2. L’aigua és un recurs indispensable per a la vida. De tota
l’aigua que hi ha a la terra només una petita part és aprofitable per als
éssers vius.
Pràcticament la totalitat de l’aigua de la terra s’estén per mars
i oceans, en forma d’aigua salada. Pel que fa a la resta, l’aigua dolça, la
major part resta acumulada a les masses de glaç i al subsòl.
L’aigua de l’atmosfera, com són els núvols i la boira, i la del
damunt dels continents, la dels llacs, els embassaments i els rius,
representa una proporció molt petita.
3. L'eau qui tombe à la surface du globe est pour une faible part immédiatement
évaporée ; elle peut être stockée sous forme de neige ou de glace; elle s'infiltre ou
ruisselle. Elle retourne ensuite à l'atmosphère sous la forme unique de vapeur d'eau par
des voies très différentes :
Infiltration d’une partie de l’eau des précipitations reste piégée dans le sol et dans la
végétation, une autre partie s'infiltre plus profondément jusqu'à un niveau imperméable.
Evaporation : éventuellement après utilisation et rejet par les activités humaines.
Transpiration des êtres vivants et notamment de la végétation.
Condensation, La vapeur d'eau qui retourne dans l'atmosphère se condense pour former
les nuages.
5. L’aigua que arriba a casa és aigua tractada, potabilitzada, domesticada, que
ens fa la vida fàcil.
Aquesta aigua que surt quan obrim l’aixeta ha hagut de recórrer un llarg camí
des d’algun riu o riera, o des d’alguna font o algun pou, fins a arribar a casa nostra. Ha
hagut de rebre un tractament per protegir-nos dels agent patògens i les impureses que
puguin resultar desagradables o ser perjudicials per a la nostra salut. Aquest procés
s’anomena potabilització.
A casa consumim l’aigua per a diferents usos. Un cop l’hem feta servir,
aquesta aigua bruta se’n va cap a les clavegueres, a través de les quals arriba a la
depuradora d’aigües residuals, on segueix un tractament abans de ser retornada al medi
natural.
7. L'acqua è l'unica sostanza che può presentarsi nei tre diversi stati della
materia:
liquido (nei mari, nei fiumi e nei lagni;
solido (nei ghiacciai e nei nevai);
gassoso (nell'aria sotto forma di nuvole).
I passaggi dell'acqua da uno stato all'altro sono chiamati passaggi di
stato e ciascuno ha un nome specifico:
8. A água passa por 4 processos de transformação na natureza. Estas transformações
ocorrem de acordo com a mudança de temperatura da água.
Vaporização
Quando a água passa do estado líquido para o gasoso. Pode ocorrer através
de dois processos.
Na ebulição, ocorre quando a água chega à temperatura de 100ºC (nível do
mar). Um bom exemplo é quando fervemos a água no fogão.
Já no processo de evaporação, a água passa do estado líquido para o gasoso
de forma lenta. Quando estendemos a roupa molhada no varal num dia ensolarado, a
água vai, lentamente, passando do estado líquido para o gasoso.
Solidificação
A água passa do estado líquido para o sólido. Essa transformação ocorre
quando a água atinge a temperatura de 0ºC.
Condensação
Mudança da água do estado gasoso para o líquido. Este processo é muito
comum na formação das chuvas, quando o vapor de água é transformado em água
líquida após uma queda de temperatura.
Fusão
Ocorre quando a água passa do estado sólido para o líquido. Quando o gelo é
retirado do congelador, a temperatura da água vai aumentando. Quando ela ultrapassa a
marca de 0ºC (ponto de fusão), começa a derreter, transformando-se em água líquida.
10. LA CARTA EUROPEA DEL AGUA
El 6 de mayo de 1968 fue redactada en Estrasburgo la Carta Europea del
Agua. Fue una declaración de principios para una correcta gestión del agua concretado
en 12 artículos :
1.No hay vida sin agua. El agua es un tesoro indispensable para toda actividad humana.
2.El agua no es inagotable. Es necesario conservarla, controlarla y, si es posible, aumentar su
cantidad.
3.Contaminar el agua es atentar contra la vida humana y la de todos los seres vivos que dependen
del agua.
4.La calidad del agua debe mantenerse en condiciones suficientes para cualquier uso; sobre todo,
debe satisfacer las exigencias de la salud pública.
5.Cuando el agua residual vuelve al cauce, debe estar de tal forma que no impida usos
posteriores.
6.Mantener la cubierta vegetal, sobre todo los bosques, es necesario para conservar los recursos
del agua.
7.Los recursos del agua deben ser inventariados.
8.La correcta utilización de los recursos de agua debe ser planificada por las autoridades
competentes.
9.La conservación del agua debe potenciarse intensificando la investigación científica, formando
especialistas y mediante una información pública adecuada.
10.El agua es un bien común, cuyo valor debe ser conocido por todos. Cada persona tiene el deber
de ahorrarla y usarla con cuidado.
11.La administración del agua debe fundamentarse en las cuencas naturales más que en las
fronteras políticas y administrativas.
12.El agua no tiene fronteras. Es un bien común que requiere la cooperación internacional.