1. GROUND SCHOOL AW-139
• DATA-FLIGHT
• Descrição do sistema
• Principais componentes
• Operação do CVR/FDR
• HFDM
• HUMS
• Capítulo 31 – INDICATING/RECORDING
SYSTEMS do TYPE RATING GROUND COURSE
(TRGC)
3. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
INDICATING/RECORDING SYSTEM –
GENERALIDADES
O sistema de indicação / gravação inclui:
• Central Display System (CDS), que integra todos os dados da aeronave para exibição
em quatro unidades de exibição (DU) incluindo instrumentação de voo, dados de
navegação, instrumentação e status de monitoramento do sistema, e imagens de
vídeo opcionais
• Central Warning System (CWS), que fornece alertas (visual e aural) para condições
de emergências e mau-funcionamento de sistemas
• Instrumentos independentes, ou seja, indicadores autônomos
• Multi-purpose Flight Data Recorder (MPFDR) - ou Flight Data Recorder / Cockpit
Voice Recorder (FDR/CVR) - que automaticamente registra dados de voo e áudio em
um gravador integrado à prova de impacto (crashworthy)
4. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
CENTRAL DISPLAY SYSTEM – GENERALIDADES
O Central Display System (CDS) faz parte do Primus EPIC® Integraded System
Avionics e mostra todos os dados da aeronave para os pilotos através de quatro
Display Unidades (DU).
Os dados mais importantes fornecidos pelo CDS são:
• atitude e título (HDG) do Attitude and Heading Reference System (AHRS)
• velocidade, velocidade vertical e dados de altitude do Air Data System (ADS)
• dados de navegação (como desvios, radiais, distância, etc.) dos rádios de navegação
e do Sistema de Gerenciamento de Vôo (FMS)
• dados de orientação do Automatic Flight Control System (AFCS)
• frequências de rádio COM e NAV ativas e código do transponder ATC
• parâmetros de sistema do motor e da aeronave (como NG, NF, NR, torque,
temperaturas, pressões, etc.)
• falhas no sistema do motor e da aeronave e indicações de status
Dados meteorológicos do sistema de radar meteorológico (WXR)
• dados de terreno do Enhanced Ground Proximity Warning System (EGPWS)
• dados de tráfego do Traffic Alert and Collision Avoidance System (TCAS)
• imagens de vídeo da FLIR e / ou câmeras (se instaladas)
5. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
CENTRAL DISPLAY SYSTEM – PRINCIPAIS
COMPONENTES
Os principais componente do CDS são:
• quatro Display Units (DU)
• um DU Dimming control panel (DIM)
• dois Cursor Control Devices (CCD)
• dois Display Controllers (DC)
• dois Remote Instrument Controllers (RIC)
• um Reversion Control Panel (RCP)
6. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
DISPLAY UNITS (DU)
Cada DU recebe dados digitais da Avionics-Standard Communication
Bus versão-D (ASCB-D), gera as informações gráficas e as exibe.
Os DU também são capazes de receber informações gráficas de
vídeo no Honeywell Proprietary digital buses, como Weather Radar,
EGPWS (Enhanced Ground Proximity Warning System) e câmeras de
vídeo.
Quatro DU são instalados no painel de instrumentos, dois na frente
do piloto e dois em frente do co-piloto e são numerados DU 1 a DU 4
da esquerda para a direita.
Os DU externos (DU 1 e DU 4) funcionam automaticamente como
Primary Flight Display (PFD).
Os DU internos (DU 2 e DU 3) funcionam automaticamente como
Multi-functions Displays (MFD).
7. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
DISPLAY UNITS (DU)
Os DUs são alimentados por diferentes barras:
• DU 1 do barramento MAIN 1 através do CB DISPLAY - PFD CPLT
• DU 2 do barramento MAIN 2 através do CB DISPLAY - MFD CPLT
• DU 3 do barramento ESS 1 através do CB DISPLAY - MFD PLT
• DU 4 do barramento ESS 2 através do CB DISPLAY - PFD PLT
NOTA
Os DU do Copiloto estão conectados às ESS 1 e ESS 2 quando a
aeronave está em solo ou antes da partida de um motor.
8. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
DISPLAY UNITS (DU)
O brilho de cada DU é ajustado manualmente através do painel de
controle DU Dimming localizado no console central. Cada DU
também possui um sensor de luz ambiente para ajustar
automaticamente o brilho do LCD de acordo com a variação da luz
ambiente.
As telas DU são polarizadas; portanto, os pilotos não devem usar
óculos de sol polarizados ao voar.
Cada DU possui um ventilador elétrico interno que é automaticamente
operado e um sensor de temperatura para evitar o superaquecimento
do DU.
9. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
MULTI FUNCTION DISPLAY
O MFD pode exibir diferentes formatos que podem ser selecionados através do Cursor
Control Device (CCD):
• Power Plant (padrão no power up)
• System
• Plan
• Map
10. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
POWER PLANT FORMAT
A função principal MFD Power Plant é indicar o seguinte:
• Dados primários do motor (NG, ITT, TQ)
• Triplo tacômetro (NR, NF)
• Indicações secundárias do motor (Pressão de óleo e Temp)
• Indicações de caixa de transmissão (Pressão de óleo e Temp)
• Indicações do sistema de energia elétrica (Voltagem, amperagem)
• Indicações do sistema hidráulico (Pressão de óleo e Temp)
• Indicações do sistema de combustível (Fuel Press, Quantidade e fluxo)
• Crew Alerting System (CAS)
11. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
SYSTEM FORMAT
Sub-formatos diferentes estão disponíveis para exibir diferentes status
de sistemas. A seleção é feita através do CCD.
Os subformatos do sistema padrão são:
• "DC Electrical" (diagrama sinoptico do sistema elétrico)
• "Hidráulica" (diagrama sinoptico do sistema hidráulico)
• "Flt Contr" (indicações AFCS – atuadores lineares)
• "Manutenção" (dados do computador de manutenção central)
• "Configuração de sistema" (dados de gerenciamento de configuração)
• Hora / Data
• Configuração
12. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
SYSTEM FORMAT
NOTA
Os formatos "Manutenção" e "Configuração do sistema" são
projetados para manutenção e só podem ser selecionados no solo.
Todos os sub formatos que são selecionados durante o voo mostram o
sistema relevante na metade superior do MFD; a metade inferior
mostra um POWER PLANT reduzido de dados.
13. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
PLAN FORMAT
A função principal do PLAN FORMAT no MFD
é exibir um roteiro orientado para o norte com
base nos dados do FMS na metade superior
do MFD. A metade inferior do MFD mostra
dados reduzidos do POWERPLANT.
MAP FORMAT
A função principal do MAP FORMAT é exibir
um roteiro mapa sintético baseado em dados
FMS na metade superior do MFD. A metade
inferior do MFD mostra dados reduzidos do
POWERPLANT.
14. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
PRIMARY FLIGHT DISPLAY UNIT
(PFD)
O PFD tem um formato único e suas principais
informações são:
• ADI (Attitude Director Indicator) display
• HSI (Horizontal Situation Indicator) display
• Airspeed Indicator
• Vertical Speed Indicator
• Barometric Altimeter
• Groundspeed
• Primary Navaid and Navigational data
(Source, Ident, Course, Distance, etc)
• Power Index Indicator (PI)
15. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
PRIMARY FLIGHT DISPLAY UNIT
(PFD)
O PFD tem um formato único e suas principais
informações são:
• Triple Tachometer (NR, NF)
• Radio Altimeter (RADALT)
• OAT and Wind Vector Indicators
• COM / NAV / XPDR Frequencies and Code
• Flightplan
• Weather Radar (WX)
16. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
COMPOSITE MODE
Qualquer DU mostra o composite mode sempre
que o DU emparelhado estiver desligado, de
modo a fornecer piloto ou copiloto informações
mínimas essenciais para o voo seguro com um
DU único.
O composite mode pode ser selecionado
automaticamente ou manualmente.
A reversão automática para o formato composto
ocorre quando um DU falha, tornando-se inativo
na ASCB D.
17. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
COMPOSITE MODE
A reversão manual pode ser selecionada através
do REVERSION CONTROL PANEL (RCP)
Seletores PLT ou CPLT: isso faz com que o DU
oposto (não selecionado) seja desligado.
Quando os seletores PLT ou CPLT são
retornados para NORM, a operação automática
de reversão é reiniciada.
O composite mode é um formato PFD reduzido
com a adição do seguinte:
• Mensagens CAS
• Leitores de pressão (motores, caixa de
velocidades principal, sistemas de energia
hidráulica)
• Indicador de quantidade de combustível
18. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
DU DIMMING CONTROL PANEL (DIM)
O painel de controle DU Dimming permite ajustar o brilho do LCD dos dois PFD e dois
MFD individualmente por meio de quatro potenciômetros.
CURSOR CONTROL DEVICE (CCD)
O CCD é usado para gerenciar dados e controlar os DU's. O painel de controle tem dois
botões DISPLAY SELECT, o controle SET (botões duplos concêntricos), um joystick e um
botão ENTER.
O joystick é usado para mover o cursor através do MFD e operar o designador MFD e
sintonizar o rádio no PFD.
REMOTE INSTRUMENT CONTROLLER (RIC)
Os dois RIC são usados para definir Curso, Altitude de Decisão (DH) e Heading e para
executar a autoteste de Radio Altimeter por meio de três botões de controle com botões
associados.
Todas as seleções do RIC, exceto HEADING, são independentes para pilotos e copilotos.
19. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
DISPLAY CONTROLLER (DC)
Os dois DC selecionam independentemente (piloto /copiloto):
• Referência de pressão barométrica
• Altitude selecionada
• Fontes de navegação short range e long range
• Fontes de bearing on side e cross side
• Formato HSI para exibição no PFD associado
Três botões rotulados como HSI, MAP e WX (ou WX / TERR) operam juntos para controlar
o formato do HSI.
Os formatos HSI que podem ser selecionados são os seguintes:
21. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
REVERSION CONTROL PANEL (RCP)
O RCP permite a reversão manual para a operação de unidade única para DU's em
pilotagem e estações do copiloto e reversão manual para exibição de fonte única para o
ADS e o AHRS.
Tais ações de reversão manual permitem recuperar as indicações de um PFD que estava
apoiado por um ADS ou AHRS falhado.
31. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
CDS – OPERAÇÃO
CURSORES
Até três cursores diferentes podem ser exibidos em um DU em ambos os pilotos por vez.
Piloto e co-piloto podem controlar os cursores independentemente usando seu próprio CCD.
Os cursores são tipicamente exibidos como caixas verdes e respondem ao joystick e o botão ENTER associado
ou a qualquer um dos SET concêntricos botões.
Na inicialização, os cursores são selecionados automaticamente no MFDs, um no topo linha e uma na janela do
CAS.
Os cursores podem ser alternados entre PFD e MFD usando o DISPLAY SELECTION buttons.
32. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
CDS – OPERAÇÃO
MFD FORMAT SELECTION
A linha superior do MFD mostra quatro botões virtuais, rotulados da seguinte forma:
• Map
• Plan
• System
• Pwr Plant
Ao ligar, o formato Pwr Plant é automaticamente selecionado.
O cursor pode ser posicionado em qualquer um dos botões virtuais usando o joystick no CCD e depois
pressionando o botão ENTER no CCD,
O formato associado é selecionado para o MFD: o botão correspondente é mostrado como "pressionado".
36. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
SYSTEM / CONFIG
Movendo o joystick na direção da seta quando o cursor estiver no Config, abre-se um sub-menu que permite
configuração do seguinte:
• Leitor do altímetro
• Unidade de combustível para dados de peso (KG ou LBS)
• Baro - Unidade de Referência de Pressão Barométrica (IN ou HPA)
• ITT - Unidade para o indicador ITT (° C ou%)
O leitor do altímetro é exibido no topo do altímetro barométrico quando a caixa de opção está marcada.
A seleção da unidade de dados de peso afeta o seguinte:
• Indicador de Quantidade de Combustível
• Indicador de fluxo de combustível: a unidade será KPH (kg por hora) ou PPH (libras por hora)
• Leituras de dados de peso no MCDU (ver FMS no capítulo 34)
As mudanças nas seleções são feitas usando o cursor para destacar o parâmetro a ser configurado, e usando o botão ENTER
no CCD para alternar entre os estados disponíveis.
Quando um piloto seleciona o submenu Configuração, o submenu está acinzentado no outro MFD.
As seleções feitas por um piloto afetam todos os DUs e são memorizadas (ou seja, a configuração selecionada antes da
remoção da energia é exibida novamente no próximo energizar).
42. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
CENTRAL WARNING SYSTEM – GENERALIDADES
O Central Warning System (CWS) fornece alertas de mau-funcionamento de sistemas para a tripulação.
Os alertas do sistema são fornecidos pelo MONITOR WARNING FUNCTION (MWF) Software em execução em
cada MAU que monitora continuamente os sistemas de aeronave.
O CWS fornece à tripulação indicações visuais - incluindo CREW ALERTING SYSTEM (CAS) exibidas na
janela CAS das Unidades de exibição - e mensagens de aviso auditivo.
CWS – PRINCIPAIS COMPONENTES
Os componentes principais do CWS são:
• Dois softwares Monitor Warning Function (MWF), parte da MAU 1 e MAU 2
• Duas Master Warning Lights (MWL)
• Duas Master Caution Lights (MCL)
• Dois botões de pressão CAS RST
• Um gerador de aviso auditivo (AWG), parte da MAU 2. Se a MAU 2 falhar, não há geração de áudios!
43. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
CWS – PRINCIPAIS COMPONENTES
MASTER WARNING LIGHTS
Duas luzes de advertência Master vermelhas são instaladas na frente do PLT e CPLT
assentos. Quando ocorre um aviso, as MWL começam a piscar até que qualquer piloto seja reinicializado
pressionando o seu botão MWL ou CAS RST.
MASTER CAUTION LIGHTS
Duas luzes de precaução mestre amber são instaladas na frente do PLT e CPLT
assentos. Quando ocorre um aviso, os MCLs começam a piscar até que qualquer piloto seja reiniciado
pressionando o seu MCL ou o botão CAS RST.
CAS RST PUSHBUTTONS
Um botão CAS RST (CAS Reset) em cada coletivo para resetar os MWLs e os MCLs.
44. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
CWS – PRINCÍPIO DE OPERAÇÃO
Cada MWF gera uma lista de mensagens ativas (lista CAS 1 na MAU 1 e Lista CAS 2 na MAU 2). Em
condições normais, a janela CAS em cada MFD (ou em um DU em formato composto) mostra as mensagens
geradas pela MAU 2, isto é, lista CAS 2.
As mensagens são agrupadas com as seguintes prioridades e formatos e são identificados por sua cor:
Prioridade 1
Prioridade 2
Prioridade 3
Prioridade 4
45. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
A janela de CAS tem 12 linhas, com 18 caracteres cada.
O fim da pilha de mensagens é indicado pela linha END em branco normal vídeo.
As WARNING MESSAGES são mostradas na parte superior da lista (prioridade máxima) e não podem
se deslocadas. Quando uma nova mensagem de aviso é ativada, ela é exibida em vermelho reverse vídeo
(texto branco em fundo vermelho) até que seja reconhecido. Depois de resetada, será exibida em vídeo normal
vermelho.
Quando uma nova CAUTION MESSGAE é ativada, ela é exibida em âmbar reverso vídeo (texto preto em
fundo âmbar) até que seja reconhecida. Depois de resetada, é exibida em vídeo âmbar no normal.
Quando uma nova ADVISORY MESSAGE é ativada, ela é exibida em verde reverse video (texto preto em
fundo verde) por 5 segundos. Após, muda automaticamente para verde vídeo normal.
46. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
As STATUS MESSAGES são mostradas em vídeo normal branco e a maioria delas é apenas exibido quando o
helicóptero está no solo.
Dentro de cada grupo, as mensagens são mostradas na sequência cronológica que elas foram disparados, com
a mensagem mais recente no topo.
Piloto e copiloto podem usar o botão interno do seu Cursor Control Device (CCD) para rolar para cima ou
Avisos, avisos e mensagens de status fora de vista, se reconhecido.
Quando um piloto reconhece uma mensagem ou rola a lista, ele afeta ambas estações.
Quando qualquer mensagem ativa está fora de vista, os anunciadores são exibidos abaixo da janela CAS
mostrando quantas mensagens estão fora de vista e se eles estão acima ou abaixo da pilha exibida.
Quando uma nova mensagem de precaução é ativada enquanto a lista foi roteada para baixo, a lista é trazida
de volta para o topo automaticamente para mostrar o novo mensagem de precaução.
54. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
Para helicópteros com PRIMUS EPIC® SOFTWARE PHASE 5, 6 e 7 apenas (ver RFM Seção 5, Suplemento
68), existem Mensagens de advertência auditiva adicionais:
- CHECK HEIGHT
Uma mensagem Aural "CHECK HEIGHT - CHECK HEIGHT" associada a uma símbolo no ADI é gerada
quando o Rádio altímetro é menor ou igual ao DH ajustado no PFD.
O símbolo ainda será apresentado, mesmo após falha do sistema AWG com conseqüente perda dos
avisos auditivos.
NOTA
Se o FD falhar (FD FAIL âmbar no PFD) o DH selecionado na RH PFD do piloto é tomado como a referência
para disparar o CHECK HEIGHT.
- LOW SPEED
Uma mensagem Aural “LOW SPEED – LOW SPEED" é gerada quando o FD desativa automaticamente devido
ao IAS cair abaixo de 55 KIAS.
55. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
Para helicópteros com PRIMUS EPIC® SOFTWARE PHASE 5, 6 e 7 apenas (ver RFM Seção 5, Suplemento
68), existem Mensagens de advertência auditiva adicionais:
CAT A AURAL MESSAGES
• TDP ........... Quando o valor TDP indicado é alcançado, um áudio aviso "TDP TDP" é gerado
• LDP ........... Quando o valor LDP indicado é alcançado, um áudio aviso "LDP LDP" é gerado
• CHECK PITCH ........ Se o passo da aeronave não atingir o nariz de 10 ° para baixo dentro de 3 segundos do
aviso ativo TDP, um CHECK PITCH MESSAGE é exibida no ADI e um aviso auditivo "CHECK PITCH" é gerado.
ALTITUDE - ALTITUDE
A "ALTITUDE - ALTITUDE" é desencadeada por qualquer das seguintes condições:
• Mudança da altitude selecionada (barometrica ou rádio-aaltimétrica) como desencadeada pela função Altitude
Alerter (ver capítulo 22) - igual à Fase 4
• Função FD Safety Fly-Up ativada (ver capítulo 22) - (Fase 5 ou posterior, apenas)
56. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
CAS MISCOMPARE
Um monitor de CAS verifica ambas as listas
CAS do Monitor
As MAU 1 e MAU 2 devem produzir sempre as
mesmas mensagens.
A função calcula uma soma de verificação para toda a lista de mensagens
do CAS ativas.
. Além disso, uma segunda soma de verificação é calculada para o
aviso mensagens.
Uma legenda 1 (2) CASMSCP é exibido no canto inferior esquerdo
do PFD, se a soma de verificação da lista ativa não for comparada.
Enquanto a advertência de 1 (2) CASMSCP é realçada pelo cursor, o piloto
pode alternar as listas de mensagens CAS pressionando o botão "ENTER" no
o CCD. Isso permite que o piloto assegure-se de ter lido todas as mensagens para
resolver a discrepância.
O número na frente do anunciante CASMSCP mostra qual lista CAS é
atualmente exibido.
57. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
CHRONOMETER (CLOCK)
Dois cronômetros digitais independentes são instalados no painel de instrumentos, um na frente de cada
piloto.
O cronômetro fornece as seguintes funções:
• Relógio de hora local (LT), em formato de 12 horas
• Relógio de Horário Universal (UTC), no formato de 24 horas
• Contador do tempo de voo (VÔO), até 99 horas, 59 minutos e 59 segundos
• Relógio Stop Watch (SW), 99 horas, 59 minutos e 59 segundos
• Down Counter (DC), que recuou de um máximo de 99 horas, 59 minutos e 59 segundos
58. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
MAGNETIC COMPASS
Uma bússola magnética é instalada na parte inferior da coluna
entre pára-brisas do piloto e copiloto. A bússola magnética
possui iluminação integral controlada pelo botão INSTR no
painel de controle LT (ver capítulo 33-00).
O gráfico de correção do compasso magnético está instalado
na parte superior da mesma publicação.
59. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
MULTI-PURPOSE FLIGHT DATA RECORDER (MPFDR)
O sistema Multi-Purpose Flight Data Recorder (MPFDR) é composto por:
• Uma unidade de registro de dados de voo de múltiplos propósitos
• Uma Unidade de Controle
• Um microfone da área do cockpit
• Um acelerômetro
O sistema MPFDR funciona como um gravador de dados de vôo (FDR) e cockpit
Gravador de Voz (CVR); Registra automaticamente os parâmetros selecionados da aeronave
e 4 fontes de áudio em um estado sólido, à prova de fogo, à prova de água, à prova de água
Módulo de memória.
O MPFDR é alimentado pelo barramento ESS 1 através d O CB FDR.
O sistema MPFDR também é alimentado pela BATT Bus, através do circuito FDR / CVR
disjuntor localizado no compartimento do nariz, para operação de desligamento.
60. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
MULTI-PURPOSE FLIGHT DATA RECORDER UNIT
A Unidade MPFDR (ou FDR / CVR) é um gravador aeronáutico de estado sólido e consiste em um módulo
de memória de estado sólido e uma interface eletrônica. O módulo de memória de estado sólido está
protegido para sobrevivência de falhas e é capaz de armazenar um mínimo de 25 horas de dados de
aeronave (FDR) e 120 minutos de áudio de 4 canais (CVR).
A unidade FDR / CVR está instalada na área de encaminhamento do tailboom.
Uma Beacon de Localizador Subaquático (ULB) é instalada no Módulo de Memória crashworth como um auxílio
para localizar o módulo em caso de acidente sobre a água.
O ULB é acionado por um sensor interno e emite freqüência de 37,5 kHz; está provido com uma bateria autônoma
que permite 30 dias de operação mínima, do nível do mar até 20,000 pés de profundidade.
ACCELERÓMETRO TRI-AXIAL
O acelerador Tri-Axial detecta acelerações ao longo dos três principais eixos do helicóptero (lateral, longitudinal e
vertical) e fornece-os para MAU 1.
COCKPIT AREA MICROPHONE
O Microfone da Área do Cockpit é instalado no painel de Instrumentos, acima do Piloto MFD (DU3) e fornece uma
das entradas de áudio para o FDR / CVR.
63. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
FDR/CVR OPERATION
O FDR / CVR inicia e para de gravar automaticamente.
O FDR entra no estado de gravação quando a aeronave é energizada e chega energia na unidade
FDR / CVR do barramento ESS 1 e:
• Pelo menos um motor não está DESLIGADO, ou
• Helicóptero está no ar (para A/R)
A CVR começa a gravar após a aplicação de energia para a Unidade FDR / CVR do barramento
ESS 1 e para em 10 minutos se a condição de não gravação do FDR persistir.
Quando a CVR interrompe a gravação, a mensagem de precaução CVR FAIL aparece na janela
CAS.
Em um voo padrão, o CVR começa a gravar assim que o interruptor BATTERY MASTER é movido
para ON e para de gravar 10 minutos depois que o interruptor BATTERY MASTER for desligado
após o desembarque (considerando que as verificações de pré-aviso duram menos de 10 minutos).
Em um voo padrão, o FDR começa a gravar assim que o primeiro interruptor ENG MODE é movido
para IDLE e para de gravar assim que o segundo motor estiver desligado após o pouso.
Em caso de falha dupla do motor durante o voo, o FDR interrompe a gravação no touchdown.
66. GROUND SCHOOL AW-139 – DATA-FLIGHT
HEALTH AND USAGE MONITORING SYSTEM
O Sistema de Monitoramento de Saúde e Uso (HUMS) é
um sistema integrado de registro e monitoramento que
fornece ao helicóptero monitoramento de uso estrutural e
de transmissão (SUM e TUM), monitoramento de
vibração de transmissão (TVM) e balanceamento e
tracking dos rotores (RTB).
O HUMS é projetado para ser operado por um técnico e
não afeta as operações do vôo. A unidade de exibição do
cockpit HUMS (CDU) é a interface do operador para
HUMS (veja a Figura 7-37).