3; Müslim, Birr, 58.
                                                                                         15
‫َ َدْ ُُو َ الْ َ ّ َ َ ّى ُؤْ ِ ُوا َ َ ُؤْ ِ ُوا َ ّى َ َا ّوا‬
       ‫ل ت خل ن جنة حت ت من ول ت من حت تح ب‬




İman etmedikçe cennete giremezsiniz, birbirinizi
  sevmedikçe de (gerçek anlamda) iman etmiş
                 olamazsınız.
                              Müslim, Îmân, 93; Tirmizî, Sıfâtu’l-Kıyâme, 56.


                                                                        16
‫ا م لم م سلم ن س م لس نه ويده‬
         ِ ِ َ َ ِ ِ ‫َلْ ُسْ ِ ُ َنْ َ ِ َ ال ّا ُ ِنْ ِ َا‬




Müslüman, insanların elinden ve dilinden emin
             olduğu kimsedir.
                                          Tirmizî, Îmân, 12; Nesâî, Îmân, 8.



                                                                        17
‫َ َ َا َ ُوا َل َ َا َ ُوا َ َ َ َا َ ُوا َ ُو ُوا ِ َا َ ا ِ إخْ َا ًا‬
   ‫ل تب غض و َ تح سد ول تد بر وك ن عب د ّ و ن‬
            ‫ل‬
             ‫ول يحل لم لم ي جر خ ه ف ق ثلثة اي م‬
             ٍ ‫َ َ َ ِ ّ ِ ُسْ ِ ٍ أنْ َهْ ُ َ أ َا ُ َوْ َ َ َ ِ ِ َ ّا‬


  Birbirinize buğuz etmeyin, birbirinize haset
    etmeyin, birbirinize arka çevirmeyin; ey
Allah’ın kulları, kardeş olun. Bir müslümana, üç
 günden fazla (din) kardeşi ile dargın durması
                   helal olmaz.
                                                        Buhârî, Edeb, 57, 58.

                                                                            18
‫إ ّ ال ّدْ َ َهْ ِي إ َى الْ ِ ّ َ إ ّ الْ ِ ّ َهْ ِي إ َى الْ َ ّ ِ َإ ّ ال ّ ُ َ َ َصْ ُ ُ َ ّى‬
 ‫ن ص ق ي د ل بر و ن بر ي د ل جنة و ن رجل لي دق حت‬
 ‫ُكْ َ َ ِنْ َ ا ِ ِ ّي ًا َ إ ّ الْ َ ِ َ َهْ ِي إ َى الْ ُ ُو ِ َ إ ّ الْ ُ ُور َهْ ِي إ َى‬
   ‫ي تب ع د ّ صد ق و ن كذب ي د ل فج ر و ن فج َ ي د ل‬                           ‫ل‬
                ‫ال ّا ِ َ إ ّ ال ّ ُ َ َ َـكْ ِ ُ َ ّى ُكْ َ َ ِنْ َ ا ِ َ ّا ًا‬
                 ‫ن ر و ن رجل لي ذب حت ي تب ع د ّ كذ ب‬
                        ‫ل‬


  Hiç şüphe yok ki doğruluk iyiliğe götürür. İyilik de
   cennete götürür. Kişi doğru söyleye söyleye Allah
  katında sıddîk (doğru sözlü) diye yazılır. Yalancılık
 kötüye götürür. Kötülük de cehenneme götürür. Kişi
yalan söyleye söyleye Allah katında kezzâb (çok yalancı)
                  diye yazılır.              
                                                Buhârî, Edeb, 69; Müslim, Birr, 103, 104.
                                                                                             19
‫ل تم ر خ ك ول تم ز ه ول تع ه م عدة فت لفه‬
      ُ َ ِ ْ‫َ ُ َا ِ أ َا َ َ َ ُ َا ِحْ ُ َ َ َ ِدْ ُ َوْ ِ َ ً َ ُخ‬



  (Mümin) kardeşinle münakaşa etme, onun
hoşuna gitmeyecek şakalar yapma ve ona yerine
        getirmeyeceğin bir söz verme.
                                                                Tirmizî, Birr, 58.



                                                                              20
 ِ َ ْ‫َ َ ّ ُ َ ِي َجْ ِ أ ِي َ َ َ َ َ َ ٌ َأمْ ُ َ ِالْ َعْ ُو ِ َ َهْ ُ َ َ ِ الْمن‬
 ‫تبسمك ف و ه خ ك لك صدقة و رك ب م ر ف و ن يك عن ُ كر‬
   َ َ َ ْ‫َ َ َ ٌ َِرْ َا ُ َ ال ّ ُ َ ِي أرْ ِ ال ّ َ ِ َ َ َ َ َ ٌ َِ َا َ ُ َ ال‬
   ‫صدقة وإ ش دك رجل ف ض ضلل لك صدقة وإم طتك حجر‬
                       ‫و ش ك و ع م عن طر ق َك صدقة‬
                       ٌ َ َ َ َ ‫َال ّوْ َ َالْ َظْ َ َ ِ ال ّ ِي ِ ل‬


(Mümin) kardeşine tebessüm etmen sadakadır. İyiliği
 emredip kötülükten sakındırman sadakadır. Yolunu
 kaybeden kimseye yol göstermen sadakadır. Yoldan
taş, diken, kemik gibi şeyleri kaldırıp atman da senin
                   için sadakadır.
                                                                       Tirmizî, Birr, 36.


                                                                                    21
‫ِ ّ ا َ َ َنْ ُ ُ ِ َى ُ َ ِ ُمْ َأمْ َا ِ ُمْ َلـ ِنْ َنْ ُ ُ ِ َى ُُوب ُمْ  َأعْ َاِ ُم‬
ْ ‫إن ّ ل ي ظر إل صورك و و لك و ك ي ظر إل قل ِك و م لك‬                             ‫ل‬




Allah sizin ne dış görünüşünüze ne de mallarınıza
   bakar. Ama o sizin kalplerinize ve işlerinize
                      bakar.
                                                  Müslim, Birr, 33; ‹bn Mâce, Zühd, 9;
                                                        Ahmed b. Hanbel, 2/285, 539.


                                                                                    22
‫ِ َى ال ّ ّ في ِ َى الْـ َا ِ ِ َ َ َ ُ ال ّ ّ في َ َ ِ الْـ َا ِد‬
 ِ ‫رض رب رض و لد وسخط رب سخط و ل‬




Allah’ın rızası, anne ve babanın rızasındadır.
Allah’ın öfkesi de anne babanın öfkesindedir.
                                                          Tirmizî, Birr, 3.



                                                                      23
:ّ ِ ‫َ َ ُ َ َ َا ٍ ُسْ َ َا ُ َ ُ ّ َ َ ّ ِي‬
                 ‫ثلث دعو ت ي تج ب لهن ل شك ف هن‬
    ‫د وة م ل م ود وة مس فر ود وة و لد لولده‬
    ِ ِ َ َ ِ ِ ِ ‫َعْ َ ُ الْ َظُْو ِ، َ َعْ َ ُ الْ ُ َا ِ ِ ، َ َعْ َ ُ الْ َا‬



Üç dua vardır ki, bunlar şüphesiz kabul edilir:
 Mazlumun duası, misafirin duası ve babanın
               evladına duası.
                                                                     İbn Mâce, Dua, 11.


                                                                                   24
‫َا َ َ َ َا ِ ٌ َ َ ًا ِنْ َحْ ٍ َفْ َ َ ِنْ أ َ ٍ َ َن‬
     ٍ ‫م نحل و لد ولد م ن ل أ ضل م دب حس‬




Hiçbir baba, çocuğuna, güzel terbiyeden daha
         üstün bir hediye veremez.
                                                         Tirmizî, Birr, 33.


                                                                      25
ْ‫ِ َا ُ ُمْ ِ َا ُ ُمْ ِ ِ َا ِ ِم‬
                ‫خي رك خي رك لنس ئه‬




Sizin en hayırlılarınız, hanımlarına karşı en iyi
              davrananlarınızdır.
                                  Tirmizî, Radâ’, 11; ‹bn Mâce, Nikâh, 50.



                                                                      26
‫َيْس ِ ّا َنْ َمْ َرْ َمْ َ ِي َ َا َ ُ َ ّرْ َ ِي َ َا‬
          ‫ل من م ل ي ح صغ رن ويوق كب رن‬




Küçüklerimize merhamet etmeyen, büyüklerimize
              saygı göstermeyen bizden değildir.
                                       Tirmizî, Birr, 15; Ebû Dâvûd, Edeb, 66.

                                                                         27
 ِ َ ‫َا ِ ُ الْ َ ِي ِ َ ُ أوْ ِ َيْ ِ ِ أ َا َ ُ َ َ َا َيْ ِ ف ِ الْ َ ّ ِ َأ َا َ ِال ّ ّا‬
  ‫ك فل يت م له لغ ره ن و هو كه ت ن ي جنة و ش ر ب سب بة‬
                                        ‫َالْ ُسْ َى‬
                                           ‫و و ط‬


Peygamberimiz işaret parmağı ve orta parmağıyla
   işaret ederek: “Gerek kendisine ve gerekse
başkasına ait herhangi bir yetimi görüp gözetmeyi
  üzerine alan kimse ile ben, cennette işte böyle
           .yanyanayız” buyurmuştur
                                          .Buhârî, Talâk, 25, Edeb, 24; Müslim, Zühd, 42


                                                                                            28
‫ا تنب س ع م بق ت ق ل ي رس ل ل وم هن ق ل ا ش ك ب ّ و ّ ُ و‬
َ ‫ِجْ َ ِ ُوا ال ّبْ َ الْ ُو ِ َا ِ َاُوا َا َ ُو َ ِ َ َا ُ ّ َا َ: َل ّرْ ُ ِا ِ َالسحْر‬
             ‫ل‬
   ‫ق ل ن س لت حرم ّ ل ب حق و ل رب و ل م ل يت م و تول ي م‬
   َ ْ‫َتْ ُ ال ّفْ ِ اّ ِي َ ّ َ ا ُ إ ّ ِالْ َ ّ َأكْ ُ ال ّ َا َأكْ ُ َا ِ اْل َ ِي ِ َال ّ َّي َو‬
                                                                      ‫ل‬
                      ‫ز ف وق ف م صن ت غ فلت م من ت‬
                      ِ ‫ال ّحْ ِ َ َذْ ُ الْ ُحْ َ َا ِ الْ َا ِ َ ِ الْ ُؤْ ِ َا‬



İnsanı) helâk eden şu yedi şeyden kaçının. Onlar nelerdir)
    ya Resulullah dediler. Bunun üzerine: Allah’a şirk
 koşmak, sihir, Allah’ın haram kıldığı cana kıymak, faiz
  yemek, yetim malı yemek, savaştan kaçmak, suçsuz ve
 .namuslu mümin kadınlara iftirada bulunmak buyurdu
                                           .Buhârî, Vasâyâ, 23, Tıbb, 48; Müslim, Îmân, 144



                                                                                              29
ّ ‫َنْ َا َ ُؤْ ِ ُ ِال َالْ َوْ ِ ال ِ ِ َ َ ُؤْ ِ َا َ ُ َ َنْ َا َ يؤْ ِ ُ ِا‬
 ‫ل‬
 ِ ‫م ك ن ي من ب ّ و ي م خر فل ي ذ ج ره وم ك ن ُ من ب‬          ِ
 ‫َالْ َوْ ِ ال ِ ِ َلْ ُكْ ِمْ َيْ َ ُ َ َنْ َا َ ُؤْ ِ ُ ِا ِ َالْ َوْ ِ ال ِ ِ َلْ َ ُل‬
 ْ ‫و ي م خر ف ي ر ض فه وم ك ن ي من ب ّ و ي م خر ف يق‬
                            ‫ل‬
                                  ْ‫َيْ ًا أوْ ِ َصْ ُت‬
                                      ‫خ ر لي م‬


  Allah’a ve ahiret gününe imân eden kimse,
  komşusuna eziyet etmesin. Allah’a ve ahiret
gününe imân eden misafirine ikramda bulunsun.
 Allah’a ve ahiret gününe imân eden kimse, ya
          .hayır söylesin veya sussun
                                            .Buhârî, Edeb, 31, 85; Müslim, Îmân, 74, 75


                                                                                     30
‫م ز ل ج ر ل ي ص ن ب ج ر حت ظن ت نه سيورثه‬
  ُ ُ ّ َ ُ َ ُ ّ ‫َا َا َ ِبْ ِي ُ ُو ِي ِي ِالْ َا ِ َ ّى َ َنْ ُ أ‬



 Cebrâil bana komşu hakkında o kadar çok
           ;tavsiyede bulundu ki
ben (Allah Teâlâ) komşuyu komşuya mirasçı
             .kılacak zannettim
                                   .Buhârî, Edeb, 28; Müslim, Birr, 140, 141




                                                                        31
‫ل‬
    ّ ‫ملة و م ك ن ك مج هد ف سب ل‬
    ِ ‫َل ّا ِي َ َى الرْ َ َ ِ َالْ ِسْ ِي ِ َالْ ُ َا ِ ِ ِي َ ِي ِ ا‬
                                                            ‫ا س ع عل‬
                  ‫و ق ئم ل ل ص ئم ّه ر‬
                  َ ‫أ ِ الْ َا ِ ِ الّيْ َ ال ّا ِ ِ الن َا‬



   Dul ve fakirlere yardım eden kimse, Allah
yolunda cihad eden veya gündüzleri (nafile) oruç
 tutup, gecelerini (nafile) ibadetle geçiren kimse
                      .gibidir
                                         ;Buhârî, Nafakât, 1; Müslim, Zühd, 41
                                            .Tirmizî, Birr, 44; Nesâî, Zekât, 78

                                                                           32
‫كل ن دم خط ء وخ ر خط ئ ن تو ب ن‬
         َ ‫ُ ّ ابْ ِ آ َ َ َ ّا ٌ َ َيْ ُ الْ َ ّا ِي َ ال ّ ّا ُو‬


              .Her insan hata eder
.Hata işleyenlerin en hayırlıları tevbe edenlerdir
                                      .Tirmizî, Kıyâme, 49; İbn Mâce, Zühd, 30

                                                                          33
‫َ َ ًا لمْ ِ الْ ُؤْ ِ ِ ِ ّ أمْ َ ُ ُّ ُ َيْ ٌ َ َيْس َا َ ل َ ٍ ِ ّ ِلْ ُؤْ ِن: ِن‬
ْ ‫عجب ر م من إن ره كله خ ر ول ذ ك حد إل ل م م ِ إ‬
  ‫أ َا َتْ ُ َ ّا ُ َـ َ َ َـ َا َ َيْ ًا َ ُ َِنْ أ َا َتْ ُ  َ ّا ُ َ َ َ َـ َان‬
  َ ‫ص ب ه سر ء ش كر ف ك ن خ ر له وإ ص ب ه ضر ء صبر ف ك‬
                                     ‫خ ر له‬
                                     ُ َ ‫َيْ ًا‬

Mü’minin başka hiç kimsede bulunmayan ilginç
 bir hali vardır; O’nun her işi hayırdır. Eğer bir
genişliğe (nimete) kavuşursa şükreder ve bu onun
 için bir hayır olur. Eğer bir darlığa (musibete)
  uğrarsa sabreder ve bu da onun için bir hayır
                            olur.
                                  Müslim, Zühd, 64; Dârim”, Rikâk, 61.

                                                                                34
‫َنْ َ ّـ َا َ َيْس ِ ّا‬
        ‫م غش ن فل من‬




.Bizi aldatan bizden değildir
                      .Müslim, Îmân, 164



                                     35
‫ل ي خل جنة نم م‬
             ٌ ‫َ َدْ ُ ُ الْ َ ّ َ َ ّا‬



Söz taşıyanlar (cezalarını çekmeden ya da
  affedilmedikçe) cennete giremezler.
                                Müslim, Îmân, 168; Tirmizî, Birr, 79.




                                                                 36
  ُ ُ َ َ ّ ِ َ ْ‫أعْ ُوا ال ِي َ أجْ َ ُ َبْ َ أن‬
           ‫ج ر ره ق ل يجف عرقه‬                       ‫ط‬




İşçiye ücretini, (alnının) teri kurumadan veriniz.
                                                       İbn Mâce, Ruhûn, 4.




                                                                      37
‫م م م لم ي رس غ س ي رع ز ع في كل م ه‬
  ُ ْ‫َا ِنْ ُسْ ِ ٍ َغْ ِ ُ َرْ ًا أوْ َزْ َ ُ َرْ ًا َ َـأ ُ ُ ِن‬
        ‫ط ر إ س ن به مة إل ك ن له به صدقة‬
        ٌ َ َ َ ِ ِ ُ َ َ ‫َيْ ٌ أوْ ِنْ َا ٌ أوْ َ ِي َ ٌ ِ ّ َا‬



Bir müslümanın diktiği ağaçtan veya ektiği
ekinden insan, hayvan ve kuşların yedikleri
 şeyler, o müslüman için birer sadakadır.
                                  Buhârî, Edeb, 27; Müslim, Müsâkât, 7, 10.



                                                                       38
‫إن ف جسد م غة إذ صلح صلح جسد كله‬
       ُ ُّ ُ َ َ ْ‫ِ ّ ِي الْ َ َ ِ ُضْ َ ً ِ َا َ َ َتْ َ َ َ ال‬
           ‫وإذ فسد فسد جسد كله ل وهي ق ب‬
           ُ ْ‫َِ َا َ َ َتْ َ َ َ الْ َ َ ُ ُّ ُ أ َ َ ِ َ الْ َل‬



İnsanda bir organ vardır. Eğer o sağlıklı ise bütün
 vücut sağlıklı olur; eğer o bozulursa bütün vücut
         bozulur. Dikkat edin! O, kalptir.
                                     Buhârî, Îmân, 39; Müslim, Müsâkât, 107.



                                                                      39
ْ‫ِ ّ ُوا ا َ َ ّـ ُمْ َ َّوا َمْ َـ ُمْ َ ُو ُوا َهْ َ ُمْ َأ ّوا ز َا َ أمْ َا ِ ُم‬
  ‫ّ رب ك وصل خ س ك وص م ش رك و د َك ة و لك‬                               ‫اتق ل‬
                        ْ‫َأ ِي ُوا َاأمْ ِ ُمْ َدْ ُُوا َن َ َ ّـ ُم‬
                          ‫و ط ع ذ رك ت خل ج ّة رب ك‬


  Rabbinize karşı gelmekten sakının, beş vakit
  namazınızı kılın, Ramazan orucunuzu tutun,
 mallarınızın zekatını verin, yöneticilerinize itaat
edin. (Böylelikle) Rabbinizin cennetine girersiniz.
                                                                 Tirmizî, Cum’a, 80.



                                                                                40
Hazırlayan
Mehmet Şafi YAVUZ
                    41

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Was ist angesagt? (13)

Al i i̇mran 125-150
Al i i̇mran 125-150Al i i̇mran 125-150
Al i i̇mran 125-150
 
Dosdoğru Ol
Dosdoğru OlDosdoğru Ol
Dosdoğru Ol
 
Söze mi Amele mi
Söze mi Amele miSöze mi Amele mi
Söze mi Amele mi
 
Ali imran 95 125 TEFSİR
Ali imran 95 125 TEFSİRAli imran 95 125 TEFSİR
Ali imran 95 125 TEFSİR
 
Nur yüzlü
Nur yüzlüNur yüzlü
Nur yüzlü
 
Tevafuklu kur'an
Tevafuklu kur'anTevafuklu kur'an
Tevafuklu kur'an
 
Ruhun Penceresi
Ruhun PenceresiRuhun Penceresi
Ruhun Penceresi
 
45.ta ha suresi
45.ta ha suresi45.ta ha suresi
45.ta ha suresi
 
Nuraniyetle Tanima Hutbesi
Nuraniyetle Tanima HutbesiNuraniyetle Tanima Hutbesi
Nuraniyetle Tanima Hutbesi
 
Di̇n ödevi̇
Di̇n ödevi̇Di̇n ödevi̇
Di̇n ödevi̇
 
Ahlak&ibrahim evliyaoglu
Ahlak&ibrahim evliyaogluAhlak&ibrahim evliyaoglu
Ahlak&ibrahim evliyaoglu
 
Kul Hakkı
Kul Hakkı Kul Hakkı
Kul Hakkı
 
Amellerniyetleregoredir
AmellerniyetleregoredirAmellerniyetleregoredir
Amellerniyetleregoredir
 

Ähnlich wie 40 hadis (7)

40 Hadis
40 Hadis40 Hadis
40 Hadis
 
40 hadis
40 hadis40 hadis
40 hadis
 
Kutlu doğum anısına 40 hadisi
Kutlu doğum anısına 40 hadisiKutlu doğum anısına 40 hadisi
Kutlu doğum anısına 40 hadisi
 
40 hadis
40 hadis40 hadis
40 hadis
 
Dört kada
Dört kadaDört kada
Dört kada
 
C tecvid - medler slayt
C tecvid - medler slaytC tecvid - medler slayt
C tecvid - medler slayt
 
Allah Nasıl Olmamızı İster
Allah Nasıl Olmamızı  İsterAllah Nasıl Olmamızı  İster
Allah Nasıl Olmamızı İster
 

Mehr von Bilal Gündüz (18)

Seferilik slayt
Seferilik   slaytSeferilik   slayt
Seferilik slayt
 
Nafaka slayt
Nafaka slaytNafaka slayt
Nafaka slayt
 
Evlilik ve aile hukuku slayt
Evlilik ve aile hukuku  slaytEvlilik ve aile hukuku  slayt
Evlilik ve aile hukuku slayt
 
Harflerin sıfatları
Harflerin sıfatlarıHarflerin sıfatları
Harflerin sıfatları
 
Kadın ve ilim
Kadın ve ilimKadın ve ilim
Kadın ve ilim
 
Kiraat tarihi
Kiraat tarihiKiraat tarihi
Kiraat tarihi
 
Mahrecler
MahreclerMahrecler
Mahrecler
 
Muta
MutaMuta
Muta
 
Islam ve çevre
Islam ve çevreIslam ve çevre
Islam ve çevre
 
Kurban bayram
Kurban bayramKurban bayram
Kurban bayram
 
Insaninyapisivesagligimiz
InsaninyapisivesagligimizInsaninyapisivesagligimiz
Insaninyapisivesagligimiz
 
Hicretsunum
HicretsunumHicretsunum
Hicretsunum
 
Kinali zade ali efendi
Kinali zade ali efendiKinali zade ali efendi
Kinali zade ali efendi
 
Ibni miskeveyh
Ibni miskeveyhIbni miskeveyh
Ibni miskeveyh
 
Fârâbî’nin ahlak anlayışı
Fârâbî’nin ahlak anlayışıFârâbî’nin ahlak anlayışı
Fârâbî’nin ahlak anlayışı
 
Alkolveuyusturucu
AlkolveuyusturucuAlkolveuyusturucu
Alkolveuyusturucu
 
üç Talak meselesi slayt
üç Talak meselesi slaytüç Talak meselesi slayt
üç Talak meselesi slayt
 
Israf ve cimrilik slayt
Israf ve cimrilik slaytIsraf ve cimrilik slayt
Israf ve cimrilik slayt
 

40 hadis

  • 1. ‫ا د ن نص حة ق ن لم ي رس ل ل ق ل ّ ولكت به‬ ِ ِ ‫َل ّي ُ ال ّ ِي َ ُ ُلْ َا: ِ َنْ ( َا َ ُو َ ا ِ ؟) َا َ: ِ َ ِ ِ َا‬ ‫ل‬ ّ   ْ‫َ ِ َ ُو ِ ِ َل ِ ّ ِ الْ ُسْ ِ ِي َ َ َا ّ ِ ِم‬ ‫ولرس له و ئمة م لم ن وع مته‬ (Allah Rasûlü) “Din nasihattır/samimiyettir” buyurdu. “Kime Yâ Rasûlallah?” diye sorduk. O da; “Allah’a, Kitabına, Peygamberine, Müslümanların yöneticilerine ve bütün müslümanlara” diye cevap verdi. Müslim, İmân, 95. 1
  • 2. ‫ال لم ح ن خلق‬ ِ ُُ ْ‫َ ِسْ َ ُ ُسْ ُ ال‬ İslâm, güzel ahlâktır. Kenzü’l-Ummâl, 3/17, HadisNo: 5225. 2
  • 3. ‫ل‬ ّ ‫لي ح ه‬ ُ ‫َنْ َ َرْ َ ِ ال ّاسَ َ َرْ َمْ ُ ا‬ ‫م ل ي حم ن‬ İnsanlara merhamet etmeyene Allah merhamet etmez. Müslim, Fedâil, 66; Tirmizî, Birr, 16. 3
  • 4. ‫َ ّ ُوا َ َ ُ َ ّ ُوا َ َ ّ ُوا َ َ ُ َ ّ ُوا‬ ‫يسر ول تعسر وبشر ول تنفر‬ Kolaylaştırınız, güçleştirmeyiniz, müjdeleyiniz, nefret ettirmeyiniz. Buhârî, İlm, 12; Müslim, Cihâd, 6. 4
  • 5. :ِ ّ ُ ّ ‫إ ّ ِ ّا أدْ َ َ ال ّا ُ ِنْ َ َ ِ ال‬ ‫ن مم رك ن س م كلم نبوة‬ ‫ذ ل ت تح ف ن م ش ت‬ َ ْ‫إ َا َمْ َسْ َ ِ َاصْ َعْ َا ِئ‬ İnsanların Peygamberlerden öğrenegeldikleri sözlerden biri de: “Utanmadıktan sonra dilediğini yap!” sözüdür. Buhârî, Enbiyâ, 54; EbuDâvûd, Edeb, 6. 5
  • 6. ‫ا د ل ع ى خ ر كف ع له‬ ِ ِ ِ ‫َل ّا ّ َل َ الْ َيْ ِ َ َا‬ Hayra vesile olan, hayrı yapan gibidir. Tirmizî, İlm, 14. 6
  • 7. ‫ل ي دغ م من م ج ر مرت ن‬ ِ ْ‫َ ُلْ َ ُ اْل ُؤْ ِ ُ ِنْ ُحْ ٍ َ ّ َي‬ Mümin, bir delikten iki defa sokulmaz. (Mümin, iki defa aynı yanılgıya düşmez) Buhârî, Edeb, 83; Müslim, Zühd, 63. 7
  • 8. ‫ِ ّ ِ ا َ َـيْ ُ َا ُنْ َ َأتْ ِـ ِ ال ّـ ّـ َ َ الْ َ َ َ َ َمْ ُ َا‬ ‫اتق ّ ح ثم ك ت و ب ع س ي ئة حسنة ت حه‬ ‫ل‬ ‫وخ لق ن س بخلق حسن‬ ٍ َ َ ٍ ُُ ِ َ ‫َ َا ِ ِ ال ّا‬ Nerede olursan ol Allah’a karşı gelmekten sakın; yaptığın kötülüğün arkasından bir iyilik yap ki bu onu yok etsin. İnsanlara karşı güzel ahlakın gereğine göre davran. Tirmizî, Birr, 55. 8
  • 9. ‫ن ّ تع يحب ذ عمل حدك عمل ي قنه‬ ُ َ ِ ْ‫إ ّ ا َ َ َالى ُ ِ ّ إ َا َ ِ َ أ َ ُ ُمْ َ َ ً أنْ ُت‬ ‫ل‬ Allah, sizden birinizin yaptığı işi, ameli ve görevi sağlam ve iyi yapmasından hoşnut olur. Taberânî, el-Mu’cemü’l-Evsat, 1/275; Beyhakî, fiu’abü’l-Îmân, 4/334. 9
  • 10.  ‫َ ِي َا ُ ِضْ ٌ َ َبْ ُو َ ُعْ َ ً أفْ َُ َا َوْ ُ َ ِل َ ِ ّا ُ َأدْ َا َا ِ َا َ ُ اْل َى‬ ‫ال م ن ب ع وس ع ن ش بة ضله ق ل ل إ ه إل ّ و ن ه إم طة ذ‬ ‫ل‬ ‫عن طر ق و حي ء ش بة من ل م ن‬ ِ ‫َ ِ ال ّ ِي ِ َالْ َ َا ُ ُعْ َ ٌ ِ َ اْ ِيـ َا‬ İman, yetmiş küsur derecedir. En üstünü “Lâ ilâhe illallah (Allah’tan başka ilah yoktur)” sözüdür, en düşük derecesi de rahatsız edici bir şeyi yoldan kaldırmaktır. Haya da imandandır. Buhârî, Îmân, 3; Müslim, Îmân, 57, 58. 10
  • 11.  ْ‫َنْ ََى ِنْ ُمْ ُنْ َ ًا َلْ ُ َ ّرْ ُ ِ َ ِ ِ َ ِنْ َمْ َسْ َ ِـعْ َ ِ ِ َا ِ ِ َ ِنْ َم‬ ‫م رأ م ك م كر ف يغي ه بيده فإ ل ي تط فبلس نه فإ ل‬ ‫ي تط فبق به وذلك عف ل م ن‬ ِ ‫َسْ َ ِـعْ َ ِ َلْ ِ ِ َ َ ِ َ أضْ َ ُ اْ ِيـ َا‬ Kim kötü ve çirkin bir iş görürse onu eliyle düzeltsin; eğer buna gücü yetmiyorsa diliyle düzeltsin; buna da gücü yetmezse, kalben karşı koysun. Bu da imanın en zayıf derecesidir. Müslim, Îmân, 78; Ebû Dâvûd, Salât, 248. 11
  • 12. ‫ع ن ن ل تم ّهم ن ر ع ن ب ك م خ ية ّ وع ن‬ ٌ ْ‫َيْ َا ِ َ َ َس ُ َا ال ّا ُ: َيْ ٌ َـ َتْ ِنْ َشْ َ ِ ا ِ َ َي‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ّ ‫ب ت ت رس ف سب ل‬ ِ ‫َا َتْ َحْ ُ ُ ِي َ ِي ِ ا‬ İki göz vardır ki, cehennem ateşi onlara dokunmaz:  Allah korkusundan ağlayan göz, bir de gecesini  Allah yolunda, nöbet tutarak geçiren göz. Tirmizî, Fedâilü’l-Cihâd, 12. 12
  • 13. ‫ل ضرر ول ضر ر‬ َ ‫َ َ َ َ َ َ ِ َا‬ Zarar vermek ve zarara zararla karşılık vermek yoktur. İbn Mâce, Ahkâm, 17; Muvatta’, Akdıye, 31. 13
  • 14. ‫ل ي من حدك حت يحب خ ه م يحب لن سه‬ ِ ِ ْ‫َ ُؤْ ِ ُ أ َ ُ ُمْ َ ّى ُ ِ ّ ل ِي ِ َا ُ ِ ّ ِ َف‬ Hiçbiriniz kendisi için istediğini (mü’min) kardeşi için istemedikçe (gerçek) iman etmiş olamaz. Buhârî, Îmân, 7; Müslim, Îmân, 71. 14
  • 15. ‫ا م لم خ م لم ل ي لمه ول ي لمه م ك ن ف ح جة خ ه‬ ِ ‫َلْ ُسْ ِ ُ أ ُو الْ ُسْ ِ ِ َ َظْ ِ ُ ُ َ َ ُسْ ِ ُ ُ َنْ َا َ ِي َا َ ِ أ ِي‬ ْ‫َا َ ا ُ ِي َا َ ِ ِ َ َنْ َ ّ َ  َنْ ُسْ ِ ٍ ُرْ َ ً َ ّ َ ا ُ َنْ ُ ِ َا ُرْ َ ً ِن‬ ‫ك ن ّ ف ح جته وم فرج ع م لم ك بة فرج ّ ع ه به ك بة م‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫كرب ي م قي مة وم ستر م لم ستره ّ ي م قي مة‬ ِ َ ‫ُ َ ِ َوْ ِ الْ ِ َا َ ِ َ َنْ َ َ َ ُسْ ِ ًا َ َ َ ُ ا ُ َوْ َ الْ ِ َا‬ ‫ل‬ Müslüman müslümanın kardeşidir. Ona zulmetmez, onu (düşmanına) teslim etmez. Kim, (mümin) kardeşinin bir ihtiyacını giderirse Allah da onun bir ihtiyacını giderir. Kim müslümanı bir sıkıntıdan kurtarırsa, bu sebeple Allah da onu kıyamet günü sıkıntılarının birinden kurtarır. Kim bir müslümanı(n kusurunu) örterse, Allah da Kıyamet günü onu(n kusurunu) örter. Buhârî, Mezâlim, 3; Müslim, Birr, 58. 15
  • 16. ‫َ َدْ ُُو َ الْ َ ّ َ َ ّى ُؤْ ِ ُوا َ َ ُؤْ ِ ُوا َ ّى َ َا ّوا‬ ‫ل ت خل ن جنة حت ت من ول ت من حت تح ب‬ İman etmedikçe cennete giremezsiniz, birbirinizi sevmedikçe de (gerçek anlamda) iman etmiş olamazsınız. Müslim, Îmân, 93; Tirmizî, Sıfâtu’l-Kıyâme, 56. 16
  • 17. ‫ا م لم م سلم ن س م لس نه ويده‬ ِ ِ َ َ ِ ِ ‫َلْ ُسْ ِ ُ َنْ َ ِ َ ال ّا ُ ِنْ ِ َا‬ Müslüman, insanların elinden ve dilinden emin olduğu kimsedir. Tirmizî, Îmân, 12; Nesâî, Îmân, 8. 17
  • 18. ‫َ َ َا َ ُوا َل َ َا َ ُوا َ َ َ َا َ ُوا َ ُو ُوا ِ َا َ ا ِ إخْ َا ًا‬ ‫ل تب غض و َ تح سد ول تد بر وك ن عب د ّ و ن‬ ‫ل‬ ‫ول يحل لم لم ي جر خ ه ف ق ثلثة اي م‬ ٍ ‫َ َ َ ِ ّ ِ ُسْ ِ ٍ أنْ َهْ ُ َ أ َا ُ َوْ َ َ َ ِ ِ َ ّا‬ Birbirinize buğuz etmeyin, birbirinize haset etmeyin, birbirinize arka çevirmeyin; ey Allah’ın kulları, kardeş olun. Bir müslümana, üç günden fazla (din) kardeşi ile dargın durması helal olmaz. Buhârî, Edeb, 57, 58. 18
  • 19. ‫إ ّ ال ّدْ َ َهْ ِي إ َى الْ ِ ّ َ إ ّ الْ ِ ّ َهْ ِي إ َى الْ َ ّ ِ َإ ّ ال ّ ُ َ َ َصْ ُ ُ َ ّى‬ ‫ن ص ق ي د ل بر و ن بر ي د ل جنة و ن رجل لي دق حت‬ ‫ُكْ َ َ ِنْ َ ا ِ ِ ّي ًا َ إ ّ الْ َ ِ َ َهْ ِي إ َى الْ ُ ُو ِ َ إ ّ الْ ُ ُور َهْ ِي إ َى‬ ‫ي تب ع د ّ صد ق و ن كذب ي د ل فج ر و ن فج َ ي د ل‬ ‫ل‬ ‫ال ّا ِ َ إ ّ ال ّ ُ َ َ َـكْ ِ ُ َ ّى ُكْ َ َ ِنْ َ ا ِ َ ّا ًا‬ ‫ن ر و ن رجل لي ذب حت ي تب ع د ّ كذ ب‬ ‫ل‬ Hiç şüphe yok ki doğruluk iyiliğe götürür. İyilik de cennete götürür. Kişi doğru söyleye söyleye Allah katında sıddîk (doğru sözlü) diye yazılır. Yalancılık kötüye götürür. Kötülük de cehenneme götürür. Kişi yalan söyleye söyleye Allah katında kezzâb (çok yalancı) diye yazılır.               Buhârî, Edeb, 69; Müslim, Birr, 103, 104. 19
  • 20. ‫ل تم ر خ ك ول تم ز ه ول تع ه م عدة فت لفه‬ ُ َ ِ ْ‫َ ُ َا ِ أ َا َ َ َ ُ َا ِحْ ُ َ َ َ ِدْ ُ َوْ ِ َ ً َ ُخ‬ (Mümin) kardeşinle münakaşa etme, onun hoşuna gitmeyecek şakalar yapma ve ona yerine getirmeyeceğin bir söz verme. Tirmizî, Birr, 58. 20
  • 21.  ِ َ ْ‫َ َ ّ ُ َ ِي َجْ ِ أ ِي َ َ َ َ َ َ ٌ َأمْ ُ َ ِالْ َعْ ُو ِ َ َهْ ُ َ َ ِ الْمن‬ ‫تبسمك ف و ه خ ك لك صدقة و رك ب م ر ف و ن يك عن ُ كر‬  َ َ َ ْ‫َ َ َ ٌ َِرْ َا ُ َ ال ّ ُ َ ِي أرْ ِ ال ّ َ ِ َ َ َ َ َ ٌ َِ َا َ ُ َ ال‬ ‫صدقة وإ ش دك رجل ف ض ضلل لك صدقة وإم طتك حجر‬ ‫و ش ك و ع م عن طر ق َك صدقة‬ ٌ َ َ َ َ ‫َال ّوْ َ َالْ َظْ َ َ ِ ال ّ ِي ِ ل‬ (Mümin) kardeşine tebessüm etmen sadakadır. İyiliği emredip kötülükten sakındırman sadakadır. Yolunu kaybeden kimseye yol göstermen sadakadır. Yoldan taş, diken, kemik gibi şeyleri kaldırıp atman da senin için sadakadır. Tirmizî, Birr, 36. 21
  • 22. ‫ِ ّ ا َ َ َنْ ُ ُ ِ َى ُ َ ِ ُمْ َأمْ َا ِ ُمْ َلـ ِنْ َنْ ُ ُ ِ َى ُُوب ُمْ  َأعْ َاِ ُم‬ ْ ‫إن ّ ل ي ظر إل صورك و و لك و ك ي ظر إل قل ِك و م لك‬ ‫ل‬ Allah sizin ne dış görünüşünüze ne de mallarınıza bakar. Ama o sizin kalplerinize ve işlerinize bakar. Müslim, Birr, 33; ‹bn Mâce, Zühd, 9; Ahmed b. Hanbel, 2/285, 539. 22
  • 23. ‫ِ َى ال ّ ّ في ِ َى الْـ َا ِ ِ َ َ َ ُ ال ّ ّ في َ َ ِ الْـ َا ِد‬ ِ ‫رض رب رض و لد وسخط رب سخط و ل‬ Allah’ın rızası, anne ve babanın rızasındadır. Allah’ın öfkesi de anne babanın öfkesindedir. Tirmizî, Birr, 3. 23
  • 24. :ّ ِ ‫َ َ ُ َ َ َا ٍ ُسْ َ َا ُ َ ُ ّ َ َ ّ ِي‬ ‫ثلث دعو ت ي تج ب لهن ل شك ف هن‬ ‫د وة م ل م ود وة مس فر ود وة و لد لولده‬ ِ ِ َ َ ِ ِ ِ ‫َعْ َ ُ الْ َظُْو ِ، َ َعْ َ ُ الْ ُ َا ِ ِ ، َ َعْ َ ُ الْ َا‬ Üç dua vardır ki, bunlar şüphesiz kabul edilir: Mazlumun duası, misafirin duası ve babanın evladına duası. İbn Mâce, Dua, 11. 24
  • 25. ‫َا َ َ َ َا ِ ٌ َ َ ًا ِنْ َحْ ٍ َفْ َ َ ِنْ أ َ ٍ َ َن‬ ٍ ‫م نحل و لد ولد م ن ل أ ضل م دب حس‬ Hiçbir baba, çocuğuna, güzel terbiyeden daha üstün bir hediye veremez. Tirmizî, Birr, 33. 25
  • 26. ْ‫ِ َا ُ ُمْ ِ َا ُ ُمْ ِ ِ َا ِ ِم‬ ‫خي رك خي رك لنس ئه‬ Sizin en hayırlılarınız, hanımlarına karşı en iyi davrananlarınızdır. Tirmizî, Radâ’, 11; ‹bn Mâce, Nikâh, 50. 26
  • 27. ‫َيْس ِ ّا َنْ َمْ َرْ َمْ َ ِي َ َا َ ُ َ ّرْ َ ِي َ َا‬ ‫ل من م ل ي ح صغ رن ويوق كب رن‬ Küçüklerimize merhamet etmeyen, büyüklerimize saygı göstermeyen bizden değildir. Tirmizî, Birr, 15; Ebû Dâvûd, Edeb, 66. 27
  • 28.  ِ َ ‫َا ِ ُ الْ َ ِي ِ َ ُ أوْ ِ َيْ ِ ِ أ َا َ ُ َ َ َا َيْ ِ ف ِ الْ َ ّ ِ َأ َا َ ِال ّ ّا‬ ‫ك فل يت م له لغ ره ن و هو كه ت ن ي جنة و ش ر ب سب بة‬ ‫َالْ ُسْ َى‬ ‫و و ط‬ Peygamberimiz işaret parmağı ve orta parmağıyla işaret ederek: “Gerek kendisine ve gerekse başkasına ait herhangi bir yetimi görüp gözetmeyi üzerine alan kimse ile ben, cennette işte böyle .yanyanayız” buyurmuştur .Buhârî, Talâk, 25, Edeb, 24; Müslim, Zühd, 42 28
  • 29. ‫ا تنب س ع م بق ت ق ل ي رس ل ل وم هن ق ل ا ش ك ب ّ و ّ ُ و‬ َ ‫ِجْ َ ِ ُوا ال ّبْ َ الْ ُو ِ َا ِ َاُوا َا َ ُو َ ِ َ َا ُ ّ َا َ: َل ّرْ ُ ِا ِ َالسحْر‬ ‫ل‬ ‫ق ل ن س لت حرم ّ ل ب حق و ل رب و ل م ل يت م و تول ي م‬ َ ْ‫َتْ ُ ال ّفْ ِ اّ ِي َ ّ َ ا ُ إ ّ ِالْ َ ّ َأكْ ُ ال ّ َا َأكْ ُ َا ِ اْل َ ِي ِ َال ّ َّي َو‬ ‫ل‬ ‫ز ف وق ف م صن ت غ فلت م من ت‬ ِ ‫ال ّحْ ِ َ َذْ ُ الْ ُحْ َ َا ِ الْ َا ِ َ ِ الْ ُؤْ ِ َا‬ İnsanı) helâk eden şu yedi şeyden kaçının. Onlar nelerdir) ya Resulullah dediler. Bunun üzerine: Allah’a şirk koşmak, sihir, Allah’ın haram kıldığı cana kıymak, faiz yemek, yetim malı yemek, savaştan kaçmak, suçsuz ve .namuslu mümin kadınlara iftirada bulunmak buyurdu .Buhârî, Vasâyâ, 23, Tıbb, 48; Müslim, Îmân, 144 29
  • 30. ّ ‫َنْ َا َ ُؤْ ِ ُ ِال َالْ َوْ ِ ال ِ ِ َ َ ُؤْ ِ َا َ ُ َ َنْ َا َ يؤْ ِ ُ ِا‬ ‫ل‬ ِ ‫م ك ن ي من ب ّ و ي م خر فل ي ذ ج ره وم ك ن ُ من ب‬ ِ  ‫َالْ َوْ ِ ال ِ ِ َلْ ُكْ ِمْ َيْ َ ُ َ َنْ َا َ ُؤْ ِ ُ ِا ِ َالْ َوْ ِ ال ِ ِ َلْ َ ُل‬ ْ ‫و ي م خر ف ي ر ض فه وم ك ن ي من ب ّ و ي م خر ف يق‬ ‫ل‬ ْ‫َيْ ًا أوْ ِ َصْ ُت‬ ‫خ ر لي م‬ Allah’a ve ahiret gününe imân eden kimse, komşusuna eziyet etmesin. Allah’a ve ahiret gününe imân eden misafirine ikramda bulunsun. Allah’a ve ahiret gününe imân eden kimse, ya .hayır söylesin veya sussun .Buhârî, Edeb, 31, 85; Müslim, Îmân, 74, 75 30
  • 31. ‫م ز ل ج ر ل ي ص ن ب ج ر حت ظن ت نه سيورثه‬ ُ ُ ّ َ ُ َ ُ ّ ‫َا َا َ ِبْ ِي ُ ُو ِي ِي ِالْ َا ِ َ ّى َ َنْ ُ أ‬ Cebrâil bana komşu hakkında o kadar çok ;tavsiyede bulundu ki ben (Allah Teâlâ) komşuyu komşuya mirasçı .kılacak zannettim .Buhârî, Edeb, 28; Müslim, Birr, 140, 141 31
  • 32. ‫ل‬ ّ ‫ملة و م ك ن ك مج هد ف سب ل‬ ِ ‫َل ّا ِي َ َى الرْ َ َ ِ َالْ ِسْ ِي ِ َالْ ُ َا ِ ِ ِي َ ِي ِ ا‬ ‫ا س ع عل‬ ‫و ق ئم ل ل ص ئم ّه ر‬ َ ‫أ ِ الْ َا ِ ِ الّيْ َ ال ّا ِ ِ الن َا‬ Dul ve fakirlere yardım eden kimse, Allah yolunda cihad eden veya gündüzleri (nafile) oruç tutup, gecelerini (nafile) ibadetle geçiren kimse .gibidir ;Buhârî, Nafakât, 1; Müslim, Zühd, 41 .Tirmizî, Birr, 44; Nesâî, Zekât, 78 32
  • 33. ‫كل ن دم خط ء وخ ر خط ئ ن تو ب ن‬ َ ‫ُ ّ ابْ ِ آ َ َ َ ّا ٌ َ َيْ ُ الْ َ ّا ِي َ ال ّ ّا ُو‬ .Her insan hata eder .Hata işleyenlerin en hayırlıları tevbe edenlerdir .Tirmizî, Kıyâme, 49; İbn Mâce, Zühd, 30 33
  • 34. ‫َ َ ًا لمْ ِ الْ ُؤْ ِ ِ ِ ّ أمْ َ ُ ُّ ُ َيْ ٌ َ َيْس َا َ ل َ ٍ ِ ّ ِلْ ُؤْ ِن: ِن‬ ْ ‫عجب ر م من إن ره كله خ ر ول ذ ك حد إل ل م م ِ إ‬ ‫أ َا َتْ ُ َ ّا ُ َـ َ َ َـ َا َ َيْ ًا َ ُ َِنْ أ َا َتْ ُ  َ ّا ُ َ َ َ َـ َان‬ َ ‫ص ب ه سر ء ش كر ف ك ن خ ر له وإ ص ب ه ضر ء صبر ف ك‬ ‫خ ر له‬ ُ َ ‫َيْ ًا‬ Mü’minin başka hiç kimsede bulunmayan ilginç bir hali vardır; O’nun her işi hayırdır. Eğer bir genişliğe (nimete) kavuşursa şükreder ve bu onun için bir hayır olur. Eğer bir darlığa (musibete) uğrarsa sabreder ve bu da onun için bir hayır olur.           Müslim, Zühd, 64; Dârim”, Rikâk, 61. 34
  • 35. ‫َنْ َ ّـ َا َ َيْس ِ ّا‬ ‫م غش ن فل من‬ .Bizi aldatan bizden değildir .Müslim, Îmân, 164 35
  • 36. ‫ل ي خل جنة نم م‬ ٌ ‫َ َدْ ُ ُ الْ َ ّ َ َ ّا‬ Söz taşıyanlar (cezalarını çekmeden ya da affedilmedikçe) cennete giremezler. Müslim, Îmân, 168; Tirmizî, Birr, 79. 36
  • 37.   ُ ُ َ َ ّ ِ َ ْ‫أعْ ُوا ال ِي َ أجْ َ ُ َبْ َ أن‬ ‫ج ر ره ق ل يجف عرقه‬ ‫ط‬ İşçiye ücretini, (alnının) teri kurumadan veriniz. İbn Mâce, Ruhûn, 4. 37
  • 38. ‫م م م لم ي رس غ س ي رع ز ع في كل م ه‬ ُ ْ‫َا ِنْ ُسْ ِ ٍ َغْ ِ ُ َرْ ًا أوْ َزْ َ ُ َرْ ًا َ َـأ ُ ُ ِن‬ ‫ط ر إ س ن به مة إل ك ن له به صدقة‬ ٌ َ َ َ ِ ِ ُ َ َ ‫َيْ ٌ أوْ ِنْ َا ٌ أوْ َ ِي َ ٌ ِ ّ َا‬ Bir müslümanın diktiği ağaçtan veya ektiği ekinden insan, hayvan ve kuşların yedikleri şeyler, o müslüman için birer sadakadır. Buhârî, Edeb, 27; Müslim, Müsâkât, 7, 10. 38
  • 39. ‫إن ف جسد م غة إذ صلح صلح جسد كله‬ ُ ُّ ُ َ َ ْ‫ِ ّ ِي الْ َ َ ِ ُضْ َ ً ِ َا َ َ َتْ َ َ َ ال‬ ‫وإذ فسد فسد جسد كله ل وهي ق ب‬ ُ ْ‫َِ َا َ َ َتْ َ َ َ الْ َ َ ُ ُّ ُ أ َ َ ِ َ الْ َل‬ İnsanda bir organ vardır. Eğer o sağlıklı ise bütün vücut sağlıklı olur; eğer o bozulursa bütün vücut bozulur. Dikkat edin! O, kalptir. Buhârî, Îmân, 39; Müslim, Müsâkât, 107. 39
  • 40. ْ‫ِ ّ ُوا ا َ َ ّـ ُمْ َ َّوا َمْ َـ ُمْ َ ُو ُوا َهْ َ ُمْ َأ ّوا ز َا َ أمْ َا ِ ُم‬ ‫ّ رب ك وصل خ س ك وص م ش رك و د َك ة و لك‬ ‫اتق ل‬ ْ‫َأ ِي ُوا َاأمْ ِ ُمْ َدْ ُُوا َن َ َ ّـ ُم‬ ‫و ط ع ذ رك ت خل ج ّة رب ك‬ Rabbinize karşı gelmekten sakının, beş vakit namazınızı kılın, Ramazan orucunuzu tutun, mallarınızın zekatını verin, yöneticilerinize itaat edin. (Böylelikle) Rabbinizin cennetine girersiniz. Tirmizî, Cum’a, 80. 40